<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Mở thư viện</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Loại bỏ màn hình xanh lục</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s đang ở %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Đang tải…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Cách nhanh nhất để tìm kiếm và duyệt xem trên YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Thao tác nhanh</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Cách nhanh nhất để tìm kiếm trên YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Tìm kiếm</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Di chuyển lên</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Xong</string>
    <string name="abc_capital_off">TẮT</string>
    <string name="abc_capital_on">BẬT</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Tìm kiếm…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Xóa truy vấn</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Tìm kiếm</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Gửi truy vấn</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Thu gọn</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Chuyển về phân cảnh hoặc đoạn trước</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Chuyển đến phân cảnh hoặc đoạn tiếp theo</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Mở trình đơn</string>
    <string name="accessibility_addto">Thêm vào</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Đóng</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Nhấn để tắt tiếng hoặc bật tiếng khi phát video</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Đã bật tính năng tự động phát</string>
    <string name="accessibility_back">Quay lại</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Đóng</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Ẩn trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Hiện trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Điều chỉnh tính năng chiếu sáng, tính năng chiếu sáng đang tắt</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Điều chỉnh tính năng chiếu sáng, tính năng chiếu sáng đang bật</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Điều chỉnh tính năng chỉnh sửa ảnh, tính năng chỉnh sửa ảnh đang tắt</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Điều chỉnh tính năng chỉnh sửa ảnh, tính năng chỉnh sửa ảnh đang bật</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Phụ đề</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Nhấn để bật hoặc tắt phụ đề</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Không có phụ đề</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Biểu ngữ kênh</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Cập nhật biểu ngữ kênh</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Chỉnh sửa mô tả</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Chỉnh sửa họ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Chỉnh sửa tên</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Chỉnh sửa tên người dùng của kênh</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Chỉnh sửa tên kênh</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Đăng ký kênh này</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Hủy đăng ký kênh này</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">xem danh sách phân cảnh</string>
    <string name="accessibility_close_button">Đóng</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Đóng hộp thoại</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Đóng trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_collapse">Thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">thu gọn</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Giảm tốc độ phát</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Nút không thích bị vô hiệu hoá</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Nút thích bị vô hiệu hoá</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Nút lưu bị vô hiệu hoá</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Nút chia sẻ bị vô hiệu hoá</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Nút Không thích</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Loại bỏ</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Loại bỏ video</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Tắt chú giải công cụ</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Kéo để sắp xếp lại</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Chỉnh sửa hình thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Chuyển sang chế độ toàn màn hình</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Truy cập chế độ thực tế ảo</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Thoát khỏi chế độ tua chậm</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Thoát chế độ toàn màn hình</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Xem thêm thông tin chi tiết về video sắp tới</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Mở rộng cuộc khảo sát</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Phóng to trình phát</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">phóng to trình phát</string>
    <string name="accessibility_expand_text">mở rộng</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Công cụ khác</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Tua đi</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">bộ lọc</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Đóng trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Hiện bộ chọn hình ảnh</string>
    <string name="accessibility_go_back">Trở về trang trước</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Truy cập kênh</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Chuyển đến trang trò chơi</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Chuyển đến video</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Tiêu đề</string>
    <string name="accessibility_help_button">tìm hiểu thêm</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Ẩn các điều khiển</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Hình ảnh, được tạo vào ngày %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Tăng tốc độ phát</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Đã đạt tốc độ phát cao nhất</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Đã đạt tốc độ phát thấp nhất</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Hiển thị thẻ</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Vạch chỉnh vị trí cắt bên trái của %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Nút Thích</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Chuyển đến màn hình Liên kết bằng mã TV.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Đã di chuyển mục %1$d đến vị trí %2$d của %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Đang di chuyển mục %1$d của %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Bản đồ của địa điểm này</string>
    <string name="accessibility_menu">Menu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Mở trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Trình phát thu nhỏ, đang phát video %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Thao tác khác</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Quay lại</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Nội dung mới hiện có</string>
    <string name="accessibility_next">Video tiếp theo</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Dừng tải xuống</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Không thể tải xuống</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Xóa khỏi danh sách phát đã tải xuống</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Xóa khỏi phần tải xuống</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Tải xuống</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Đồng bộ hóa video mới</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Mở trong trình duyệt</string>
    <string name="accessibility_overflow">Tùy chọn khác</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Tùy chọn khác</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">quay lại</string>
    <string name="accessibility_pause">Tạm dừng video</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Đóng</string>
    <string name="accessibility_place_image">Hình ảnh của địa điểm này</string>
    <string name="accessibility_play">Phát video</string>
    <string name="accessibility_player">Mở rộng trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Trình phát video</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">Đã phát %1$s trên %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Nhấn đúp để đặt làm mốc thời lượng đã phát</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Nhấn đúp để hiển thị các nút điều khiển</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s / %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">Còn lại %1$s trên %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">xem thời gian còn lại</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Tải xuống</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Đã tải xuống xong</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Đang tải xuống</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Chỉnh sửa danh sách phát</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Phát tất cả</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Danh sách phát riêng tư</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Chia sẻ danh sách phát</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Tiếp tục phát %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Kéo sang trái và phải để thay đổi vị trí hình ảnh xem trước</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Kéo lên và xuống để thay đổi vị trí hình ảnh xem trước</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Điểm chính giữa của hình ảnh xem trước cách cạnh trái %1$d%% và cách cạnh phải %2$d%%</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Điểm chính giữa của hình ảnh xem trước cách cạnh trên %1$d%% và cách cạnh dưới%2$d%%</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Hình ảnh xem trước đã chạm đến cạnh dưới của ảnh</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Hình ảnh xem trước đã chạm đến cạnh trái của ảnh</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Hình ảnh xem trước đã chạm đến cạnh phải của ảnh</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Hình ảnh xem trước đã chạm đến cạnh trên của ảnh</string>
    <string name="accessibility_previous">Video trước</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Ảnh hồ sơ</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Cập nhật ảnh hồ sơ</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Bắt đầu ghi</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Video và danh sách phát liên quan</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Video và danh sách phát liên quan. Dùng hai ngón tay vuốt xuống để đóng</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Video và danh sách phát liên quan. Dùng hai ngón tay vuốt lên để mở</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Xóa video đã đính kèm</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Xóa khỏi Danh sách phát</string>
    <string name="accessibility_repeat">Lặp lại</string>
    <string name="accessibility_replay">Phát lại video</string>
    <string name="accessibility_rewind">Tua lại</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Vạch chỉnh vị trí cắt bên phải của %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Lưu vào Danh sách phát</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Xem trước chọn lọc</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Đóng</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Hủy tìm kiếm</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Chỉnh sửa gợi ý %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">bộ lọc</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Tua lại</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Tua đi</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Chọn hình thu nhỏ này</string>
    <string name="accessibility_selected">Đã chọn</string>
    <string name="accessibility_send_button">Gửi câu trả lời</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Gửi bình luận</string>
    <string name="accessibility_send_share">Chia sẻ</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Hỗ trợ tiếp cận</string>
    <string name="accessibility_share_target">Ứng dụng</string>
    <string name="accessibility_share_video">Chia sẻ video</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Hiển thị kênh</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Hiện các nút điều khiển trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Phát ngẫu nhiên</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Giờ bạn có thể bỏ qua quảng cáo này</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Thu gọn phần Tải xuống thông minh</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Mở rộng phần Tải xuống thông minh</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Cài đặt tính năng Tải xuống thông minh</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Trang máy quay của Câu chuyện</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Phát tất cả</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Di chuyển trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Thay đổi kích thước của trình phát thu nhỏ</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Nhấn đúp để chuyển đến khoảng thời gian trong video: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Thêm dấu thời gian</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Mở/đóng ngăn kênh</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s đến %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s/%2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Nút Hoàn hủy lượt không thích</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Nút Hủy lượt thích</string>
    <string name="accessibility_user_image">Nút hình ảnh người dùng</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Đính kèm video vào câu trả lời</string>
    <string name="accessibility_video_time">Khoảng thời gian hiện tại trong video: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Mở trình phát video</string>
    <string name="account">Tài khoản</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Chuyển đổi tài khoản.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Thêm tài khoản</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Mở trong một ứng dụng khác</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Chạm để đăng nhập</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Yêu cầu hành động đối với tài khoản</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Chạm để thử lại</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Tài khoản</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Quản lý tài khoản</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Kết nối với Internet để sử dụng tài khoản này</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Tài khoản khác</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Tài khoản đã chọn: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Ðăng nhập</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Chuyển đổi tài khoản</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Hủy</string>
    <string name="action_bar_image_search">Tìm kiếm hình ảnh</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Xóa</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Kênh của bạn</string>
    <string name="ad_badge">Quảng cáo</string>
    <string name="ad_button">Nút quảng cáo</string>
    <string name="ad_learn_more">Truy cập trang của nhà quảng cáo</string>
    <string name="ad_minimized">Quảng cáo%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Quảng cáo%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Được tài trợ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Quảng cáo sẽ kết thúc
sau %1$d giây"</string>
    <string name="add_music_action_title">Nhạc</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Tải xuống danh sách phát</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Danh sách phát chưa tải xuống được</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Đang tải danh sách phát xuống</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Đã tải xuống video</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Không đủ bộ nhớ để tải video xuống</string>
    <string name="add_to_offline_start">Đang tải xuống…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Đang chờ kết nối Wi-Fi để tải xuống</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Đang chờ kết nối với mạng bạn chọn để tải xuống</string>
    <string name="add_video_to_offline">Tải video xuống</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Video chưa được tải xuống</string>
    <string name="adjust_action_title">Chỉnh</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Điều chỉnh hoặc thay đổi âm thanh</string>
    <string name="advertisement">Quảng cáo</string>
    <string name="advertisement_assurance">Video của bạn sẽ phát sau quảng cáo này</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Sáng tạo bằng AI</string>
    <string name="album">Đĩa nhạc</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Nếu bạn sửa đổi đoạn trích video này, phụ đề hiện tại sẽ bị xoá.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Phụ đề sẽ bị xoá</string>
    <string name="all_devices_title">Tất cả thiết bị</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Thư viện</string>
    <string name="almost_there">Sắp hoàn tất rồi</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Đã tắt lớp phủ có chú thích</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Đã bật lớp phủ có chú thích</string>
    <string name="app_got_it">OK</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Giao diện tối</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Giao diện sáng</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Dùng giao diện thiết bị</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Chọn giao diện sáng hoặc tối</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Giao diện</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Áp dụng</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Đồng bộ hóa video mới</string>
    <string name="artist_you_may_like">Nghệ sĩ có thể bạn thích</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Đề cập</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Hãy thử lại</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Không phát được âm thanh, vui lòng thử lại</string>
    <string name="audio_selection_title">Tùy chọn âm thanh</string>
    <string name="audio_tracks_title">Bản âm thanh</string>
    <string name="audio_unavailable">Âm thanh ko khả dụng</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Không đăng nhập được.
Hãy thử xóa rồi thêm lại 
tài khoản của bạn vào thiết bị này."</string>
    <string name="auth_error_title">Không đăng nhập được</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Đóng</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Thiết bị của bạn chưa được chứng nhận để có thể dùng các ứng dụng hoặc dịch vụ của Google. Hãy liên hệ với nhà sản xuất hoặc nhà bán lẻ thiết bị và yêu cầu họ cung cấp một thiết bị đã được chứng nhận. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Tìm hiểu thêm</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Không tìm được trình duyệt để mở đường liên kết theo yêu cầu này.</string>
    <string name="auto_skip_in">Tự động bỏ qua sau %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Giao diện tối đang bật theo giao diện của thiết bị. Bạn có thể thay đổi trong Cài đặt &gt; Giao diện.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Giao diện tối đang bật để tiết kiệm pin</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Giao diện sáng đang bật theo giao diện của thiết bị. Bạn có thể thay đổi trong Cài đặt &gt; Giao diện.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Dịch tự động</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Đã bật phụ đề %s (dịch tự động)</string>
    <string name="autonav_a11y">Tự động phát</string>
    <string name="avatar_description">Hình ảnh người dùng YouTube</string>
    <string name="back_button">Quay lại</string>
    <string name="back_button_cd">Quay lại</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Tắt</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Luôn bật</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Tai nghe hoặc loa ngoài</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Phát trong nền đang bật</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Cài đặt YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Với %1$s, video sẽ tiếp tục phát ngay cả khi tắt màn hình. Bạn có thể thay đổi tùy chọn này trong phần cài đặt.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Lời nhắc đến giờ đi ngủ đang bật. Còn chưa đầy 1 tiếng nữa là đến {bedtime_end_time}.}=1{Lời nhắc đến giờ đi ngủ đang bật. Còn khoảng {number_of_hours} tiếng nữa là đến {bedtime_end_time}.}other{Lời nhắc đến giờ đi ngủ đang bật. Còn khoảng {number_of_hours} tiếng nữa là đến {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Bạn có thể tắt lời nhắc này trong phần Cài đặt</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Đặt lời nhắc</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Bạn đã đóng lời nhắc giờ đi ngủ cho tối nay</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Thời gian kết thúc</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Nhắc lại sau</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Nhắc tôi khi đến giờ đi ngủ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Đang tắt</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s – %2$s (do cha mẹ bạn thiết lập)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Khi điện thoại ở chế độ giờ đi ngủ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Nhắc tôi khi đến giờ đi ngủ</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Đến giờ bạn ngủ chưa?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Bạn sẽ nhận được một lời nhắc sau %1$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Thời gian bắt đầu</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Bạn đã sẵn sàng đi ngủ chưa?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Hiển thị lời nhắc khi tôi xem video xong</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Bạn sẽ thấy một lời nhắc khi video này kết thúc.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Sắp đến giờ đi ngủ rồi. Bạn sẽ nhận được một lời nhắc sau %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Còn %1$s nữa là đến %2$s.
Bạn nên chuẩn bị đi ngủ."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Dùng lịch tùy chỉnh</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Khi điện thoại ở chế độ giờ đi ngủ</string>
    <string name="beta">Thử nghiệm</string>
    <string name="birthday_description">Hình ảnh sinh nhật</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Tần suất nhắc</string>
    <string name="bollard_setting_title">Nhắc tôi tạm dừng xem</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Bạn đang ở chế độ ẩn danh</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Thu gọn</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Mở rộng</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Mở rộng một nửa</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Hủy</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Nút kéo</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Bạn có thể trao đổi với cha mẹ về việc thay đổi chế độ cài đặt này</string>
    <string name="button_web_search">Tìm kiếm trên web</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Kết thúc</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Thêm âm thanh</string>
    <string name="camera_align_button_label">Căn chỉnh</string>
    <string name="camera_can_not_record">Không thể quay video</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Chọn bố cục cộng tác</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 giây</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d phút</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d giây</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Xong</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Đèn flash</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Đèn flash đang tắt</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Đèn flash đang bật</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Lật</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Phông xanh</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Dùng tai nghe để tránh tiếng vọng</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Chụm rồi kéo để điều chỉnh</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Hình ảnh %1$s, được tạo lúc %3$s ngày %2$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Video %1$s, được tạo lúc %3$s ngày %2$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Đã tắt micrô</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Đang bật micrô</string>
    <string name="camera_not_found">Máy ảnh trên điện thoại của bạn đã bị tắt.</string>
    <string name="camera_permission_description">Để chụp ảnh, bạn cần cho phép YouTube sử dụng Máy ảnh và truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Để chụp ảnh, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào máy ảnh của bạn. Chuyển đến phần Cài đặt &gt; Thông tin ứng dụng &gt; Quyền.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Mở phần cài đặt</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Mở phần Cài đặt</string>
    <string name="camera_preview_error">Sự cố camera mặt trước: vui lòng thử lại</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Có âm thanh có liên quan</string>
    <string name="camera_relight_label">Ánh sáng</string>
    <string name="camera_retouch_label">Chỉnh sửa ảnh</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Tốc độ</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Hẹn giờ</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Bắt đầu</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Sử dụng máy ảnh để thêm nội dung của riêng bạn</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Sử dụng máy ảnh để thêm nội dung của riêng bạn ở nền trước</string>
    <string name="cancel">Hủy</string>
    <string name="cancel_button">Hủy</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Huỷ</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Bạn không thể chia phân đoạn này</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Không thể xem ngoại tuyến video này</string>
    <string name="captions_cancel_button">Huỷ</string>
    <string name="captions_close_button">Đóng</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Đang tạo phụ đề và đang gửi âm thanh đến YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Đang gửi âm thanh đến YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Đang tạo phụ đề…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Chưa có phụ đề cho một số ngôn ngữ.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Không thể thêm phụ đề</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Đảm bảo video có nội dung hội thoại rõ ràng.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Không phát hiện lời nói</string>
    <string name="captions_other_error_body">Đã xảy ra lỗi khi tạo phụ đề.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Không có phụ đề</string>
    <string name="captions_try_again_button">Thử lại</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">Không thể xác minh %1$s. Nguyên nhân có thể là do chương trình cơ sở của thiết bị đã lỗi thời.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Thiết bị không đáng tin cậy</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Đang truyền tới %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Ngắt kết nối</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Đang trong tiến trình quảng cáo…</string>
    <string name="cast_forward">Tua đi</string>
    <string name="cast_forward_10">Tua đi 10 giây</string>
    <string name="cast_forward_30">Tua đi 30 giây</string>
    <string name="cast_pause">Tạm dừng</string>
    <string name="cast_play">Phát</string>
    <string name="cast_rewind">Tua lại</string>
    <string name="cast_rewind_10">Tua lại 10 giây</string>
    <string name="cast_rewind_30">Tua lại 30 giây</string>
    <string name="cast_skip_next">Chuyển đến mục tiếp theo</string>
    <string name="cast_skip_prev">Chuyển đến mục trước</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Dừng luồng trực tiếp</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Không, cảm ơn!</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Bật</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Đừng hỏi lại.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Trước đây, bạn đã chọn chỉ tải lên khi dùng Wi-Fi. Bạn có muốn cho phép tải lên qua mạng dữ liệu di động cho tất cả video của bạn không?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Tải lên qua mạng di động?</string>
    <string name="change_setting">Cài đặt</string>
    <string name="change_sound_option">Thay đổi âm thanh</string>
    <string name="channel_created">Đã tạo kênh</string>
    <string name="channel_creation_title2">Cách bạn sẽ xuất hiện</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Xem kênh</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Lưu</string>
    <string name="channel_settings">Cài đặt kênh</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Thêm nội dung mô tả</string>
    <string name="channel_you_watch">Kênh bạn xem</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Bạn sẽ không bao giờ bỏ lỡ cập nhật! Hãy nhấn vào chuông để nhận mọi thông báo cho kênh này.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Chế độ phát lặp lại phân cảnh đang bật</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Tắt</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Phân cảnh %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">Đã nhập %1$d trong số %2$d ký tự</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Đã vượt quá giới hạn ký tự %1$d/%2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Chế độ môi trường xung quanh đang tắt</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Chế độ môi trường xung quanh đang bật</string>
    <string name="city_timezone_format">Giờ địa phương (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Xóa tất cả video và danh sách phát đã lưu?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Xóa văn bản</string>
    <string name="click_to_retry">Nhấp vào phím bất kỳ để thử lại</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Đang xử lý</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Thử lại</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Không tải được video ngắn lên, vui lòng thử lại</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Cắt</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Việc sửa đổi đoạn video này sẽ huỷ bản lồng tiếng của bạn.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Bản lồng tiếng sẽ bị xoá</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ nội dung thay đổi không?</string>
    <string name="clip_edit_done">Xong</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Nhấn vào hình thu nhỏ để chỉnh sửa</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Điều chỉnh thời lượng của đoạn video</string>
    <string name="close_auth_dialog">Đóng hộp thoại xác thực</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Đóng ô chọn biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Đóng trang tạo cuộc thăm dò ý kiến</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Đang tải đường liên kết…</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Danh sách phát sẽ không nhận được đóng góp nữa và tất cả cộng tác viên sẽ bị xóa.</string>
    <string name="comment_added">Đã thêm bình luận</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Để lại nhận xét...</string>
    <string name="comments_discard">Loại bỏ bình luận?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Bình luận của bạn sẽ bị loại bỏ nếu bạn thanh toán cho gói hội viên vào lúc này</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Mua gói hội viên</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Mua gói hội viên để sử dụng các biểu tượng cảm xúc này cùng nhiều tính năng khác</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">TIẾP TỤC VIẾT</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Tiếp tục viết</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">LOẠI BỎ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Loại bỏ</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Bình luận và phản hồi</string>
    <string name="common_error_authenticating">Đã xảy ra sự cố khi đăng nhập vào tài khoản của bạn</string>
    <string name="common_error_connection">Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Tác vụ này không được phép</string>
    <string name="common_error_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="common_error_http">Đã xảy ra sự cố với máy chủ [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn</string>
    <string name="common_error_response">Đã xảy ra sự cố với phản hồi máy chủ</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Định dạng phản hồi của máy chủ không hợp lệ</string>
    <string name="common_error_timeout">Kết nối đến máy chủ đã hết thời gian chờ</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Vui lòng đăng nhập để hoàn tất tác vụ này</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Bật</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s sẽ không hoạt động nếu bạn không bật dịch vụ của Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Bật dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Cài đặt</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Thiết bị của bạn bị thiếu dịch vụ này.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Cài đặt dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Phạm vi cung cấp Dịch vụ Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Lỗi dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s đang gặp sự cố với Dịch vụ Google Play. Hãy thử lại.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có Dịch vụ Google Play. Thiết bị của bạn không hỗ trợ các dịch vụ này.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Cập nhật</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s sẽ không chạy trừ phi bạn cập nhật Dịch vụ Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Cập nhật dịch vụ của Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s sẽ không chạy nếu không có dịch vụ của Google Play. Dịch vụ này hiện đang cập nhật.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Cần phiên bản mới của dịch vụ Google Play. Dịch vụ sẽ sớm tự động cập nhật.</string>
    <string name="common_no_network">Không có kết nối</string>
    <string name="common_open_on_phone">Mở trên điện thoại</string>
    <string name="confirm">Xác nhận</string>
    <string name="confirm_button_text">Xong</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Xác nhận bằng cách chạm vào cảm biến vân tay</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Dùng mật khẩu</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Lượt tìm kiếm trên di động cho TV</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Giọng nói</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Danh sách chờ</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Điều khiển từ xa</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Đã kết nối với %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Đã kết nối với một thiết bị Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Đang kết nối...</string>
    <string name="connecting_subtitle">Đang kết nối… Nhấn để huỷ</string>
    <string name="connecting_title">Kết nối với</string>
    <string name="connecting_to_screen">Đang kết nối với %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Không có kết nối</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Video mới nhất</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Nếu bạn là chủ sở hữu bản quyền của video này và cho rằng video đã được tải lên mà không có sự cho phép của bạn, hãy làm theo <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">hướng dẫn này</a> để gửi thông báo về vi phạm bản quyền.</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Đã nhấp vào nút Tuỳ chọn khác trong chế độ xem nội dung.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Nhấn để phát ngay trên TV của bạn (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Tiếp tục xem trên TV: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Xem tiếp</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Bỏ qua lời mời</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Mời liên hệ</string>
    <string name="copy">Sao chép</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Mã lượt phát: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Tạo</string>
    <string name="create_playlist_description">Mô tả</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Danh sách phát mới</string>
    <string name="create_playlist_name">Tiêu đề</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Quyền riêng tư</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Camera bị tắt theo chính sách của công ty trên thiết bị này. Vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Không thể mở camera. Hãy thử tắt chế độ Không làm phiền rồi mở lại camera.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Không thể mở camera. Hãy thử khởi động lại điện thoại.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Không thể mở camera.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Tiếp tục</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Để phát trực tiếp, hãy cho phép YouTube truy cập vào ảnh, máy ảnh và micrô của bạn</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Cho phép truy cập</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Để tạo bài đăng có hình ảnh, hãy cho phép YouTube truy cập vào ảnh và video của bạn</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Để bắt đầu, hãy nhấn tiếp tục để cấp quyền truy cập vào Ảnh, Máy ảnh và Micrô</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Để chia sẻ story, hãy cho phép YouTube truy cập vào ảnh, video, máy ảnh và micrô của bạn</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Vuốt hoặc nhấn để thấy thêm cách để sáng tạo</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Để tải video lên, hãy cho phép YouTube truy cập vào ảnh và video của bạn</string>
    <string name="crop_image_description">Hình ảnh</string>
    <string name="crop_image_too_small">Kích thước hình ảnh của bạn nhỏ hơn kích thước tối thiểu được hỗ trợ là %1$d x %2$d px</string>
    <string name="crop_save_button">Lưu</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">Thời gian phát lại hiện tại là %1$d phút %2$d giây</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Nhắc tôi khi tôi đạt đến lượng dữ liệu di động này</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Bạn đã dùng %1$s GB dữ liệu từ khi đặt lời nhắc về mức sử dụng dữ liệu. Bạn có thể bật Chế độ tiết kiệm dữ liệu hoặc đặt lời nhắc mới trong phần</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Bạn đã dùng %1$s MB dữ liệu từ khi đặt lời nhắc về mức sử dụng dữ liệu. Bạn có thể bật Chế độ tiết kiệm dữ liệu hoặc đặt lời nhắc mới trong phần</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Cài đặt.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Đã đặt lời nhắc khi mức sử dụng dữ liệu đạt %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Đã đặt lời nhắc khi mức sử dụng dữ liệu đạt %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Lời nhắc về việc sử dụng dữ liệu di động</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Chế độ cài đặt mặc định</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Giảm chất lượng video tải xuống</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Chỉ tải xuống qua Wi-Fi và dữ liệu di động không bị hạn chế</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Phát video không có tiếng chỉ qua Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Tự động điều chỉnh chế độ cài đặt để tiết kiệm dữ liệu di động</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Chế độ tiết kiệm dữ liệu</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Theo dõi và kiểm soát dữ liệu</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Tiết kiệm dữ liệu</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Chọn chất lượng cho từng video</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Giảm chất lượng tải xuống thông minh</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Xem</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Thay đổi này ảnh hưởng đến chế độ cài đặt tiết kiệm dữ liệu của bạn</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Chỉ tải lên qua Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Giảm chất lượng video</string>
    <string name="date_sticker_image">Ngày</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Ngày trong tuần</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 ngày trước}other{# ngày trước}}</string>
    <string name="default_error_msg">Lỗi không xác định</string>
    <string name="default_notifications_channel">Thông báo chung</string>
    <string name="delete_action_title">Xoá</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Loại bỏ</string>
    <string name="delete_draft">Xoá</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Xóa danh sách phát?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Đã xóa video tải lên</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Không xóa được video tải lên</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Lớp âm thanh sẽ bị xoá khỏi dự án của bạn. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Loại bỏ lớp âm thanh?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Đã xóa danh sách phát</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Xóa</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Chúng tôi vẫn đang xử lý video của bạn. Bạn có thể xem trước và chỉnh sửa khi quá trình xử lý hoàn tất. Bạn có chắc chắn muốn xoá video không?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Xoá hình dán Hỏi đáp</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Xoá khỏi nhật ký tìm kiếm?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Lỗi khi xóa đề xuất tìm kiếm.</string>
    <string name="delete_sound_option">Xóa âm thanh</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Lớp hình dán sẽ bị xoá khỏi dự án của bạn. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Loại bỏ lớp hình dán?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Lớp văn bản sẽ bị xoá khỏi dự án của bạn. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Loại bỏ lớp văn bản?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Xác nhận</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Nếu bạn sửa đổi đoạn video này, mọi hiệu ứng chuyển cảnh đã áp dụng sẽ bị xoá.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Hiệu ứng chuyển cảnh sẽ bị xoá</string>
    <string name="delete_upload">Xóa video tải lên</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Xóa video này?</string>
    <string name="delete_upload_done">Đã xóa video khỏi danh sách video đã tải lên</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Thao tác xoá nội dung khỏi YouTube có hiệu lực vĩnh viễn và không huỷ được sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Đoạn video sẽ bị xoá khỏi dự án của bạn. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Loại bỏ đoạn video?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Xóa</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Việc xoá đoạn video này sẽ xoá cả bản lồng tiếng đi kèm. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Bản lồng tiếng sẽ bị xoá</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Việc xoá video này sẽ không giúp loại bỏ các cảnh cáo hoặc hạn chế mà sẽ khiến bạn không thể kháng nghị.

