<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">打开媒体库</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">移除绿幕</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">已在%2$s状态下选择%1$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">正在加载…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">可让你以最快速的方式搜索和浏览 YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">快速操作</string>
    <string name="aag_widget_search_description">可让你以最快速的方式在 YouTube 中搜索</string>
    <string name="aag_widget_search_title">搜索</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">转到上一层级</string>
    <string name="abc_action_mode_done">完成</string>
    <string name="abc_capital_off">关闭</string>
    <string name="abc_capital_on">开启</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete 键</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter 键</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">空格键</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">搜索…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">清除查询</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">搜索</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">提交查询</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">语音搜索</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">收起</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">跳至上一章或片段</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">跳至下一章或片段</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">转到菜单</string>
    <string name="accessibility_addto">添加到</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">关闭</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">点按即可静音或取消静音</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">已启用自动播放</string>
    <string name="accessibility_back">返回</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">关闭</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">隐藏迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">取消隐藏迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">调整光效，已关闭光效</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">调整光效，已开启光效</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">调整照片优化功能，已关闭照片优化功能</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">调整照片优化功能，已开启照片优化功能</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">字幕</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">点按即可切换字幕的开关状态</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">无可用字幕</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">频道横幅</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">更新频道横幅</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">修改说明</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">修改姓氏</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">修改名字</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">修改频道账号</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">修改频道名称</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">订阅此频道</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">退订此频道</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">查看章节列表</string>
    <string name="accessibility_close_button">关闭</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">关闭对话框</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">关闭最小化的播放器</string>
    <string name="accessibility_collapse">最小化</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">收起</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">降低倍速</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">已停用“不喜欢”按钮</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">已停用“赞”按钮</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">已停用“保存”按钮</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">已停用“分享”按钮</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">“不喜欢”按钮</string>
    <string name="accessibility_dismiss">关闭</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">关闭视频</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">关闭提示</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">拖动可重新排序</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">修改缩略图</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">进入全屏模式</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">进入虚拟现实模式</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">退出精细拖动模式</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">退出全屏模式</string>
    <string name="accessibility_expand_button">了解有关即将发布的视频的更多详情</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">展开调查问卷</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">将播放器最大化</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">将播放器最大化</string>
    <string name="accessibility_expand_text">展开</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">更多工具</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">快进</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">过滤</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">关闭迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">显示图片选择器</string>
    <string name="accessibility_go_back">返回上一页</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">转到频道</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">转到游戏页</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">转到视频</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">标题</string>
    <string name="accessibility_help_button">了解详情</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">隐藏控件</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">照片，创建时间：%1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">提高倍速</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">已达到上限</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">已达到下限</string>
    <string name="accessibility_info_cards">显示卡片</string>
    <string name="accessibility_learn_more">了解详情</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">“%1$s”左侧剪辑手柄</string>
    <string name="accessibility_like_video">“赞”按钮</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">转到“通过电视代码关联”屏幕。</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">已将第 %1$d 项移至第 %2$d 个位置，共 %3$d 个位置</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">正在移动第 %1$d 项，共 %2$d 项</string>
    <string name="accessibility_map_link">此位置的地图</string>
    <string name="accessibility_menu">菜单</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">打开迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">最小化的播放器</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">最小化播放器，正在播放 %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">更多操作</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">返回</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">有新内容</string>
    <string name="accessibility_next">下一个视频</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">停止下载</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">无法下载</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">移除已下载的播放列表</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">从下载内容中移除</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">下载</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">同步新视频</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">在浏览器中打开</string>
    <string name="accessibility_overflow">更多选项</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">更多选项</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">后退</string>
    <string name="accessibility_pause">暂停视频</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">关闭</string>
    <string name="accessibility_place_image">此位置的图片</string>
    <string name="accessibility_play">播放视频</string>
    <string name="accessibility_player">展开迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">视频播放器</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">已播放 %1$s，总时长 %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">点按两次可显示已播放时长</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">点按两次可显示控件</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s/%2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">剩余时长为 %1$s，总时长为 %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">查看剩余时间</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">下载</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">下载完毕</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">正在下载</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">修改播放列表</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">全部播放</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">私享播放列表</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">分享此播放列表</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">继续播放《%1$s》</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">向左或向右拖动可调整预览画面位置</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">向上或向下拖动可调整预览画面位置</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">预览画面中央距离左侧 %1$d%%，距离右侧 %2$d%%</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">预览画面中央距离顶部 %1$d%%，距离底部 %2$d%%</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">已到图片底部</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">已到图片左侧</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">已到图片右侧</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">已到图片顶部</string>
    <string name="accessibility_previous">上一个视频</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">个人资料照片</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">更新个人资料照片</string>
    <string name="accessibility_recording_start">开始录制</string>
    <string name="accessibility_related_screen">相关视频及播放列表</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">相关视频及播放列表。用双指向下滑动即可关闭</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">相关视频及播放列表。用双指向上滑动即可打开</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">移除附加的视频</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">从播放列表中移除</string>
    <string name="accessibility_repeat">重复播放</string>
    <string name="accessibility_replay">重放视频</string>
    <string name="accessibility_rewind">快退</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">“%1$s”右侧剪辑手柄</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">保存到播放列表</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">浮窗预览</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">关闭</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">取消搜索</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">修改搜索建议“%1$s”</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">过滤条件</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">后退</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">快进</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">选择此缩略图</string>
    <string name="accessibility_selected">已选中</string>
    <string name="accessibility_send_button">发送回复</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">发送评论</string>
    <string name="accessibility_send_share">分享</string>
    <string name="accessibility_settings_title">无障碍功能</string>
    <string name="accessibility_share_target">应用</string>
    <string name="accessibility_share_video">分享视频</string>
    <string name="accessibility_show_channels">显示频道</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">显示最小化的播放器控件</string>
    <string name="accessibility_shuffle">随机播放</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">你现在可以跳过此广告了</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">收起智能下载内容</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">展开智能下载内容</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">智能下载功能设置</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">故事相机页面</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">全部播放</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">移动迷你播放器</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">更改迷你播放器大小</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">点按两次即可转到如下视频时间：%1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">添加时间戳</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">切换频道抽屉式导航栏</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">从 %1$s到 %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">目前时间点为 %1$s，总长度为 %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">“取消不喜欢”按钮</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">“取消点赞”按钮</string>
    <string name="accessibility_user_image">用户头像按钮</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">在回复中附加视频</string>
    <string name="accessibility_video_time">当前视频时间：%1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">打开视频播放器</string>
    <string name="account">账号</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s。切换账号。</string>
    <string name="account_switcher_add_account">添加账号</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">在另一应用中打开</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">点按即可登录。</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">需要执行账号操作</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">点按即可重试</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">出现错误</string>
    <string name="account_switcher_header_title">账号</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">管理账号</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">请联网使用此账号</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">其他账号</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">所选账号：%s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">登录</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">切换账号</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">取消</string>
    <string name="action_bar_image_search">图片搜索</string>
    <string name="action_bar_search_clear">清除</string>
    <string name="action_bar_voice_search">语音搜索</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">我的频道</string>
    <string name="ad_badge">广告</string>
    <string name="ad_button">广告按钮</string>
    <string name="ad_learn_more">访问广告主网站</string>
    <string name="ad_minimized">广告剩余%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">广告剩余%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">赞助商广告%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"广告将在
%1$d 秒后结束"</string>
    <string name="add_music_action_title">音乐</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">下载播放列表</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">未能下载播放列表</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">正在下载播放列表</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">视频已下载</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">存储空间不足，无法下载视频</string>
    <string name="add_to_offline_start">正在下载…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">将在连接到 WLAN 后下载</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">正在等待以偏好的方式连接到网络后开始下载</string>
    <string name="add_video_to_offline">下载视频</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">未能下载视频</string>
    <string name="adjust_action_title">调整</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">调整或更改音效</string>
    <string name="advertisement">广告</string>
    <string name="advertisement_assurance">你的视频将在此广告结束后播放</string>
    <string name="ai_playground_button_label">用 AI 创作</string>
    <string name="album">专辑</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">修改此片段将会删除当前的字幕。</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">字幕将被删除</string>
    <string name="all_devices_title">所有设备</string>
    <string name="all_media_album_display_name">媒体库</string>
    <string name="almost_there">马上就好</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">已关闭带注释的叠加层</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">已开启带注释的叠加层</string>
    <string name="app_got_it">知道了</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">深色主题</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">浅色主题背景</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">使用设备主题</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">选择偏好浅色还是深色主题</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">外观</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">应用</string>
    <string name="approve_playlist_sync">同步新视频</string>
    <string name="artist_you_may_like">你可能喜欢的音乐人</string>
    <string name="attach_mention_button_text">提及</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">重试</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">音频播放失败，请重试</string>
    <string name="audio_selection_title">音轨选项</string>
    <string name="audio_tracks_title">音轨</string>
    <string name="audio_unavailable">无法播放音频</string>
    <string name="auth_error_help_message">"无法登录。
请尝试在此设备上移除你的账号，
然后重新添加。"</string>
    <string name="auth_error_title">无法登录</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">关闭</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">您的设备未获得相关认证，无法运行 Google 应用或使用 Google 服务。请与设备制造商或零售商联系，并要求对方提供获得认证的设备。<a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">了解详情</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">无法找到浏览器来打开此链接。</string>
    <string name="auto_skip_in">将在 %1$d后自动跳过</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">已启用深色主题以与你的设备主题保持一致。可以在“设置”&gt;“外观”中进行调整。</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">已启用深色主题背景以节省电量</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">已启用浅色主题以与你的设备主题保持一致。可以在“设置”&gt;“外观”中进行调整。</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">自动翻译</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">已启用%s字幕（自动翻译）</string>
    <string name="autonav_a11y">自动播放</string>
    <string name="avatar_description">YouTube 用户头像图片</string>
    <string name="back_button">后退</string>
    <string name="back_button_cd">返回</string>
    <string name="background_audio_policy_off">关闭</string>
    <string name="background_audio_policy_on">始终开启</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">耳机或外接音响</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">后台播放已开启</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube 设置</string>
    <string name="background_settings_notification_message">有了 %1$s，即使在关闭屏幕后也能继续播放视频。你可以在设置中对此进行更改。</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{睡眠时间提醒功能已开启。距离 {bedtime_end_time} 还有不到 1 小时。}=1{睡眠时间提醒功能已开启。距离 {bedtime_end_time} 还有大约 {number_of_hours} 小时。}other{睡眠时间提醒功能已开启。距离 {bedtime_end_time} 还有大约 {number_of_hours} 小时。}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">你可以在“设置”中关闭提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">设置提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">你已关闭今晚的睡眠时间提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">结束时间</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">稍后提醒我</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">睡眠提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">关闭</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s（由家长设置）</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">当手机的睡眠模式开启时</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">睡眠提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">睡眠时间？</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">你将在 %1$s后收到提醒</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">开始时间</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">准备上床睡觉？</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">等视频播完才提醒我</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">当此视频播完时，你会收到提醒。</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">快到上床睡觉的时间了。你将在 %1$s后收到提醒。</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"距离%2$s还剩 %1$s。
今天该休息一下了。"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">使用自定义时间表</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">当手机的睡眠模式开启时</string>
    <string name="beta">Beta 版</string>
    <string name="birthday_description">生日图片</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">提醒频率</string>
    <string name="bollard_setting_title">提醒我休息一下</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">你正在使用无痕模式</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">收起</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">展开</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">展开到一半高度</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">取消</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">拖动手柄</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">你可以与家长讨论是否要更改此设置</string>
    <string name="button_web_search">网页搜索</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">KB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">挂断</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">添加音效</string>
    <string name="camera_align_button_label">对齐</string>
    <string name="camera_can_not_record">无法录制视频</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Collab 布局选择器</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 秒</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d分钟</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d 秒</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">完成</string>
    <string name="camera_flash_button_label">闪光灯</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">闪光灯已关闭</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">闪光灯已开启</string>
    <string name="camera_flip_button_label">翻转</string>
    <string name="camera_green_screen_label">绿屏</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">使用头戴式耳机以避免回声</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">双指张合并拖动即可调整</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">图片“%1$s”，创建时间：%2$s%3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">视频“%1$s”，创建时间：%2$s%3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">麦克风已关闭</string>
    <string name="camera_mic_on_label">麦克风已开启</string>
    <string name="camera_not_found">你手机的摄像头已被停用。</string>
    <string name="camera_permission_description">要拍摄照片，请允许 YouTube 使用你的摄像头和存储空间</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">如需拍摄照片，请允许该应用使用你的相机。依次转到“设置”&gt;“应用信息”&gt;“权限”。</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">打开“设置”</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">打开“设置”</string>
    <string name="camera_preview_error">前置摄像头出现问题：请重试</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">有相关音效</string>
    <string name="camera_relight_label">照明</string>
    <string name="camera_retouch_label">美颜</string>
    <string name="camera_speed_button_label">速度</string>
    <string name="camera_timer_button_label">定时</string>
    <string name="camera_timer_start_label">开始</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">使用相机添加你自己的内容</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">使用相机在前台添加你自己的内容</string>
    <string name="cancel">取消</string>
    <string name="cancel_button">取消</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">取消</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">无法拆分此片段</string>
    <string name="cannot_watch_offline">此视频无法离线观看</string>
    <string name="captions_cancel_button">取消</string>
    <string name="captions_close_button">关闭</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">正在生成字幕，音频正发送到 YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">正在将音频发送到 YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">正在生成字幕…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">目前字幕功能仅支持部分语言。</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">无法添加字幕</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">请确保视频中的对话清晰可辨。</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">未检测到语音</string>
    <string name="captions_other_error_body">生成字幕时出错。</string>
    <string name="captions_other_error_title">无可用字幕</string>
    <string name="captions_try_again_button">重试</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">无法验证“%1$s”。这可能是因为设备固件已过时。</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">不受信任的设备</string>
    <string name="cast_casting_to_device">正在投放到%1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">断开连接</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">广告进行中…</string>
    <string name="cast_forward">快进</string>
    <string name="cast_forward_10">快进 10 秒</string>
    <string name="cast_forward_30">快进 30 秒</string>
    <string name="cast_pause">暂停</string>
    <string name="cast_play">播放</string>
    <string name="cast_rewind">快退</string>
    <string name="cast_rewind_10">快退 10 秒</string>
    <string name="cast_rewind_30">快退 30 秒</string>
    <string name="cast_skip_next">跳至下一项</string>
    <string name="cast_skip_prev">跳至上一项</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">停止直播</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">不用了</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">开启</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">不再询问我。</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">你之前选择了仅通过 WLAN 网络上传视频。是否要为所有视频启用通过移动数据网络上传的功能？</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">通过移动数据网络上传？</string>
    <string name="change_setting">设置</string>
    <string name="change_sound_option">更改音效</string>
    <string name="channel_created">已创建频道</string>
    <string name="channel_creation_title2">资料显示方式</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">查看频道</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">保存</string>
    <string name="channel_settings">频道设置</string>
    <string name="channel_settings_add_description">添加说明</string>
    <string name="channel_you_watch">你观看的频道</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">再也不错过任何新动态！点按钟形图标即可接收与此频道有关的所有通知。</string>
    <string name="chapter_repeat_on">已开启章节重复播放功能</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">关闭</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">第 %1$d 章</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">输入了 %1$d 个字符（上限为 %2$d 个）</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">超出字符数限制（共 %1$d 个，上限为 %2$d 个）</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">影院灯效已关闭</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">影院灯效已开启</string>
    <string name="city_timezone_format">当地时间（%s）</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">要删除所有下载的视频和播放列表吗？</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">清除文字</string>
    <string name="click_to_retry">点击任意键可重试</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">正在处理</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">重试</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">短视频上传失败，请重试</string>
    <string name="clip_edit_button_label">剪辑</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">修改此片段会使得系统舍弃你的旁白录音。</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">旁白将被删除</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">确定要舍弃更改吗？</string>
    <string name="clip_edit_done">完成</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">点按缩略图即可编辑</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">调整片段长度</string>
    <string name="close_auth_dialog">关闭身份验证对话框</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">关闭自定义表情符号选择器</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">关闭投票活动创建表</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">正在加载链接…</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">播放列表不会再收到协作者提供的视频，而且所有协作者都将被移除。</string>
    <string name="comment_added">评论已添加</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">添加评论…</string>
    <string name="comments_discard">舍弃评论？</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">如果你现在取消会员资格，你的评论将会被舍弃</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">成为会员</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">当你购买会员资格后就能解锁这些表情符号和更多福利</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">继续写评论</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">继续写</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">舍弃</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">舍弃</string>
    <string name="comments_notifications_channel">评论和回复</string>
    <string name="common_error_authenticating">登录账号时出现问题</string>
    <string name="common_error_connection">请检查你的网络连接</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">不允许执行此操作</string>
    <string name="common_error_generic">出现错误</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">出了点问题</string>
    <string name="common_error_http">服务器出现问题 [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">请检查你的网络连接</string>
    <string name="common_error_response">服务器响应出现问题</string>
    <string name="common_error_response_invalid">服务器响应格式无效</string>
    <string name="common_error_timeout">与服务器的连接超时</string>
    <string name="common_error_unauthorized">要完成此操作，请先登录账号</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">启用</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">您必须先启用 Google Play 服务，然后才能运行%1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">启用 Google Play 服务</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">安装</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">您的设备没有安装 Google Play 服务，因此无法运行%1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">获取 Google Play 服务</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play 服务的适用范围</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play服务出错</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s无法访问 Google Play 服务，请重试。</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">您的设备不支持 Google Play 服务，因此无法运行%1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">更新</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">您必须先更新 Google Play 服务，然后才能运行%1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">更新 Google Play 服务</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">Google Play 服务当前正在更新，因此您无法运行%1$s。</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">必须使用新版 Google Play 服务。该服务很快就会自行更新。</string>
    <string name="common_no_network">无网络连接</string>
    <string name="common_open_on_phone">在手机上打开</string>
    <string name="confirm">确认</string>
    <string name="confirm_button_text">完成</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">通过触碰传感器确认</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">使用密码</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">在移动设备上搜索电视节目</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">语音</string>
    <string name="connected_queue_button_title">队列</string>
    <string name="connected_remote_button_title">遥控器</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">已连接到“%1$s”</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">已连接到蓝牙设备</string>
    <string name="connecting">正在连接...</string>
    <string name="connecting_subtitle">正在连接…点按即可取消</string>
    <string name="connecting_title">正在连接到</string>
    <string name="connecting_to_screen">正在连接 %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">无网络连接</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">最新视频</string>
    <string name="content_owner_rights_text">如果你是此视频的版权所有者，并确信有人在未经你许可的情况下上传了该视频，请按照<a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">说明</a>提交侵犯版权通知</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">点击了内容视图中的“更多选项”按钮。</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">点按即可立即在电视 (%1$s) 上播放</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">继续在电视上观看：%1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">继续观看</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">忽略邀请</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">邀请联系人</string>
    <string name="copy">复制</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">（播放 ID：%1$s）</string>
    <string name="create_button_text">创建</string>
    <string name="create_playlist_description">说明</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">新建播放列表</string>
    <string name="create_playlist_name">标题</string>
    <string name="create_playlist_privacy">隐私设置</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">根据公司政策，此设备已禁用摄像头。请与你的管理员联系。</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">无法打开摄像头。请尝试关闭免打扰模式，然后重新打开摄像头。</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">无法打开摄像头。请尝试重启手机。</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">无法打开摄像头。</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">继续</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">如需开始直播，请允许 YouTube 访问你的照片、相机和麦克风</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">允许访问</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">如需创建图片帖，请允许 YouTube 访问你的照片和视频</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">首先，请点按“继续”以允许应用访问相册、相机和麦克风</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">如需分享故事，请允许 YouTube 访问你的照片、视频、相机和麦克风</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">滑动或点按以探索更多创作方式</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">如需上传视频，请允许 YouTube 访问你的照片和视频</string>
    <string name="crop_image_description">图片</string>
    <string name="crop_image_too_small">你的图片尺寸小于支持的最小尺寸：%1$d x %2$d 像素</string>
    <string name="crop_save_button">保存</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">当前播放时间是 %1$d 分 %2$d 秒</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">在移动流量达到此数值时提醒我</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">自设置流量提醒以来，你已消耗 %1$s GB 流量。你可以在</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">自设置流量提醒以来，你已消耗 %1$s MB 的流量。你可以在</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">“设置”中开启流量节省模式或设置新的提醒。</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">已设置消耗量达到 %1$s GB 时的提醒</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">已设置消耗量达到 %1$s MB 时的提醒</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">移动流量消耗提醒</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">默认设置</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">降低下载画质</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">仅通过 Wi-Fi 和无限移动数据网络下载</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">只在连接到 WLAN 时在动态中静音播放</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">自动调整设置以节省移动数据流量</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">流量节省模式</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">数据监控和控制</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">数据保存</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">为每个视频选择画质</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">降低智能下载内容的画质</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">查看</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">此更改会影响你的数据保存设置</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">仅通过 Wi-Fi 上传</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">降低视频画质</string>
    <string name="date_sticker_image">日期</string>
    <string name="day_of_week_sticker">周几</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 天前}other{# 天前}}</string>
    <string name="default_error_msg">未知错误</string>
    <string name="default_notifications_channel">一般通知</string>
    <string name="delete_action_title">删除</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">舍弃</string>
    <string name="delete_draft">删除</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">删除播放列表？</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">已删除上传的视频</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">删除失败</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">声音层将从你的项目中移除。此操作无法撤消。</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">要舍弃声音层吗？</string>
    <string name="delete_playlist_done">已删除播放列表</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">删除</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">我们仍在处理您的视频。处理完毕后，你就可以预览并进行修改了。确定要删除吗？</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">删除问答</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">要从搜索记录中移除吗？</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">删除搜索建议时出错。</string>
    <string name="delete_sound_option">删除音效</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">贴纸层将从您的项目中移除。此操作无法撤消。</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">要舍弃贴纸层吗？</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">文字层将从你的项目中移除。此操作无法撤消。</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">要舍弃文字层吗？</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">确认</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">修改此片段会删除所有已应用的转场效果。</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">转场效果将被删除</string>
    <string name="delete_upload">删除上传的视频</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">要删除此视频吗？</string>
    <string name="delete_upload_done">视频已从你的上传内容中删除</string>
    <string name="delete_video_confirmation">从 YouTube 中删除内容是永久性操作，不可撤消。</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">视频剪辑将从你的项目中移除。此操作无法撤消。</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">要舍弃视频剪辑吗？</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">删除</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">删除此片段会删除其旁白。此操作一旦执行便无法撤消。</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">旁白将被删除</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"删除此视频并不能解除警示或限制，而且会导致你无法提出申诉。

