<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">اوپن گیلری</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">سبز اسکرین ہٹائیں</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s کو %2$s پر منتخب کیا گیا</string>
    <string name="aag_widget_loading">لوڈ ہو رہا ہے…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">‏YouTube میں تلاش کرنے اور اسے براؤز کرنے کا سب سے تیز طریقہ</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">فوری کارروائیاں</string>
    <string name="aag_widget_search_description">‏YouTube میں تلاش کرنے کا سب سے تیز طریقہ</string>
    <string name="aag_widget_search_title">تلاش کریں</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">اوپر نیویگیٹ کریں</string>
    <string name="abc_action_mode_done">ہو گیا</string>
    <string name="abc_capital_off">آف</string>
    <string name="abc_capital_on">آن</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+‎</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+‎</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+‎</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+‎</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+‎</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+‎</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+‎</string>
    <string name="abc_search_hint">تلاش کریں…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">استفسار صاف کریں</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">تلاش کریں</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">استفسار جمع کرائیں</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">صوتی تلاش</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">سکیڑیں</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">پچھلے باب یا سیگمنٹ پر جائیں</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">اگلے باب یا سیگمنٹ پر جائیں</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">مینیو پر جائیں</string>
    <string name="accessibility_addto">اس میں شامل کریں</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">بند کریں</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">پلے بیک آڈیو کو خاموش یا غیر خاموش کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">آٹوپلے فعال ہے</string>
    <string name="accessibility_back">پیچھے</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">بند کریں</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">مِنی پلیئر کو پوشیدہ کریں</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">مِنی پلیئر کی پوشیدگی ختم کریں</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">لائٹنگ کو ایڈجسٹ کریں، لائٹنگ آف کریں</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">لائٹنگ کو ایڈجسٹ کریں، لائٹنگ آن کریں</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">ری ٹچ کو ایڈجسٹ کریں، ری ٹچ آف کریں</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">ری ٹچ کو ایڈجسٹ کریں، ری ٹچ آن کریں</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">کیپشنز</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">کیپشنز ٹوگل کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">کیپشنز دستیاب نہیں ہیں</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">چینل کا بینر</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">چینل کا بینر اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">تفصیل میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">خاندانی نام میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">اصل نام میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">چینل کے ہینڈل میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">چینل کے نام میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">اس چینل کو سبسکرائب کریں</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">اس چینل سے اَن سبسکرائب کریں</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">ابواب کی فہرست دیکھیں</string>
    <string name="accessibility_close_button">بند کریں</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">مکالمہ بند کریں</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">کم سے کم پلیئر کو بند کریں</string>
    <string name="accessibility_collapse">چھوٹا کریں</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">سکیڑیں</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">پلے بیک رفتار کو کم کریں</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">ناپسند کریں بٹن غیر فعال ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">پسند کریں بٹن غیر فعال ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">محفوظ کریں بٹن غیر فعال ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">اشتراک کریں بٹن غیرفعال ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">ناپسندیدگی کا بٹن</string>