Xin lưu ý rằng thao tác xoá có hiệu lực vĩnh viễn và không huỷ được sau khi thực hiện."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Lớp lồng tiếng sẽ bị xoá khỏi dự án của bạn. Bạn sẽ không thể huỷ thao tác này sau khi thực hiện.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Loại bỏ lớp lồng tiếng?</string>
    <string name="description_end_truncation">Xem thêm</string>
    <string name="deselect_action_title">Bỏ chọn</string>
    <string name="developer_preferences">Lựa chọn ưu tiên của nhà phát triển</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Đã huỷ kết nối. Sẵn sàng phát trên điện thoại này.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Đã huỷ kết nối. Sẵn sàng phát trên máy tính bảng.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Đóng</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Thiết bị không thể kết nối</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">Bạn chưa cài đặt YouTube trên TV</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Rất tiếc, thiết bị này không thể kết nối với TV của bạn.
Mã lỗi: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Bạn cần cấp quyền truy cập để TV này kết nối với các thiết bị. Hãy kiểm tra phần cài đặt của TV để bật tùy chọn này.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Hãy cài đặt YouTube từ cửa hàng ứng dụng trên TV rồi thử kết nối lại.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Nhấn để kết nối và phát video trên TV của bạn</string>
    <string name="dialog_title_warning">Cảnh báo</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">Ứng dụng này có thể không hoạt động chính xác khi không có Dịch vụ thực tế ảo của Google, vui lòng bật dịch vụ này trong Cài đặt của điện thoại trước khi tiếp tục.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">Ứng dụng này có thể không hoạt động chính xác khi không có Dịch vụ thực tế ảo của Google. Vui lòng cài đặt Dịch vụ thực tế ảo của Google từ Cửa hàng Play trước khi tiếp tục.</string>
    <string name="did_you_mean">Ý của bạn là</string>
    <string name="didnt_hear_that">Không nghe rõ. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Không nghe rõ. Hãy nhấn vào micrô để thử lại.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Nút Thêm âm thanh, dùng được cho video từ 60 giây trở xuống.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Bạn chỉ có thể thêm âm thanh vào video có thời lượng từ %1$d giây trở xuống</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Không thể thêm âm thanh vào video phối lại</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Nhấn để tiếp tục xem (video nhạc không thể phát ở chế độ hình trong hình)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Loại bỏ</string>
    <string name="discard_changes_description">Bạn chưa lưu nội dung thay đổi.</string>
    <string name="discard_changes_title">Loại bỏ thay đổi?</string>
    <string name="discard_edits">Hủy chỉnh sửa?</string>
    <string name="discard_post">Hủy đăng bài?</string>
    <string name="disconnect">Ngắt kết nối</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Đã ngắt kết nối khỏi %1$s</string>
    <string name="dismiss">Loại bỏ</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Cảm ơn bạn đã thao tác! Chúng tôi sẽ điều chỉnh các nội dung đề xuất để phù hợp với bạn hơn.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Đã xảy ra lỗi khi tải</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Đã xảy ra lỗi nên các lựa chọn của bạn chưa được lưu</string>
    <string name="dma_consent_success">Lựa chọn của bạn sẽ có hiệu lực từ ngày 6 tháng 3 năm 2024. Bạn có thể thay đổi lựa chọn bất cứ lúc nào trong Tài khoản Google của mình.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Lựa chọn của bạn đã được lưu. Bạn có thể thay đổi lựa chọn bất cứ lúc nào trong Tài khoản Google của mình.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Không hiện lại cho tôi hộp kiểm này</string>
    <string name="done">Xong</string>
    <string name="done_button">Xong</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Tua tới %1$d giây</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Tua lui %1$d giây</string>
    <string name="download">Tải xuống</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Tất cả phụ đề hiện có sẽ được tải xuống</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Âm thanh</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Vui lòng bật thông báo để lưu vào thiết bị.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Để xem video đã tải xuống, hãy tắt chế độ Không làm phiền.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Mọi loại kết nối</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Tải xuống qua mọi loại kết nối</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="download_network_preference_title">Loại kết nối</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Chỉ qua Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Chỉ tải xuống qua Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Chỉ qua Wi-Fi và dữ liệu di động không bị giới hạn</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Chỉ tải xuống qua Wi-Fi và dữ liệu di động không bị giới hạn</string>
    <string name="download_notification_text">Đang lưu \"%1$s\".</string>
    <string name="download_notification_title">Đang lưu.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Chất lượng tải xuống</string>
    <string name="download_recommendations_title">Video đã tải xuống đề xuất</string>
    <string name="download_second_notification_title">Đã lưu video \"%1$s\".</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Chia sẻ</string>
    <string name="download_started_text">Đang lưu \"%1$s\".</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Không lưu được tệp do có vấn đề về dung lượng lưu trữ. Vui lòng kiểm tra để đảm bảo thiết bị của bạn có đủ dung lượng lưu trữ rồi thử lại.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Không lưu được \"%1$s\".</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">Cần có YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Xem</string>
    <string name="downloaded_items_title">Video đã tải xuống</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Đã tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Video tải xuống đã bị xóa</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Không tải xuống được. Tìm hiểu thêm.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Không tải xuống được</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Video tải xuống hết hạn. Nhấn để gia hạn</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Video tải xuống hết hạn. Hãy nối mạng.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Video tải xuống đã hết hạn</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Đã hết hạn xem video tải xuống.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Không tải xuống được</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Không tải xuống được. Tìm hiểu thêm.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Không tải xuống được. Hãy kết nối mạng.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Không tải xuống được</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Không thấy video tải xuống.Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Không tìm thấy video đã tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Nhấn để xác nhận độ tuổi</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Nhấn để xác nhận nội dung gây tranh cãi</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Không có video tải xuống. Tìm hiểu thêm.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Không thể phát video đã tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Đang tải xuống… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Sẵn sàng phát</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Đã tạm dừng tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Nhấn để tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Không thể phát video đã tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Không có kết nối. Tải xuống bị tạm dừng.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Hãy giải phóng dung lượng để tải xuống</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Đang chờ kết nối Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Đang chờ kết nối với mạng bạn chọn</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Đang gia hạn…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Lỗi thẻ SD. Đang chờ thử lại…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Đang chờ tải xuống…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Tất cả</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Lọc video tải xuống</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">D.sách phát &amp; video</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Danh sách phát</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Video</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Không thể khôi phục nội dung chỉnh sửa. Bạn có thể xoá nội dung đó khỏi bản nháp.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Không tải được</string>
    <string name="draft_processing_message">Nội dung chỉnh sửa bằng AI chưa sẵn sàng. Hãy kiểm tra lại sau.</string>
    <string name="draft_processing_title">Đang xử lý…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Nội dung bạn chỉnh sửa đã sẵn sàng để xem và đã được lưu vào bản nháp.</string>
    <string name="draft_saved">Đã lưu bản nháp</string>
    <string name="draft_view_action">Xem bản chỉnh sửa</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f giây</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d giây</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d phút</string>
    <string name="edit_filter_beam">Chùm tia</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Bình minh</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Tài liệu</string>
    <string name="edit_filter_dream">Giấc mơ</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Huyền ảo</string>
    <string name="edit_filter_original">Chuẩn</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Nâu đỏ</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Màn bạc</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Phác họa</string>
    <string name="edit_playlist_done">Danh sách phát được chỉnh sửa</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Chỉnh sửa danh sách phát</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Quay lại</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Xong</string>
    <string name="edit_settings_action">Chỉnh sửa chế độ cài đặt</string>
    <string name="edit_style">Chỉnh sửa kiểu</string>
    <string name="edit_video_done">Video đã được cập nhật</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Vui lòng nhập tiêu đề</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Không thể cập nhật video</string>
    <string name="edit_video_form_title">Chỉnh sửa video</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">Thời lượng của video được chỉnh sửa là %1$d phút %2$d giây</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Rất tiếc, đã có vấn đề với âm thanh này. Vui lòng chọn âm thanh khác rồi thử lại.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Kéo ảnh để thay đổi vị trí</string>
    <string name="edu_add_image_text">Chọn một ảnh để thêm</string>
    <string name="edu_add_media_text">Chọn một video hoặc ảnh để thêm</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Chọn ghi hình rồi nhấn vào màn hình. YouTube sẽ biến đổi hình ảnh của bạn</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Bắt đầu quay để YouTube biến đổi ảnh của bạn</string>
    <string name="edu_camera">Camera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Tính năng chiếu sáng đang tắt</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Tính năng chiếu sáng đang bật</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Tính năng chỉnh sửa ảnh đang tắt</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Tính năng chỉnh sửa ảnh đang bật</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Di chuyển điện thoại để tìm điều thú vị ẩn giấu</string>
    <string name="edu_effect_applied">Đã áp dụng hiệu ứng %s</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Nhấn nút quay rồi nghiêng đầu để chơi</string>
    <string name="edu_hit_record">Bắt đầu quay để xem hiệu ứng này</string>
    <string name="edu_inner_cat">Ghi hình và nhấn để xem bạn giống chú mèo nào</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Bắt đầu ghi rồi nhấn lẹ tay để đào</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Xoay điện thoại xung quanh</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Cử động cơ thể</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Cử động đầu hoặc cơ thể</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Cử động miệng</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Mở bàn tay để thấy hiệu ứng</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Chạm cằm và suy nghĩ…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Chọn nút ghi rồi nhấn</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Bắt đầu ghi rồi nhấn để chơi</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Bắt đầu ghi rồi vuốt và nhấn</string>
    <string name="edu_record_to_start">Chọn nút ghi để bắt đầu</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Thể hiện cảm xúc</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Quay khuôn mặt của bạn để xem hiệu ứng này</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Đưa cơ thể vào trước máy ảnh</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Đưa mặt vào trước máy ảnh</string>
    <string name="edu_smile_text">Cười lên!</string>
    <string name="edu_tap">Nhấn</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Nhấn để thay đổi</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Thử nhấn vào lớp phủ</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Chọn ghi hình rồi nhấn vào màn hình. YouTube sẽ biến đổi hình ảnh của bạn</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Quay mặt sang một bên và nhìn lên</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Rất tiếc, hiệu ứng này hiện không dùng được.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Không áp dụng được hiệu ứng</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Đã xảy ra lỗi. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Không tải hiệu ứng được</string>
    <string name="elements_not_selected">không được chọn</string>
    <string name="elements_selected">đã chọn</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Tính năng này không hoạt động trên video này</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Đang cập nhật bộ nhớ đệm</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Chọn một video</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Sẵn sàng phát</string>
    <string name="end_in">Kết thúc sau %1$d giây</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Vào trò chuyện toàn màn hình</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Đã xảy ra lỗi khi lưu lựa chọn của bạn. Vui lòng thử lại sau.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Đã lưu chế độ cài đặt của bạn.</string>
    <string name="error_a11y_label">Lỗi: không hợp lệ</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Đừng quên để YouTube mở khi truyền tới loa!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Không tìm được trình duyệt để mở đường liên kết theo yêu cầu này.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Đã xảy ra sự cố khi đăng bình luận của bạn. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Đã xảy ra sự cố khi kết nối với %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Đã xảy ra sự cố bắt đầu phát lại. Nếu bạn nhìn thấy lỗi này lặp lại, hãy thử khởi động lại thiết bị của bạn</string>
    <string name="error_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="error_icon_content_description">Lỗi</string>
    <string name="error_image_uploading">Lỗi tải lên</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Vui lòng nhập số điện thoại hợp lệ.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube không thể mở đường liên kết này</string>
    <string name="error_network">Đã xảy ra sự cố với mạng</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube không thể mở đường liên kết này</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Không có ứng dụng nhắn tin nào được cài đặt trên thiết bị này.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Không có ứng dụng điện thoại nào được cài đặt trên thiết bị này.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Đã xảy ra sự cố với video này. Bạn vui lòng tải lại video. Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này</string>
    <string name="error_post_failed">Đã xảy ra sự cố khi tạo bài đăng của bạn. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="error_processing_link">Rất tiếc, không mở được đường liên kết này.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Không chuyển được video sang chế độ không công khai</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Đã xảy ra lỗi khi thử chọn phụ đề</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Vui lòng sử dụng điện thoại di động để nhận tin nhắn SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Đã xảy ra lỗi khi phát video</string>
    <string name="error_unsupported_device">Video này không thể phát trên thiết bị này</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Đã xảy ra sự cố khi thêm video vào bình luận của bạn. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Thử lại</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s đang được sử dụng và không thể khởi động YouTube. Thử lại sau.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">Chưa cài đặt YouTube trên %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Tự động</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Không</string>
    <string name="expand_button_message">Xem %1d mục khác</string>
    <string name="expand_button_title">Nâng cao</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Đóng</string>
    <string name="expandy_more_button">Xem thêm</string>
    <string name="expired_video_title">[Video hết hạn]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Hiển thị menu thả xuống</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">Đã hiểu</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Đã xảy ra lỗi khi áp dụng các nội dung bạn chỉnh sửa gần đây. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Không tải được nội dung bạn chỉnh sửa</string>
    <string name="failed_to_record">Không lồng tiếng được. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Danh sách phát (theo thứ tự A đến Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Nội dung tải xuống</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Phản hồi</string>
    <string name="files_permission_description">Để chọn ảnh, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào tệp và nội dung nghe nhìn của bạn. Chuyển đến phần Cài đặt &gt; Thông tin ứng dụng &gt; Quyền.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Kéo lên để tua chính xác</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Biểu tượng vân tay</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Chạm vào cảm biến vân tay</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Không dùng được phần cứng vân tay.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Thiết bị này không có cảm biến vân tay</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Bạn đã thử quá nhiều lần. Vui lòng thử lại sau.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Chưa đăng ký vân tay.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Người dùng đã hủy thao tác dùng dấu vân tay.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Không nhận dạng được.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Biểu tượng vân tay</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Không nhận dạng được</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Xác minh tài khoản của bạn bằng vân tay hoặc %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Phần tiếp theo</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Bỏ qua video Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Hàng đợi TV • Video %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Không có âm thanh do có khiếu nại về bản quyền</string>
    <string name="forgot_password">Bạn quên mật khẩu?</string>
    <string name="forward_button">Tiếp theo</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">%1$s %2$s một lần</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Mỗi %1$s %2$s (do cha mẹ bạn đặt)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Lỗi xử lý</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Không xử lý được. Nhấn để thử lại.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Chọn video</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Đã xảy ra lỗi trong khi quay video</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Nút chạy camera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Camera được mở rộng</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Nút mở rộng camera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Camera được thu nhỏ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Ghi</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Đã xảy ra lỗi khi mở camera</string>
    <string name="gallery_error_importing">Chọn ít ảnh và video hơn để tiếp tục</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Nút Phát trực tiếp</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Phát trực tiếp</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Thêm nội dung nghe nhìn</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Chọn album</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Hình ảnh không có tiêu đề</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Để tạo video mới, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào Ảnh</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Để tạo video mới, hãy cho phép truy cập vào Ảnh và Video</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Để quay video mới, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào Máy ảnh</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Để tiếp tục, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào Micrô</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Để tạo video mới, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Để tạo video mới, hãy chuyển đến phần <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép truy cập vào Ảnh và Video</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Để tiếp tục, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào Máy ảnh và Micrô</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Để quay video, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào Máy ảnh</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Để tiếp tục, hãy cho phép ứng dụng truy cập vào Micrô</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Đoạn video này quá ngắn. Hãy chọn một đoạn có thời lượng đúng yêu cầu.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Hãy chọn một đoạn video có thời lượng đáp ứng yêu cầu</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Video đã chọn quá ngắn.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Chưa có ảnh</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Chụp ảnh để bắt đầu</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Chưa có ảnh hoặc video</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Chụp ảnh hoặc quay video để bắt đầu</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Chưa có video nào</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Quay video để bắt đầu</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Video không có tên</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Hình thu nhỏ của phân đoạn: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">THỬ LẠI</string>
    <string name="general_error_message">Trang này không hoạt động. Mong bạn thông cảm.</string>
    <string name="generic_error_message">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Chưa đặt mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Thiết bị này không hỗ trợ mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Người dùng đã hủy thao tác xác thực.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Tìm kiếm địa điểm</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Không thể tải danh sách phát của bạn</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Chuyển tới Cửa hàng Play</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Chuyển tới Cài đặt</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Phông xanh</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Hãy kết nối mạng để tiếp tục</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Tiếp tục viết</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Hủy</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Hủy phản hồi của bạn?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Tên quy trình
• Thời gian
• Ứng dụng hệ thống
• Ngôn ngữ