请注意，删除是永久性操作，无法撤消。"</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">旁白层将从你的项目中移除。此操作无法撤消。</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">要舍弃旁白层吗？</string>
    <string name="description_end_truncation">展开</string>
    <string name="deselect_action_title">取消选择</string>
    <string name="developer_preferences">开发者偏好设置</string>
    <string name="device_picker_learn_more">了解详情</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">已断开连接。准备在此手机上播放。</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">已断开连接。准备在此手机上播放。</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">关闭</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">出了点问题</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">无法连接设备</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">电视上未安装 YouTube</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"此设备无法与电视连接，非常抱歉。
错误：[%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">此电视需要你的许可才能连接设备，请查看电视设置并授予相应权限。</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">请通过电视的应用商店安装 YouTube，然后尝试再次连接。</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">点按即可建立连接，并在电视上播放视频</string>
    <string name="dialog_title_warning">警告</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">如果不启用 Google VR 服务，此应用可能无法正常运作，请先在手机设置中启用此服务，然后再继续。</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">如果不安装 Google VR 服务，此应用可能无法正常运作。请先通过 Play 商店安装此服务，然后再继续。</string>
    <string name="did_you_mean">你是不是指</string>
    <string name="didnt_hear_that">没听清楚，请再说一遍。</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">没听清楚，请点按麦克风重试。</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">添加音效，适用于时长不超过 60 秒的视频。</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">只能为时长不超过 %1$d 秒的视频添加音效</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">无法向混剪视频添加声音</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">点按即可继续观看（播放音乐时无法使用画中画功能）</string>
    <string name="discard_changes_button_text">舍弃</string>
    <string name="discard_changes_description">你尚未保存所做更改。</string>
    <string name="discard_changes_title">要舍弃更改吗？</string>
    <string name="discard_edits">舍弃所作修改？</string>
    <string name="discard_post">舍弃帖子？</string>
    <string name="disconnect">断开连接</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">已断开与%1$s的连接</string>
    <string name="dismiss">关闭</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">好的。我们会努力向你推荐更符合你喜好的内容。</string>
    <string name="dma_consent_default_error">加载时出了点问题</string>
    <string name="dma_consent_save_error">出了点问题，未能保存你的选择</string>
    <string name="dma_consent_success">你的选择将于 2024 年 3 月 6 日生效。你可随时前往你的 Google 账号更改自己的选择。</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">已保存你的选择。你可随时在 Google 账号中更改自己的选择。</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">不再显示此对话框</string>
    <string name="done">完成</string>
    <string name="done_button">完成</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">快进 %1$d 秒</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">快退 %1$d 秒</string>
    <string name="download">下载</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">所有可选字幕都将下载</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">音频</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">请启用通知以保存到设备。</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">若要查看下载内容，请关闭“勿扰”模式。</string>
    <string name="download_network_preference_all">所有连接类型</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">通过所有连接类型下载</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">了解详情</string>
    <string name="download_network_preference_title">连接</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">仅限 WLAN</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">仅通过 WLAN 下载</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">仅限 WLAN 和无限制的移动数据网络</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">仅通过 WLAN 和无限制的移动数据网络下载</string>
    <string name="download_notification_text">正在保存“%1$s”。</string>
    <string name="download_notification_title">正在保存。</string>
    <string name="download_quality_picker_title">下载画质</string>
    <string name="download_recommendations_title">推荐下载的视频</string>
    <string name="download_second_notification_title">已保存“%1$s”。</string>
    <string name="download_sharing_video_text">分享</string>
    <string name="download_started_text">正在保存“%1$s”。</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">由于出现存储问题，文件无法保存。请检查你的设备是否有足够的可用存储空间，然后重试。</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">未能保存“%1$s”。</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">需订阅 YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">查看</string>
    <string name="downloaded_items_title">你下载的内容</string>
    <string name="downloaded_reel_item">已下载</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">已删除下载的视频</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">下载失败。了解详情。</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">下载失败</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">下载的视频已过期。点按即可续期。</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">下载的视频已过期。请连接到互联网。</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">下载的视频已过期</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">下载的视频已过期。</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">下载失败</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">下载失败。了解详情。</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">下载失败。请连接到互联网。</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">下载失败</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">找不到下载的视频。了解详情。</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">找不到下载的视频</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">点按以确认年龄</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">点按以确认有争议的内容</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">下载的视频无法播放。了解详情。</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">下载的视频无法播放</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">正在下载…%1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">可以播放了</string>
    <string name="downloaded_video_paused">下载已暂停</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">点按即可下载</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">无法下载</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">未联网，下载已暂停。</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">请释放空间以进行下载</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">正在等待连接到 WLAN</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">正在等待以偏好的方式连接到网络</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">正在续期…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">SD 卡错误。正在等待重试…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">正在等待下载…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">全部</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">过滤下载内容</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">播放列表和视频</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">播放列表</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">视频</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">无法恢复修改内容。你可以将其从草稿中移除。</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">加载失败</string>
    <string name="draft_processing_message">AI 编辑尚未准备就绪。请稍后再回来查看。</string>
    <string name="draft_processing_title">正在处理…</string>
    <string name="draft_ready_notification">你的修改已准备就绪，可以查看，并且已保存到草稿中。</string>
    <string name="draft_saved">草稿已保存</string>
    <string name="draft_view_action">查看修改</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f 秒</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d 秒</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d 分钟</string>
    <string name="edit_filter_beam">光束</string>
    <string name="edit_filter_dawn">黎明</string>
    <string name="edit_filter_documentary">纪录片</string>
    <string name="edit_filter_dream">梦境</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 毫米</string>
    <string name="edit_filter_glamour">唯美</string>
    <string name="edit_filter_original">正常</string>
    <string name="edit_filter_sepia">怀旧</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">银幕</string>
    <string name="edit_filter_sketch">素描</string>
    <string name="edit_playlist_done">播放列表修改成功</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">修改播放列表</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">返回</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">完成</string>
    <string name="edit_settings_action">修改设置</string>
    <string name="edit_style">修改样式</string>
    <string name="edit_video_done">视频已更新</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">请输入标题</string>
    <string name="edit_video_error_failed">无法更新该视频</string>
    <string name="edit_video_form_title">编辑视频</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">编辑后的视频时长为 %1$d 分 %2$d 秒</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">抱歉，此音频存在问题。请另选一个音效，然后重试。</string>
    <string name="editor_reposition_hint">拖动图片即可调整位置</string>
    <string name="edu_add_image_text">选择要添加的图片</string>
    <string name="edu_add_media_text">选择要添加的视频或图片</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">开始录制，然后点按屏幕，YouTube 将转换你的图片</string>
    <string name="edu_auto_start_text">开始录制，然后 YouTube 会转换你的图片</string>
    <string name="edu_camera">相机</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">已关闭光效</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">已开启光效</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">已关闭照片优化功能</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">已开启照片优化功能</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">移动手机，搜寻彩蛋</string>
    <string name="edu_effect_applied">已应用 %s 种效果</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">录像自拍歪下头，摇出好玩新表情</string>
    <string name="edu_hit_record">开始录制即可查看此特效</string>
    <string name="edu_inner_cat">开启录制后点按屏幕，看看你的喵星分身长什么样？</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">开始录制后点按开挖</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">上下左右移动手机</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">动动身体</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">动动头部或身体</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">动动嘴</string>
    <string name="edu_open_hand_text">张开手即可查看魔法效果</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">轻触下巴并思考…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">录制并点按屏幕</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">开启录制，点按即玩</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">开启录制+滑动拆袋+点按选卡</string>
    <string name="edu_record_to_start">录制以开始</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">请做一些表情</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">录制你的面部后即可查看此特效</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">请对准身体</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">请对准面部</string>
    <string name="edu_smile_text">笑一笑！</string>
    <string name="edu_tap">点按</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">点按即可更改</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">尝试点按叠加层</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">开始录制，然后点按屏幕，YouTube 将转换你的图片</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">请抬头看向斜上方</string>
    <string name="effects_load_failed_body">抱歉，此效果目前无法使用。</string>
    <string name="effects_load_failed_title">无法应用效果</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">出了点问题。请重试。</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">无法加载特效</string>
    <string name="elements_not_selected">未选择</string>
    <string name="elements_selected">已选择</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">此视频不能使用该功能</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">正在更新缓存</string>
    <string name="empty_playback_video_description">选择一个视频</string>
    <string name="empty_playback_video_title">准备就绪，等待播放</string>
    <string name="end_in">%1$d 秒后结束</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">进入全屏聊天模式</string>
    <string name="eom_flow_error_message">保存你的选择时出错。请稍后再试。</string>
    <string name="eom_flow_success_message">你的设置已保存。</string>
    <string name="error_a11y_label">错误：无效</string>
    <string name="error_audio_cast_background">向音响系统传输音频时请勿关闭 YouTube！</string>
    <string name="error_browser_not_found">找不到浏览器来打开此链接。</string>
    <string name="error_button">确定</string>
    <string name="error_comment_failed">发布你的评论时出了点问题，请重试。</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">连接到%1$s时出现问题</string>
    <string name="error_drm_unavailable">开始播放时出现问题。如果你反复遇到此错误，请尝试重启设备</string>
    <string name="error_generic">出现错误</string>
    <string name="error_icon_content_description">错误</string>
    <string name="error_image_uploading">上传时出错</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">请输入有效的电话号码。</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube 无法打开此链接</string>
    <string name="error_network">网络出现问题</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube 无法打开此链接</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">此设备上未安装任何短信应用。</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">此设备上未安装任何电话应用。</string>
    <string name="error_offline_no_streams">此视频出现问题，请重新下载。对于由此带来的不便，我们深表歉意</string>
    <string name="error_post_failed">创建你的帖子时出现问题，请重试。</string>
    <string name="error_processing_link">抱歉，无法打开此链接。</string>
    <string name="error_publishing_private_video">未能将视频设为“不公开列出”</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">选择字幕时出错</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">请使用手机接收短信。</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">出了点问题</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">播放视频时出错</string>
    <string name="error_unsupported_device">此视频无法在此设备上播放</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">向你的评论添加视频时出现问题，请重试。</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">重试</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s正在使用中，无法启动 YouTube，请稍后重试。</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">%1$s上未安装 YouTube</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">自动</string>
    <string name="exo_track_selection_none">无</string>
    <string name="expand_button_message">查看另外 %1d 个</string>
    <string name="expand_button_title">高级</string>
    <string name="expandy_collapse_button">折叠</string>
    <string name="expandy_more_button">展开</string>
    <string name="expired_video_title">[视频已过期]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">显示下拉菜单</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">确定</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">应用近期修改时出错。请重试。</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">无法加载所作修改</string>
    <string name="failed_to_record">未能录制。请重试。</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">播放列表（按字母顺序排列）</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">下载内容</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">反馈</string>
    <string name="files_permission_description">如需选择照片，请允许该应用访问你的文件和媒体。依次转到“设置”&gt;“应用信息”&gt;“权限”。</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">向上拉以精确地调整播放进度</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">指纹图标</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">请轻触指纹传感器</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">指纹硬件无法使用。</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">此设备没有指纹传感器</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">尝试次数过多，请稍后重试。</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">未注册任何指纹。</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">用户取消了指纹操作。</string>
    <string name="fingerprint_failed">无法识别。</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">指纹图标</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">无法识别</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">通过指纹验证你的账号或%1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">下一部分</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">跳过短视频</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">电视队列 • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">由于版权问题，此视频的音频无法播放</string>
    <string name="forgot_password">忘记了密码？</string>
    <string name="forward_button">前进</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">每 %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">每 %1$s %2$s（由家长设置）</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">处理过程中发生错误</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">处理失败。点按即可重试。</string>
    <string name="gallery_activity_title">选择视频</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">录制视频时出错</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">打开摄像头按钮</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">摄像头画面已展开</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">展开摄像头画面按钮</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">摄像头画面已最小化</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">录制</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">打开摄像头时出错</string>
    <string name="gallery_error_importing">请减少所选照片和视频以继续</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">“开始直播”按钮</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">开始直播</string>
    <string name="gallery_header_add_media">添加媒体内容</string>
    <string name="gallery_header_select_album">选择相册</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">未命名图片</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">要制作新视频，请授予照片使用权限</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">要创建新视频，请先授予照片和视频的访问权限</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">要录制新视频，请转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予相机使用权</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">要继续，请转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予麦克风使用权</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">要制作新视频，请依次转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予存储空间使用权限</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">要制作新视频，请转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予照片和视频的访问权限</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">要继续，请先授予相机和麦克风使用权</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">要录制视频，请先授予相机使用权</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">要继续，请先授予麦克风使用权</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">此片段太短。请选择一个满足长度要求的片段。</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">请选择一个满足长度要求的片段</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">所选视频过短。</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">尚无照片</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">拍一张照片，然后开始操作</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">尚无任何照片或视频</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">拍一张照片或录制一段视频，然后开始操作</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">尚无视频</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">请先录制视频</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">无标题视频</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">片段缩略图：%1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">重试</string>
    <string name="general_error_message">抱歉，此页面不存在。</string>
    <string name="generic_error_message">出了点问题</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">未设置 PIN 码、解锁图案或密码。</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">此设备不支持 PIN 码、解锁图案或密码。</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">用户已取消身份验证。</string>
    <string name="geo_location_search_hint">搜索地点</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">无法加载你的播放列表</string>
    <string name="go_to_playstore_button">转到 Play 商店</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">转到“设置”</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play 保护机制</string>
    <string name="green_screen_title">绿幕</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">要继续操作，请连接到互联网</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">继续写</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">舍弃</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">要舍弃你的反馈吗？</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• 进程名称
• 时间
• 系统应用
• 语言区域