    <string name="accessibility_dismiss">برخاست کریں</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">ویڈیو برخاست کریں</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">ٹول ٹپ برخاست کریں</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">دوبارہ ترتیب دینے کیلئے گھسیٹیں</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">تھمب نیل میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">پوری اسکرین میں داخل ہوں</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">ورچوئل رئیلٹی موڈ میں داخل ہوں</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">درست اسکربنگ وضع سے باہر نکلیں</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">پوری اسکرین سے باہر نکلیں</string>
    <string name="accessibility_expand_button">آئندہ آنے والی ویڈیو سے متعلق مزید تفصیلات دیکھیں</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">سروے پھیلائیں</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">پلیئر کو بڑا کریں</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">پلیئر کو بڑا کریں</string>
    <string name="accessibility_expand_text">پھیلائیں</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">مزید ٹولز</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">تیزی سے فارورڈ کریں</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">فلٹرز</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">منی پلیئر بند کریں</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">تصویر چنندہ دکھائیں</string>
    <string name="accessibility_go_back">گزشتہ صفحے پر واپس جائیں</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">چینل پر جائیں</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">گیم کے صفحہ پر جائيں</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">ویڈیو پر جائیں</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">سرخی</string>
    <string name="accessibility_help_button">مزید جانیں</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">کنٹرول چھپائیں</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">تصویر، %1$s کو تخلیق کی گئی</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">پلے بیک رفتار میں اضافہ کریں</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">زیادہ سے زیادہ حد تک پہنچ گئی</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">کم سے کم حد تک پہنچ گئی</string>
    <string name="accessibility_info_cards">کارڈز دکھائیں</string>
    <string name="accessibility_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">%1$s کی بائیں جانب تراشنے کا ہینڈل</string>
    <string name="accessibility_like_video">پسندیدگی کا بٹن</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">‏TV کوڈ اسکرین کے ساتھ لنک پر لے جاتا ہے۔</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">‏‎%1$d آئٹم کو ‎%3$d میں سے ‎%2$d پوزیشن میں منتقل کر دیا گیا</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">‏%2$d میں سے ‎%1$d آئٹم کو منتقل کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="accessibility_map_link">اس مقام کا نقشہ</string>
    <string name="accessibility_menu">مینیو</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">منی پلیئر کھولیں</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">کم سے کم کھلاڑی</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">مختصر کردہ پلیئر، %1$s چلا رہا ہے</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">مزید کارروائیاں</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">پیچھے جائیں</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">نیا مواد دستیاب ہے</string>
    <string name="accessibility_next">اگلی ویڈیو</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">ڈاؤن لوڈ کرنا روکیں</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکتا</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">ڈاؤن لوڈ کردہ پلے لسٹ ہٹائیں</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">ڈاؤن لوڈز سے ہٹائیں</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">نئی ویڈیوز کی مطابقت پذیری کریں</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">براؤزر میں کھولیں</string>
    <string name="accessibility_overflow">مزید اختیارات</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">مزید اختیارات</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">پیچھے</string>
    <string name="accessibility_pause">ویڈیو موقوف کریں</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">بند کریں</string>
    <string name="accessibility_place_image">اس مقام کی تصویر</string>
    <string name="accessibility_play">ویڈیو چلائیں</string>