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Thông tin cài đặt
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Biểu trưng thương hiệu của YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Tên mạng
• Loại điện thoại
• Loại mạng
• Mã quốc gia cho mạng di động
• Mã mạng di động

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Mạng
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Gửi</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Loại báo cáo
• Tên gói
• Phiên bản của gói
• Tên phiên bản của gói

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Thiết bị
• Mã bản dựng
• Loại bản dựng
• Vân tay số của bản dựng
• Kiểu máy
• Sản phẩm
• Phiên bản của bộ phát triển phần mềm
• Bản phát hành
• Phiên bản thành phần
• Tên mã
• Bảng mạch
• Thương hiệu

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Hệ thống
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Vừa xem</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Đã xem gần đây</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Đã xem gần đây</string>
    <string name="help_and_policy">Trợ giúp và chính sách</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Xem thêm</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Hủy</string>
    <string name="home">Trang chủ</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 giờ trước}other{# giờ trước}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Tìm hiểu cách truyền</string>
    <string name="image">Ảnh</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Kích thước tệp hình ảnh vượt quá giới hạn của chúng tôi. Chọn một hình ảnh nhỏ hơn %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Để tạo một bài đăng hình ảnh mới, hãy cho phép truy cập Ảnh</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Để tạo một bài đăng hình ảnh mới, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> và cho phép truy cập Bộ nhớ</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Chưa có ảnh</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Chụp ảnh để thêm vào bài đăng</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Bản xem trước hình ảnh</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Không lấy được nội dung nghe nhìn</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Nhấp để thử lại hoặc chọn
 một nội dung nghe nhìn khác."</string>
    <string name="image_preview_retry">Thử</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Không tải được ảnh lên. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Rất tiếc, đã xảy ra lỗi!</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Trình phát, nhấn đúp để ẩn các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Trình phát, hãy nhấn đúp để thấy các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Sự kiện phát trực tiếp kế tiếp</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Sự kiện phát trực tiếp trước</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Đã tải bản cập nhật xuống</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Đang tải bản cập nhật xuống…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">KHỞI ĐỘNG LẠI</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Chế độ ẩn danh đã bị tắt do không hoạt động</string>
    <string name="incognito_offline_account">Kết nối với mạng để dùng chế độ ẩn danh</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Đang tải lên</string>
    <string name="info_chip">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Tắt</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Luôn bật</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Chỉ Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Phát trên %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Thêm vào hàng đợi</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Gửi</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Vui lòng hoàn thành khảo sát để xem video</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Hủy</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Đóng</string>
    <string name="item_view_role_description">Thẻ</string>
    <string name="keep_going">Hãy tiếp tục</string>
    <string name="keep_watching">Tiếp tục xem</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Đã xảy ra lỗi khi tham gia sự kiện trực tiếp.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Máy ảnh mặt sau</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Ngừng đếm ngược</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Trò chuyện bị ẩn</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Bạn có chắc chắn muốn bỏ luồng không?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Xóa sự kiện phát trực tiếp đã lên lịch?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Bạn có chắc chắn muốn dừng phát trực tiếp không?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Kết thúc</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Bạn có muốn tiếp tục luồng cuối cùng ở nơi bạn đã rời đi không?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Tiếp tục</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Luồng bị gián đoạn</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Hình ảnh</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Hình thu nhỏ của video hiện tại</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Lưu</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Tình trạng phát trực tiếp: Kém</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Tình trạng phát trực tiếp: Rất tốt</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Đang gửi dữ liệu phát trực tiếp đến YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Tình trạng phát trực tiếp: OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Quản trị viên đã xóa luồng phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Buổi phát trực tiếp của bạn đã bắt đầu</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Không thể kiểm tra trạng thái của tình trạng phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Đã tắt bộ chọn hiệu ứng.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Đã bật bộ chọn hiệu ứng.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Pin yếu</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Không tìm được trình duyệt để mở đường liên kết theo yêu cầu này.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Lỗi tạo chương trình phát sóng trực tiếp</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Lỗi xóa chương trình phát sóng trực tiếp</string>
    <string name="lc_error_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Lỗi tải sự kiện phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Lỗi tải chương trình phát sóng theo lịch</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Tắt tiếng/bật tiếng không thành công.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Tạm dừng/tiếp tục không thành công.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Cần cho phép hiển thị trên ứng dụng khác.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Tài khoản của bạn chưa bật phát trực tiếp trên thiết bị di động</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Không thể kết nối tại thời điểm này</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Bạn chưa kết nối với Internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Đang cố kết nối lại</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Lỗi khi cấu hình luồng trực tiếp</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Lỗi cập nhật chương trình phát sóng trực tiếp</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Chất lượng âm thanh và video đã cải thiện.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Chất lượng luồng kém: dừng luồng và thử lại.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Máy ảnh mặt trước</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Tìm tên trò chơi</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Sự kiện Phát trực tiếp cùng nhau chỉ có ở dạng dọc</string>
    <string name="lc_going_live">Đang chuẩn bị phát trực tiếp …</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Không tải được nội dung nghe nhìn để làm phông xanh</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Không lưu được khoảnh khắc nổi bật. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Đã lưu phần nổi bật thành video không công khai vào kênh (chỉ lưu tối đa 5 phút gần đây nhất của sự kiện trực tiếp)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Đảm bảo rằng bạn chọn hướng phát trực tiếp phù hợp.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Hướng chiều ngang</string>
    <string name="lc_image_load_error">Đã xảy ra sự cố khi tải hình ảnh</string>
    <string name="lc_initial_video_title">Trực tiếp %1$s</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Nút đóng</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Rất tiếc! Bạn không thể tham gia sự kiện trực tiếp này</string>
    <string name="lc_label_landscape">Ngang</string>
    <string name="lc_label_portrait">Dọc</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Trực tiếp</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Bạn đang phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Tài khoản của bạn không đủ điều kiện phát trực tiếp vào thời điểm này.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Lỗi phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Không phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Chưa đăng nhập</string>
    <string name="lc_orientation_help">Thông tin khác về hướng chụp màn hình.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Hướng</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Để phát trực tiếp, hãy cho phép truy cập Camera và Micrô</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Để phát trực tiếp, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> và cho phép truy cập vào Camera và Micrô</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Mở phần Cài đặt</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Để sau</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Để tải hình thu nhỏ lên, hãy chuyển đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Để tải hình thu nhỏ lên, hãy cho phép truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Lập kế hoạch trước</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Xong</string>
    <string name="lc_preview_badge">Xem trước</string>
    <string name="lc_reconnecting">Đang kết nối lại …</string>
    <string name="lc_relight_off">Tính năng chỉnh sáng đang tắt</string>
    <string name="lc_relight_on">Tính năng chỉnh sáng đang bật</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Đường liên kết của lời mời đã được đặt lại. Vui lòng gửi lại đường liên kết đó cho người cùng phát trực tiếp.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Tính năng làm đẹp đang tắt</string>
    <string name="lc_retouch_on">Tính năng làm đẹp đang bật</string>
    <string name="lc_retry_no">Dừng phát trực tiếp</string>
    <string name="lc_retry_yes">Thử lại</string>
    <string name="lc_rotate_device">Chế độ đổi hướng màn hình đang khoá. Hãy xoay thiết bị trở lại.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Bắt buộc phải có tiêu đề và đối tượng.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Phát trực tiếp ở chế độ dọc</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Không thể bắt đầu phát trực tiếp. Hãy kiểm tra kết nối của bạn.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Kết nối rất kém</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">Có %1$s người đang xem và %2$s lượt thích</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Kết nối kém</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">Đã chọn %1$s</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Chuyển đổi camera</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Không chụp được hình thu nhỏ.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Theo mặc định, bản ghi màn hình của sự kiện phát trực tiếp sẽ có định dạng dọc. Bạn có thể chuyển sang định dạng ngang trong phần Cài đặt nâng cao.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Theo mặc định, bản ghi màn hình của sự kiện phát trực tiếp sẽ ở dạng chiều dọc. Bạn có thể thay đổi chiều của sự kiện phát trực tiếp.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Xem trước hình thu nhỏ</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Đang tải hình thu nhỏ lên</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Tải hình thu nhỏ lên lại</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Xoay để phát trực tiếp ở chế độ ngang</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Đã lên lịch phát trực tiếp vào</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Phát trực tiếp ở chế độ ngang.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Phát trực tiếp ở chế độ dọc.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Rất tiếc, không tải được hình thu nhỏ lên.</string>
    <string name="lc_title_cd">Tiêu đề: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Bộ chọn hiệu ứng</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Lật</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Phông xanh</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Tạo khoảnh khắc nổi bật</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Tắt tiếng</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Hướng</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Ánh sáng</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Làm đẹp</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Bộ chọn hình dán</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Ẩn video trực tiếp</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Hiện video trực tiếp</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Hướng chiều dọc</string>
    <string name="learn_more">Tìm hiểu</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Tìm hiểu thêm về các tùy chọn tài khoản</string>
    <string name="learn_more_update_app">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Đã xảy ra lỗi. Google Tìm kiếm hiện không sử dụng được.</string>
    <string name="library">Thư viện</string>
    <string name="link_with_tv_code">Liên kết bằng mã TV</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Nhập mã để liên kết</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Nghe nhạc trên YouTube Music</string>
    <string name="listening">Đang nghe…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Các nút điều khiển trải nghiệm nghe</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Đang nghe, xin chờ trong giây lát...</string>
    <string name="live_badge_text">TRỰC TIẾP</string>
    <string name="live_chat_header_title">Trò chuyện trực tiếp</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Đã xảy ra lỗi. Hãy thử lại.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Nhấn để thử lại</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Tác vụ trò chuyện</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Đóng</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Trợ giúp</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Hành động</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Các bình luận khác dưới đây</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Đã có một cuộc thăm dò ý kiến đang diễn ra</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Xong</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Thử lại</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Không thể tải tại thời điểm này</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Dịch vụ báo cáo không khả dụng. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Đã xảy ra lỗi. Vui lòng thử lại</string>
    <string name="live_event_starts_in">Sự kiện trực tiếp này sẽ bắt đầu sau %1$s</string>
    <string name="live_label">TRỰC TIẾP</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Đã lên lịch phát trực tiếp vào %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Sự kiện trực tiếp</string>
    <string name="local_timezone_label">Giờ địa phương</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Điều khiển trên màn hình khóa</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Video sẽ phát sau quảng cáo</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Không thể báo cáo video trong khi ngoại tuyến</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Quản lý tùy chọn cài đặt của điện thoại</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Kênh thông báo tải dữ liệu xuống</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Đang tải xuống</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Hủy</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Không tải xuống được</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Đang chờ kết nối mạng</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Đang đợi kết nối Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Đã tải xuống</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Không khôi phục được tổng quan nhanh</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Hình thu nhỏ được tạo tự động %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Hình thu nhỏ mà người xem thấy sẽ có chất lượng cao hơn hình xuất hiện tại đây.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Bản xem trước hình thu nhỏ: trái %1$d%%, trên %2$d%%, phải %3$d%%, dưới %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Hình thu nhỏ tuỳ chỉnh</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Đã có vấn đề khi tải hình bạn chọn.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Mở ra trang trợ giúp cung cấp thông tin về cách sử dụng mã TV để kết nối với TV.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Chuyển đến màn hình Liên kết bằng mã TV.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Mua Premium để nghe mọi bản nhạc trên YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ĐÓNG</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">MUA PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Chỉ nhạc đã tải lên mới có thể phát trên loa của bạn</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Mua Premium để nghe mọi bài hát trên YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Chỉ podcast và bài hát bạn tải lên mới có thể phát trên loa</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Nhạc không thuộc quyền sở hữu của bạn sẽ bị xóa khỏi danh sách chờ này sau khi kết nối</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ĐÓNG</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">KẾT NỐI</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Kết nối với loa để nghe nhạc được tải lên</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Những bản nhạc bạn không sở hữu và nội dung có video sẽ bị xoá khỏi danh sách chờ này sau khi bạn kết nối.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Kết nối để phát trên loa</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Tự động phát đang tắt</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Chế độ tự động phát đang bật</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">DỪNG</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Video tiếp theo sắp phát. Nhấn đúp để hủy</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Dừng</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">PHÁT NGAY</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Phát ngay</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Video tiếp theo sắp phát. Hãy nhấn nút Dừng để video không phát</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Hủy</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Đang kết nối với TV của bạn (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Nhận trợ giúp</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Nhấn để thử lại</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Không thể kết nối với TV của bạn (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Không thấy thiết bị? Hãy bật <b>Sử dụng thông tin mạng</b> trong phần Cài đặt để tìm thiết bị truyền.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Yêu cầu trợ giúp</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Không thể kết nối với %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Không tìm thấy thiết bị nào.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Đã kết nối với &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Đang kết nối với %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Kết nối tạm thời bị mất</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Đang tìm thiết bị</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Nút phím xuống của Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Nút phím Enter của Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Nút phím trái của Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Nút phím phải của Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Nút phím lên của Dpad</string>
    <string name="mdx_error_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Đóng trình phát</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Bạn có chắc chắn muốn đóng trình phát không?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Hàng đợi TV sẽ bị xóa</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Chuyển đến Cài đặt</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Đang tải trên %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">XÁC NHẬN</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Các video mà bạn xem có thể được thêm vào nhật ký xem và ảnh hưởng đến các nội dung đề xuất trên TV.