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"安装
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube 品牌徽标</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• 网络名称
• 手机类型
• 网络类型
• 移动设备国家/地区代码 (MCC)
• 移动设备网络代码 (MNC)

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"网络
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">提交</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• 报告类型
• 软件包名称
• 软件包版本
• 软件包版本名称

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• 设备
• 版本号
• 版本类型
• 版本指纹
• 型号
• 产品
• SDK 版本
• 版本
• 增量版本
• 代号
• 开发板
• 品牌

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"系统
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">刚刚观看过</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">最近观看过</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">最近观看过</string>
    <string name="help_and_policy">帮助和政策</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">展开</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">取消</string>
    <string name="home">首页</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 小时前}other{# 小时前}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">了解如何投放</string>
    <string name="image">图片</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">所选图片的文件大小超出了上限。请选择小于 %1$dMB 的图片。</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">要创建新的图片帖子，请先授予照片使用权</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">要创建新的图片帖子，请转到<b>设置 &gt; 权限</b>并授予存储空间使用权</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">尚无照片</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">拍一张照片，并将其添加到帖子中</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">图片预览</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">未能提取媒体内容</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"请点击重试，或选择
其他媒体内容。"</string>
    <string name="image_preview_retry">重试</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">未能成功上传图片，请重试。</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">糟糕，出了点问题！</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">播放器，点按两次即可隐藏播放器控件</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">播放器，点按两次即可显示播放器控件</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">下一个直播</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">上一个直播</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">更新已下载完毕</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">正在下载更新…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">重启</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">由于用户无操作，系统已关闭无痕模式</string>
    <string name="incognito_offline_account">请连接到网络以使用无痕模式</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">正在上传</string>
    <string name="info_chip">了解详情</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">关闭</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">始终开启</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">仅限 WLAN</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">播放屏幕：%1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">添加到待播列表</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">提交</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">要观看视频，请先填写调查问卷</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">撤消</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">关闭</string>
    <string name="item_view_role_description">标签页</string>
    <string name="keep_going">持续努力中</string>
    <string name="keep_watching">继续观看</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">加入直播时发生错误。</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">后置摄像头</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">取消倒计时</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">聊天面板已隐藏</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">确定要放弃直播吗？</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">删除预定的直播？</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">确定要停止直播？</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">结束</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">你想从上次直播中断的地方继续播放吗？</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">继续</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">直播已中断</string>
    <string name="lc_crop_image_description">图像</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">当前的视频缩略图</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">保存</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">视频流传输状态：差</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">视频流传输状态：极佳</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">正在向 YouTube 发送直播数据流</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">视频流传输状态：良好</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">直播已被管理员移除</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">你的直播已开始</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">无法检查视频流传输状态</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">特效选择器已关闭。</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">特效选择器已开启。</string>
    <string name="lc_error_battery_low">电量不足</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">无法找到浏览器来打开此链接。</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">创建直播时出错</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">删除直播时出错</string>
    <string name="lc_error_generic">出现错误</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">加载直播时出错</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">加载预定的直播时出错</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">未能静音/取消静音。</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">未能暂停/继续。</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">需要在其他应用上层显示的权限。</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">你的账号尚未启用移动直播功能</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">暂时无法连接</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">你未连接到互联网</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">正在尝试重新连接</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">配置直播时出错</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">更新直播时出错</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">音画质量已有改善</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">直播画质差：请停止直播并重试。</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">前置摄像头</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">搜索游戏名称</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">直播连线仅支持竖屏</string>
    <string name="lc_going_live">即将开始直播…</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">无法加载媒体内容以使用绿幕功能</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">无法保存精彩集锦，请重试。</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">精彩集锦已作为不公开列出的视频保存到你的频道（不含最近 5 分钟的直播内容）</string>
    <string name="lc_hint_orientation">确保选择你直播时想采取的正确屏幕方向。</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">横向</string>
    <string name="lc_image_load_error">加载图片时出现问题</string>
    <string name="lc_initial_video_title">“%1$s”直播</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">“关闭”按钮</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">抱歉！你无法加入此直播</string>
    <string name="lc_label_landscape">横向</string>
    <string name="lc_label_portrait">纵向</string>
    <string name="lc_live_icon_text">直播</string>
    <string name="lc_live_notification_text">正在直播</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">你的账号目前尚不符合进行直播的条件。</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">了解详情</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">直播错误</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">不启用直播功能</string>
    <string name="lc_not_signed_in">未登录</string>
    <string name="lc_orientation_help">有关抓屏方向的更多信息。</string>
    <string name="lc_orientation_text">屏幕方向</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">要进行直播，请先授予摄像头和麦克风使用权</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">要进行直播，请转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予摄像头和麦克风使用权</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">打开“设置”</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">以后再说</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">要上传缩略图，请转至<b>设置 &gt; 权限</b>并授予对存储空间的访问权限</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">要上传缩略图，请授予对存储空间的访问权限</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">提前做好规划</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">结束</string>
    <string name="lc_preview_badge">预览</string>
    <string name="lc_reconnecting">正在重新连接…</string>
    <string name="lc_relight_off">关闭补光</string>
    <string name="lc_relight_on">开启补光</string>
    <string name="lc_reset_link_message">邀请链接已重置。请将邀请链接重新发送给联合直播者。</string>
    <string name="lc_retouch_off">已关闭美颜功能</string>
    <string name="lc_retouch_on">已开启美颜功能</string>
    <string name="lc_retry_no">结束直播</string>
    <string name="lc_retry_yes">重试</string>
    <string name="lc_rotate_device">屏幕方向已锁定。请转动设备以回到原来的握持方向。</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">必须提供标题和观众群。</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s：%2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">竖屏直播</string>
    <string name="lc_stream_start_error">无法开始直播。请检查网络连接。</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">连接状况很差</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s 人正在观看，%2$s 人赞过</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">连接状况不佳</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">已选择“%1$s”</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">切换摄像头</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">未能截取缩略图。</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">直播的录屏方向默认为竖直。你可以在“高级设置”中切换为水平方向。</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">直播的录屏方向默认为竖直。更改直播的屏幕方向。</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">缩略图预览</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">正在上传缩略图</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">重新上传缩略图</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">旋转屏幕即可在横屏模式下直播</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">直播时间</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">横屏直播。</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">竖屏直播。</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">抱歉，缩略图上传失败。</string>
    <string name="lc_title_cd">标题：%1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">特效选择器</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">翻转</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">绿幕</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">制作精彩集锦</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">静音</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">方向</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">光效</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">优化</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">贴纸选择器</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">隐藏实时视频</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">显示实时视频</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">纵向</string>
    <string name="learn_more">了解详情</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">详细了解账号选项</string>
    <string name="learn_more_update_app">了解详情</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">出了点问题。无法使用 Google 搜索。</string>
    <string name="library">媒体库</string>
    <string name="link_with_tv_code">通过电视代码关联</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">输入代码以关联</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">在 YouTube Music 上欣赏音乐</string>
    <string name="listening">正在听取…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">聆听控件</string>
    <string name="listening_just_a_moment">正在听，请稍候...</string>
    <string name="live_badge_text">直播</string>
    <string name="live_chat_header_title">实时聊天</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">出了点问题。请重试。</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">点按即可重试</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">聊天操作</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">关闭</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">帮助</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">操作</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">下方还有更多评论</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">已有正在进行的投票</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">完成</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">重试</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">目前无法加载</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">暂时无法举报，请稍后重试。</string>
    <string name="live_chat_server_error">发生错误，请重试</string>
    <string name="live_event_starts_in">此直播活动将于 %1$s后开始</string>
    <string name="live_label">直播</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">预定直播时间：%1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">直播</string>
    <string name="local_timezone_label">当地时间</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">锁定屏幕媒体控件</string>
    <string name="main_ad_playing_title">视频将在广告结束后播放</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">离线状态下无法举报视频</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">管理手机设置</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">数据下载通知渠道</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">正在下载</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">取消</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">下载失败</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">正在等待连接到网络</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">正在等待建立 Wi-Fi 连接</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">已下载</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">未能恢复快照</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">自动生成的缩略图 %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">观看者看到的缩略图画质会优于此处显示的画质。</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">缩略图预览：左侧 %1$d%%，顶部 %2$d%%，右侧 %3$d%%，底部 %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">自定义缩略图</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">加载图片时出现问题。</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">打开帮助页面，其中包含有关使用电视代码连接到电视的信息。</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">转到“通过电视代码关联”屏幕。</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">订阅 Premium 即可播放 YouTube Music 上的所有音乐</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">关闭</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">订阅 Premium</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">只有上传的音乐才能在你的音箱上播放</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">订阅 Premium 即可播放 YouTube Music 上的任何歌曲</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">只有你上传的播客和歌曲才能在音响上播放</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">连接后，不归你所有的音乐将会从此队列中移除</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">关闭</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">连接</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">连接音箱以便播放你上传的音乐</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">成功连接后，不归你所有的音乐和无法脱离视频独立播放的内容将从此队列中移除。</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">连接以在音箱上播放</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">自动播放模式已关闭</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">自动播放模式已开启</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">停止</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">下一个视频即将开始播放。点按两次即可取消</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">停止</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">立即播放</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">立即播放</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">下一个视频即将开始播放。要取消播放，请按“停止”</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">取消</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">正在连接你的电视 (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">寻求帮助</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">点按即可重试</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">无法连接你的电视 (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">找不到设备？在“设置”中开启<b>使用网络信息</b>即可查找用于投放内容的设备。</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">获取帮助</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">无法连接到“%s”。</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">了解详情</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">找不到设备。</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">已连接到&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">正在连接%1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">连接暂时中断</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">正在搜索设备</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">十字键向下按钮</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">十字键确认按钮</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">十字键向左按钮</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">十字键向右按钮</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">十字键向上按钮</string>
    <string name="mdx_error_generic">出现错误</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">关闭播放器</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">确定要关闭播放器吗？</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">电视队列将被清除</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">转到“设置”</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">正在“%1$s”上加载</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">确认</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"你观看的视频可能会添加到电视的观看记录中，并影响电视上的推荐内容。