    <string name="accessibility_player">منی پلیئر پھیلائیں</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">ویڈیو پلیئر</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%2$s میں سے %1$s صرف ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">صرف شدہ وقت کیلئے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">کنٹرولز دکھانے کیلئے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s از %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%2$s میں سے %1$s باقی ہے</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">باقی وقت دیکھیں</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">ڈاؤن لوڈ مکمل ہو گیا</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">ڈاؤن لوڈنگ جاری ہے</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">پلے لسٹ میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">سبھی کو چلائیں</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">نجی پلے لسٹ</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">پلے لسٹ کا اشتراک کریں</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">‫%1$s کھیلتے رہیں</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">پیش منظر کی پوزیشن بدلنے کے لیے بائیں اور دائیں گھسیٹیں</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">پیش منظر کی پوزیشن بدلنے کے لیے اوپر اور نیچے گھسیٹیں</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">پیش منظر کا درمیانی حصہ بائیں سے %1$d%% اور دائیں سے %2$d%% ہے</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">پیش منظر کا درمیانی حصہ اوپر سے %1$d%% اور نیچے سے %2$d%% ہے</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">آپ تصویر کے سب سے نیچے پہنچ چکے ہیں</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">آپ تصویر کے بائیں جانب پہنچ چکے ہیں</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">آپ تصویر کے دائیں جانب پہنچ چکے ہیں</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">آپ تصویر کے سب سے اوپر پہنچ چکے ہیں</string>
    <string name="accessibility_previous">سابقہ ویڈیو</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">پروفائل کی تصویر</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">پروفائل کی تصویر اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="accessibility_recording_start">ریکارڈنگ شروع کریں</string>
    <string name="accessibility_related_screen">متعلقہ ویڈیوز اور پلے لسٹس</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">متعلقہ ویڈیوز اور پلے لسٹس۔ بند کرنے کے لیے دو انگلیوں سے نیچے سوائپ کریں</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">متعلقہ ویڈیوز اور پلے لسٹس۔ کھولنے کے لیے دو انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">منسلکہ ویڈیو ہٹائیں</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">پلے لسٹ سے ہٹائیں</string>
    <string name="accessibility_repeat">دہرائیں</string>
    <string name="accessibility_replay">ویڈیو دوبارہ چلائیں</string>
    <string name="accessibility_rewind">ریوائینڈ کریں</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">%1$s کی دائیں جانب تراشنے کا ہینڈل</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">پلے لسٹس میں محفوظ کریں</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">اسکرب کردہ پیش منظر</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">بند کریں</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">تلاش منسوخ کریں</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">تجویز %1$s میں ترمیم کریں</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">فلٹرز</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">پیچھے جائیں</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">آگے جائیں</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">اس تھمب نیل کو منتخب کریں</string>
    <string name="accessibility_selected">منتخب کردہ</string>
    <string name="accessibility_send_button">جواب بھیجیں</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">تبصرہ بھیجیں</string>
    <string name="accessibility_send_share">اشتراک کریں</string>
    <string name="accessibility_settings_title">ایکسیسبیلٹی</string>
    <string name="accessibility_share_target">ایپ</string>
    <string name="accessibility_share_video">ویڈیو کا اشتراک کریں</string>
    <string name="accessibility_show_channels">چینلز دکھائیں</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">پلیئر کنٹرولز کو چھوٹا کر کے دکھائیں</string>
    <string name="accessibility_shuffle">شفل کریں</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">اب آپ یہ اشتہار نظر انداز کر سکتے ہیں</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کو سکیڑیں</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کو پھیلائیں</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کی ترتیبات</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">کہانیوں کا کیمرے کا صفحہ</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">سبھی چلائیں</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">مِنی پلیئر منتقل کریں</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">مِنی پلیئر کا سائز تبدیل کریں</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">ویڈیو کے وقت پر نیویگیٹ کرنے کے لیے دو بار تھپتھپائیں: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">ٹائم سٹیمپ شامل کریں</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">چینل دراز ٹوگل کریں</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s سے %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%2$s میں سے %1$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">ناپسندیدگی کو کالعدم کرنے کا بٹن</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">پسندیدگی کالعدم کرنے کا بٹن</string>