Để tránh điều này, hãy hủy rồi đăng nhập vào YouTube trên thiết bị di động."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Bạn đã đăng xuất khỏi YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Truyền tới</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Liên kết bằng mã TV</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Kết nối với thiết bị</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Đã đóng hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Mở hàng đợi từ xa</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Đã mở hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Bạn đang xem video cuối cùng trong hàng đợi TV trên %1$s và tính năng tự động phát đã tắt.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Video tiếp theo là %1$s. Video này sẽ phát trên %2$s. Hãy nhấn để mở hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Thanh trạng thái truyền: nhấn để mở hàng đợi</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Video cuối:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Video cuối cùng</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Tiếp theo:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Hàng đợi TV • Video %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Mở hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Đóng</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Đã kết nối với %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Hủy</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Đang kết nối với %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Hủy kết nối</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Đây là nút Điều khiển từ xa TV. Hãy nhấp vào nút này để mở màn hình mới cho phép bạn điều hướng nội dung trên TV bằng các phím mũi tên.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Điều khiển từ xa</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Đây là nút Tìm kiếm bằng giọng nói. Hãy nhấp vào nút này để bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói trên TV của bạn.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Đây là biểu tượng Điều chỉnh âm lượng. Hãy kéo thanh âm lượng sang phải để điều chỉnh âm lượng truyền.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Không tìm thấy thiết bị nào</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Xem trên TV</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Tìm hiểu thêm. Mở ra trang trợ giúp cung cấp thêm thông tin về cách sử dụng mã TV để kết nối với TV.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Kết nối với TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">XÓA</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Thiết bị được liên kết bằng mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Bạn có chắc chắn muốn xóa TV đã ghép nối này không? Nếu bạn muốn phát video trên %1$s trong tương lai, bạn có thể thêm lại TV đó bất kỳ lúc nào.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Đã xảy ra sự cố khi xóa TV đã ghép nối của bạn</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Loại bỏ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Xóa thiết bị</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Điện thoại của bạn được liên kết với &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Điện thoại của bạn được liên kết với %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Điện thoại của bạn bị hủy liên kết khỏi %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Kết nối với cùng một mạng Wi-Fi như TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Bạn muốn sử dụng TV nào?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Không tìm thấy TV. Đảm bảo TV của bạn đang bật và kết nối với Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">LIÊN KẾT</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Nút liên kết</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Liên kết</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Không có trình duyệt nào để mở trang trợ giúp.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Kiểm tra cài đặt điện thoại của bạn và thử lại. Nếu cách này không hiệu quả, bạn cũng có thể liên kết TV và điện thoại bằng mã TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Không tìm thấy TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">NHẬN TRỢ GIÚP</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Yêu cầu trợ giúp</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">TV cần kết nối với cùng một mạng Wi-Fi như điện thoại. Bạn cũng có thể liên kết TV và điện thoại bằng mã TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Bạn không thấy TV của mình?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">NHẬP MÃ TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Nhập liên kết mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Nhập mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Một cách khác để kết nối thiết bị. Tìm hiểu cách nhận mã từ TV bạn nhập tại đây.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Liên kết bằng mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">HỦY LIÊN KẾT</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Nút hủy liên kết</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Đang xem trên TV này</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Nhập mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Mở ứng dụng YouTube trên TV.
2. Chuyển đến phần Cài đặt.
3. Di chuyển xuống phần "<b>Liên kết bằng mã TV</b>". Một mã TV màu xanh dương sẽ xuất hiện trên TV.
4. Nhập mã đó vào ô phía trên."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Cách lấy mã TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">TÌM HIỂU THÊM</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">XEM TRÊN TV</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Màn hình lớn hơn, chi tiết sắc nét hơn</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">ĐỂ SAU</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Xem kênh này trên TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Hàng đợi của bạn trống.
Hãy thêm một số video!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Nhấn để đóng hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Đang phát video %1$s/%2$s. Hãy nhấn để đóng hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Hàng đợi TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Không có video trong hàng đợi</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Đăng nhập trên TV để xem các video và kênh đăng ký bạn yêu thích bằng màn hình lớn nhất trong nhà</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Đăng nhập vào YouTube trên \"%1$s\"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Đang tìm thiết bị</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Vòng quay cho biết đang tìm thiết bị</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Rất tiếc, bạn không thể truyền tệp trên thiết bị.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Quay lại</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Nút Truyền. Nhấp chuột để ngắt kết thiết bị nối khỏi TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Nhấn vào biểu tượng truyền để ngắt kết nối khỏi TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Đóng</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Rất tiếc, đã xảy ra lỗi. Hãy nhấn vào micrô để thử lại.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">HỦY</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">TÌM KIẾM</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Dùng giọng nói để tìm kiếm nhanh hơn, dễ dàng hơn</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">TẮT CHẾ ĐỘ ẨN DANH</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Tắt chế độ ẩn danh để tìm kiếm bằng giọng nói trên TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Tìm kiếm trên TV nhanh hơn bằng giọng nói</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Nút Micrô</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">CÀI ĐẶT</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Không tìm thấy micrô nào. Hãy chắc chắn bạn đã cho phép ứng dụng sử dụng micrô trong phần cài đặt.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Để tìm kiếm bằng giọng nói trên TV, hãy cho phép YouTube sử dụng Micrô</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Bắt đầu tìm kiếm trên TV bằng giọng nói</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Vui lòng cho phép YouTube sử dụng Micrô trong phần cài đặt của thiết bị</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Thông tin</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ĐÓNG</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Các cụm từ bạn tìm kiếm bằng giọng nói sẽ được lưu vào lịch sử tìm kiếm và gây ảnh hưởng đến nội dung đề xuất trên TV. Hãy đăng nhập vào YouTube trên TV để liên kết hoạt động này với riêng tài khoản của bạn.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Thiết bị này không hỗ trợ nhận dạng giọng nói</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Nhấn vào micrô để nói</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Rất tiếc, hệ thống không nhận dạng được âm thanh. Hãy nhấn vào micrô để thử lại.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Phát một bản nhạc&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tìm công thức nấu bữa tối tốt cho sức khỏe&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tìm video trượt ván trên tuyết&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem ý tưởng làm đồ thủ công cho trẻ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem video về nghề mộc&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem cách thắt cà vạt&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Phát nhạc pop&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Phát nhạc tiệc tùng&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Phát các bản nhạc đình đám hiện nay&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Phát video đề xuất&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem đoạn giới thiệu phim&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem video yoga&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cho tôi xem các bài tập giãn cơ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Thử nói:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tìm ý tưởng trang trí bánh&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Phiên đăng nhập vào TV đã bị hủy</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Bạn hiện đã đăng nhập vào TV</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Đã xảy ra lỗi khi đăng nhập vào TV.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Bước này giúp xác nhận danh tính của bạn và thiết bị mà bạn muốn kết nối</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Đảm bảo cả hai thiết bị kết nối với cùng một mạng Wi-Fi và bạn đã chọn cùng một số xuất hiện trên TV</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Chọn số bạn thấy trên TV</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Hủy</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">TIẾP TỤC BẰNG TÊN %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">ĐĂNG NHẬP</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Các kênh đã đăng ký, danh sách phát và nhiều mục khác sẽ xuất hiện trên TV của bạn.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">CHUYỂN ĐỔI TÀI KHOẢN</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Chọn một tài khoản để đăng nhập</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Đã xảy ra lỗi khi đang tải trang trợ giúp.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Truyền</string>
    <string name="media_preview_select_text">Chọn</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Đã chọn</string>
    <string name="mention_button_icon_description">đề cập đến một kênh</string>
    <string name="menu_clear_offline">Xóa tất cả video tải xuống</string>
    <string name="menu_creation">Tạo video hoặc bài đăng</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Xóa danh sách phát</string>
    <string name="menu_filter_results">Bộ lọc</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Báo danh sách phát vi phạm</string>
    <string name="menu_help">Trợ giúp và phản hồi</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Tự động phát trên Trang chủ</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Đang tải trạng thái tải xuống…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Điều khoản và chính sách quyền riêng tư</string>
    <string name="menu_search">Tìm kiếm</string>
    <string name="menu_settings">Cài đặt</string>
    <string name="menu_upload">Tải lên</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Xem trên TV</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 phút trước}other{# phút trước}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 tháng trước}other{# tháng trước}}</string>
    <string name="more_offers">Thêm phiếu mua hàng</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Tuỳ chọn khác</string>
    <string name="movie">Phim</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Truyền. Đã kết nối</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Truyền. Đang kết nối</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Truyền. Đã ngắt kết nối</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Đang tìm thiết bị…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Truyền tới</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Tìm hiểu thêm</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Đảm bảo thiết bị kia và ô tô này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Đảm bảo thiết bị kia và điện thoại này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Đảm bảo thiết bị kia và máy tính bảng này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Đảm bảo thiết bị kia và TV này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Đảm bảo thiết bị kia và thiết bị này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Đảm bảo thiết bị kia và đồng hồ này kết nối với cùng một mạng Wi-Fi</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Không có thiết bị nào</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Ảnh bìa album</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Đang truyền màn hình</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Đóng</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Thu gọn</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Ngắt kết nối</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Mở rộng</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Không có thông tin nào</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Chưa chọn phương tiện nào</string>
    <string name="mr_controller_pause">Tạm dừng</string>
    <string name="mr_controller_play">Phát</string>
    <string name="mr_controller_stop">Dừng</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Dừng truyền</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Thanh trượt âm lượng</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Nhóm</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Loa</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Không xác định</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Thiết bị</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Trình đơn mục bổ sung</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Đã đánh dấu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Đã đánh dấu một phần</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Chưa đánh dấu</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Xóa %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Tiếp theo</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Chọn các đoạn video để tiếp tục</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Chọn nhiều mục</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Phát trên</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Đang phát</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Nhạc sẽ phát sau quảng cáo</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">XONG</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Kéo để điều chỉnh âm thanh</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Hủy</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Tìm kiếm</string>
    <string name="my_ad_center">Trung tâm quảng cáo của tôi</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s – %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Sao thông tin gỡ lỗi]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Sao thông tin gỡ lỗi</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Rất tiếc! Không thể tải thông tin gỡ lỗi…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Đã sao chép thông tin gỡ lỗi!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Đóng</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Để sau</string>
    <string name="new_version_available_update">Cập nhật</string>
    <string name="new_version_details">Tận hưởng các tính năng mới và trải nghiệm tốc độ cao hơn. Quá trình cập nhật thường chưa đến 1 phút.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Video mới</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Các video bạn tải xuống sẽ xuất hiện tại đây</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Thêm hình vào thư viện ảnh để bắt đầu</string>
    <string name="no_results_found">Không tìm thấy kết quả</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Không tìm thấy video tải xuống nào</string>
    <string name="no_subtitles">Không có phụ đề cho video này</string>
    <string name="no_tvs_found">Không tìm thấy TV</string>
    <string name="no_videos_found">Không tìm thấy video nào</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Bình thường</string>
    <string name="not_set">Chưa đặt</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Hủy quá trình tải xuống</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Thông báo mới</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Đã tải xuống danh sách phát</string>
    <string name="notification_playlist_error">Không thể tải xuống một số video</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Danh sách phát đã được cập nhật</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Đã tải xuống video</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Đã thay đổi cài đặt thông báo</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Hiện đang phát trên &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Đã xóa d.sách phát</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Đang xóa các video tải xuống…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Xem</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Đã xóa khỏi phần tải xuống</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Đã xóa khỏi danh sách video tải xuống</string>
    <string name="offline_adding_progress">Đang tải xuống… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Không có kết nối</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Quay lại trực tuyến</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Đã tải xuống</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Đã tạm dừng</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Đang tải nội dung tải xuống, hãy thử lại sau vài giây…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Đang tải xuống</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Video này chưa được tải xuống.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Không tải xuống được</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Gia hạn video để tiếp tục xem khi không có kết nối mạng. Quá trình này sẽ không tải video xuống lần nữa.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Gia hạn các video đã hết hạn?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Không thích</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Không thể tải xuống. Vui lòng lắp thẻ SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Gia hạn</string>
    <string name="offline_expired">Đã hết hạn – hãy nhấn vào để gia hạn</string>
    <string name="offline_failed">Không tải xuống được</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Lỗi đọc/ghi đĩa</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Không thấy tệp, nhấn để tìm hiểu thêm</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Lỗi mạng</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Đang tìm video đã tải xuống nhưng chưa hoàn tất</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Tệp video bị thiếu. Có thể bạn đã chuyển đổi thiết bị lưu trữ hoặc đã cài đặt ứng dụng làm sạch.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Ngoại tuyến</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Kết nối Internet</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Xem video bạn đã tải xuống</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Xem video tải xuống mà không cần kết nối.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Không, cảm ơn</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Đã có tùy chọn chất lượng mới</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Hãy xem các video đã tải xuống hoặc tìm video mới để tải xuống Thư viện của bạn.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Hãy chọn các video sẽ tự động tải xuống vào lần tiếp theo bạn nối mạng.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Không có kết nối Internet. Vui lòng kiểm tra mạng.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Xem video đã tải xuống mà không cần kết nối Internet.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Vào lần tiếp theo bạn nối mạng, hãy tải một số video xuống để xem mà không cần có kết nối Internet.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Đi đến Video đã tải xuống</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Xem video đã tải xuống của bạn</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Không có mạng. Khám phá các video đã tải xuống?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Kết nối Internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Không có kết nối Internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Không có kết nối Internet.</string>
    <string name="offline_not_available">Không thể hiển thị video tải xuống</string>
    <string name="offline_notification_channel">Tải thông báo xuống</string>
    <string name="offline_paused">Đã tạm dừng… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Đang chờ…</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Mua Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Mua YouTube Premium để tải không giới hạn nội dung chất lượng cao xuống, xem không quảng cáo và phát trong nền.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Nhớ các cài đặt của tôi</string>
    <string name="offline_renew">Nhấn để xem danh sách phát của bạn</string>
    <string name="offline_renew_title">Gia hạn video ngoại tuyến</string>
    <string name="offline_retry">Thử lại</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Thử tải xuống lại tất cả các video chưa tải xuống được trong danh sách này?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Thử tải xuống lại các video chưa tải xuống được?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Lưu</string>
    <string name="offline_share_button_text">Chia sẻ</string>
    <string name="offline_stream_pending">Đang đợi đồng bộ hóa</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Không tải video này xuống được.</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Vui lòng chờ</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Bạn đang tiết kiệm dữ liệu khi xem video tải xuống</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Đăng ký</string>
    <string name="offline_sync_notification">Đang cập nhật</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Lỗi thẻ SD. Đang chờ thử lại…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Video đã tải xuống này sẽ không sử dụng dữ liệu của bạn</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Làm mới hình thu nhỏ của video đã tải xuống</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Khôi phục</string>
    <string name="offline_video_deleted">Đã xóa</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Video không phát được</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">HD đầy đủ (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Thấp (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Trung bình (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Hơn trung bình, 480p</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Cao (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Hỏi mỗi lần</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Chỉ âm thanh</string>
    <string name="offline_videos_title">Nội dung tải xuống</string>
    <string name="offline_waiting">Đang chờ… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Đang chờ kết nối…</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Đang chờ thêm bộ nhớ</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Đang chờ Wi-Fi…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Đã thu gọn danh sách tài khoản.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Đã mở rộng danh sách tài khoản.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Hộp thoại chọn tài khoản.</string>
    <string name="og_add_another_account">Thêm tài khoản khác</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Chọn tài khoản</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Thu gọn danh sách tài khoản.</string>
    <string name="og_continue">Tiếp tục</string>
    <string name="og_continue_as">Tiếp tục bằng tên %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Mở rộng danh sách tài khoản.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Tài khoản Google One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Đang tải</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">Đã chọn %1$s.</string>
    <string name="og_sign_in_">Đăng nhập</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Sử dụng %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Nghệ sĩ chưa biết</string>
    <string name="op3_allow">Cho phép</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Cho phép truy cập trong phần Cài đặt</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Cho phép truy cập vào ảnh</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Cho phép truy cập vào ảnh trong phần Cài đặt</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Thay đổi ảnh hồ sơ</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Hãy kiểm tra kết nối của bạn</string>
    <string name="op3_choose_photo">Chọn ảnh</string>
    <string name="op3_dismiss">Đóng</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Cắt và xoay</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Thông tin khác về hình dạng ảnh hồ sơ</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Ảnh %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Xoay 90 độ ngược chiều kim đồng hồ</string>
    <string name="op3_edit_save">Lưu làm ảnh hồ sơ</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Tùy theo dịch vụ Google, ảnh của bạn có thể xuất hiện dưới dạng hình tròn hoặc hình vuông</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Ảnh của bạn sẽ xuất hiện dưới dạng hình tròn trên YouTube</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Cài đặt</string>
    <string name="op3_menu_help">Trợ giúp</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Các ảnh hồ sơ trước đây</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Gửi ý kiến phản hồi</string>
    <string name="op3_more">Hiện thêm</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Ảnh</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Thời gian chụp: %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Ảnh khác về người và vật nuôi</string>
    <string name="op3_picker_camera">Máy ảnh</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Chọn một khuôn mặt để xem thêm ảnh về khuôn mặt được chọn</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Ảnh trên thiết bị</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Thư viện</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Các ảnh khác của bạn trên Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Người và thú cưng</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Ảnh có bạn</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Ảnh hồ sơ</string>
    <string name="op3_retry">Thử lại</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="op3_update_got_it">OK</string>
    <string name="open_chapters_list">Phân cảnh</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Mở ô chọn biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh</string>
    <string name="other_devices_title">Thiết bị khác</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Hủy</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Chọn cách xác minh</string>
    <string name="other_methods_suffix">chọn một cách xác minh khác.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Gửi ý kiến phản hồi</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Tuỳ chọn khác. Nhấp để xem các thao tác khác.</string>
    <string name="overflow_captions">Phụ đề</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Ngắt kết nối khỏi thiết bị</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Ngắt kết nối khỏi nhóm loa</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Ngắt kết nối khỏi loa</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Ngắt kết nối khỏi TV</string>
    <string name="overflow_search_filter">Bộ lọc tìm kiếm</string>
    <string name="p13n_header">Có thể bạn sẽ thích</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Đóng</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Nút kéo</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Bộ lọc</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Đang chờ quy trình tải xuống tiếp tục</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Bạn đã cấp cho YouTube quyền truy cập vào một số ảnh và video.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Quản lý</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Chọn thêm nội dung nghe nhìn</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Thay đổi cài đặt</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Đã hết thời gian chờ cho yêu cầu đăng nhập vào TV.</string>
    <string name="password">Mật khẩu</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Xác minh tài khoản của bạn bằng cách nhập mật khẩu hoặc %1$s</string>
    <string name="password_title">Nhập mật khẩu của bạn</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Hiện mật khẩu</string>
    <string name="pause_offline">Tạm dừng</string>
    <string name="payment_error_generic">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Đã hủy mua hàng</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Đã xảy ra sự cố khi xử lý giao dịch mua hàng của bạn. Vui lòng thử lại</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Đã xảy ra lỗi khi xử lý giao dịch mua của bạn.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Sản phẩm này đã bị vô hiệu hóa.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Cho phép truy cập</string>
    <string name="permission_fragment_title">Tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Bắt đầu chương trình</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Đã xảy ra sự cố khi xác minh danh tính của bạn. Vui lòng thử lại để hoàn tất thao tác này</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Không cập nhật được quyền</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Mở cài đặt</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Để tìm kiếm địa điểm lân cận, hãy đi đến <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép YouTube truy cập vào Vị trí</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Trong phần Cài đặt, hãy cấp cho YouTube quyền truy cập vào micrô và máy ảnh của bạn</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Trong phần Cài đặt, hãy cấp cho YouTube quyền truy cập vào máy ảnh của bạn</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Trong phần Cài đặt, hãy cấp cho YouTube quyền truy cập vào micrô của bạn</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">Trong phần Cài đặt, hãy cấp cho YouTube quyền truy cập vào ảnh và video của bạn</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">Trong phần Cài đặt, hãy cấp cho YouTube quyền truy cập vào ảnh, video, micrô và máy ảnh của bạn</string>
    <string name="permissions_missing_location">Để tìm kiếm địa điểm lân cận, hãy cho phép YouTube truy cập vào Vị trí</string>
    <string name="permissions_not_now">Lúc khác</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Mở phần Cài đặt</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Tự điều chỉnh để mang đến trải nghiệm nghe tốt nhất dựa trên kết nối mạng của bạn</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Tự động (nên dùng)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Chất lượng âm thanh</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Dành cho một số video khi bạn có gói <b>YouTube Premium</b>. Dùng nhiều dữ liệu hơn.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Chất lượng âm thanh cao hơn</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Dùng ít dữ liệu hơn</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Bình thường</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Bạn có thể đặt chất lượng phát trực tuyến ưu tiên làm chế độ mặc định cho mọi video và đổi chất lượng này cho từng video ở mục cài đặt của trình phát.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Chất lượng</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Lựa chọn ưu tiên về chất lượng video</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Điều chỉnh để có trải nghiệm tuyệt vời nhất theo điều kiện của bạn</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Tự động (khuyên dùng)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Dùng nhiều dữ liệu hơn</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Chất lượng hình ảnh cao hơn</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Chất lượng cao hơn</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Chọn chất lượng phát trực tiếp mặc định cho mọi video. Bạn có thể thay đổi chất lượng phát trực tiếp cho từng video bằng tùy chọn của trình phát.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Tùy chọn chất lượng video <b>(THỬ NGHIỆM)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Chất lượng hình ảnh thấp hơn</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Tiết kiệm dữ liệu</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">CHẤT LƯỢNG VIDEO TRÊN MẠNG DI ĐỘNG</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Chất lượng video trên mạng di động</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">CHẤT LƯỢNG VIDEO TRÊN MẠNG WI-FI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Chất lượng video trên mạng Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Ảnh</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Đã tắt</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Hình trong hình</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Đang tắt</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Đang bật</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Đã tắt tính năng Hình trong hình</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Đã bật tính năng Hình trong hình</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Hủy tự động phát video tiếp theo</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Không thể xem video này ở chế độ Hình trong hình</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Được tài trợ</string>
    <string name="pip_play_next_video">Phát video tiếp theo</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Phát lại video</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Thử phát lại</string>
    <string name="play_all">Phát tất cả</string>
    <string name="play_mix">Phát danh sách kết hợp</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Phát trên thiết bị khác</string>
    <string name="play_on_label">Phát trên</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Khi bạn phát nội dung này, thiết bị sẽ ngắt kết nối với TV</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Phát trên thiết bị di động</string>
    <string name="play_on_screen">Phát</string>
    <string name="play_on_title">Phát trên</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Thiết bị này chưa được Play Protect chứng nhận</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Chuyển sang phát trong nền</string>
    <string name="playback_control_close">Đóng</string>
    <string name="playback_control_next">Tiếp theo</string>
    <string name="playback_control_pause">Tạm dừng</string>
    <string name="playback_control_play">Phát</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Phát/tạm dừng</string>
    <string name="playback_control_previous">Trước</string>
    <string name="playback_control_replay">Phát lại</string>
    <string name="playback_control_retry">Thử lại</string>
    <string name="playback_control_stop">Dừng</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Tốc độ phát</string>
    <string name="playback_rate_title">Tốc độ phát</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Trình phát, hãy nhấn đúp để thấy các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="player_video_not_available">Video này không khả dụng</string>
    <string name="playing_device">Đang phát %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Đang phát trên</string>
    <string name="playing_on_tv">Phát trên &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Đang phát</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Đã tải danh sách phát xuống</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">của %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Mời mọi người thêm video</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Đóng</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Thử lại</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Kích thước hình ảnh của bạn nhỏ hơn kích thước tối thiểu được hỗ trợ là %1$d x %2$d px.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Không tải lên được</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Tên danh sách phát không được chứa dấu &lt; hoặc &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Nội dung mô tả</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Nội dung mô tả. %1$s...nhấn để xem thêm.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...xem thêm</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Hết danh sách phát</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Tiếp theo:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Thông tin chi tiết về danh sách phát</string>
    <string name="playlist_label">Danh sách phát</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d/%2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Chỉ bạn mới có thể xem</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Mọi người có thể tìm kiếm và xem</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Bất kỳ ai có đường liên kết đến video đều có thể xem</string>
    <string name="playlist_private_label">Riêng tư</string>
    <string name="playlist_public_label">Công khai</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Những điểm thay đổi này không được lưu và chỉ bạn mới thấy</string>
    <string name="playlist_save">Lưu danh sách phát</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Chuyển đổi các phần</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Đã bỏ qua một hoặc nhiều video không khả dụng</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Không có lượt xem}=1{# lượt xem}other{# lượt xem}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Tìm video cho danh sách phát</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Bài đăng đi kèm video đã bị xoá vì tính năng này chỉ hỗ trợ bài đăng dạng đố vui.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Bắt đầu lại</string>
    <string name="pref_about_category">Giới thiệu</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Hiển thị các nút điều khiển hỗ trợ tiếp cận trong trình phát</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Trình phát hỗ trợ tiếp cận</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Điều chỉnh mức sử dụng bộ nhớ và chất lượng của video tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Điều chỉnh bộ nhớ cho nội dung Tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Huỷ</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Thao tác này sẽ đổi ngôn ngữ trong ứng dụng, kể cả các nút, văn bản và hộp thoại</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Thay đổi</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Thay đổi ngôn ngữ?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Tất cả ngôn ngữ</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Ngôn ngữ hiện tại</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Hộp đánh dấu ngôn ngữ đã chọn</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Tìm kiếm</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Nhập tên ngôn ngữ</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Mặc định theo hệ thống</string>
    <string name="pref_app_language_title">Ngôn ngữ trong ứng dụng</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Phát trong nền và nội dung tải xuống</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Phát</string>
    <string name="pref_background_category">Nền</string>
    <string name="pref_background_options_title">Phát trong nền</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Nhấn vào nút Màn hình chính khi đang xem sẽ tiếp tục phát video trong trình phát thu nhỏ trên đầu các ứng dụng khác</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Hình trong hình</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Thay đổi nội dung được hiển thị cho bạn dựa trên quốc gia</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Vị trí</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Giảm độ chói và cải thiện trải nghiệm khi xem vào buổi tối</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Giao diện tối</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Nhấn đúp để tua</string>
    <string name="pref_general_category">Chung</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">phần cài đặt của thiết bị</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Sau 10 giây</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Sau 30 giây</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Sau 3 giây</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Sau 5 giây</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Không bao giờ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Dùng tùy chọn cài đặt của thiết bị</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Quản lý \"Thời gian thực hiện hành động\" của bạn trong %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Chọn khi nào thì ẩn các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Ẩn các nút điều khiển trình phát</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Chỉ phát trực tuyến video HD trên Wi-Fi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Hạn chế sử dụng dữ liệu di động</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Bật thống kê chi tiết</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Nhận tất cả thông báo dưới dạng thông báo tổng hợp hằng ngày vào %s. Nhấn để tùy chỉnh thời gian gửi</string>
    <string name="pref_offline_category">Nội dung tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Tìm câu trả lời cho câu hỏi của bạn về cách tải xuống video</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Trợ giúp tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Lắp thẻ SD để chọn nơi tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Lắp thẻ SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Chỉ tải xuống qua Wi-Fi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Chất lượng tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Đề xuất video tải xuống</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Không đủ dung lượng lưu trữ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">Còn %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Dung lượng lưu trữ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Thẻ SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Video do bạn tải xuống •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Tối đa %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Video tải xuống thông minh •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Kiểm soát dung lượng lưu trữ mà tính năng tải xuống thông minh dùng trên thiết bị của bạn</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Mức sử dụng bộ nhớ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Kiểm soát bộ nhớ mà tính năng Tải xuống thông minh dùng trên thiết bị. Lượng video và video ngắn tải xuống được tự động xác định theo mức xem của bạn</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Điều chỉnh dựa trên mức sử dụng của bạn</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Tự động</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Tối đa %1$s · Nhấn để điều chỉnh</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Kiểm soát mức sử dụng dung lượng lưu trữ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Tuỳ chỉnh</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Chế độ sử dụng dung lượng lưu trữ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Đang dùng %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s miễn phí</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Dung lượng còn trống</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Thẻ SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">Đã sử dụng %1$s</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Tải video xuống thẻ SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Sử dụng thẻ SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Làm mới và khởi động lại</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Chế độ hạn chế có thể giúp ẩn các video có khả năng chứa nội dung dành cho người trưởng thành. Không có bộ lọc nào chính xác 100% nhưng chế độ này sẽ giúp bạn tránh được hầu hết loại nội dung này.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Chế độ hạn chế</string>
    <string name="pref_send_feedback">Gửi ý kiến phản hồi</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Hỗ trợ tiếp cận</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Tiết kiệm dữ liệu</string>
    <string name="pref_settings_quality">Chất lượng</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Bật bố cục ngang cho video Shorts khi bạn xoay thiết bị nếu tính năng khoá chế độ dọc của thiết bị đang tắt</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Xoay video Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Tùy chọn chất lượng video <b>(THỬ NGHIỆM)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Lựa chọn ưu tiên về chất lượng video</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Chất lượng video ngắn khi dùng Tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Điều chỉnh mức sử dụng bộ nhớ và chất lượng của video tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Tự động)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Chất lượng tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Tự động tải video đề xuất xuống qua Wi-Fi</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Phụ đề</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Chỉ định mạng ưu tiên khi tải video lên</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Video tải lên</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Chất lượng video khi dùng Tải xuống thông minh</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Ngôn ngữ để tìm bằng giọng nói</string>
    <string name="preference_copied">Đã sao chép \"%1$s\" vào bảng nhớ tạm.</string>
    <string name="preferences_license_title">Thông báo về bên thứ ba</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">CÔNG CHIẾU</string>
    <string name="problem_while_playing">Đã xảy ra sự cố khi phát</string>
    <string name="processing_indicator_label">Đang xử lý</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Quá trình này có thể mất chút thời gian</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Câu trả lời</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Đặt câu hỏi</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Câu trả lời sẽ xuất hiện dưới dạng bình luận</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Để chia sẻ video, bạn phải thay đổi chế độ hiển thị thành không công khai.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Chuyển sang chế độ không công khai</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Thay đổi chế độ hiển thị để chia sẻ</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Đang thay đổi chế độ hiển thị thành không công khai…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Kéo xuống để xem ở chế độ toàn màn hình</string>
    <string name="purchased">Đã mua</string>
    <string name="quality_auto">Tự động</string>
    <string name="quality_auto_res">Tự động %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Trình tiết kiệm dữ liệu %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Chất lượng hình ảnh cao hơn %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - ĐÃ TẢI XUỐNG</string>
    <string name="quality_title">Chất lượng</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Tải xuống</string>
    <string name="readd_to_offline">Tải xuống lại</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Tải xuống lại?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Đã xảy ra sự cố khi xác minh danh tính của bạn. Vui lòng thử lại để hoàn tất thao tác này</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Gần đây</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Đề xuất</string>
    <string name="reconnecting">Đang kết nối lại…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Đang kết nối lại với %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Truy cập YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Bộ lọc</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Hình đại diện kênh</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Đóng</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Văn bản</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Tiếp theo</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Vui lòng chờ</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Vui lòng chờ</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Câu chuyện tiếp theo</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Video tiếp theo</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Tạm dừng video</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Đang tạm dừng video. Nút phát video</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Thêm</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Phát video</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Đang phát video %1$d / %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Quay lại</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Đang phát video. Nút tạm dừng video</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Câu chuyện trước</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Video trước</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Trang khảo sát</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Tiến trình video</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Cổ điển</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Trang nhã</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Thú vị</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Chữ viết tay</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Nét dày</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Nét mảnh</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Máy đánh chữ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Xong</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Hãy lắp thẻ SD trước khi sử dụng máy ảnh.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Thiết bị này đã hết dung lượng bộ nhớ</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Nút dừng ghi</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Việc phát nội dung này sẽ làm YouTube dừng phát trên TV của bạn.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Dừng truyền?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Hủy</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Vuốt sang trái hoặc phải</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Vuốt lên để xem video tiếp theo</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Cho phép truy cập vào nội dung nghe nhìn</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Bạn đã xem hết.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Nhấn để thử lại</string>
    <string name="reel_footer_comment">Bình luận</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Không thích</string>
    <string name="reel_footer_like">Thích</string>
    <string name="reel_footer_remix">Phối lại</string>
    <string name="reel_footer_share">Chia sẻ</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Không tải được video từ thư viện ảnh.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Video đã chọn quá ngắn.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Đã xảy ra lỗi</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Bỏ qua video</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Video không phát được</string>
    <string name="reel_offline_description">Không có mạng. Hãy kiểm tra kết nối.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Không tìm thấy video.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Thử lại</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Video ngắn chưa được tải xuống.</string>