要避免出现此问题，请取消并在你的移动设备上登录 YouTube。"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">你已退出 YouTube 账号</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">投放到</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">了解详情</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">通过电视代码关联</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">连接到设备</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">电视队列已关闭</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">打开远程队列</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">电视队列已打开</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">你正在使用“%1$s”观看电视队列中的最后一个视频，已关闭自动播放功能。</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">接下来将在“%2$s”上播放的视频是“%1$s”，点按即可打开电视队列</string>
    <string name="mdx_minibar_description">投放状态栏：点按即可打开播放队列</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;上一个视频：&lt;/b&gt;%1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">最后一个视频</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;接下来播放：&lt;/b&gt;%1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">电视队列 • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">打开电视队列</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">关闭</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">已连接到“%1$s”</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">取消</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">正在连接%1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">断开连接</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">电视遥控器按钮。点击即可打开一个屏幕，从而使用方向键浏览电视上的内容。</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">遥控器</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">“语音搜索”按钮。点击即可开始在电视上进行语音搜索。</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">语音搜索</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">音量图标。在右侧的拖动条上滑动即可控制投放音量。</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">找不到设备</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">在电视上观看</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">了解详情。打开帮助页面，了解有关使用电视代码连接到电视的详细信息。</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">连接到电视</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">删除</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">通过电视代码关联的设备</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">确定要移除这台已配对的电视吗？如果你以后想要在 &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; 上播放视频，随时可以重新添加。</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">移除已配对的电视时出现问题</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">移除</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">删除设备</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"你的手机已关联到 &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">你的手机已关联到 %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">已断开你的手机与 %1$s 之间的关联</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">连接到电视使用的 WLAN 网络</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">你想使用哪台电视？</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">找不到电视。请确保你的电视已经打开，并且连接到了 WLAN 网络。</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">关联</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">“关联”按钮</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">关联</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">没有可打开帮助页面的浏览器。</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">请检查你的手机设置并重试。如果还是无法解决问题，你也可以使用电视代码关联电视和手机。</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">找不到电视</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">寻求帮助</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">获取帮助</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">你的电视和手机应连接到同一 WLAN 网络。你也可以使用电视代码关联电视和手机。</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">找不到你的电视？</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">输入电视代码</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">“输入电视代码”链接</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">输入电视代码</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">这是另一种设备连接的方式。了解如何获取电视代码，以便在此输入并配对连接。</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">通过电视代码关联</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">断开关联</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">“断开关联”按钮</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">当前使用这台电视观看</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">输入电视代码</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1.在电视设备上打开 YouTube 应用。
2.转到“设置”。
3.向下滚动至"<b>通过电视代码关联</b>"。电视上会显示蓝色的电视代码。
4.在上方输入此代码。"</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">如何获取电视代码</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">了解详情</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">了解详情</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">在电视上观看</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">在更大屏幕上欣赏每个细节</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">不用了</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">在电视上观看</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"你的队列中没有视频。
快添加一些视频吧！"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">点按即可关闭电视队列</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">当前正在播放第 %1$s 个视频（共 %2$s 个视频），点按即可关闭电视队列</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">电视队列</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">队列中没有视频</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">在电视上登录，在家里最大的屏幕上观看你最喜爱的视频和订阅内容</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">在“%1$s”上登录 YouTube</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">正在搜索设备</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">“正在搜索设备”加载旋转图标</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">确定</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">抱歉，你无法投放设备文件。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">返回</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">“投放”按钮。点击即可断开与电视的连接。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">点按投放图标即可断开与电视的连接</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">关闭</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">糟糕！发生错误，请点按麦克风重试。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">取消</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">搜索</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">使用语音更轻松快捷地搜索内容</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">关闭无痕模式</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">关闭无痕模式以在电视上执行语音搜索</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">在电视上使用语音实现快捷搜索</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">“麦克风”按钮</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">设置</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">未检测到麦克风。请务必在“设置”中启用麦克风使用权限。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">要在电视上执行语音搜索，请授予麦克风使用权</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">开始使用语音在电视上搜索</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">请在设备设置中授予麦克风使用权</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">信息</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">关闭</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">语音搜索内容会保存到电视的搜索记录中，并影响推荐内容。要想将活动记录仅保存在账号中，请登录电视版 YouTube。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">语音搜索</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">无法在此设备上使用语音识别</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">点按麦克风开始说话</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">糟糕！无法识别你说的内容，请点按麦克风重试。</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">试着说：&lt;br/&gt;放点音乐&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">试着说：&lt;br/&gt;查找健康晚餐食谱&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">试着说：&lt;br/&gt;查找单板滑雪视频&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">试着说：&lt;br/&gt;显示儿童手工作品创意&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">试着说：&lt;br/&gt;显示木工视频&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">试着说：&lt;br/&gt;教我打领带&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">试着说：&lt;br/&gt;播放流行音乐&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">试着说：&lt;br/&gt;播放聚会音乐&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">试着说：&lt;br/&gt;播放今日热门内容&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">试着说：&lt;br/&gt;播放推荐视频&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">试着说：&lt;br/&gt;显示电影预告片&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">试着说：&lt;br/&gt;显示瑜伽视频&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">试着说：&lt;br/&gt;教我做伸展运动&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">试着说：&lt;br/&gt;查找蛋糕装饰创意&lt;i&gt;&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">已取消登录电视</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">你现在已经登录电视</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">登录电视时出错。</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">这有助于确认是你本人和要连接哪个设备</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">请确保这两部设备已连接到同一 Wi-Fi 网络，并选择电视上显示的同一号码</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">选择电视上显示的数字</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">取消</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">继续以%1$s的身份登录</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">登录</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">你的订阅内容、播放列表等将显示在你的电视上。</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">切换账号</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">选择一个账号登录</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">加载帮助页面时出错。</string>
    <string name="media_notification_channel_name">投放</string>
    <string name="media_preview_select_text">选择</string>
    <string name="media_preview_selected_text">已选中</string>
    <string name="mention_button_icon_description">提及频道</string>
    <string name="menu_clear_offline">删除所有下载内容</string>
    <string name="menu_creation">制作视频或发布帖子</string>
    <string name="menu_delete_playlist">删除播放列表</string>
    <string name="menu_filter_results">过滤</string>
    <string name="menu_flag_playlist">举报播放列表</string>
    <string name="menu_help">帮助和反馈</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">首页视频自动播放</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">正在加载下载状态…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">条款与隐私权政策</string>
    <string name="menu_search">搜索</string>
    <string name="menu_settings">设置</string>
    <string name="menu_upload">上传</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">在电视上观看</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 分钟前}other{# 分钟前}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 个月前}other{# 个月前}}</string>
    <string name="more_offers">更多优惠</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">更多</string>
    <string name="movie">电影</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">投放。已连接</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">投放。正在连接</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">投放。已断开连接</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">正在查找设备…</string>
    <string name="mr_chooser_title">投放到</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">了解详情</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">确保另一设备与此汽车连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">确保另一设备与此手机连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">确保另一设备与此平板电脑连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">确保另一设备与此电视连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">确保另一设备与此设备连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">确保另一设备与此手表连接到同一 WLAN 网络</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">没有可用的设备</string>
    <string name="mr_controller_album_art">专辑封面</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">正在投屏</string>
    <string name="mr_controller_close_description">关闭</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">收起</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">断开连接</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">展开</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">没有任何相关信息</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">未选择任何媒体内容</string>
    <string name="mr_controller_pause">暂停</string>
    <string name="mr_controller_play">播放</string>
    <string name="mr_controller_stop">停止</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">停止投放</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">音量滑块</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">群组</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">蓝牙</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">音箱</string>
    <string name="mr_route_name_tv">电视</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">未知</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">设备</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">菜单</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">已选中</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">部分选中</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">未选中</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">移除%1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">继续</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">选择片段以继续</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">选择多项</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">播放设备</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">正在播放</string>
    <string name="music_ad_playing_title">音乐将在广告结束后播放</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">完成</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">拖动即可调节音效</string>
    <string name="music_search_cancel_button">取消</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">搜索</string>
    <string name="my_ad_center">我的广告中心</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[复制调试信息]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">复制调试信息</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">糟糕！无法复制调试信息…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">调试信息复制成功！</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">关闭</string>
    <string name="new_version_available_not_now">以后再说</string>
    <string name="new_version_available_update">更新</string>
    <string name="new_version_details">获享新功能和更快的体验。更新通常只需要不到一分钟的时间。</string>
    <string name="new_videos_long_text">新视频</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">你下载的视频将显示在这里</string>
    <string name="no_media_dialog_text">向你的相机胶卷中添加照片即可开始使用此功能</string>
    <string name="no_results_found">找不到任何结果</string>
    <string name="no_saved_videos_found">未找到任何下载内容</string>
    <string name="no_subtitles">此视频未提供字幕</string>
    <string name="no_tvs_found">找不到电视</string>
    <string name="no_videos_found">未找到任何视频</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">正常</string>
    <string name="not_set">未设置</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">取消下载</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">新通知</string>
    <string name="notification_playlist_completed">播放列表已下载</string>
    <string name="notification_playlist_error">部分视频下载失败</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">播放列表已更新</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">视频已下载</string>
    <string name="notifications_settings_changed">通知设置已更改</string>
    <string name="now_playing_on_screen">正在&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;上播放</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">已删除播放列表</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">正在删除下载内容…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">查看</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">已从下载内容中删除</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">已将视频从你的下载内容中删除</string>
    <string name="offline_adding_progress">正在下载…%1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">无网络连接</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">已重新连接到网络</string>
    <string name="offline_button_complete_text">已下载</string>
    <string name="offline_button_label_paused">已暂停</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">正在加载你的下载内容，请稍等几秒再试…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">正在下载</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">此视频尚未下载。</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">下载失败</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">为视频续期以便能继续离线观看。这不会重新下载视频。</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">为已过期的视频续期？</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">不喜欢</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">无法下载。请插入 SD 卡。</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">续期</string>
    <string name="offline_expired">已过期 - 点按即可续期</string>
    <string name="offline_failed">下载失败</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">磁盘读取/写入错误</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">未找到文件，请点按以了解详情</string>
    <string name="offline_failed_network_error">网络错误</string>
    <string name="offline_fallback_notification">正在查找未完成的下载</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">缺少视频文件。你可能更换了存储设备或安装了文件清理应用。</string>
    <string name="offline_fragment_title">离线</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">请连接到互联网</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">查看下载内容</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">无需联网也可观看下载的内容。</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">不用了</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">新增画质选项</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">观看下载的视频，或查找新视频以下载到媒体库中。</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">挑选当你下次联网时将自动下载的视频。</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">你没有联网，请检查网络连接。</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">无需联网也可观看下载的内容。</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">下次你联网时，可以下载一些视频，以便在没有网络连接时观看。</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">转到“下载内容”</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">查看下载内容</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">你没有联网。要看看下载内容吗？</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">连接到互联网</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">你没有联网</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">你没有联网</string>
    <string name="offline_not_available">无法显示下载内容</string>
    <string name="offline_notification_channel">下载通知</string>
    <string name="offline_paused">已暂停…%1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">正在等待…</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">订阅 Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">无限制的高品质下载、无广告打扰体验和后台播放功能，尽在 YouTube Premium。</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">记住我的设置</string>
    <string name="offline_renew">点按即可查看你的播放列表</string>
    <string name="offline_renew_title">离线视频续期</string>
    <string name="offline_retry">重试</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">重新尝试下载此列表中所有未能下载的视频？</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">重新尝试下载未能下载的视频？</string>
    <string name="offline_save_button_text">保存</string>
    <string name="offline_share_button_text">分享</string>
    <string name="offline_stream_pending">正在等待同步</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">无法下载此视频</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">请稍候</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">你正在观看已下载的视频以节省流量</string>
    <string name="offline_subscribe_button">订阅</string>
    <string name="offline_sync_notification">正在更新</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">SD 卡错误。正在等待重试…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">这个已下载的视频不会消耗你的数据流量</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">正在刷新已下载视频的缩略图</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">撤消</string>
    <string name="offline_video_deleted">已移除</string>
    <string name="offline_video_not_playable">视频无法播放</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">全高清 (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">低 (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">中 (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">中高 (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">高 (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">每次都询问</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">纯音频</string>
    <string name="offline_videos_title">下载内容</string>
    <string name="offline_waiting">正在等待…%1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">正在等待建立连接…</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">正在等待释放更多存储空间</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">正在等待连接到 WLAN 网络…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">账号列表已收起。</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">账号列表已展开。</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">账号选择器对话框。</string>
    <string name="og_add_another_account">添加其他账号</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">选择账号</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">收起账号列表。</string>
    <string name="og_continue">继续</string>
    <string name="og_continue_as">以%1$s的身份继续</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">展开账号列表。</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One 账号。</string>
    <string name="og_loading_a11y">正在加载</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">已选择 %1$s。</string>
    <string name="og_sign_in_">登录</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">使用%1$s</string>
    <string name="ok">确定</string>
    <string name="ok_button">确定</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">未知音乐人</string>
    <string name="op3_allow">允许</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">在“设置”中授予访问权限</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">允许应用访问照片</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">在“设置”中允许应用访问照片</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">更改个人资料照片</string>
    <string name="op3_check_your_connection">检查您的连接</string>
    <string name="op3_choose_photo">选择一张照片</string>
    <string name="op3_dismiss">关闭</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">剪裁和旋转</string>
    <string name="op3_edit_info_button">关于个人资料照片形状的更多信息</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">照片放大 %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">逆时针旋转 90 度</string>
    <string name="op3_edit_save">另存为个人资料照片</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">您的照片可能会显示为圆形或方形，具体因不同的 Google 服务而异</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">在 YouTube 上您的照片会显示为圆形</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">设置</string>
    <string name="op3_menu_help">帮助</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">之前的个人资料照片</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">发送反馈</string>
    <string name="op3_more">更多</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">照片</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">%s 拍摄的照片</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">更多人物和宠物</string>
    <string name="op3_picker_camera">相机</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">选择一张面孔即可查看其更多的照片</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">设备中的照片</string>
    <string name="op3_picker_gallery">图库</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google 相册</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">更多来自 Google 相册的照片</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">人和宠物</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">您的照片</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">个人资料照片</string>
    <string name="op3_retry">重试</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">出了点问题</string>
    <string name="op3_update_got_it">知道了</string>
    <string name="open_chapters_list">章节</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">打开自定义表情符号选择器</string>
    <string name="other_devices_title">其他设备</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">取消</string>
    <string name="other_methods_modal_header">选择一种方法进行验证</string>
    <string name="other_methods_suffix">选择其他验证方法。</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">发送反馈</string>
    <string name="overflow_button_content_description">更多选项。点击查看其他操作。</string>
    <string name="overflow_captions">字幕</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">断开与设备的连接</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">断开与音响群组的连接</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">断开与音响的连接</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">断开与电视的连接</string>
    <string name="overflow_search_filter">搜索过滤条件</string>
    <string name="p13n_header">你可能喜欢</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">关闭</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">拖动手柄</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">过滤</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">正在等待下载继续</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">你已授权 YouTube 访问特定数量的照片和视频。</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">管理</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">选择更多媒体内容</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">更改设置</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">登录电视的请求超时。</string>
    <string name="password">密码</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">通过输入密码验证你的账号或%1$s</string>
    <string name="password_title">输入您的密码</string>
    <string name="password_toggle_content_description">显示密码</string>
    <string name="pause_offline">暂停</string>
    <string name="payment_error_generic">发生错误</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">购买交易已取消</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">处理你的购买交易时出现问题，请重试</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">处理你的购买交易时出现问题。</string>
    <string name="pdg_product_disabled">此产品已停用。</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">授予权限</string>
    <string name="permission_fragment_title">通过语音搜索内容</string>
    <string name="permission_interstitial_title">开始创建</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">验证你的身份时遇到了问题，请重试以完成操作</string>
    <string name="permission_management_update_failure">未能更新权限</string>
    <string name="permission_open_settings_button">打开“设置”</string>
    <string name="permission_open_settings_location">要搜索附近的地点，请转到<b>设置 &gt; 权限</b>，并授予位置信息使用权</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">在“设置”中，授予 YouTube 访问你的麦克风和相机的权限</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">在“设置”中，授予 YouTube 访问你的相机的权限</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">在“设置”中，授予 YouTube 访问你的麦克风的权限</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">在“设置”中，授权 YouTube 访问你的照片和视频的权限</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">在“设置”中，授予 YouTube 访问你的照片、视频、麦克风和相机的权限</string>
    <string name="permissions_missing_location">要搜索附近的地点，请授予位置信息使用权</string>
    <string name="permissions_not_now">以后再说</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">打开“设置”</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">根据网络连接情况进行调整，从而提供最佳的聆听体验</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">自动（推荐）</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">音质</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description"><b>YouTube Premium</b> 用户可在部分视频中选择此设置。消耗的流量较多。</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">更优音质</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">消耗的流量较少</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">正常</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">你可以将个人偏好的在线播放画质设为所有视频的默认设置，还可以在播放器设置中更改每个视频的在线播放画质。</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">质量</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">视频画质偏好设置</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">根据你的条件进行调整，从而为你提供最理想的体验</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">自动（推荐）</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">消耗的流量较多</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">画质较高</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">较高画质</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">为所有视频选择默认播放画质。你可以在播放器选项中更改单个视频的播放画质。</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">视频画质偏好<b>（Beta 版）</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">画质较低</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">省流量</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">使用移动网络时的视频画质</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">使用移动网络时的视频画质</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">使用 WLAN 时的视频画质</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">使用 WLAN 时的视频画质</string>
    <string name="photos_album_display_name">照片</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">已停用</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">画中画</string>
    <string name="picture_in_picture_off">关闭</string>
    <string name="picture_in_picture_on">开启</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">画中画功能已停用</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">画中画功能已启用</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">取消自动播放下一个视频</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">无法在画中画模式下观看此视频</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">赞助商广告</string>
    <string name="pip_play_next_video">播放下一个视频</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">重放此视频</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">重新尝试播放</string>
    <string name="play_all">全部播放</string>
    <string name="play_mix">播放合辑</string>
    <string name="play_on_different_device_title">在其他设备上播放</string>
    <string name="play_on_label">播放屏幕：</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">播放此内容会断开设备与电视的连接。</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">在移动设备上播放</string>
    <string name="play_on_screen">播放</string>
    <string name="play_on_title">播放设备</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">此设备未获得 Play 保护机制认证</string>
    <string name="playback_control_background_playback">转为后台播放</string>
    <string name="playback_control_close">关闭</string>
    <string name="playback_control_next">下一个</string>
    <string name="playback_control_pause">暂停</string>
    <string name="playback_control_play">播放</string>
    <string name="playback_control_play_pause">播放/暂停</string>
    <string name="playback_control_previous">上一个</string>
    <string name="playback_control_replay">重放</string>
    <string name="playback_control_retry">重试</string>
    <string name="playback_control_stop">停止</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">倍速</string>
    <string name="playback_rate_title">播放速度</string>
    <string name="player_overlay_content_description">播放器，点按两次即可显示播放器控件</string>
    <string name="player_video_not_available">此视频无法播放</string>
    <string name="playing_device">正在播放 %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">正在以下设备上播放：</string>
    <string name="playing_on_tv">正在&lt;b&gt;%s&lt;b&gt;上播放</string>
    <string name="playing_title">正在播放</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">已下载此播放列表</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">来自 %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">邀请其他人添加视频</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">关闭</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">重试</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">你的图片尺寸小于支持的最小尺寸（%1$d x %2$d 像素）。</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">上传失败</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">播放列表标题不能包含 &lt; 或 &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">说明</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">说明。%1$s…点按即可了解详情。</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…展开</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">播放列表最后一个视频</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">下一个：</string>
    <string name="playlist_info_header_title">播放列表详情</string>
    <string name="playlist_label">播放列表</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d/%2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">只有你可以观看</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">任何人都可以搜索和观看</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">任何知道链接的人都可观看</string>
    <string name="playlist_private_label">私享</string>
    <string name="playlist_public_label">公开</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">这些更改不会被保存，而且只有你可以看到</string>
    <string name="playlist_save">保存播放列表</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">切换剧季</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">已跳过一个或多个无法播放的视频</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{无人观看}=1{# 次观看}other{# 次观看}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">为播放列表搜索视频</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">附加到视频上的帖子已被移除，因为只能附加知识问答帖子。</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">重新开始</string>
    <string name="pref_about_category">相关信息</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">在播放器中显示无障碍控件</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">无障碍播放器</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">调整智能下载内容的存储空间用量和画质</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">调整智能下载内容</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">取消</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">此操作将更改应用中使用的语言，包括按钮、文本和对话框</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">变更</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">更改应用的语言？</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">所有语言</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">当前语言</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">所选语言区域复选框</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">搜索</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">输入语言名称</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">系统默认设置</string>
    <string name="pref_app_language_title">应用语言</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">后台播放和下载</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">播放</string>
    <string name="pref_background_category">后台</string>
    <string name="pref_background_options_title">后台播放</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">观看过程中点按“主屏幕”按钮即可将播放器缩小（可显示在其他应用上方）并继续播放视频</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">画中画</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">根据你所在的国家/地区更改向你显示的内容</string>
    <string name="pref_content_localization_title">位置</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">减轻眩光，提升夜间观看体验</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">深色主题</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">点按两次跳转时长</string>
    <string name="pref_general_category">通用</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">设备设置</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">10 秒后</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">30 秒后</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">3 秒后</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">5 秒后</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">始终显示</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">使用设备设置</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">在%s中管理“等待操作的时长”</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">选择何时隐藏播放器控件</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">隐藏播放器控件</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">仅通过 WLAN 播放高清视频</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">限制移动流量消耗</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">启用详细统计信息</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">你可以在 %s 获取包含你当天所有通知的每日摘要。点按即可自定义摘要递送时间</string>
    <string name="pref_offline_category">下载内容</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">查找与下载视频有关的问题的答案</string>
    <string name="pref_offline_help_title">下载帮助</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">插入 SD 卡即可选择下载内容的存储位置</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">请插入 SD 卡</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">仅通过 WLAN 下载</string>
    <string name="pref_offline_options_title">下载</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">下载画质</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">推荐下载内容</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">存储空间不足</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">智能下载</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">剩余 %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">存储空间</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD 卡</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">你下载的内容 •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">不超过 %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">智能下载内容 •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">控制智能下载内容可占用设备上的多少空间</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">存储空间使用情况</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">控制智能下载内容可占用设备上的多少空间。视频和短视频的下载比例会根据你的使用情况自动确定</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">根据你的使用情况调整</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">自动</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">最多 %1$s 存储空间 · 点按即可调整</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">控制使用了多少空间</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">自定义</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">存储空间使用情况</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">已使用 %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">剩余 %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">可用存储空间</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD 卡</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">已使用 %1$s</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">将视频下载到 SD 卡</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">使用 SD 卡</string>
    <string name="pref_refresh_config">刷新并重启</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">开启受限模式可隐藏那些可能包含少儿不宜内容的视频。虽然过滤功能并非百分之百准确，但还是可以滤除大部分此类内容。</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">受限模式</string>
    <string name="pref_send_feedback">发送反馈</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">无障碍功能</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">节省数据流量</string>
    <string name="pref_settings_quality">画质</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">如果设备的竖屏锁定功能处于关闭状态，则设备旋转后会为 Shorts 启用横屏布局</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">轮播 Shorts 短视频</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">视频画质偏好<b>（Beta 版）</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">视频画质偏好</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">智能下载短视频的画质</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">调整智能下载内容的存储空间用量和画质</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">智能下载</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">（自动）</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">智能下载画质</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">自动通过 Wi-Fi 下载推荐的视频</string>
    <string name="pref_subtitles_category">字幕</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">视频上传的网络偏好设置</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">上传</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">智能下载视频的画质</string>
    <string name="pref_voice_language_title">语音搜索语言</string>
    <string name="preference_copied">已将“%1$s”复制到剪贴板。</string>
    <string name="preferences_license_title">第三方声明</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">首映</string>
    <string name="problem_while_playing">播放过程中出现问题</string>
    <string name="processing_indicator_label">正在处理</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">此过程可能需要一些时间</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">答案</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">提问</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">答案将以评论的形式显示</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">若要分享视频，你必须将公开范围更改为“不公开列出”。</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">设为“不公开列出”</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">更改公开范围并分享视频</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">正在将公开范围改为“不公开列出”…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">下拉可设置全屏</string>
    <string name="purchased">已购买</string>
    <string name="quality_auto">自动</string>
    <string name="quality_auto_res">自动 %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">省流 %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">高画质 %1$s</string>
    <string name="quality_label">（%1$s）</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - 已下载</string>
    <string name="quality_title">画质</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">下载</string>
    <string name="readd_to_offline">重新下载</string>
    <string name="readd_to_offline_video">要重新下载吗？</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">验证你的身份时遇到了问题，请重试以完成操作</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">最近</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">推荐内容</string>
    <string name="reconnecting">正在重新连接…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">正在重新连接至“%1$s”…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">访问 YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">滤镜</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">频道头像</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">关闭</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">文字</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">下一步</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">请稍候</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">请稍候</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">下一个短片故事</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">下一个视频</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">暂停视频</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">视频暂停中。“播放视频”按钮</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">更多</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">播放视频</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">正在播放第 %1$d 个视频，共 %2$d 个视频</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">返回</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">正在播放视频。“暂停视频”按钮</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">上一个短片故事</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">上一个视频</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">调查</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">视频播放进度</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">经典</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">新潮</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">有趣</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">手写</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">粗笔</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">细笔</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">表情包</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">打字机</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">完成</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">使用相机前请先插入 SD 卡。</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">此设备上的存储空间不足</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">“停止录制”按钮</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">如果播放此内容，电视上将停止播放 YouTube 内容。</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">停止投放？</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">舍弃</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">向左或向右滑动</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">向上滑动可跳转到下一个视频</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">允许访问媒体内容</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">全部看完了。</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">点按即可重试</string>
    <string name="reel_footer_comment">评论</string>
    <string name="reel_footer_dislike">不喜欢</string>
    <string name="reel_footer_like">赞</string>
    <string name="reel_footer_remix">混剪</string>
    <string name="reel_footer_share">分享</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">未能从相机胶卷中加载视频。</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">所选视频过短。</string>
    <string name="reel_generic_error_message">出错了</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">跳过视频</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">视频无法播放</string>
    <string name="reel_offline_description">你处于离线状态。请检查你的网络连接。</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">找不到视频。</string>