    <string name="accessibility_user_image">صارف کی تصویر کا بٹن</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">جواب میں ویڈیو منسلک کریں</string>
    <string name="accessibility_video_time">ویڈیو کا موجودہ وقت: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">ویڈیو پلیئر کھولیں</string>
    <string name="account">اکاؤنٹ</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s۔ اکاؤنٹس سوئچ کریں۔</string>
    <string name="account_switcher_add_account">اکاؤنٹ شامل کریں</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">دوسری ایپ میں کھلتا ہے</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">سائن ان کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">اکاؤنٹ ایکشن درکار ہے</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">ایک خرابی پیش آگ‏ئی</string>
    <string name="account_switcher_header_title">اکاؤنٹس</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">اکاؤنٹس کا نظم کریں</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">اس اکاؤنٹ کا استعمال کرنے کے لیے نیٹ ورک سے منسلک ہوں</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">دیگر اکاؤنٹس</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">منتخب کردہ اکاؤنٹ: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">سائن ان کریں</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">اکاؤنٹس سوئچ کریں</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">منسوخ کریں</string>
    <string name="action_bar_image_search">تصاویر کا استعمال کر کے تلاش</string>
    <string name="action_bar_search_clear">صاف کریں</string>
    <string name="action_bar_voice_search">صوتی تلاش</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">آپ کا چینل</string>
    <string name="ad_badge">اشتہار</string>
    <string name="ad_button">اشتہار کا بٹن</string>
    <string name="ad_learn_more">مشتہر ملاحظہ کریں</string>
    <string name="ad_minimized">اشتہار%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">اشتہار%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">اسپانسر شدہ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"‏اشتہار %1$d سیکنڈ میں
بند ہو جائے گا"</string>
    <string name="add_music_action_title">موسیقی</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">پلے لسٹ ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">پلے لسٹ ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئی</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">پلے لسٹ ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">ویڈیو ڈاؤن لوڈ ہو گئی</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">ویڈیو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے جگہ کافی نہیں ہے</string>
    <string name="add_to_offline_start">ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">‏ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے Wi-Fi کا انتظار ہے</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے ترجیحی کنکشن کا انتظار ہے</string>
    <string name="add_video_to_offline">ویڈیو ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">ویڈیو ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئی</string>
    <string name="adjust_action_title">ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">آواز کو ایڈجسٹ یا تبدیل کریں</string>
    <string name="advertisement">اشتہار</string>
    <string name="advertisement_assurance">آپ کی ویڈیو اس اشتہار کے بعد چلے گی</string>
    <string name="ai_playground_button_label">‏‫AI سے تخلیق کریں</string>
    <string name="album">البم</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">اس کلپ میں ترمیم کرنے سے موجودہ کیپشنز حذف ہو جائیں گی۔</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">کیپشنز کو حذف کر دیا جائے گا</string>
    <string name="all_devices_title">سبھی آلات</string>
    <string name="all_media_album_display_name">گیلری</string>
    <string name="almost_there">تقریباً مکمل</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">تشریح شدہ اوورلیز آف ہے</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">تشریح شدہ اوورلیز آن ہے</string>
    <string name="app_got_it">سمجھ آ گئی</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">گہری تھیم</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">ہلکی تھیم</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">آلہ کی تھیم استعمال کریں</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">اپنی ہلکی یا گہری تھیم کی ترجیح کا استعمال کریں</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">ظہور</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">لاگو کریں</string>