    <string name="reel_offline_title">Kết nối với Internet</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Không truy cập được menu. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Để tìm kiếm địa điểm gần bạn, hãy chuyển đến phần <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập Vị trí</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Để tìm kiếm địa điểm gần bạn, hãy cho phép YouTube truy cập Vị trí</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Vuốt</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Vuốt lên hoặc xuống để điều chỉnh cỡ chữ.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Đang tải video lên câu chuyện của bạn</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Xem</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Đã thêm vào \"%1$s\"</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Tìm hiểu thêm</string>
    <string name="refresh_button">Làm mới</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Xóa</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Xóa</string>
    <string name="remove_offline">Xóa khỏi danh sách video tải xuống</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Xóa</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Xóa danh sách phát</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Danh sách phát này sẽ không có sẵn để xem ngoại tuyến.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Xóa khỏi danh sách phát đã tải xuống?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Video này sẽ không có sẵn để xem ngoại tuyến.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Xóa khỏi danh sách video tải xuống?</string>
    <string name="renew_offline">Gia hạn video đã tải xuống</string>
    <string name="rental_expired">Đã hết hạn thuê.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Xóa khỏi danh sách video tải xuống?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Đã hết hạn thuê</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Hết hạn sau chưa đầy 1 giờ</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Hết hạn sau 1 giờ nữa</string>
    <string name="rented">Đã thuê</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Không thể thực hiện thao tác.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Thay thế</string>
    <string name="reply_added">Đã thêm câu trả lời</string>
    <string name="report_button">Báo vi phạm</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Báo cáo nội dung không phù hợp?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">Rất tiếc vì YouTube đã thoát đột ngột vào lần trước</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">TIẾP TỤC XEM</string>
    <string name="resume_offline">Tiếp tục</string>
    <string name="retry">Ghi</string>
    <string name="retry_fingerprint">Không nhận dạng được, vui lòng thử lại</string>
    <string name="retry_offline">Thử tải xuống lần nữa</string>
    <string name="retry_password">Mật khẩu không chính xác. Hãy thử lại hoặc nhấp vào \"Bạn quên mật khẩu?\" để đặt lại.</string>
    <string name="save">Lưu</string>
    <string name="save_metadata_menu">LƯU</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Lưu</string>
    <string name="save_offline">Tải xuống</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Để làm cho danh sách phát này có tính cộng tác, hãy lưu thay đổi của bạn.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Lưu thay đổi về danh sách phát</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Lưu</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Đã lên lịch đăng vào %s (giờ địa phương)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Thêm vào hàng đợi</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Tính năng này không hoạt động khi truyền màn hình</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Đã tắt camera</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Tắt camera</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Bật camera</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Phiên chụp đã dừng: vui lòng thử lại</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Không thể giao tiếp với YouTube: vui lòng kiểm tra kết nối của bạn</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Đang dừng phát trực tuyến vì bạn đã đăng xuất</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Ẩn trò chuyện</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Hiển thị trò chuyện</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Phát trực tiếp</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Tắt micrô</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Bật micrô</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Lỗi micrô trong phiên chụp</string>
    <string name="screencast_notification_text">Nhấn để kết thúc phiên chụp màn hình YouTube của bạn</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Hủy phát trực tiếp</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Ngừng phát trực tiếp</string>
    <string name="screencast_offline">Ngoại tuyến</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Tạm dừng</string>
    <string name="screencast_pause_error">Không thể tạm dừng truyền màn hình</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Tiếp tục</string>
    <string name="screencast_resume_error">Không thể tiếp tục truyền màn hình</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Chế độ xem camera mặt trước</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Hình ảnh hồ sơ của bạn</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Quay lại</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Cài đặt</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Dừng ghi</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Luồng của bạn đã bị tạm dừng</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Luồng của bạn đã tiếp tục</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Luồng của bạn đã bắt đầu</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Thanh tua</string>
    <string name="search">Tìm kiếm</string>
    <string name="search_filter_title">Bộ lọc tìm kiếm</string>
    <string name="search_hint">Tìm trên YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Tìm kiếm \"%1$s\"</string>
    <string name="search_incognito_message">Nhật ký tìm kiếm bị tạm dừng khi bạn đang ở chế độ ẩn danh</string>
    <string name="search_offline_hint">Tìm kiếm video tải xuống</string>
    <string name="search_with_your_camera">Mới! Tìm kiếm bằng camera</string>
    <string name="searching_for_screen">Đang tìm kiếm &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 giây trước}other{# giây trước}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Có thể bạn cũng thích</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Phân cảnh trước</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Phân cảnh tiếp theo</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Thả ra để huỷ</string>
    <string name="segment_handle_left">Vạch chỉnh vị trí cắt bên trái</string>
    <string name="segment_handle_right">Vạch chỉnh vị trí cắt bên phải</string>
    <string name="segment_too_short_message">Phân đoạn này quá ngắn nên không thể chia</string>
    <string name="select_a_device_title">Chọn một thiết bị</string>
    <string name="select_different_device_title">Chọn thiết bị khác</string>
    <string name="select_voice_language">Chọn một ngôn ngữ để tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Mới! Bạn có thể thay đổi ngôn ngữ cho tính năng tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Gửi</string>
    <string name="send_playlist">Chia sẻ danh sách phát này</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Ảnh minh hoạ cách truyền tới TV.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Đã gửi! Hãy dùng điều khiển từ xa để phát, tạm dừng và làm nhiều việc khác.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Xem trên TV và điều khiển bằng điều khiển từ xa</string>
    <string name="send_to_tv_title">Truyền tới TV</string>
    <string name="send_video">Chia sẻ video này qua</string>
    <string name="set_reminder">Đặt lời nhắc</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Thống kê chi tiết</string>
    <string name="settings">Cài đặt</string>
    <string name="settings_button">CÀI ĐẶT</string>
    <string name="settings_promo">Mới! Thay đổi chế độ cài đặt của các tính năng sử dụng giọng nói</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Thêm người liên hệ khác</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Xem \"%1$s\" trên YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Không có tiêu đề</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Bạn vẫn có thể xem tất cả video trong hàng đợi TV được chia sẻ. Để loại bỏ video của bạn, hãy kết nối lại với TV.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Thêm đoạn video vào dự án</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Xem trước khung hình vừa xong</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Quay lại</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Lớp phủ căn chỉnh trong máy quay</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Tắt bộ đếm thời gian</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Xoá nội dung tìm kiếm</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Xong bước chỉnh sửa đoạn video</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Xong bước cắt đoạn video</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Đóng máy ảnh</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Đóng trình chọn bản nháp</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Đóng công cụ cắt bỏ</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Chuyển đến trình chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Chuyển đến bước tải video lên</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Xoá đoạn video</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Xoá đoạn video được thêm sau cùng</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Dừng quay sau %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f giây</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Tắt trình chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Chuyển máy ảnh</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Mở thư viện</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Chọn video trong thư viện ảnh để tải lên</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Mở trình chọn bản nháp</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Tuỳ chọn khác</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Ghi hình tối đa 15 giây. Dùng nút bật tắt để ghi hình tối đa 60 giây.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Nút ghi</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Đã ghi hình xong</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Làm lại bước trước đó</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">Tăng %1$.1f lần tốc độ ghi hình</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">Tăng %1$d lần tốc độ ghi hình</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Nút điều khiển tốc độ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Tốc độ ghi hình. Đã chọn.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Tốc độ ghi hình. Đã bỏ chọn.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Dòng th.gian</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Nút hẹn giờ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">hẹn giờ (tính theo giây)</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Hẹn %1$d giây</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Đã chọn</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Hủy bước trước đó</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Xem trước video. Nhấn để tạm dừng.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Xem trước video. Nhấn để phát.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Thanh chỉnh mức thu phóng</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Thêm giọng nói</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Âm thanh mở rộng</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Không thêm âm thanh được. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Cảnh báo lỗi máy ảnh</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Hiện không thể ghi âm. Vui lòng thử lại sau.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Hủy</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Lưu và thoát</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Xóa</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Máy ảnh bị tắt theo chính sách của công ty trên thiết bị này. Vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Không thể mở máy ảnh. Hãy thử tắt chế độ Không làm phiền rồi mở lại máy ảnh.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Hiện chưa thể áp dụng hiệu ứng đó. Hãy thử lại.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Không có kết nối mạng. Hãy kiểm tra kết nối rồi thử lại.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Không thể mở máy ảnh. Hãy thử khởi động lại điện thoại.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Thêm</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Không thể mở máy ảnh.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Không thể tải nội dung nghe nhìn cho màn hình xanh lục.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Quay lại toàn bộ đoạn video để tiếp tục</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Tiêu chuẩn</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Góc rộng</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Không thể thay đổi thời lượng cho
video dài hơn %1$d giây"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Phụ đề</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Thay đổi giọng nói</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Âm thanh Collab</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Tiếp tục</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Chuyển đến trình biên tập</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Khi bạn bắt đầu lại, bản nháp mới nhất sẽ bị hủy.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Bắt đầu lại</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Tiếp tục với video nháp?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Đếm ngược</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Kéo để thay đổi vị trí dừng bản ghi</string>
    <string name="shorts_creation">Tạo video Shorts</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Không tải được dự án.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Thời điểm phát hiện tại là %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Việc lướt xem sẽ bị tạm dừng sau {number_of_minutes} phút nhưng bạn vẫn có thể xem từng video Shorts}=1{Việc lướt xem sẽ bị tạm dừng sau {number_of_hours} giờ nhưng bạn vẫn có thể xem từng video Shorts}other{Việc lướt xem sẽ bị tạm dừng sau {number_of_hours} giờ nhưng bạn vẫn có thể xem từng video Shorts}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Huỷ</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Xoá</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Xoá đoạn video được thêm sau cùng vào video?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Không thể tải. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Bản nháp</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Việc loại bỏ ứng dụng YouTube sẽ xoá tất cả các video nháp được tạo trên thiết bị này.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Xong</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Không chỉnh sửa được hình thu nhỏ của bạn. Vui lòng thử lại sau.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Không chỉnh sửa được hình thu nhỏ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Thoát trình chỉnh sửa hình thu nhỏ</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Thời lượng video được chỉnh sửa là %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Lưu dưới dạng bản nháp</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Loại bỏ nội dung chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Hủy</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Nếu bạn chọn tiếp tục, nội dung chỉnh sửa sẽ bị xóa.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Nếu chọn loại bỏ, bạn sẽ mất nội dung đã chỉnh sửa. Thao tác này sẽ không huỷ được sau khi thực hiện.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Bạn muốn xóa nội dung chỉnh sửa?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Lưu bản nháp?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Tiếp tục</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Video của bạn phải dài tối thiểu %d giây thì mới tải lên được</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Hiệu ứng</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Điều chỉnh</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Sản phẩm</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Hỏi và đáp</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Âm thanh</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Hình dán</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Tiến trình</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Vuốt lên để chỉnh sửa</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Âm lượng</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Điều chỉnh hiệu ứng</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Không thể xem trước video.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Hiện không thể mở bộ chọn sản phẩm. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Video ghi hình gần đây nhất đã bị lỗi.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Video này có vấn đề. Vui lòng quay một đoạn video khác.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Cường độ của bộ lọc</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Bộ lọc</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Không thể xem trước video</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Tải video lên</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Bản lồng tiếng (đã tạo)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Phông xanh</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Bắt đầu</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Dừng</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Mở <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào Máy ảnh và Micrô</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Mở <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào micrô</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Tính năng này cần quyền truy cập vào micrô</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Mở Cài đặt</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Để sau</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Mở <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Tính năng này cần quyền truy cập vào Bộ nhớ</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Bộ đếm giờ: %1$d giây</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Tắt bộ đếm giờ</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Quay tối đa %1$d giây</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Lưu vào thiết bị</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Âm thanh có liên quan</string>
    <string name="shorts_search_hint">Tìm video ngắn</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Thêm đoạn video</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Không nhập được đoạn video</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Đã hết thời gian nhập đoạn video</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d giây</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Không dùng được thao tác này cho video ngắn đã tải xuống</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Đã thêm âm thanh vào %1$d giây đầu tiên</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Nhanh</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Chuẩn</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Chậm</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Rất nhanh</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Rất chậm</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Thêm âm thanh vào văn bản</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Thử chuyển văn bản sang lời nói</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Chuyển văn bản sang lời nói</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Trang Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Đặt tiêu đề cho video ngắn của bạn</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Thêm</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Cắt</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Kéo để điều chỉnh video</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Xong</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Tiếp</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Tắt tiếng</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Không thể tải video xuống</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Không thể bắt đầu lồng tiếng tại đây. Hãy lùi lại vài giây.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Video này không đủ dài để thêm bản lồng tiếng</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Không có đủ thời gian để ghi bản lồng tiếng.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Nhấn hoặc giữ để ghi âm</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Nhấn nút huỷ để xoá âm thanh đã ghi</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Không thể ghi đè bản lồng tiếng. Hãy nhấn nút huỷ thao tác để xoá.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Lồng tiếng</string>
    <string name="shorts_volume_original">Âm thanh của bạn</string>
    <string name="show_details">Hiển thị chi tiết</string>
    <string name="show_during_hours">Hiện lời nhắc trong khung giờ này:</string>
    <string name="show_playlist_videos">hiển thị video trong danh sách phát</string>
    <string name="sign_in">Đăng nhập</string>
    <string name="sign_in_as">"Đăng nhập dưới tên 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Đã đăng nhập bằng tài khoản %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Hủy</string>
    <string name="sign_in_description">vào Tài khoản Google của bạn để sử dụng YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Đang đăng nhập...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">Xem cách làm</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Bạn có thể phát video theo vòng lặp để xem lại liên tục</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Phát video theo vòng lặp</string>
    <string name="single_loop_off">Đang tắt</string>
    <string name="single_loop_on">Đang bật</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Tắt</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Đang bật tính năng phát video theo vòng lặp</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Tính năng phát video lặp lại đang tắt</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Tính năng phát video lặp lại đang bật</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Xem video đã tải xuống mà không dùng dữ liệu</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Nội dung tải xuống</string>
    <string name="skip">Bỏ qua</string>
    <string name="skip_ad">Bỏ qua quảng cáo</string>
    <string name="skip_ad_in">Có thể bỏ qua quảng cáo sau %1$d giây</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Bạn có thể bỏ qua
quảng cáo sau %1$d"</string>
    <string name="skip_ads">Bỏ qua quảng cáo</string>
    <string name="skip_survey">Bỏ qua cuộc khảo sát</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Hẹn giờ ngủ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s giờ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s giờ %2$s phút</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">Còn %1$s giờ %2$s phút</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">Còn %1$s giờ</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Đang tắt</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s phút</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">Còn %1$s phút</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Hẹn giờ ngủ</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Đã tạm dừng</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Đã tắt tính năng hẹn giờ ngủ</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Video đã kết thúc</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Video tải xuống thông minh sẽ tự động cập nhật hôm nay</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Video tải xuống thông minh sẽ tự động cập nhật vào lần tiếp theo bạn kết nối Wi-Fi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Cập nhật hôm nay</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Đang bắt đầu tải xuống thông minh...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Giới hạn số video tải xuống thông minh theo dung lượng sẵn có</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Dung lượng ổ đĩa thấp</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Hệ thống sẽ áp dụng nội dung thay đổi khi làm mới phần tải xuống thông minh vào lần tới</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Đang cập nhật nội dung tải xuống thông minh…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Không xem được khi không có mạng</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Bật</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Tắt</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Đây là nơi để bạn kiểm soát dung lượng cho video tải xuống thông minh</string>
    <string name="smart_downloads_title">Tải xuống thông minh</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Cập nhật ngay</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">Đã dùng %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Xem tất cả</string>
    <string name="song">Bài hát • %1$s</string>
    <string name="song_by">Bài hát của %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Bài hát</string>
    <string name="sound_search_instructions">Phát, hát hoặc ngân nga một bài hát</string>
    <string name="sound_search_no_match">Không tìm được kết quả phù hợp</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Âm thanh</string>
    <string name="speaking_animation">Ảnh động cho hành động nói vào micrô</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Đang tua lại ở tốc độ 2x</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Đang phát ở tốc độ 2x</string>
    <string name="split_action_title">Phân chia</string>
    <string name="split_failure_message">Không chia được phân đoạn</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Điểm tách phải nằm trong phạm vi phân đoạn đã chọn</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Được tài trợ</string>
    <string name="stable_volume_off">Đang tắt</string>
    <string name="stable_volume_on">Đang bật</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Chế độ Âm lượng ổn định đang tắt</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Chế độ Âm lượng ổn định đang bật</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Nút Âm lượng ổn định hiện không dùng được</string>
    <string name="start_upload_button">Tải lên</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Dừng truyền</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Dừng</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Tiếp tục</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Video này sẽ không xem được ngoại tuyến.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Dừng tải xuống?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Bạn sắp kết thúc phiên chụp màn hình hiện tại.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Dừng ghi màn hình?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Nội dung thay đổi trên trang này sẽ không được lưu.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Hủy</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Hủy</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Hủy thay đổi?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Nhập một URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Thêm đường liên kết</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Thêm hình dán</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Xóa URL đã nhập</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Xem trước liên kết</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Thu hút người xem bằng cách chia sẻ nhiều dạng nội dung cập nhật</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Gần đây, bạn đã chia sẻ một Câu chuyện có URL. Hãy thử dùng những hình dán khác để chia sẻ thông tin mới nhất về bạn.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Cứ mỗi 7 ngày, bạn có thể chia sẻ một đường liên kết</string>
    <string name="submit_survey">Gửi cuộc khảo sát</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Danh sách tất cả các kênh của bạn</string>
    <string name="subscribe">Đăng ký</string>
    <string name="subscribed">Đã đăng ký</string>
    <string name="subscriptions">Kênh đăng ký</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Kênh đăng ký</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Để tiếp tục bật phụ đề theo mặc định, hãy điều chỉnh chế độ hiển thị phụ đề trong phần <annotation font="deeplink_emphasis">cài đặt thiết bị</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Phụ đề</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (được dịch tự động)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Đã tắt phụ đề</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Đã bật phụ đề (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Không có</string>
    <string name="sud_back_button_label">Quay lại</string>
    <string name="sud_less_info">Ẩn bớt</string>
    <string name="sud_more_button_label">Xem thêm</string>
    <string name="sud_more_info">Hiện thêm</string>
    <string name="sud_next_button_label">Tiếp</string>
    <string name="suggested_devices_title">Đề xuất</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Khảo sát trên YouTube (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Không trường hợp nào ở trên</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Bật giao diện tối để tiết kiệm pin</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Khôi phục tất cả</string>
    <string name="sync_playlist_start">Đang đồng bộ hóa...</string>
    <string name="sync_to_video">Đồng bộ hóa với video</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Đã có nội dung mới</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Hơn 9 thông báo mới.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: Đã có nội dung mới</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Nhấn vào đây để dừng truyền</string>
    <string name="tap_hint">Nhấn vào hình dán để thay đổi</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Nhấn vào micrô để thử lại</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Nhấn vào nút để hủy</string>
    <string name="tap_to_retry">Nhấn để thử lại</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Nhấn vào nút để nói</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Nhấn để bật/tắt thanh công cụ.</string>
    <string name="tap_try_again">Nhấn để thử lại</string>
    <string name="text_alignment_center">Căn chỉnh văn bản vào chính giữa</string>
    <string name="text_alignment_left">Căn chỉnh văn bản sang trái</string>
    <string name="text_alignment_right">Căn chỉnh văn bản sang phải</string>
    <string name="text_background_off">Màu nền văn bản đang tắt</string>
    <string name="text_background_on">Màu nền văn bản đang bật</string>
    <string name="text_background_outline">Bật đường viền văn bản</string>
    <string name="text_background_translucent">Màu nền văn bản có độ mờ 50%</string>
    <string name="text_color_beige">be</string>
    <string name="text_color_black">đen</string>
    <string name="text_color_blue">xanh lam</string>
    <string name="text_color_brown">nâu</string>
    <string name="text_color_forest">xanh rừng</string>
    <string name="text_color_green">xanh lục</string>
    <string name="text_color_grey1">xám 1</string>
    <string name="text_color_grey2">xám 2</string>
    <string name="text_color_grey3">xám 3</string>
    <string name="text_color_grey4">xám 4</string>
    <string name="text_color_grey5">xám 5</string>
    <string name="text_color_grey6">xám 6</string>
    <string name="text_color_grey7">xám 7</string>
    <string name="text_color_grey8">xám 8</string>
    <string name="text_color_grey9">xám 9</string>
    <string name="text_color_khaki">kaki</string>
    <string name="text_color_lavender">tím oải hương</string>
    <string name="text_color_magenta">hồng đậm</string>
    <string name="text_color_navy">xanh hải quân</string>
    <string name="text_color_orange">cam</string>
    <string name="text_color_peach">hồng đào</string>
    <string name="text_color_pink">hồng</string>
    <string name="text_color_purple">tím</string>
    <string name="text_color_red">đỏ</string>
    <string name="text_color_teal">xanh mòng két</string>
    <string name="text_color_white">trắng</string>
    <string name="text_color_yellow">vàng</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Biến đổi văn bản trong bài đăng</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Mới! Cài đặt giao diện YouTube để luôn khớp với giao diện thiết bị của bạn</string>
    <string name="this_device_title">Thiết bị này</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Thêm văn bản</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Thời gian</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Không thể tải lên</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Đang xử lý video</string>
    <string name="travel_error_message">Các video bạn đã tải xuống không còn xem được nữa vì một số tính năng của YouTube Premium không hoạt động ở quốc gia này.</string>
    <string name="trim_cancel">Huỷ</string>
    <string name="trim_handle_short">Vạch chỉnh vị trí cắt</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Đang đồng bộ hoá</string>
    <string name="trim_playhead_short">Vạch chỉ vị trí phát</string>
    <string name="trim_switch">Chỉnh sửa thành video Shorts</string>
    <string name="try_again_text">Thử lại</string>
    <string name="try_saying_text">Hãy thử nói</string>
    <string name="try_song_search">Thử tìm bài hát</string>
    <string name="try_voice_search">Thử tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="turn_off_incognito">Tắt chế độ ẩn danh</string>
    <string name="turn_off_notification">TẮT</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Tắt phụ đề</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Bật lời nhắc giờ đi ngủ?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">BẬT</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Đã có lỗi. Vui lòng xác minh mã rồi thử lại</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Nút điều khiển TV từ xa. Hãy nhấp vào nút này để mở một màn hình giúp bạn khám phá nội dung trên TV bằng d-pad.</string>
    <string name="tv_show">Chương trình truyền hình</string>
    <string name="unable_to_connect">Không thể kết nối tới máy chủ</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Thêm từ Thư viện ảnh</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Vì sao việc này cần thiết?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Để bạn có thể chụp ảnh, quay video và xem trước hiệu ứng</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Mở phần cài đặt, chuyển đến phần quyền rồi cho phép truy cập vào máy ảnh và micrô</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Để quay video, hãy cho phép YouTube truy cập vào camera và micrô của bạn</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Bạn có thể thay đổi quyền bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Để bạn có thể nhập ảnh và video từ thư viện của mình</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Bạn có thể thay đổi quyền bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Mở phần cài đặt, chuyển đến phần quyền rồi cho phép truy cập vào ảnh và video</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Cho phép YouTube truy cập vào ảnh và video của bạn</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Bạn có thể thay đổi quyền bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Ẩn bớt</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Xem tất cả video trong kênh</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Tải xuống danh sách phát có thể mất nhiều thời gian và bộ nhớ.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Tải xuống danh sách phát</string>
    <string name="unplayable_in_background">Không thể phát trong nền</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Không thể phát video</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Hủy đăng ký &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Định dạng video không được hỗ trợ</string>
    <string name="up_next">Tiếp theo</string>
    <string name="up_next_in">Video tiếp theo sau %1$d</string>
    <string name="update_app">Hãy thử cập nhật ứng dụng</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">KHÔNG, CẢM ƠN</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">YouTube có thể nhắc bạn đi ngủ khi điện thoại của bạn ở Chế độ giờ đi ngủ.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Cập nhật lời nhắc đi ngủ?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">CẬP NHẬT</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Đang cập nhật…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Thông tin cập nhật về sản phẩm</string>
    <string name="upgrade_title">Cập nhật ứng dụng</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Chỉ tệp đầu tiên bạn chọn là được tải lên</string>
    <string name="upload_cancelling">Đang hủy video tải lên</string>
    <string name="upload_complete">Đã hoàn tất quá trình tải lên</string>
    <string name="upload_details">Chi tiết</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Chuyển sang máy ảnh mặt sau</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Chuyển sang máy ảnh mặt trước</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Thêm chi tiết</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Tiếp tục</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Việc cấp quyền truy cập vào ảnh và video có thể giúp việc tải lên mượt mà hơn</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Hãy cho phép truy cập tệp để tải lên thuận lợi hơn</string>
    <string name="upload_failed">Tải lên không thành công</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Không tải lên được</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Không thành công (Siêu dữ liệu chưa được lưu)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Không thể lưu thông tin video.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Bằng việc tải video này lên, bạn đồng ý rằng việc bạn sử dụng nhạc của YouTube, cho video này và mọi video tải lên sau này, đều chỉ dành cho mục đích cá nhân và phi thương mại.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Chỉnh sửa</string>
    <string name="upload_notification_channel">Thông báo tải lên</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Đang chuẩn bị</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Đã tạm dừng tải lên</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Đang chờ mạng</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Đang chờ Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">Tải lên khi dùng bất kỳ mạng nào</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Xem video</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Đã tải lên mục Video của bạn</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Đã tải video lên bằng kênh %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Không tải video lên được. Xem phần Video của bạn</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Không tải được video lên. Chuyển đến video của %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Đang tải lên mục Video của bạn</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Đang tải video lên bằng kênh %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Đang xử lý...</string>
    <string name="upload_timed_out">Không tải lên được do hết thời gian chờ</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Không thành công (Không chuyển được)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Đã xảy ra sự cố khi tải video này lên YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Đang chờ tải lên</string>
    <string name="upload_waiting_network">Đang chờ mạng</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Đang chờ Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Chỉ tải lên khi đang dùng Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Xem gói dịch vụ</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Bạn sắp hết dữ liệu di động</string>
    <string name="upsell_dismiss">Không, cảm ơn</string>
    <string name="upsell_promotion">Hãy xem các gói dịch vụ của %s để tiếp tục xem</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Bạn sắp dùng hết hạn mức dữ liệu.
Tham khảo các ưu đãi để tiếp tục xem"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Hãy mua thêm dữ liệu di động hoặc kết nối với Wi-Fi để xem tiếp</string>
    <string name="upsell_title">Bạn đã hết dữ liệu</string>
    <string name="url_resolver_failed">Không thể tải đường liên kết</string>
    <string name="use_fingerprint">Sử dụng vân tay</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">sử dụng vân tay của bạn.</string>
    <string name="use_password">Nhập mật khẩu của tài khoản</string>
    <string name="use_password_instead">Sử dụng mật khẩu</string>
    <string name="use_password_only">Xác minh tài khoản của bạn bằng cách nhập mật khẩu.</string>
    <string name="use_password_suffix">nhập mật khẩu của bạn.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Tìm kiếm kênh</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Không tìm thấy kết quả nào</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Tìm kiếm một kênh để đề cập đến bằng hình dán này</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube sẽ nhắc bạn đi ngủ khi điện thoại của bạn bật chế độ giờ đi ngủ</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">cài đặt</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">ĐANG TẮT</string>
    <string name="v7_preference_on">ĐANG BẬT</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Cải thiện tính năng tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Rất tiếc, thiết bị của bạn không có tính năng này.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Không có</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">TV này không hỗ trợ tính năng điều chỉnh tốc độ phát</string>
    <string name="verification_success_cd">Xác minh tài khoản thành công</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Đã thêm video vào hàng đợi</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Video sẽ phát
sau quảng cáo"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Video sẽ phát
sau quảng cáo"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Video đã được tải xuống</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Lựa chọn ưu tiên về video và âm thanh</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Không mở được video.</string>
    <string name="video_flagged">Cảm ơn bạn đã báo cáo</string>
    <string name="video_is_flagged">Cảm ơn bạn đã báo cáo</string>
    <string name="video_plays_soon">Video sẽ sớm phát</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Lớp phủ điều khiển chế độ xem trước video</string>
    <string name="video_privacy_label">Quyền riêng tư</string>
    <string name="video_privacy_private">Riêng tư</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Chỉ những người bạn chọn có thể xem</string>
    <string name="video_privacy_public">Công khai</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Mọi người có thể tìm kiếm và xem</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Không công khai</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Bất kỳ ai có đường liên kết đến video đều có thể xem</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Chỉ bạn mới có thể xem</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. Chất lượng %1$s sẽ được áp dụng.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">Độ phân giải %1$s sẽ áp dụng cho video đang xem</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Chọn độ phân giải cụ thể</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Nâng cao</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Tự động</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Tùy chọn này chỉ áp dụng cho video hiện tại. Để áp dụng cho tất cả video, hãy truy cập vào <annotation font="deeplink_emphasis">Cài đặt &gt; Lựa chọn ưu tiên về chất lượng video</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Chất lượng video đang xem</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Không thể chọn chất lượng</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Không thể chọn</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Đã xóa video khỏi hàng đợi</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d lượt xem</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">Không thể xem trước video.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Thu phóng tự động</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Phần cài đặt</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Tính năng tự động thu phóng đang bật. Bạn có thể tắt tính năng này trong phần Cài đặt.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Đã tắt tính năng tự động thu phóng</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Đã bật tính năng tự động thu phóng</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Nguyên bản</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Đã phóng to để lấp đầy màn hình</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Chụm để phóng to và lấp đầy màn hình</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Đã thêm video vào hàng đợi</string>
    <string name="videos_album_display_name">Video</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Xem trang web nguồn của ảnh?</string>
    <string name="view_source">Xem nguồn</string>
    <string name="visit_channel">Truy cập kênh</string>
    <string name="voice_responses">Phản hồi bằng giọng nói</string>
    <string name="voice_responses_description">Phản hồi bằng giọng nói khi tìm kiếm bằng giọng nói</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Nút tìm kiếm bằng giọng nói. Hãy nhấp vào nút này để bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói trên TV của bạn.</string>
    <string name="voice_toggle">Giọng nói</string>
    <string name="volume_off">Âm thanh đang tắt</string>
    <string name="volume_on">Âm thanh đang bật</string>
    <string name="vote_to_refresh">Tải lại để xem dữ liệu mới</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Tải lại</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Chất lượng: Tự động (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Nhấp vào đây để căn lại vào giữa</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Chất lượng: Cao nhất (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Xem ở chế độ Thực tế ảo (VR)</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">Thực tế ảo trên điện thoại</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Tiếp tục</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Không có người xem?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Trải nghiệm YouTube trong VR</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Mua Cardboard thực tế ảo</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Đặt điện thoại của bạn vào kính thực tế ảo. Để có trải nghiệm xem thực tế ảo tốt nhất, hãy bật tùy chọn phát Chất lượng cao.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Để tìm kiếm bằng giọng nói, hãy cho phép ứng dụng thu âm</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Để tìm kiếm bằng giọng nói, hãy chuyển đến phần <b>Cài đặt &gt; Quyền</b> rồi cho phép ứng dụng sử dụng Micrô</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Cài đặt</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Bạn có thể tắt tính năng này trong phần Cài đặt</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Đổi chế độ nhắc nghỉ giải lao</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Giờ</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Phút</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Đổi chế độ nhắc nghỉ giải lao</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Tắt</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Chúng tôi chỉ muốn nhắc bạn tạm dừng xem một chút</string>
    <string name="watch_break_title">Nghỉ giải lao chút nhé?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Hiện thêm</string>
    <string name="watch_history_clear">Xoá nhật ký xem</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Nhật ký xem của tài khoản này sẽ bị xóa khỏi tất cả các thiết bị. Các video đề xuất dành cho bạn sẽ được đặt lại nhưng vẫn có thể bị ảnh hưởng bởi hoạt động trên các sản phẩm khác của Google. Để tìm hiểu thêm, hãy truy cập vào phần <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Hoạt động của tôi</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Đã xóa nhật ký xem</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Tạm dừng nhật ký xem của bạn?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Tạm dừng</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Nhật ký xem đã tạm dừng</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Tiếp tục nhật ký xem của bạn?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Tiếp tục</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Nhật ký xem đã tiếp tục</string>
    <string name="watched_badge_text">đã xem</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 tuần trước}other{# tuần trước}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 năm trước}other{# năm trước}}</string>
    <string name="you_are_offline">Không có kết nối mạng. Vui lòng kết nối rồi thử lại.</string>
    <string name="you_are_online">Đã có kết nối mạng trở lại. Vui lòng thử lại.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Nút</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Trình phát video</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Đang tải</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Đang tạm dừng</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Đang phát</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Thử lại</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Đề cập người khác trong bài</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Thiết lập</string><string name="revanced_settings_title">ReVanced</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?</string><string name="revanced_settings_save">Lưu</string><string name="revanced_settings_reset">Đặt lại</string><string name="revanced_settings_reset_color">Đặt lại màu</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Màu không hợp lệ</string><string name="revanced_settings_restart_title">Yêu cầu khởi động lại</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Khởi động lại ứng dụng để thay đổi này có hiệu lực.</string><string name="revanced_settings_restart">Khởi động lại</string><string name="revanced_settings_import">Nhập</string><string name="revanced_settings_import_copy">Sao chép</string><string name="revanced_settings_import_reset">Đặt lại cài đặt ReVanced về mặc định</string><string name="revanced_settings_import_success">Đã nhập %d cài đặt</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Nhập thất bại: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Tìm kiếm cài đặt</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Không có kết quả nào phù hợp cho \'%s\'</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Thử từ khóa khác</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Các tìm kiếm gần đây</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Xóa khỏi lịch sử tìm kiếm?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Xóa lịch sử tìm kiếm</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Bạn có chắc chắn muốn xóa toàn bộ lịch sử tìm kiếm không?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Mẹo tìm kiếm</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Nhấn vào một đường dẫn để đi đến đó
• Nhấn giữ một cài đặt để đi đến đó
• Nhấn Enter để lưu từ khoá tìm kiếm vào lịch sử
• Tìm kiếm không phân biệt chữ hoa/thường và dấu câu
• Cài đặt cha nằm phía trên cài đặt con bị vô hiệu hóa"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Không có lịch sử tìm kiếm</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Để lưu lịch sử tìm kiếm, hãy nhập từ khóa tìm kiếm và nhấn Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Hiện lịch sử tìm kiếm cài đặt</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Lịch sử tìm kiếm cài đặt đã được hiển thị</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Lịch sử tìm kiếm cài đặt không được hiển thị</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Tắt biểu tượng in đậm</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Các biểu tượng không in đậm</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Các biểu tượng in đậm</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Hiện biểu tượng cài đặt ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Các biểu tượng cài đặt được hiển thị</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Các biểu tượng cài đặt không được hiển thị</string><string name="revanced_language_title">Ngôn ngữ ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Bản dịch cho một số ngôn ngữ có thể bị thiếu hoặc chưa hoàn thiện.