    <string name="reel_offline_retry">重试</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Shorts 短视频尚未下载。</string>
    <string name="reel_offline_title">连接到互联网</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">未能访问菜单，请重试。</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">要搜索附近的地点，请转到<b>设置 &gt; 权限</b>，并授予位置信息使用权</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">要搜索附近的地点，请授予位置信息使用权</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">滑动</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">上下滑动可调节文字大小。</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">正在上传到你的短片故事</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">查看</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">已添加至“%1$s”</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">了解详情</string>
    <string name="refresh_button">刷新</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">删除</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">删除</string>
    <string name="remove_offline">从下载内容中删除</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">移除</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">移除播放列表</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">此播放列表无法离线观看。</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">要从已下载的播放列表中移除吗？</string>
    <string name="remove_offline_video_message">此视频将无法离线观看。</string>
    <string name="remove_offline_video_title">要从下载内容中删除吗？</string>
    <string name="renew_offline">重新下载内容</string>
    <string name="rental_expired">租期已到期。</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">要从下载内容中删除吗？</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">租期已到期</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">1 小时内过期</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">1 小时内到期</string>
    <string name="rented">已租借</string>
    <string name="replace_fragment_failed">无法执行此操作。</string>
    <string name="replace_music_action_title">替换</string>
    <string name="reply_added">已添加回复</string>
    <string name="report_button">举报</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">举报不当内容？</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">抱歉，YouTube 先前出了点意外</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">继续观看</string>
    <string name="resume_offline">继续</string>
    <string name="retry">录制</string>
    <string name="retry_fingerprint">无法识别，请重试</string>
    <string name="retry_offline">重新尝试下载</string>
    <string name="retry_password">密码错误，请重试，或点击“忘记密码”以重置密码。</string>
    <string name="save">保存</string>
    <string name="save_metadata_menu">保存</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">保存</string>
    <string name="save_offline">下载</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">要让此播放列表成为协作播放列表，请保存你所做的更改。</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">保存播放列表更改</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">保存</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">预定发布时间：%s（当地时间）</string>
    <string name="screen_name">电视%1$d</string>
    <string name="screen_queue">添加到待播列表</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">抓屏时功能被屏蔽</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">摄像头已停用</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">关闭摄像头</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">打开摄像头</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">抓屏会话已停止：请重试</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">无法与 YouTube 通信：请检查网络连接</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">由于你已退出账号，因此直播终止</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">隐藏聊天内容</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">显示聊天内容</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">开始直播</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">关闭麦克风</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">打开麦克风</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">抓屏会话过程中出现麦克风错误</string>
    <string name="screencast_notification_text">点按即可结束 YouTube 抓屏会话</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">取消直播</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">停止直播</string>
    <string name="screencast_offline">离线</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">暂停</string>
    <string name="screencast_pause_error">无法暂停抓屏</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">继续</string>
    <string name="screencast_resume_error">无法继续抓屏</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">前置摄像头画面</string>
    <string name="screencast_self_view_description">你的个人资料图片</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">返回</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">设置</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">停止录制</string>
    <string name="screencast_stream_paused">你的直播已暂停</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">你的直播已恢复</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">你的直播已开始</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">拖动条</string>
    <string name="search">搜索</string>
    <string name="search_filter_title">搜索过滤条件</string>
    <string name="search_hint">搜索 YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">搜索“%1$s”</string>
    <string name="search_incognito_message">使用无痕模式时，系统会暂停搜索记录功能</string>
    <string name="search_offline_hint">搜索下载内容</string>
    <string name="search_with_your_camera">新功能！拍照搜索</string>
    <string name="searching_for_screen">正在搜索 &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">你可能还喜欢</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">上一部分</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">下一部分</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">松开手指即可取消</string>
    <string name="segment_handle_left">左侧剪辑手柄</string>
    <string name="segment_handle_right">右侧剪辑手柄</string>
    <string name="segment_too_short_message">此片段太短，无法拆分</string>
    <string name="select_a_device_title">选择设备</string>
    <string name="select_different_device_title">选择其他设备</string>
    <string name="select_voice_language">选择一种语言来使用语音搜索</string>
    <string name="select_voice_language_promo">新功能！你可以更改语音搜索时使用的语言</string>
    <string name="send_chat_button_cd">发送</string>
    <string name="send_playlist">分享此播放列表</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">“发送到电视”的图片。</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">已发送！使用遥控器执行播放、暂停及其他操作。</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">在电视上观看，并用遥控器控制</string>
    <string name="send_to_tv_title">发送到电视</string>
    <string name="send_video">分享此视频：</string>
    <string name="set_reminder">设置提醒</string>
    <string name="setting_nerd_stats">详细统计信息</string>
    <string name="settings">设置</string>
    <string name="settings_button">设置</string>
    <string name="settings_promo">新！更改语音功能的设置</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">添加其他联系人</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">在 YouTube 上观看“%1$s”</string>
    <string name="share_text">%1$s：%2$s</string>
    <string name="share_untitled">未命名</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">其他人仍然可以查看共享电视队列中的所有视频。如需移除你的视频，请重新关联到电视。</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">将片段添加至项目</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">预览上一帧</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">后退</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">相机对齐叠加层</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">取消定时器</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">清除搜索内容</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">片段修改完成</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">片段剪辑完成</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">关闭相机</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">关闭草稿选择器</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">关闭剪辑功能</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">前往编辑器</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">前去上传</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">删除视频片段</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">删除最后添加的片段</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">在第 %1$s时停止录制</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f 秒</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">退出编辑器</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">切换摄像头</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">打开媒体库</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">导入照片库中的视频</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">打开草稿选择器</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">更多操作</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">最长可录制 15 秒。切换后最长可录制 60 秒。</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">录制按钮</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">录制已结束</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">重新执行上一个操作</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1f 倍录制速度</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$d 倍录制速度</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">速度控件</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">录制速度。已选择。</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">录制速度。已取消选择。</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">时间轴</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">定时器控件</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">秒钟定时器</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d 秒定时器</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">已选中</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">撤消上一个操作</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">视频预览，点按即可暂停。</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">视频预览，点按即可播放。</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">缩放控件</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">添加语音</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">扩展音效</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">未能添加音效。请重试。</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">摄像头错误提醒</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">目前无法录音，请稍后再试。</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">取消</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">保存并退出</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">删除</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">根据公司政策，此设备已禁用摄像头。请与你的管理员联系。</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">无法打开摄像头。请尝试关闭免打扰模式，然后重新打开摄像头。</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">目前无法应用该特效。请重试。</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">你处于离线状态。请检查你的网络连接状态，然后重试。</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">无法打开摄像头。请尝试重启手机。</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">添加</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">无法打开摄像头。</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">无法加载绿屏的媒体。</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">录制完整片段以继续</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">标准</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">广角</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"无法更改时长超过
%1$d 秒的视频的时长"</string>
    <string name="shorts_captions_label">字幕</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">更改语音</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">合拍声</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">继续</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">前往编辑器</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">如果选择重新开始，系统将会舍弃你上次的草稿内容。</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">重新开始</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">继续编辑草稿视频？</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">倒计时</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">拖动即可改变停止录制的位置</string>
    <string name="shorts_creation">创作短视频</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">确定</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">未能加载该项目。</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">当前播放时间为 %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{{number_of_minutes} 分钟后将暂时无法再刷短视频，但你仍可看到个别 Shorts 短视频}=1{{number_of_hours} 小时后将暂时无法再刷短视频，但你仍可看到个别 Shorts 短视频}other{{number_of_hours} 小时后将暂时无法再刷短视频，但你仍可看到个别 Shorts 短视频}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">取消</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">删除</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">要删除添加到视频的最后一个片段吗？</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">无法加载，请重试。</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">草稿</string>
    <string name="shorts_draft_warning">移除 YouTube 应用将会删除在此设备上创建的所有处于草稿状态的视频。</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">修改</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">完成</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">你的缩略图无法修改。请稍后重试。</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">无法修改缩略图</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">退出缩略图编辑器</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">修改后的视频时长为 %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">保存为草稿</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">舍弃所做修改</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">取消</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">如果继续操作，你所做的修改将被删除。</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">如果选择舍弃，您所做的修改将会丢失。此操作无法撤消。</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">删除修改？</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">要保存草稿吗？</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">继续</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">视频时长必须至少为 %d 秒，才能上传</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">特效</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">调整</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">商品</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">问答</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">音效</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">贴纸</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">修改</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">时间轴</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">向上滑动即可修改</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">音量</string>
    <string name="shorts_effect_slider">调整特效</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">无法预览此视频。</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">目前无法打开商品选择器。请重试。</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">上次录制失败。</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">此视频存在问题。请尝试重新录制视频。</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">滤镜亮度</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">滤镜</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">无法预览视频</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">上传视频</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">旁白（已生成）</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">绿屏</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">开始</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">停止</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">打开<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予相机和麦克风使用权</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">打开<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予麦克风使用权</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">此功能需要麦克风使用权限</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">打开“设置”</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">以后再说</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">打开<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予存储空间使用权</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">此功能需要使用存储空间权限</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">计时器：%1$d 秒</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">关闭计时器</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">最长录制 %1$d 秒</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">保存到设备</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">相关音效</string>
    <string name="shorts_search_hint">搜索 Shorts 短视频</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">添加剪辑片段</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">片段导入失败</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">片段导入超时</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d 秒</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">无法对已下载的 Shorts 短视频执行此操作</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">添加到前 %1$d 秒的声音</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">快</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2 倍</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">正常</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1 倍</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">慢</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0.5 倍</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">很快</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3 倍</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">很慢</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0.3 倍</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">为文字添加音频</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">试试文字转语音</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">文字转语音</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts 动态</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">为你的短视频添加标题</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">添加</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">剪裁</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">拖动即可调整视频</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">完成</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">继续</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">静音</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">无法下载视频</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">无法将旁白的开始时间设在此处。请退回几秒钟。</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">此视频不够长，无法添加旁白</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">时间不够，无法为视频录制旁白。</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">点按或按住即可录制音频</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">点按“撤消”即可删除录制的音频</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">无法覆盖旁白。请撤消操作以便移除。</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">旁白</string>
    <string name="shorts_volume_original">你的音频</string>
    <string name="show_details">显示详细信息</string>
    <string name="show_during_hours">在以下时段内显示提醒：</string>
    <string name="show_playlist_videos">显示播放列表中的视频</string>
    <string name="sign_in">登录</string>
    <string name="sign_in_as">"当前登录账号：
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">目前登录的账号是：%1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">取消</string>
    <string name="sign_in_description">Google 账号即可使用 YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">正在登录...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">演示</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">你可以使用循环播放功能无限重放视频</string>
    <string name="single_loop_menu_item">循环播放视频</string>
    <string name="single_loop_off">关闭</string>
    <string name="single_loop_on">开启</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">关闭</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">视频循环播放已开启</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">已关闭视频循环播放</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">已开启视频循环播放</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">在不使用数据流量的情况下观看下载的视频</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">下载内容</string>
    <string name="skip">跳过</string>
    <string name="skip_ad">跳过广告</string>
    <string name="skip_ad_in">你可以在 %1$d 秒后跳过此广告</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"你可以在 %1$d 秒后
跳过广告"</string>
    <string name="skip_ads">跳过广告</string>
    <string name="skip_survey">跳过调查</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">休眠定时器</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s 小时</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s 小时 %2$s 分钟</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">还剩 %1$s 小时 %2$s 分钟</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">还剩 %1$s 小时</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">关闭</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s 分钟</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">还剩 %1$s 分钟</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">休眠定时器</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">已暂停</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">休眠定时器已关闭</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">视频已结束</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">通过智能下载功能下载的内容会在今天自动更新</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">通过智能下载功能下载的内容会在你下次连接到 Wi-Fi 时自动更新</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">更新时间：今天</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">正在启动智能下载…</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">由于可用空间不足，智能下载功能受限</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">磁盘空间不足</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">你的更改将在下次智能下载内容刷新时应用</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">正在更新你的智能下载内容…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">无法离线播放</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">启用</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">关闭</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">在此处控制智能下载内容占用的空间</string>
    <string name="smart_downloads_title">智能下载</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">立即更新</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">已使用 %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">查看全部</string>
    <string name="song">歌曲 • %1$s</string>
    <string name="song_by">%1$s的歌曲</string>
    <string name="song_toggle">歌曲</string>
    <string name="sound_search_instructions">请播放、唱出或哼出歌曲</string>
    <string name="sound_search_no_match">找不到符合条件的结果</string>
    <string name="sounds_search_page_title">音效</string>
    <string name="speaking_animation">描绘对着麦克风说话的动画</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">正以 2 倍速快退</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">正以 2 倍速播放</string>
    <string name="split_action_title">分屏</string>
    <string name="split_failure_message">片段拆分失败</string>
    <string name="split_out_of_range_message">分割点必须在所选片段范围内</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">赞助商广告</string>
    <string name="stable_volume_off">已关闭</string>
    <string name="stable_volume_on">已开启</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">稳定音量已关闭</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">稳定音量已开启</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">目前无法使用稳定音量功能</string>
    <string name="start_upload_button">上传</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">停止投放</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">停止</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">继续</string>
    <string name="stop_offline_video_message">此视频将无法离线观看。</string>
    <string name="stop_offline_video_title">停止下载？</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">你即将结束当前的抓屏会话。</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">要停止抓屏吗？</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">此页面上的更改将不会保存。</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">取消</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">舍弃</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">要舍弃更改吗？</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">输入网址</string>
    <string name="stories_add_link_header">添加链接</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">添加贴纸</string>
    <string name="stories_link_clear_input">清除输入内容</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">预览链接</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">分享各种动态，持续吸引观众</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">你最近刚在短片故事中分享了一个网址。请尝试使用其他贴纸分享你的最新动态。</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">每 7 天可以分享一次链接</string>
    <string name="submit_survey">提交调查</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">你所有频道的列表</string>
    <string name="subscribe">订阅</string>
    <string name="subscribed">已订阅</string>
    <string name="subscriptions">订阅</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">订阅</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">要使字幕默认处于开启状态，请在<annotation font="deeplink_emphasis">设备设置</annotation>中调整字幕显示设置。</string>
    <string name="subtitles">字幕</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s（自动翻译）</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">已停用字幕</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">已启用字幕（%s）</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">无</string>
    <string name="sud_back_button_label">上一步</string>
    <string name="sud_less_info">收起信息</string>
    <string name="sud_more_button_label">更多</string>
    <string name="sud_more_info">更多信息</string>
    <string name="sud_next_button_label">继续</string>
    <string name="suggested_devices_title">推荐</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s、%2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube 调查 (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">以上均不是</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">请启用深色主题背景以节省电量</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">全部恢复</string>
    <string name="sync_playlist_start">正在同步...</string>
    <string name="sync_to_video">同步至视频</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">有新内容</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">超过 9 项新内容。</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s：%2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s：%2$s，%3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s：有新内容</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">点按此处可停止投屏</string>
    <string name="tap_hint">点按贴纸即可更改</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">点按麦克风重试</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">点按即可取消按钮</string>
    <string name="tap_to_retry">点按即可重试</string>
    <string name="tap_to_speak_button">点按即可说话按钮</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">点按即可显示/隐藏工具栏。</string>
    <string name="tap_try_again">点按即可重试</string>
    <string name="text_alignment_center">文本居中对齐</string>
    <string name="text_alignment_left">文本左对齐</string>
    <string name="text_alignment_right">文本右对齐</string>
    <string name="text_background_off">文本背景色已关闭</string>
    <string name="text_background_on">文本背景色已开启</string>
    <string name="text_background_outline">开启轮廓</string>
    <string name="text_background_translucent">文本背景透明度为 50%</string>
    <string name="text_color_beige">米黄色</string>
    <string name="text_color_black">黑色</string>
    <string name="text_color_blue">蓝色</string>
    <string name="text_color_brown">棕色</string>
    <string name="text_color_forest">森林绿</string>
    <string name="text_color_green">绿色</string>
    <string name="text_color_grey1">灰色 1</string>
    <string name="text_color_grey2">灰色 2</string>
    <string name="text_color_grey3">灰色 3</string>
    <string name="text_color_grey4">灰色 4</string>
    <string name="text_color_grey5">灰色 5</string>
    <string name="text_color_grey6">灰色 6</string>
    <string name="text_color_grey7">灰色 7</string>
    <string name="text_color_grey8">灰色 8</string>
    <string name="text_color_grey9">灰色 9</string>
    <string name="text_color_khaki">暗绿色</string>
    <string name="text_color_lavender">淡紫色</string>
    <string name="text_color_magenta">洋红色</string>
    <string name="text_color_navy">海军蓝</string>
    <string name="text_color_orange">橙色</string>
    <string name="text_color_peach">桃红色</string>
    <string name="text_color_pink">粉红色</string>
    <string name="text_color_purple">紫色</string>
    <string name="text_color_red">红色</string>
    <string name="text_color_teal">蓝绿色</string>
    <string name="text_color_white">白色</string>
    <string name="text_color_yellow">黄色</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">转换帖子文字</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">新功能！你可以设置 YouTube 的外观，让它始终与设备主题保持一致</string>
    <string name="this_device_title">此设备</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">添加文字</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">时间</string>
    <string name="timezone_format">（%1$s）%2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">无法上传</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">正在处理视频</string>
    <string name="travel_error_message">你的下载内容已失效，因为部分 YouTube Premium 功能无法在此国家/地区使用。</string>
    <string name="trim_cancel">取消</string>
    <string name="trim_handle_short">手柄</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">正在同步</string>
    <string name="trim_playhead_short">进度条指针</string>
    <string name="trim_switch">编辑为短视频</string>
    <string name="try_again_text">重试</string>
    <string name="try_saying_text">试着说</string>
    <string name="try_song_search">尝试歌曲搜索</string>
    <string name="try_voice_search">试用语音搜索</string>
    <string name="turn_off_incognito">关闭无痕模式</string>
    <string name="turn_off_notification">关闭</string>
    <string name="turn_off_subtitles">关闭字幕</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">启用睡眠时间提醒？</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">启用</string>
    <string name="tv_code_error_msg">出错了。请核实代码，然后重试</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">电视遥控器按钮。点击即可打开一个屏幕，从而使用方向键浏览电视上的内容。</string>
    <string name="tv_show">电视节目</string>
    <string name="unable_to_connect">无法连接到服务器</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">从图库中添加</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">为什么需要授予访问权限？</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">这样你就可以拍摄照片、录制视频和预览效果</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">打开设置，进入“权限”部分，然后授予对摄像头和麦克风的使用权限</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">如要录制，请允许 YouTube 使用摄像头和麦克风</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">你可以随时在“设置”中更改权限</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">这样你就可以导入媒体库中的照片和视频</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">你可以随时在“设置”中更改权限</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">打开设置，进入“权限”部分，然后授予对照片和视频的访问权限</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">允许 YouTube 访问你的照片和视频</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">你可以随时在“设置”中更改权限</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">收起</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">观看频道中的所有视频</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">下载播放列表可能需要大量时间和存储空间。</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">正在下载播放列表</string>
    <string name="unplayable_in_background">此视频不能在后台播放</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">无法播放视频</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">退订“&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;”？</string>
    <string name="unsupported_video_format">视频格式不受支持</string>
    <string name="up_next">接下来播放</string>
    <string name="up_next_in">下一个视频将在 %1$d 秒后播放</string>
    <string name="update_app">请尝试更新应用</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">不用了</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">如果你的手机启用了睡眠模式，YouTube 可以在你该上床睡觉时提醒你。</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">更新睡眠时间提醒？</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">更新提醒</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">正在更新…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">产品最新动态</string>
    <string name="upgrade_title">更新应用</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">只会上传所选的第一个文件</string>
    <string name="upload_cancelling">正在取消上传</string>
    <string name="upload_complete">上传完毕</string>
    <string name="upload_details">详细信息</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">切换到后置摄像头</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">切换到前置摄像头</string>
    <string name="upload_edit_video_title">添加详细信息</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">继续</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">授予照片和视频的访问权限可让上传更顺畅</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">授予文件访问权限可使上传操作更加顺畅</string>
    <string name="upload_failed">上传失败</string>
    <string name="upload_failed_message_default">上传失败</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s，%2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">失败（无法保存元数据）</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">无法保存视频信息。</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">上传此视频，即表示你同意为此次及将来上传的所有视频使用的来自 YouTube 的音乐仅供个人使用，无商业目的。</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">修改</string>
    <string name="upload_notification_channel">上传通知</string>
    <string name="upload_notification_preparing">正在准备</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">上传已暂停</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">正在等待连接到网络</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">正在等待连接到 WLAN 网络</string>
    <string name="upload_on_any_network">通过任意网络</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">查看视频</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">已上传到“你的视频”部分中</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">以“%1$s”身份上传了视频</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">上传失败。查看你的视频</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">上传失败。查看%1$s的视频</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">正在上传到“你的视频”部分</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">正在以“%1$s”的身份上传视频</string>
    <string name="upload_status_processing">正在处理…</string>
    <string name="upload_timed_out">上传超时</string>
    <string name="upload_transfer_failed">失败（传输失败）</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">将此视频上传到 YouTube 时出现问题。</string>
    <string name="upload_transfer_pending">正在等待上传</string>
    <string name="upload_waiting_network">正在等待连接到网络</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">正在等待连接到 Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">仅当连接到 WLAN 时</string>
    <string name="upsell_action">查看优惠</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">你的移动流量即将用尽</string>
    <string name="upsell_dismiss">不用了</string>
    <string name="upsell_promotion">查看%s提供的优惠，以继续观看</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"你即将达到流量上限。
请查看优惠信息以继续观看"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">请购买额外流量或连接到 WLAN，以便继续观看</string>
    <string name="upsell_title">你的数据流量已用尽</string>
    <string name="url_resolver_failed">无法加载链接</string>
    <string name="use_fingerprint">使用指纹</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">使用指纹。</string>
    <string name="use_password">输入账号密码</string>
    <string name="use_password_instead">改用密码</string>
    <string name="use_password_only">通过输入密码验证你的账号。</string>
    <string name="use_password_suffix">输入密码。</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">搜索频道</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">未找到任何结果</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">搜索频道以使用此贴纸提及它</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">如果你的手机启用了睡眠模式，YouTube 会在你该上床睡觉时提醒你</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">设置</string>
    <string name="utc_offset_format">格林尼治标准时间%s</string>
    <string name="v7_preference_off">关</string>
    <string name="v7_preference_on">开</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">帮助改进语音搜索</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">抱歉，你的设备不支持此功能。</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">不支持</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">此电视不支持选择播放速度</string>
    <string name="verification_success_cd">账号验证成功</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">视频已添加到队列中</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"视频会在广告
结束后播放"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"视频将在广告
结束后播放"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">已下载此视频</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">视频和音频偏好设置</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">未能打开视频。</string>
    <string name="video_flagged">感谢你的举报</string>
    <string name="video_is_flagged">感谢你的举报</string>
    <string name="video_plays_soon">视频即将播放</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">视频预览控制叠加层</string>
    <string name="video_privacy_label">隐私设置</string>
    <string name="video_privacy_private">私享</string>
    <string name="video_privacy_private_description">只有你选择的用户才能观看</string>
    <string name="video_privacy_public">公开</string>
    <string name="video_privacy_public_description">任何人都可以搜索和观看</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">不公开列出</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">任何知道链接的人都可观看</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">只有你才能观看</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">知道了。将应用“%1$s”画质。</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">当前视频将采用 %1$s 画质</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">选择特定分辨率</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">自选分辨率</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">自动</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">此选项只会影响当前视频。如需应用于所有视频，请前往<annotation font="deeplink_emphasis">设置 &gt; 视频画质偏好</annotation>。</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">当前视频的画质</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">无法选择画质</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">无法选择</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">视频已从队列中移除</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d次观看</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">无法预览此视频。</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">自动缩放</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">设置</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">已开启自动缩放。可在“设置”中关闭此功能。</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">已关闭自动缩放</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">已开启自动缩放</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">原始大小</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">已放大到填满整个屏幕</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">张合双指即可拉伸画面至全屏</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">视频已添加到队列中</string>
    <string name="videos_album_display_name">视频</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">查看图片来源网站？</string>
    <string name="view_source">查看来源</string>
    <string name="visit_channel">访问频道</string>
    <string name="voice_responses">语音回复</string>
    <string name="voice_responses_description">语音搜索的语音反馈</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">“语音搜索”按钮。点击即可开始在电视上进行语音搜索。</string>
    <string name="voice_toggle">语音</string>
    <string name="volume_off">已关闭音量</string>
    <string name="volume_on">已打开音量</string>
    <string name="vote_to_refresh">重新加载以更新内容</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">重新加载</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">画质：自动 (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">点击此处可重新居中显示</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">画质：最高 (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">在 VR 模式下观看</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">借助手机体验 VR</string>
    <string name="vr_welcome_continue">继续</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">没有观看器？</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">以 VR 模式体验 YouTube</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">获取 VR Cardboard</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">将你的手机放入 VR 头戴式设备。播放时选择高品质选项可享受最佳 VR 体验。</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">要执行语音搜索，请授予录音权限</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">要执行语音搜索，请依次转至<b>设置 &gt; 权限</b>，然后授予麦克风使用权限</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">设置</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">你可以在“设置”中关闭此功能</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">更改休息提醒</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">小时</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">分钟</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">更改休息提醒</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">关闭</string>
    <string name="watch_break_subtitle">温馨提醒，你该离开屏幕休息一会了</string>
    <string name="watch_break_title">休息一下？</string>
    <string name="watch_card_expand_text">展开</string>
    <string name="watch_history_clear">清除观看记录</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">此账号的观看记录将从所有设备上清除。系统将为你重置视频推荐功能，但你在其他 Google 产品中的活动仍可能会影响该功能。要了解详情，请访问<a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">我的活动记录</a>。</string>
    <string name="watch_history_clear_done">观看记录已清除</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">暂停观看记录？</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">暂停</string>
    <string name="watch_history_pause_done">已暂停观看记录</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">恢复观看记录？</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">恢复</string>
    <string name="watch_history_resume_done">已恢复观看记录</string>
    <string name="watched_badge_text">已观看</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 周前}other{# 周前}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 年前}other{# 年前}}</string>
    <string name="you_are_offline">你没有联网。请联网，然后重试。</string>
    <string name="you_are_online">已联网，请重试。</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">按钮</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">视频播放器</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">正在加载</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">已暂停</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">正在播放</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube 工作室</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">重试</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">在帖子中提及他人</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">设置</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">确定要继续吗？</string><string name="revanced_settings_save">保存</string><string name="revanced_settings_reset">重置</string><string name="revanced_settings_reset_color">重置颜色</string><string name="revanced_settings_color_invalid">无效的颜色</string><string name="revanced_settings_restart_title">需要重启</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">重启应用以使更改生效。</string><string name="revanced_settings_restart">重启</string><string name="revanced_settings_import">导入</string><string name="revanced_settings_import_copy">复制</string><string name="revanced_settings_import_reset">ReVanced 设置重置为默认</string><string name="revanced_settings_import_success">导入 %d 个设置</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">导入失败：%s</string><string name="revanced_settings_search_hint">搜索设置</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">未找到“%s”的结果</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">尝试其他关键字</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">最近搜索</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">从搜索历史记录中删除？</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">清除搜索历史</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">您确定要清除所有搜索历史吗？</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">搜索技巧</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• 点击路径以导航到该位置
• 长按设置以导航到该位置
• 按回车键将搜索查询保存到历史记录
• 搜索忽略大小写和标点符号
• 父设置显示在禁用的子设置上方"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">搜索历史为空</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">要保存搜索历史，请键入搜索查询并按回车键</string><string name="revanced_settings_search_history_title">显示设置搜索历史记录</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">设置搜索历史记录已显示</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">不显示设置搜索历史记录</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">禁用粗体图标</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">图标未加粗</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">图标已加粗</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">显示ReVanced设置图标</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">设置图标已显示</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">未显示设置图标</string><string name="revanced_language_title">ReVanced 语</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"某些语言的翻译可能缺失或不完整。