    <string name="approve_playlist_sync">نئی ویڈیوز کی مطابقت پذیری کریں</string>
    <string name="artist_you_may_like">وہ فنکار جو شاید آپ کو پسند آئے</string>
    <string name="attach_mention_button_text">حوالہ دیں</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">پھر کوشش کریں</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">آڈیو پلے بیک ناکام، براہ کرم دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="audio_selection_title">آڈیو کے اختیارات</string>
    <string name="audio_tracks_title">آڈیو ٹریک</string>
    <string name="audio_unavailable">آڈیو دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="auth_error_help_message">"‏سائن ان نہیں ہو سکا۔
اس آلے پر اپنا اکاؤنٹ ہٹانے اور دوبارہ 
شامل کرنے کی کوشش کریں۔"</string>
    <string name="auth_error_title">ہم آپ کو سائن ان نہیں کر سکے</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">بند کریں</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">‏آپ کا آلہ Google ایپس چلانے یا Google سروسز استعمال کرنے کیلئے تصدیق شدہ نہيں ہے۔ آلہ مینوفیکچرر یا ریٹیلر سے رابطہ کریں اور تصدیق شدہ آلہ طلب کریں۔ <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">مزید جانیں</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">اس درخواست کی خاطر کھولنے کیلئے کوئی براؤزر نہیں مل سکا۔</string>
    <string name="auto_skip_in">%1$d میں خودکار اسکپس</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">آپ کے آلے کی تھیم سے مماثل کرنے کیلئے گہری تھیم آن ہے۔ ترتیبات &gt; ظہور میں ایڈجسٹ کریں۔</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">پاور کو بچانے کے لیے گہری تھیم آن ہے</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">آپ کے آلے کی تھیم سے مماثل کرنے کیلئے ہلکی تھیم آن ہے۔ ترتیبات &gt; ظہور میں ایڈجسٹ کریں۔</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">خود کار طور پر ترجمہ کریں</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">%s میں سب ٹائٹلز آن ہیں (خودکار ترجمہ کردہ)</string>
    <string name="autonav_a11y">آٹوپلے</string>
    <string name="avatar_description">‏YouTube صارف تصویر</string>
    <string name="back_button">پیچھے</string>
    <string name="back_button_cd">واپس جائیں</string>
    <string name="background_audio_policy_off">آف</string>
    <string name="background_audio_policy_on">ہمیشہ آن</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">ہیڈفونز یا خارجی اسپیکرز</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">پس منظر میں چلنا آن ہے</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">‏YouTube ترتیبات</string>
    <string name="background_settings_notification_message">%1$s کے ساتھ، اسکرین آف ہوتے ہوئے بھی ویڈیوز چلتی رہتی ہیں۔ آپ ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{آپ کی بیڈ ٹائم یاد دہانیاں آن ہیں۔ آپ کے پاس {bedtime_end_time} تک ایک گھنٹے سے کم وقت ہے۔}=1{آپ کی بیڈ ٹائم یاد دہانیاں آن ہیں۔ آپ کے پاس {bedtime_end_time} تک تقریباً{number_of_hours} گھنٹہ باقی ہے۔}other{آپ کی بیڈ ٹائم یاد دہانیاں آن ہیں۔ آپ کے پاس {bedtime_end_time} تک تقریباً {number_of_hours} گھنٹے باقی ہیں۔}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">آپ ترتیبات میں یاد دہانی کو آف کر سکتے ہیں</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">یاد دہانی سیٹ کریں</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">آپ نے رات کے لیے رات کے وقت کی یاد دہانی کو برخاست کر دیا</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">وقت اختتام</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">مجھے دوبارہ یاددہانی کرائیں</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">سونے کا وقت ہونے پر مجھے یاد دہانی کرائیں</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">آف</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">‫%1$s - %2$s (آپ کے والد/والدہ کے ذریعے سیٹ کردہ)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">جب میرے فون کا بیڈ ٹائم موڈ آن ہو</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">سونے کا وقت ہونے پر مجھے یاد دہانی کرائیں</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">سونے کا وقت؟</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">آپ کو %1$s میں ایک یاد دہانی حاصل ہوگی</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">وقت آغاز</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">بستر کے لیے تیار ہیں؟</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">یاد دہانی دکھانے کیلئے ویڈیو ختم ہونے تک انتظار کریں</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">اس ویڈیو کے ختم ہونے پر آپ کو ایک یاد دہانی حاصل ہوگی۔</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">تقریباً سونے کا وقت ہو گیا ہے۔ آپ کو %1$s میں ایک یاد دہانی حاصل ہوگی۔</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"‏آپ کے پاس %2$s تک %1$s باقی ہے۔‎