Để dịch các ngôn ngữ mới hoặc cải thiện bản dịch hiện có, hãy truy cập translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Ngôn ngữ ứng dụng</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Nhập hoặc Xuất</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Nhập hoắc xuất các cài đặt ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Bạn đang dùng ReVanced Patches phiên bản &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Lưu ý</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Phiên bản này là bản phát hành trước và bạn có thể gặp phải các sự cố không mong muốn</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Liên kết chính thức</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Kiểm tra thất bại</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Mở trang web chính thức</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Bỏ qua</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Ứng dụng này xem ra không phải do bạn tự vá.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Ứng dụng này có thể không hoạt động chính xác, &lt;b&gt;tiềm ẩn rủi ro hoặc thậm chí gây nguy hiểm khi sử dụng&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Những kiểm tra dưới đây cho thấy rằng ứng dụng được vá sẵn hoặc lấy từ nguồn khác;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Chúng tôi khuyến nghị bạn nên &lt;b&gt;gỡ cài đặt ứng này và tự vá lại&lt;/b&gt; để đảm bảo bạn đang dùng một ứng dụng an toàn và hợp lệ.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Cảnh báo này sẽ chỉ hiện hai lần, hãy cân nhắc trước khi bỏ qua.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Đã vá trên một thiết bị khác</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Không được cài đặt bởi ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Đã vá hơn 10 phút trước</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Đã vá %s ngày trước</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Ngày dựng APK bị hỏng</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Giới thiệu</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Quảng cáo</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Hình thu nhỏ thay thế</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Trang video</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Chung</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Trình phát</string><string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Thanh tiến trình</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Cử chỉ vuốt</string><string name="revanced_settings_screen_09_return_youtube_dislike_title">Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Khác</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Khôi phục trình đơn cài đặt cũ</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Các trình đơn cài đặt cũ được hiển thị</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Các trình đơn cài đặt cũ không được hiển thị</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Tắt phụ đề tự động</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Phụ đề tự động đã tắt</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Phụ đề tự động đã bật</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Tải xuống bên ngoài</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Thiết lập để dùng trình tải xuống bên ngoài</string><string name="revanced_external_downloader_title">Hiện nút tải xuống bên ngoài</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Nút tải xuống trong trình phát đã được hiển thị</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Nút tải xuống trong trình phát không được hiển thị</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Ghi đè nút Tải xuống</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Nút tải xuống mở trình tải xuống bên ngoài của bạn</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Nút tải xuống mở trình tải xuống trong ứng dụng gốc</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Tên gói trình tải xuống</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Tên gói ứng dụng trình tải xuống bên ngoài đã cài đặt của bạn</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Nhập tên gói</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Khác</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Ứng dụng chưa được cài đặt</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s chưa được cài đặt. Vui lòng cài đặt ứng dụng.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Không tìm thấy ứng dụng đã cài với tên gói: %s