要翻译新语言或改进现有翻译，请访问 translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">应用语言</string><string name="revanced_pref_import_export_title">导入/导出</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">导入/导出 ReVanced 设置</string><string name="revanced_settings_about_links_body">你正在使用 ReVanced Patches 版本%s</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">注意</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">此版本是预发布版本，您可能会遇到意外问题</string><string name="revanced_settings_about_links_header">官方链接</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">检测失败</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">打开官方网站</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">忽略</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;此应用程序似乎未由您修补。&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;此应用程序可能无法正常运行，&lt;b&gt;可能存在安全风险或使用起来甚至存在危险&lt;/b&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;这些检查表明此应用程序是预先修补的或从其他人那里获得的：&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;强烈建议您&lt;b&gt;卸载此应用程序并自行修补&lt;/b&gt;，以确保您使用的是经过验证的安全的应用。&lt;p&gt;&lt;br&gt;如果忽略，此警告只会显示两次。</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">已在另一台设备上修补过</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">未通过 ReVanced 管理器安装</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">上次修补在10分钟前</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">上次修补在 %s 天前</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">APK 构建日期已损坏</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">关于</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">广告</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">可选缩略图</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">订阅源</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">常规</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">播放器</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">进度条</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">滑动控制</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">其他</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">视频</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">恢复旧设置菜单</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">显示旧设置菜单</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">不显示旧设置菜单</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">禁用自动字幕</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">自动字幕已禁用</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">自动字幕已启用</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">外部下载</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">使用外部下载器的设置</string><string name="revanced_external_downloader_title">显示外部下载按钮</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">播放器中显示下载按钮</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">播放器中未显示下载按钮</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">覆盖「下载」按钮</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">下载按钮打开你的外部下载工具</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">下载按钮打开主要的在服务程序下载工具</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">下载器的应用包名</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">您已安装的外部下载器应用的包名</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">输入包名</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">其他</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">应用未安装</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s 未安装，请安装。</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"找不到包名为 %s 的已安装应用