آج کے لیے آرام کرنے پر غور کریں۔"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">حسب ضرورت شیڈول کا استعمال کریں</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">جب میرے فون کا بیڈ ٹائم موڈ آن ہو</string>
    <string name="beta">بی ٹا</string>
    <string name="birthday_description">سالگرہ تصویر</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">یاد دہانی کا تعدد</string>
    <string name="bollard_setting_title">مجھے وقفہ لینے کی یاد دہانی کرائیں</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">آپ پوشیدگی وضع میں ہیں</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">سکیڑیں</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">پھیلائیں</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">نصف تک پھیلائیں</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">گھسیٹنے کا ہینڈل</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">آپ اپنے والد/والدہ سے اس ترتیب کو تبدیل کرنے کے بارے میں بات کر سکتے ہیں</string>
    <string name="button_web_search">ویب تلاش</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">منقطع کر دیں</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">آواز شامل کریں</string>
    <string name="camera_align_button_label">موافق بنائیں</string>
    <string name="camera_can_not_record">ویڈیو ریکارڈ نہیں ہو سکتی</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">‏Collab لے آؤٹ منتخب کنندہ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 سیکنڈ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d منٹ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d سیکنڈ</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">ہو گیا</string>
    <string name="camera_flash_button_label">فلیش</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">فلیش آف ہے</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">فلیش آن ہے</string>
    <string name="camera_flip_button_label">پلٹائیں</string>
    <string name="camera_green_screen_label">سبز اسکرین</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">بازگشت سے بچنے کے لیے ہیڈ فونز استعمال کریں</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">ایڈجسٹ کرنے کے لیے چٹکی بھریں اور گھسیٹیں</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">تصویر %1$s %2$s کو %3$s پر تخلیق کی گئی</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">ویڈیو %1$s %2$s کو %3$s پر تخلیق کی گئی</string>
    <string name="camera_mic_off_label">مائیکروفون آف ہے</string>
    <string name="camera_mic_on_label">مائیکروفون آن ہے</string>
    <string name="camera_not_found">آپ کے فون پر موجودہ کیمرہ غیر فعال کر دیا گیا ہے۔</string>
    <string name="camera_permission_description">‏تصویر لینے کے لیے، YouTube کو کیمرا اور اسٹوریج کی اجازتیں استعمال کرنے کی اجازت دیں</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">تصاویر لینے کے لیے، ایپ کو اپنا کیمرا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ترتیبات &gt; ایپ کی معلومات &gt; اجازتوں پر جائیں۔</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="camera_preview_error">سامنے کے کیمرا میں مسئلہ: براہ کرم دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">متعلقہ آواز دستیاب ہے</string>
    <string name="camera_relight_label">روشنی</string>
    <string name="camera_retouch_label">ری ٹچ</string>
    <string name="camera_speed_button_label">رفتار</string>
    <string name="camera_timer_button_label">ٹائمر</string>
    <string name="camera_timer_start_label">شروع کریں</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">اپنا مواد شامل کرنے کے لیے اپنا کیمرا استعمال کریں</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">پیش منظر میں اپنا مواد شامل کرنے کے لیے اپنے کیمرے کا استعمال کریں</string>
    <string name="cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">منسوخ کریں</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">آپ اس سیگمنٹ کو تقسیم نہیں کر سکتے</string>
    <string name="cannot_watch_offline">یہ ویڈیو آف لائن نہیں دیکھی جا سکتی</string>
    <string name="captions_cancel_button">منسوخ کریں</string>
    <string name="captions_close_button">بند کریں</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">‏کیپشنز کی تخلیق ہو رہی ہے، YouTube کو آڈیو بھیجی جا رہی ہے</string>
    <string name="captions_generating_body_text">‏‫YouTube پر آڈیو بھیجی جا رہی ہے</string>
    <string name="captions_generating_title_text">کیپشنز کو تخلیق کیا جا رہا ہے…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">کیپشنز ابھی تک تمام زبانوں کے لیے دستیاب نہیں ہیں۔</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">کیپشنز شامل کرنے سے قاصر</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">یقینی بنائیں کہ ویڈیو میں واضح ڈائیلاگ موجود ہے۔</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">کسی آواز کا پتہ نہیں چلا</string>
    <string name="captions_other_error_body">کیپشنز تخلیق کرتے وقت ایک خرابی پیش آ گئی۔</string>
    <string name="captions_other_error_title">کیپشنز دستیاب نہیں ہیں</string>