Vui lòng kiểm tra lại tên gói và đảm bảo ứng dụng đã được cài trên thiết bị"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">Tên gói không được để trống</string><string name="microg_offline_account_login_error">Nếu gần đây bạn đã cập nhật thông tin đăng nhập tài khoản của mình, hãy gỡ và cài đặt lại MicroG.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Cài đặt liên quan đến GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Kiểm tra bản cập nhật GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Kiểm tra cập nhật đã được bật</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Đã tắt kiểm tra cập nhật</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Mở cài đặt GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Cài đặt của GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore chưa được cài đặt. Hãy cài đặt ngay.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Yêu cầu thực hiện</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Không thể kiểm tra cập nhật MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Phiên bản mới (%1$s) của MicroG GmsCore đã có sẵn. Hiện tại, bạn đang sử dụng phiên bản %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore không có quyền chạy nền.

Hãy làm theo hướng dẫn \"Don't kill my app\" dành cho điện thoại của bạn và áp dụng các bước đó để cài đặt MicroG.

Cấp quyền chạy nền là bắt buộc để ứng dụng hoạt động."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Mở trang web</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Hủy</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Để microG GmsCore hoạt động ổn định, bạn cần phải tắt tối ưu hoá pin cho ứng dụng này.

Đừng lo, tắt tối ưu hóa pin cho microG sẽ không làm hao pin hơn.

Nhấn tiếp tục để thay đổi lựa chọn tối ưu hóa."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Tiếp tục</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ẩn nút Tự động phát</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Nút tự động phát đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Nút tự động phát được hiển thị</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Ẩn nút Chú thích</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Nút phụ đề đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Nút phụ đề được hiển thị</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Ẩn nút truyền</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Nút Truyền đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Nút Truyền được hiển thị</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Ẩn nút Thu gọn</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Nút Thu gọn đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Nút Thu gọn được hiển thị</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Ẩn nút Toàn màn hình</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Nút Toàn màn hình đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Nút Toàn màn hình được hiển thị</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Ẩn nền điều khiển trình phát</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Nền điều khiển trình phát bị ẩn</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Nền điều khiển trình phát được hiện</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Ẩn các nút Trước &amp; Tiếp theo</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Các nút đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Các nút được hiển thị</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Giả mạo luồng video</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Giả mạo luồng video của ứng dụng khách nhằm ngăn chặn lỗi khi phát</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Giả mạo luồng video</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Luồng video đã được giả mạo

Nếu bạn là người dùng YouTube Premium, thì cài đặt này có thể không cần thiết"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Luồng video không được giả mạo

Có thể gặp lỗi khi phát."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Tắt cài đặt này có thể gây ra lỗi khi phát.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Ứng dụng khách mặc định</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Cho phép AV1 trên Android VR</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Bộ giải mã video là AVC (H.264), VP9 hoặc AV1

Quá trình phát có thể bị giật hoặc tụt khung hình"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Bộ giải mã video là AVC (H.264) hoặc VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Bật cài đặt này có thể sử dụng giải mã AV1 bằng phần mềm.

Phát video bằng AV1 có thể bị giật hoặc tụt khung hình."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Hạn chế khi giả mạo</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Ứng dụng khách đang trong giai đoạn thử nghiệm và có thể ngừng hoạt động bất cứ lúc nào</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Video có thể dừng ở 1:00, hoặc có thể không khả dụng ở một số khu vực</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Trình đơn bản âm thanh bị thiếu</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Không có codec video AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Âm lượng ổn định không khả dụng</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Video dành cho trẻ em có thể không phát được khi đăng xuất hoặc ở chế độ ẩn danh</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Buộc âm thanh gốc không khả dụng</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Hiện trong Thống kê chi tiết</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Ứng dụng khách đã được hiển thị trong Thống kê chi tiết</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Ứng dụng khách đã ẩn trong Thống kê chi tiết</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Ẩn biểu ngữ cửa hàng trên màn hình kết thúc</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Biểu ngữ cửa hàng trên màn hình kết thúc đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Biểu ngữ cửa hàng trên màn hình kết thúc được hiển thị</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Ẩn quảng cáo toàn màn hình</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Quảng cáo toàn màn hình đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Quảng cáo toàn màn hình được hiển thị</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Ẩn quảng cáo chung</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Quảng cáo chung đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Quảng cáo chung được hiển thị</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Ẩn biểu ngữ sản phẩm</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Biểu ngữ sản phẩm đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Biểu ngữ sản phẩm được hiển thị</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Ẩn nhãn quảng cáo trả phí</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Nhãn quảng cáo trả phí đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Nhãn quảng cáo trả phí được hiển thị</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Ẩn quảng cáo bật lên của trình phát</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Quảng cáo bật lên của trình phát đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Quảng cáo bật lên của trình phát được hiển thị</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Ẩn thẻ tự tài trợ</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Các thẻ tự tài trợ đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Các thẻ tự tài trợ được hiển thị</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ẩn liên kết mua sắm</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Liên kết mua sắm trong mô tả video đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Liên kết mua sắm trong mô tả video được hiển thị</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Ẩn biểu ngữ \"Xem sản phẩm\"</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Biểu ngữ xem sản phẩm trong lớp phủ trình phát đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Biểu ngữ xem sản phẩm trong lớp phủ trình phát được hiển thị</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Ẩn quảng cáo YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Quảng cáo YouTube Premium đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Quảng cáo YouTube Premium được hiển thị</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Trình đơn tốc độ phát tùy chỉnh</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Trình đơn tốc độ phát tùy chỉnh được hiển thị</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Trình đơn tốc độ phát tùy chỉnh không được hiển thị</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Khôi phục trình đơn tốc độ phát cũ</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Trình đơn tốc độ phát cũ được hiển thị</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Trình đơn tốc độ phát hiện đại được hiển thị</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Tốc độ phát tùy chỉnh</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Thêm hoặc thay đổi tốc độ phát tùy chỉnh</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Tốc độ tùy chỉnh phải nhỏ hơn %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Tốc độ phát lại tùy chỉnh không hợp lệ</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Tự động</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Tốc độ chạm và giữ tùy chỉnh</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Tốc độ phát từ 0 đến 8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Nhớ các thay đổi tốc độ phát</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Thay đổi tốc độ phát áp dụng cho tất cả video</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Thay đổi tốc độ phát chỉ áp dụng cho video hiện tại</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Hiện thông báo ngắn khi thay đổi tốc độ phát</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Thông báo ngắn sẽ hiện khi tốc độ phát mặc định được thay đổi</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Thông báo ngắn không hiện khi tốc độ phát mặc định được thay đổi</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Tốc độ phát mặc định</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Đã thay đổi tốc độ phát mặc định thành: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Hiện nút hộp thoại tốc độ phát</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nút hộp thoại tốc độ được hiển thị. Nhấn và giữ để đặt lại tốc độ phát về mặc định</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nút hộp thoại tốc độ không được hiển thị</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Tắt phát nền cho Shorts</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Phát nền cho Shorts đã tắt</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Phát nền cho Shorts được bật</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Không thể hiện số Dislike (API hết thời gian chờ)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Lượt không thích không khả dụng ( trạng thái %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Không thể hiện số dislike (đạt giới hạn API ứng dụng)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">Số lượt không thích không khả dụng (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Tải lại video để bỏ phiếu bằng ReturnYouTubeDislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Đã ẩn bởi chủ sở hữu</string><string name="revanced_ryd_enabled_title">Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Số lượt không thích được hiển thị</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Số lượt không thích không được hiển thị</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Hiện số lượt không thích trong Shorts</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Số lượt không thích trên Shorts được hiển thị