请验证包名是否正确且应用已安装"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">包名不能为空</string><string name="microg_offline_account_login_error">如果您最近更改了帐户登录详细信息，请卸载并重新安装 MicroG。</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">GmsCore 的相关设置</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">检查 GmsCore 更新</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">已启用更新检查</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">检查更新已禁用</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">打开 GmsCore 设置</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCore 的设置</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore 未安装。请先安装。</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">需要采取措施</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">检查 MicroG GmsCore 更新失败</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">MicroG GmsCore 的新版本 (%1$s) 可用。当前，您正在使用版本 %2$s。</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore 无法在后台运行。\n\n请按照「Don't kill my app」网站上对应手机的指南，允许 MicroG 在后台运行。\n\n这是应用程序正常运行的必要条件。"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">打开网站</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">取消</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"必须禁用 MicroG GmsCore 的电池优化，以防止出现问题。\n\n禁用 MicroG 的电池优化不会对电池续航时间造成负面影响。\n\n点击继续按钮并允许优化更改。"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">继续</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">隐藏「自动播放」按钮</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">自动播放按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">自动播放按钮已显示</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">隐藏「字幕」按钮</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">字幕按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">字幕按钮已显示</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">隐藏「投屏」按钮</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">投屏按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">投屏按钮已显示</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">隐藏折叠按钮</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">折叠按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">折叠按钮已显示</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">隐藏全屏按钮</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">全屏按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">全屏按钮已显示</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">隐藏播放器控件背景</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">播放器控件背景已隐藏</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">播放器控件背景已显示</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">隐藏上一个和下一个按钮</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">按钮已隐藏</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">按钮已显示</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">欺骗视频流</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">欺骗客户端视频流以防止播放问题</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">伪造视频流</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"视频流已欺骗

如果您是 YouTube Premium 用户，此设置可能不需要"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"未欺骗视频流

播放可能无法正常进行"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">关闭此设置可能会导致播放问题。</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">默认客户端</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">允许 Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"视频编解码器为 AVC (H.264)、VP9 或 AV1

播放可能会卡顿或掉帧"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">视频编解码器为 AVC (H.264) 或 VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"启用此设置可能会使用软件 AV1 解码。

使用 AV1 播放视频可能会卡顿或丢帧。"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">欺骗的副作用</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• 实验性客户端，可能随时停止工作</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• 视频可能会在 1:00 停止，或者在某些地区可能无法播放</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• 音轨菜单缺失</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• 不支持 AV1 视频编解码器</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• 稳定音量不可用</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• 注销或使用无痕模式时，儿童视频可能无法播放</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• 强制原始音频不可用</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">显示在 Stats for nerds 中</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">客户端类型显示在 Stats for nerds 中</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">客户端隐藏在 Stats for nerds 中</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">商店横幅已隐藏</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">结束画面商店横幅已隐藏</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">结束画面商店横幅已显示</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">隐藏全屏广告</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">全屏广告已隐藏</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">全屏广告已显示</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">隐藏一般广告</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">一般广告已隐藏</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">一般广告已显示</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">隐藏商品广告横幅</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">已隐藏商品横幅</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">已显示商品横幅</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">隐藏付费推广标签</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">付费推广标签已隐藏</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">付费推广标签已显示</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">隐藏播放器弹出广告</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">播放器弹出广告已隐藏</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">播放器弹出广告已显示</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">隐藏自我推广卡片</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">自我推广卡片已隐藏</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">自我推广卡片已显示</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">隐藏购物链接</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">视频说明中的购物链接已隐藏</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">视频描述中的购物链接已显示</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">隐藏“查看商品”横幅</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">播放器叠加层中的查看商品横幅已隐藏</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">播放器叠加层中的查看商品横幅已显示</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">隐藏 YouTube Premium 促销推广</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium 促销推广已隐藏</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium 促销推广已显示</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">自定义播放速度菜单</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">显示自定义速度菜单</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">不显示自定义速度菜单</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">恢复旧版播放速度菜单</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">显示旧版速度菜单</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">显示新版速度菜单</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">自定义播放速度</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">添加或更改自定义播放速度</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">自定义速度必须小于 %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">自定义播放速度无效</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">自动</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">自定义长按速度</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">0-8之间的播放速度</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">记住播放速度更改</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">播放速度更改适用于所有视频</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">播放速度更改仅适用于当前视频</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">播放速度改变时显示提示</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">当默认播放速度改变时会显示一个提示</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">当默认播放速度更改时，不显示提示。</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">默认播放速度</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">已更改默认速度为：%s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">显示播放速度对话框按钮</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">“速度对话框”按钮已显示。长按可将播放速度重置为默认值</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">“速度对话框”按钮未显示</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">禁用 Shorts 后台播放</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on"> Shorts 后台播放已停用</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Shorts 后台播放已启用</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">点踩数暂时不可用 (API 连接超时)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">点踩数不可用 (状态 %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">无法使用“不喜欢”（客户端 API 限制）</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">点踩数不可用 (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">重新加载视频，使用 Return YouTube Dislike 投票</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">所有者已隐藏</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">点踩数已显示</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">点踩数已隐藏</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">在 Shorts 上显示点踩数</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Shorts 上显示“不喜欢”

限制：在隐身模式下可能不显示“不喜欢”"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Shorts 上不显示“不喜欢”</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">点踩百分比</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">“不喜欢”显示为百分比</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">“不喜欢”显示为数字</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">紧凑点赞按钮</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">点赞按钮设置为最小宽度</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">点赞按钮设置为最佳外观</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">显示估计的点赞数</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">已禁用点赞的视频会显示估计的点赞数</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">不显示估计的点赞数</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">如果 API 不可用，则显示提示</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">如果 Return YouTube Dislike 不可用，则显示提示</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">如果 Return YouTube Dislike 不可用，则不显示提示</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">数据由 Return YouTube Dislike API 提供。点击此处了解更多</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">ReturnYouTubeDislike API 设备统计信息</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">API 响应时间，平均值</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">API 响应时间，最小值</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">API 响应时间，最大值</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">API 响应时间，上次视频</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">不喜欢暂时不可用 - 客户端 API 速率限制生效</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API 获取投票，调用次数</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">没有进行网络调用</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d 次网络调用</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API 获取投票，超时次数</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">没有网络调用超时</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d 次网络调用超时</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">API 客户端速率限制</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">没有遇到客户端速率限制</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">遇到客户端速率限制 %d 次</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d 毫秒</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">禁用上滑精确定位进度手势</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">精准定位手势已禁用</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">精准定位手势已启用</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">启用滑动拖动进度条</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">滑动拖动进度条已启用</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">滑动拖动进度条未启用</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">启用点击以快进</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">点击以快进已启用</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">点击以快进已禁用</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">隐藏视频播放器进度条</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">视频播放器进度条已隐藏</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">视频播放器进度条已显示</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">隐藏视频缩略图进度条</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">视频缩略图进度条已隐藏</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">视频缩略图进度条已显示</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">启用全屏大进度条</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">全屏进度条为大尺寸</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">全屏进度条为正常尺寸</string><string name="revanced_sb_enable_sb">启用 SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock 是一个众包平台，旨在帮助人们跳过 YouTube 视频中烦人的部分</string><string name="revanced_sb_appearance_category">外观</string><string name="revanced_sb_enable_voting">显示投票按钮</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">显示片段投票按钮</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">不显示片段投票按钮</string><string name="revanced_sb_square_layout">使用方形控件</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">按钮和控件已使用方形样式</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">按钮和控件已使用圆角样式</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">使用紧凑的跳过按钮</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">跳过按钮样式为最小宽度</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">跳过按钮样式为最佳外观</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">自动隐藏跳过按钮</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">跳过按钮在几秒后隐藏</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">整个片段都会显示“跳过”按钮</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">跳过按钮时长</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">跳过和跳到精彩时刻按钮在自动隐藏之前的显示时长</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">显示撤销跳过浮层提示</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">当片段被自动跳过时会显示浮层提示。轻触浮层提示通知以撤销跳过</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">提示未显示</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">跳过提示时长</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">「撤销跳过」提示的显示时长</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 秒</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 秒</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 秒</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 秒</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5秒</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 秒</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 秒</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 秒</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 秒</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 秒</string><string name="revanced_sb_general_time_without">显示没有片段的视频长度</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">进度条上显示视频总时长（已减去所有分段）</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">显示完整视频长度</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">创建新的片段</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">显示“创建新片段”按钮</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">显示创建新的片段按钮</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">不显示创建新的片段按钮</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">调整新片段步长</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">创建新的片段时时间调整按钮移动的毫秒数</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">值必须是正数</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">查看准则</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">指南包含创建新片段的规则和提示</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">遵循指南</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">在创建新片段之前阅读 SponsorBlock 指南</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">已读</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">展示</string><string name="revanced_sb_general">常规</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">如果 API 不可用，显示一个\"提示\"</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">如果 SponsorBlock 不可用，显示一个\"提示\"</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">如果 SponsorBlock 不可用，不显示\"提示\"</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">启用跳过次数跟踪</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">让 SponsorBlock 排行榜了解节省了多少时间。每次跳过片段时都会向排行榜发送一条消息</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">未启用跳过次数跟踪</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">最短片段时长</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">小于此值（以秒为单位）的片段将不会显示或跳过</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">无效的时间长度</string><string name="revanced_sb_general_uuid">您的私人用户 ID</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">这应该被保密。这就像一个密码，不应该与他人分享。如果有人拥有它，他们就可以冒充您</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">私人用户 ID 必须至少 30 个字符长</string><string name="revanced_sb_general_api_url">更改 API URL</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">SponsorBlock 用于向服务器发出调用的地址</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">已重置 API URL</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">API URL 无效</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">已更改 API URL</string><string name="revanced_sb_settings_ie">导入/导出设置</string><string name="revanced_sb_settings_copy">复制</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">您的 SponsorBlock JSON 配置，可以导入/导出到 ReVanced 和其他 SponsorBlock 平台</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">您的 SponsorBlock JSON 配置，可以导入/导出到 ReVanced 和其他 SponsorBlock 平台。这包括您的私人用户 ID。请务必谨慎共享</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">设置导入成功</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">导入失败：%s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">导出失败：%s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"你的设置包含一个私有的 SponsorBlock 用户ID。

你的用户ID就像密码一样，不应该被分享。
"</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">不再显示</string><string name="revanced_sb_diff_segments">更改片段行为</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">赞助</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">付费推广、付费推荐和直接广告。不适用于自我推广或对他们喜欢的公益事业/创作者/网站/产品的免费宣传</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">非付费/自我推广</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">与赞助类似，但没有报酬或是自我推广。包括与商品、捐款或合作方信息相关的部分</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">互动提醒 (订阅)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">视频中间简短提醒观众来点赞、订阅或关注。 如果片段较长，或是关于某个具体事物，则应分类为自我推广</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">重点</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">大多数人都在寻找的视频部分</string><string name="revanced_sb_segments_intro">过场/开场动画</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">没有实际内容的间隔。可以是暂停、静态帧或重复动画。不包括包含信息的过渡</string><string name="revanced_sb_segments_outro">结束画面/贡献表</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">片尾字幕或 YouTube 结尾卡出现时。不适用于包含信息的结论</string><string name="revanced_sb_segments_hook">引子/问候</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">即将发布的视频的解说预告片、问候语和告别语。不包括添加额外内容的部分</string><string name="revanced_sb_segments_preview">预览 / 回顾</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">一系列剪辑，展示视频或系列中其他视频即将发生的事情或已发生的事情，所有信息在其他地方都有重复</string><string name="revanced_sb_segments_filler">离题 / 笑话</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">视频中非必需的切题场景或笑话，不包括提供上下文或背景细节的部分</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">音乐：非音乐部分</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">仅供音乐视频使用。音乐视频中没有音乐的部分，这些部分未被其他类别涵盖</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">跳过</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">重点</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">跳过赞助</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">跳过推广</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">跳过互动</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">跳过重点</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">跳过开头</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">跳过中间部分</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">跳过中间部分</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">跳过结尾</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">跳过开头</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">跳过预览</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">跳过预览</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">跳过回顾</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">跳过切题内容</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">跳过非音乐部分</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">跳过片段</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">已跳过赞助商广告</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">已跳过自我推广</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">已跳过烦人提醒</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">已跳至重点</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">已跳过视频开头</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">已跳过中场</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">已跳过中场</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">已跳过视频结尾</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">已跳过开头</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">跳过预览</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">跳过预览</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">已跳过回顾</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">已跳过切题内容</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">跳过一个非音乐部分</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">跳过未提交的片段</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">已跳过多个片段</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">自动跳过</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">自动跳过一次</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">显示“跳过”按钮</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">在进度条中显示</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">禁用</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">无法提交片段: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock 暂时无法使用</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">无法提交片段 (状态: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">无法提交片段。速率限制（来自同一用户或 IP 的太多）</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">无法提交片段: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"无法提交片段。
已存在"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">成功提交新片段</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock 暂时无法使用 (API 超时)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock 暂时无法使用 (状态 %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock 暂时无法使用</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">无法为片段投票 (API 超时)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">无法为片段投票 (状态: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">无法为片段投票: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">赞成票</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">反对票</string><string name="revanced_sb_vote_category">变更类别</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">没有要投票的片段</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s 到 %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">选择片段的类别</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">类别已在设置中禁用。启用类别以提交。</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">新的 SpongorBlock 片段</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">将 %s 设置为新片段的开始或结束？</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">开始</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">结束</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">现在</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">片段开始时间</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">片段结束时间</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">时间是否正确？</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"视频片段

由

%1$s

直到

%2$s

(%3$s)

准备好提交了吗？"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">起始位置须在结束位置前</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">首先在时间栏上标记两个位置</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">预览片段，并确保它可以顺利跳过</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">手动编辑线段时间</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">您想要编辑片段开始或结束的时间吗？</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">给定的时间无效</string><string name="revanced_sb_stats_title">统计</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">统计信息暂时不可用（API 已关闭）</string><string name="revanced_sb_stats_loading">正在加载…</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock 已禁用</string><string name="revanced_sb_stats_username">您的用户名: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">点击这里更改您的用户名</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">无法更改用户名：状态：%1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">用户名称修改成功</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">您的信誉为 &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">您已创建 &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 个片段</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">点击这里查看您的片段</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock 排行榜</string><string name="revanced_sb_stats_saved">您已帮助人们跳过 &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 个片段</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">点击这里查看全球统计数据和顶级贡献者</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">这相当于他们人生的 &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;。点击这里查看排行榜</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">您已跳过 &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; 个片段</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">这相当于 &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">重置跳过片段计数器？</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s 小时 %2$s 分钟</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s 分钟 %2$s 秒</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s 秒</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">不透明度：</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">颜色:</string><string name="revanced_sb_about_title">关于</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">数据由 SponsorBlock API 提供。点击这里了解更多信息并查看其他平台的下载内容</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">伪装应用程序版本</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">客户端版本已伪装</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">客户端版本未伪装</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"应用版本将被欺骗为旧版本的 YouTube。

这会改变应用程序的外观和功能，但可能会出现未知的副作用。

如果稍后关闭，建议清除应用程序数据以防止 UI 错误。"</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">伪装应用程序版本为</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - 恢复未折叠的视频操作栏</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - 恢复字幕功能</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">启用亮度控制手势</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"已启用全屏亮度滑动

通过在屏幕左侧垂直滑动来调节亮度"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">已停用全屏亮度滑动</string><string name="revanced_swipe_volume_title">启用音量手势</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"已启用全屏音量滑动

通过在屏幕右侧垂直滑动来调节音量"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">已停用全屏音量滑动</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">启用按压以滑动的手势</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">按压以滑动已启用</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">按压以滑动已禁用</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">使用触感反馈</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">触感反馈已启用</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">触感反馈已禁用</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">保存并恢复亮度</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">退出/进入全屏时保存和恢复亮度</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">退出/进入全屏时不保存或恢复亮度</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">启用自动亮度手势</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">滑动到最低亮度手势将启用自动亮度</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">滑动到最低亮度手势不启用自动亮度</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">自动</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">滑动提示层显示时长</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">滑动提示的显示时长（毫秒）</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">滑动提示层背景的不透明度</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">不透明度值介于 0-100 之间</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">滑动不透明度必须介于 0-100 之间</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">滑动提示层亮度颜色</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">亮度控件进度条的颜色</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">滑动提示层音量颜色</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">音量控件进度条的颜色</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">滑动提示层文字大小</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">滑动提示层的文字大小，范围为 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">文字大小必须在 1-30 之间</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">滑动幅度阈值</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">防误触的滑动幅度阈值</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">音量滑动灵敏度</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">每次滑动音量变化的幅度</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">滑动提示层样式</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">水平提示层</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">水平提示层 (极简 - 顶部)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">水平提示层 (极简 - 中心)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">圆形提示层</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">圆形提示层 (极简)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">垂直提示层</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">垂直提示层 (极简)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">启用滑动切换视频</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">在全屏模式下滑动将切换到下一个/上一个视频</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">在全屏模式下滑动将不会切换到下一个/上一个视频</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">隐藏视频广告</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">视频广告已隐藏</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">视频广告已显示</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">自动</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">记住视频质量更改</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">质量更改适用于所有视频</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">质量更改仅适用于当前视频</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">视频画质改变时显示提示</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">当默认视频画质改变时会显示一个提示</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">当默认视频画质改变时不会显示提示</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Wi-Fi 网络上的默认视频质量</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">移动网络上的默认视频质量</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">记住 Shorts 画质更改</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">质量更改适用于所有 Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">质量更改仅适用于当前的 Short</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Wi-Fi 网络上的默认 Shorts 画质</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">移动网络上的默认 Shorts 画质</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">移动网络</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">无线网络</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">已将默认 %1$s 质量更改为：%2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">已将 Shorts %1$s 的画质更改为：%2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">显示高级视频质量菜单</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">显示高级视频质量菜单</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">不显示高级视频质量菜单</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">隐藏 Premium 画质选项</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Premium 画质选项已隐藏</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Premium 画质选项已显示</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">显示视频质量按钮</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">“视频质量”按钮已显示。长按可将质量重置为默认值</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">“视频质量”按钮未显示</string></resources>