Hạn chế: Số lượt không thích có thể không xuất hiện ở chế độ ẩn danh"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Số lượt không thích trên Shorts không được hiển thị</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Số lượt không thích theo phần trăm</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Số lượt không thích được hiển thị dưới dạng phần trăm</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Số lượt không thích được hiển thị dưới dạng số</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Nút Thích thu gọn</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Nút thích được thiết kế để tối ưu độ rộng</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Nút thích được thiết kế để tối ưu ngoại hình tốt nhất</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Hiện lượt thích ước tính</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Video có lượt thích bị tắt hiển thị số lượt thích ước tính</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Không hiển thị lượt thích ước tính</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Hiện thông báo ngắn nếu API không khả dụng</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Thông báo ngắn sẽ hiện nếu Return YouTube Dislike không khả dụng</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Thông báo ngắn không hiện nếu Return YouTube Dislike không khả dụng</string><string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Dữ liệu được cung cấp bởi API Return YouTube Dislike. Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Thống kê API ReturnYouTubeDislike của thiết bị này</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Thời gian phản hồi API, trung binh</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Thời gian phản hồi API, tối thiểu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Thời gian phản hồi API, tối đa</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Thời gian phản hồi API, video gần nhất</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Tạm thời không thể hiển thị số lượt không thích - Đang bị giới hạn API ứng dụng</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">Số lượt truy vấn API, số lần gọi</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Không gọi mạng lần nào</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d lần gọi mạng</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">Số lượt truy vấn API, số lần hết hạn</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Không gọi mạng lần nào bị hết hạn</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d lần gọi mạng bị hết hạn</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Giới hạn truy cập API ứng dụng</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Chưa từng bị giới hạn API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Đã bị giới hạn API %d lần</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d mili-giây</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Tắt cử chỉ tua chính xác</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Cử chỉ đã tắt</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Cử chỉ đã bật</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Bật vuốt để tua</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Vuốt để tua đã bật</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Vuốt để tua không được bật</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Bật nhấn để tua</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Nhấn để tua đã bật</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Nhấn để tua đã tắt</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Ẩn thanh tiến trình video</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Thanh tiến trình trong trình phát video đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Thanh tiến trình trong trình phát video được hiển thị</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Ẩn thanh tiến trình trong hình thu nhỏ</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Thanh tiến trình trong hình thu nhỏ video đã xem đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Thanh tiến trình trong hình thu nhỏ video đã xem được hiển thị</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Bật thanh tua lớn toàn màn hình</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Thanh tua toàn màn hình có kích thước lớn</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Thanh tua toàn màn hình có kích thước bình thường</string><string name="revanced_settings_screen_10_sponsorblock_title">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Bật SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock là một hệ thống dựa trên đóng góp bởi cộng đồng để bỏ qua các phần gây khó chịu trong video YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Giao diện</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Hiện nút bỏ phiếu</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Nút bỏ phiếu phân đoạn được hiển thị</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Nút bỏ phiếu phân đoạn không được hiển thị</string><string name="revanced_sb_square_layout">Dùng bố cục vuông</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Các nút và điều khiển có hình vuông</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Các nút và điều khiển được bo tròn</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Dùng nút Bỏ qua thu gọn</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Nút Bỏ qua được thiết kế để tối ưu độ rộng</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Nút bỏ qua phân đoạn được thiết kế để tối ưu ngoại hình tốt nhất</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Tự động ẩn nút Bỏ qua</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Nút bỏ qua sẽ ẩn sau vài giây</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Nút bỏ qua được hiển thị cho toàn bộ phân đoạn</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Thời gian hiển thị nút bỏ qua</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Thời gian hiển thị nút bỏ qua và nút bỏ qua đến phần nổi bật trước khi tự động ẩn</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Hiện thông báo ngắn hoàn tác bỏ qua</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Thông báo ngắn sẽ hiện mỗi khi tự động bỏ qua một phân đoạn.\n\nChạm vào thông báo đó để hoàn tác bỏ qua</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Thông báo ngắn không hiện</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Thời gian thông báo ngắn tồn tại</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Thời gian thông báo ngắn tồn tại sau khi bỏ qua phân đoạn</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 giây</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 giây</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 giây</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 giây</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 giây</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 giây</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 giây</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 giây</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 giây</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 giây</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Hiện thời lượng video không có phân đoạn</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Thời lượng video đã trừ đi tất cả các phân đoạn được hiển thị trên thanh tiến trình</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Thời lượng đầy đủ của video được hiển thị</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Tạo phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Hiện nút Tạo phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Nút tạo phân đoạn mới đã được hiển thị</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Nút tạo phân đoạn mới không được hiển thị</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Điều chỉnh bước tua của phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Số mili-giây mà các nút điều chỉnh thời gian sẽ tua khi tạo phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Giá trị phải là một số dương</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Xem hướng dẫn</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Hướng dẫn bao gồm các quy tắc và mẹo về cách tạo phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Thực hiện theo các hướng dẫn</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Đọc hướng dẫn SponsorBlock trước khi tạo phân đoạn mới</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Đã đọc</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Hiện cho tôi</string><string name="revanced_sb_general">Chung</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Hiện thông báo ngắn nếu API không khả dụng</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Thông báo ngắn sẽ hiện nếu SponsorBlock không khả dụng</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Thông báo ngắn không hiện nếu SponsorBlock không khả dụng</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Bật theo dõi số lần bỏ qua</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Cho phép bảng xếp hạng SponsorBlock biết đã tiết kiệm được bao nhiêu thời gian. Một tin nhắn được gửi đến bảng xếp hạng mỗi khi một phân đoạn bị bỏ qua</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Theo dõi số lần bỏ qua không được bật</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Thời lượng phân đoạn tối thiểu</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Các phân đoạn ngắn hơn giá trị này (bằng giây) sẽ không được hiển thị hoặc bị bỏ qua</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Thời lượng không hợp lệ</string><string name="revanced_sb_general_uuid">Định danh người dùng riêng tư của bạn</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Mã này nên được giữ riêng tư. Nó giống như mật khẩu và không nên được chia sẻ với bất kỳ ai. Nếu ai đó có nó, họ có thể mạo danh bạn</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Định danh người dùng riêng tư phải dài ít nhất 30 ký tự</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Thay đổi URL API</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Địa chỉ SponsorBlock dùng để tạo lời gọi đến máy chủ</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">Đặt lại URL API</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL API không hợp lệ</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">URL API đã thay đổi</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Nhập/Xuất cài đặt</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Sao chép</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Cấu hình JSON SponsorBlock của bạn có thể được nhập/xuất vào ReVanced và các nền tảng SponsorBlock khác</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Cấu hình JSON SponsorBlock của bạn có thể được nhập/xuất vào ReVanced và các nền tảng SponsorBlock khác. Điều này bao gồm định danh người dùng riêng tư của bạn. Hãy thận trọng khi chia sẻ</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Cài đặt đã được nhập thành công</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Nhập thất bại: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Xuất thất bại: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Cài đặt của bạn có chứa ID người dùng SponsorBlock riêng tư.

ID người dùng của bạn giống như mật khẩu và không bao giờ được chia sẻ."</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Không hiện lại nữa</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Thay đổi hành vi phân đoạn</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">Nhà tài trợ</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Quảng cáo trả phí, giới thiệu trả phí và quảng cáo trực tiếp. Không phải tự quảng cáo hoặc quảng bá miễn phí cho các tổ chức/nhà sáng tạo/trang web/sản phẩm mà họ yêu thích</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Không được trả phí / Tự quảng cáo</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Tương tự như \"Nhà tài trợ\" nhưng không có lợi nhuận hoặc tự quảng bá. Bao gồm các phần về sản phẩm, quyên góp hoặc thông tin về những người họ đã hợp tác cùng</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Nhắc nhở tương tác (Đăng ký)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Một lời nhắc ngắn rằng hãy thích, đăng ký hoặc theo dõi họ ở giữa nội dung. Nếu nó dài hoặc về một điều gì đó cụ thể, nó nên phân loại vào Tự quảng cáo</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Nổi bật</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Phần video mà hầu hết mọi người đang tìm kiếm</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Gián đoạn / Giới thiệu</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Một khoảng thời gian không có nội dung thực tế. Có thể là tạm dừng, khung hình tĩnh hoặc hoạt ảnh lặp lại. Không bao gồm các phần chuyển cảnh chứa thông tin</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Màn hình kết thúc / Danh đề</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Danh đề hoặc khi màn hình kết thúc của YouTube xuất hiện. Không dành cho phần kết có chứa thông tin</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Mở đầu / Chào hỏi</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Đoạn giới thiệu có lời dẫn cho video sắp tới, phần chào hỏi và tạm biệt. Không bao gồm các phần bổ sung nội dung khác</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Xem trước / Tóm tắt</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Tuyển tập các đoạn cắt cho thấy những gì sắp diễn ra hoặc đã xảy ra trong video hoặc trong các video khác của một sê-ri, trong đó tất cả thông tin được lặp lại ở nơi khác</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Lạc đề / Câu đùa</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Các cảnh phụ hoặc trò đùa không cần thiết để hiểu nội dung chính của video. Không bao gồm các phần cung cấp bối cảnh hoặc chi tiết nền</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Âm nhạc: Phần không phải âm nhạc</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Chỉ dành cho video âm nhạc. Phần của video âm nhạc nhưng không có nhạc, mà cũng không được phân loại vào danh mục khác</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Bỏ qua</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Nổi bật</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Bỏ qua nhà tài trợ</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Bỏ qua quảng cáo</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Bỏ qua tương tác</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Bỏ qua đến phần nổi bật</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Bỏ qua giới thiệu</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Bỏ qua phần gián đoạn</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Bỏ qua phần gián đoạn</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Bỏ qua kết thúc</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Bỏ qua đoạn mở đầu</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Bỏ qua xem trước</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Bỏ qua xem trước</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Bỏ qua tóm tắt</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Bỏ qua đoạn lạc đề</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Bỏ qua phần không nhạc</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Bỏ qua phân đoạn</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Đã bỏ qua nhà tài trợ</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Đã bỏ qua tự quảng cáo</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Đã bỏ qua lời nhắc phiền toái</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Đã bỏ qua đến phần nổi bật</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Đã bỏ qua giới thiệu</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Đã bỏ qua phần gián đoạn</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Đã bỏ qua phần gián đoạn</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Đã bỏ qua kết thúc</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Đã bỏ qua đoạn mở đầu</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Đã bỏ qua xem trước</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Đã bỏ qua xem trước</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Đã bỏ qua tóm tắt</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Đã bỏ qua đoạn lạc đề</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Đã bỏ qua phần không phải âm nhạc</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Đã bỏ qua phân đoạn chưa gửi</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Đã bỏ qua nhiều phân đoạn</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Tự động bỏ qua</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Tự động bỏ qua một lần</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Hiện nút Bỏ qua</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Đã hiển thị trên thanh tiến trình</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Tắt</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Không thể gửi phân đoạn: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock bị sập tạm thời</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Không thể gửi phân đoạn (trạng thái: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Không thể gửi phân đoạn. Giới hạn tỷ lệ (quá nhiều từ cùng một người dùng hoặc IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Không thể gửi phân đoạn: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Không thể gửi phân đoạn.
Đã tồn tại"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Phân đoạn được gửi thành công</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock tạm thời không khả dụng (hết thời gian chờ API)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock tạm thời không khả dụng (trạng thái %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock tạm thời không khả dụng</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Không thể bỏ phiếu phân đoạn (hết thời gian chờ API)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Không thể bỏ phiếu phân đoạn (trạng thái: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Không thể bỏ phiếu cho phân đoạn: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Ủng hộ</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Phản đối</string><string name="revanced_sb_vote_category">Thay đổi danh mục</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Không có phân đoạn nào để bỏ phiếu</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s đến %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Chọn danh mục phân đoạn</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Danh mục này bị tắt trong cài đặt. Bật danh mục để gửi.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Tạo phân đoạn SponsorBlock mới</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Đặt %s là bắt đầu hoặc là kết thúc của một phân đoạn mới?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Bắt đầu</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Kết thúc</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Bây giờ</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Thời gian phân đoạn bắt đầu lúc</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Thời gian phân đoạn kết thúc lúc</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Thời gian đã đúng chưa?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Phân đoạn này bắt đầu từ

%1$s
đến
%2$s

(%3$s)

Bạn đã sẵn sàng gửi?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Thời gian bắt đầu phải trước thời gian kết thúc</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Đánh dấu hai vị trí trên thanh thời gian trước</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Hãy xem trước phân đoạn để đảm bảo rằng nó bỏ qua suôn sẻ</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Chỉnh sửa thời gian của phân đoạn thủ công</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Bạn có muốn thay đổi thời gian bắt đầu hoặc kết thúc của phân đoạn không?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Thời gian đã đặt không hợp lệ</string><string name="revanced_sb_stats_title">Thống kê</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Số liệu thống kê tạm thời không khả dụng (API ngừng hoạt động)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Đang tải...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock bị vô hiệu hoá</string><string name="revanced_sb_stats_username">Tên người dùng của bạn: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Nhấn vào đây để thay đổi tên người dùng của bạn</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Không thay đổi được tên người dùng: Trạng thái: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Tên người dùng đã được thay đổi thành công</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Danh tiếng của bạn là &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Bạn đã tạo &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; phân đoạn</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Nhấn vào đây để xem các phân đoạn của bạn</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Bảng xếp hạng SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Bạn đã giúp mọi người bỏ qua &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; phân đoạn</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Nhấn vào đây để xem số liệu thống kê toàn cầu và những người đóng góp hàng đầu</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Tương đương với &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; trong cuộc đời họ.&lt;br&gt;Nhấn vào đây để xem bảng xếp hạng</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Bạn đã bỏ qua &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; phân đoạn</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Tổng thời gian là &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Có chắc muốn đặt lại bộ đến phân đoạn đã bỏ qua?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s giờ %2$s phút</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s phút %2$s giây</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s giây</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Độ mờ:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Màu:</string><string name="revanced_sb_about_title">Giới thiệu</string><string name="revanced_sb_about_api_title">sponsor.ajay.app</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Dữ liệu được cung cấp bởi API SponsorBlock. Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm và xem các bản tải cho các nền tảng khác</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Giả mạo phiên bản ứng dụng</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Phiên bản đã được giả mạo</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Phiên bản không được giả mạo</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Phiên bản ứng dụng sẽ được giả mạo thành phiên bản YouTube cũ hơn.

Điều này sẽ làm thay đổi giao diện và tính năng của ứng dụng, nhưng cũng có thể xảy ra các sự cố không xác định.

Nếu tắt đi sau đó, bạn nên xóa dữ liệu ứng dụng để tránh phát sinh lỗi giao diện."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Mục tiêu phiên bản giả mạo</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Khôi phục thanh thao tác video mở rộng</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Khôi phục tính năng bản chép lời</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Bật cử chỉ độ sáng</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Vuốt độ sáng toàn màn hình đã được bật

Điều chỉnh độ sáng bằng cách vuốt dọc ở bên trái màn hình"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Vuốt độ sáng toàn màn hình đã tắt</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Bật cử chỉ âm lượng</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Vuốt âm lượng toàn màn hình đã được bật

Điều chỉnh âm lượng bằng cách vuốt dọc ở bên phải màn hình"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Vuốt âm lượng toàn màn hình đã tắt</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Bật cử chỉ nhấn giữ để vuốt</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Nhấn giữ để vuốt đã bật</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Nhấn giữ để vuốt đã tắt</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Bật phản hồi xúc giác</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Phản hồi xúc giác đã được bật</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Phản hồi xúc giác đã tắt</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Lưu và khôi phục độ sáng</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Lưu và khôi phục độ sáng khi thoát hoặc vào toàn màn hình</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Không lưu và khôi phục độ sáng khi thoát hoặc vào toàn màn hình</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Bật cử chỉ độ sáng tự động</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Vuốt xuống đến giá trị thấp nhất của cử chỉ độ sáng bật độ sáng tự động</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Vuốt xuống đến giá trị thấp nhất không bật độ sáng tự động</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Tự động</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Thời gian chờ lớp phủ vuốt</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Số mili-giây mà lớp phủ hiển thị</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Độ mờ nền phủ vuốt</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Giá trị độ mờ từ 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Độ mờ vuốt phải nằm trong khoảng từ 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Màu lớp phủ vuốt độ sáng</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Màu của thanh điều chỉnh độ sáng</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Màu lớp phủ vuốt âm lượng</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Màu của thanh điều chỉnh âm lượng</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Kích thước văn bản lớp phủ vuốt</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Kích thước văn bản cho lớp phủ vuốt từ 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Kích thước văn bản phải nằm trong khoảng 1-30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Độ rộng ngưỡng vuốt</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Độ rộng của ngưỡng vuốt để thực hiện cử chỉ vuốt</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Độ nhạy vuốt âm lượng</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Mức âm lượng thay đổi mỗi lần vuốt</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Kiểu lớp phủ vuốt</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Lớp phủ ngang</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Lớp phủ ngang (tối giản - trên cùng)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Lớp phủ ngang (tối giản - chính giữa)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Lớp phủ hình tròn</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Lớp phủ tròn (tối giản)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Lớp phủ dọc</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Lớp phủ dọc (tối giản)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Bật vuốt để chuyển video</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Vuốt trong chế độ toàn màn hình sẽ chuyển sang video tiếp theo/trước đó</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Vuốt trong chế độ toàn màn hình sẽ không chuyển sang video tiếp theo/trước đó</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Ẩn quảng cáo trên video</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Quảng cáo trên video đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Quảng cáo trên video được hiển thị</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Tự động</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Nhớ các thay đổi chất lượng video</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Thay đổi chất lượng áp dụng cho tất cả video</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Thay đổi chất lượng chỉ áp dụng cho video hiện tại</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Hiện thông báo ngắn khi thay đổi chất lượng video</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Thông báo ngắn sẽ hiện khi chất lượng video mặc định được thay đổi</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Thông báo ngắn không hiện khi chất lượng video mặc định được thay đổi</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Chất lượng mặc định trên mạng Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Chất lượng mặc định trên mạng di động</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Nhớ các thay đổi chất lượng Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Thay đổi chất lượng áp dụng cho tất cả nội dung Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Thay đổi chất lượng chỉ áp dụng cho Short hiện tại</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Chất lượng Shorts mặc định trên mạng Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Chất lượng Shorts mặc định trên mạng di động</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">di động</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">mạng</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Đã thay đổi chất lượng mặc định %1$s: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Đã thay đổi chất lượng Shorts %1$s: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Hiện trình đơn chất lượng video nâng cao</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Trình đơn chất lượng video nâng cao được hiển thị</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Trình đơn chất lượng video nâng cao không được hiển thị</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Ẩn tùy chọn chất lượng cao cấp</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Tùy chọn chất lượng cao cấp đã bị ẩn</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Tùy chọn chất lượng cao cấp được hiển thị</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Hiện nút chất lượng video</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Nút chất lượng video được hiển thị. Nhấn và giữ để đặt lại chất lượng về mặc định</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Nút chất lượng video không được hiển thị</string></resources>