    <string name="captions_try_again_button">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s کی توثیق نہیں کی جا سکی۔ ایسا پرانے آلے کے فرم ویئر کے سبب ہو سکتا ہے۔</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">غیر بھروسہ مند آلہ</string>
    <string name="cast_casting_to_device">%1$s پر کاسٹ ہو رہا ہے</string>
    <string name="cast_disconnect">غیر منسلک کریں</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">اشتہار پیشرفت میں ہے…</string>
    <string name="cast_forward">فارورڈ کریں</string>
    <string name="cast_forward_10">دس سیکنڈ فارورڈ کریں</string>
    <string name="cast_forward_30">تیس سیکنڈ فارورڈ کریں</string>
    <string name="cast_pause">موقوف کریں</string>
    <string name="cast_play">چلائیں</string>
    <string name="cast_rewind">ریوائینڈ کریں</string>
    <string name="cast_rewind_10">دس سیکنڈ ریوائنڈ کریں</string>
    <string name="cast_rewind_30">تیس سیکنڈ ریوائنڈ کریں</string>
    <string name="cast_skip_next">اگلے آئٹم پر جائیں</string>
    <string name="cast_skip_prev">پچھلے آئٹم پر جائیں</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">لائیو سلسلہ روکیں</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">نہیں شکریہ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">آن کریں</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">دوبارہ مجھ سے یہ نہ پوچھیں۔</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">‏آپ نے پہلے صرف Wi-Fi پر ہوتے وقت اپ لوڈ کرنے کا انتخاب کیا تھا۔ کیا آپ اپنی تمام ویڈیوز کیلئے موبائل ڈیٹا اپ لوڈز کی اجازت دینا پسند کریں گے؟</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">موبائل ڈیٹا سے اپ لوڈ کریں؟</string>
    <string name="change_setting">ترتیبات</string>
    <string name="change_sound_option">آواز تبدیل کریں</string>
    <string name="channel_created">چینل بنا دیا گیا</string>
    <string name="channel_creation_title2">آپ کس طرح دکھائی دیں گے</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">چینل دیکھیں</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">محفوظ کریں</string>
    <string name="channel_settings">چینل کی ترتیبات</string>
    <string name="channel_settings_add_description">ایک تفصیل شامل کریں</string>
    <string name="channel_you_watch">چینل جو آپ دیکھتے ہیں</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">اپ ڈیٹ سے کبھی محروم نہ رہیں! اس چینل کیلئے ہر اطلاع حاصل کرنے کیلئے گھنٹی پر تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="chapter_repeat_on">"باب 'دہرائیں' موڈ آن ہے"</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">آف کریں</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">باب %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%2$d میں سے %1$d حروف درج کیے گئے</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">حروف کی تعداد کی حد %2$d سے %1$d پہنچ گئی</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">ايمبيئنٹ موڈ آف ہے</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">ايمبيئنٹ موڈ آن ہے</string>
    <string name="city_timezone_format">مقامی وقت (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">تمام ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز اور پلے لسٹس حذف کریں؟</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">ٹیکسٹ صاف کریں</string>
    <string name="click_to_retry">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے کسی بھی کلید پر کلک کریں</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">کاروائی جاری ہے</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">پھر کوشش کریں</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">مختصر ویڈیو اپ لوڈ نہیں ہو سکی، براہ کرم دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="clip_edit_button_label">تراشیں</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">اس کلپ میں ترمیم کرنے سے آپ کی وائس اوور ریکارڈنگ مسترد ہو جائے گی۔</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">وائس اوور کو حذف کر دیا جائے گا</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">کیا آپ واقعی تبدیلیوں کو مسترد کرنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="clip_edit_done">ہو گیا</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">ترمیم کرنے کے لیے تھمب نیل پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">کلپ کی طوالت ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="close_auth_dialog">توثیق کا ڈائیلاگ بند کریں</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">‏حسب ضرورت emoji منتخب کنندہ بند کریں</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">پول کی تخلیق کی شیٹ بند کریں</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">لنک لوڈ ہو رہا ہے…</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">پلے لسٹ کو مزید تعاونات موصول نہیں ہونگے اور تمام معاونین ہٹا دیے جائیں گے۔</string>
    <string name="comment_added">تبصرہ شامل کر دیا گیا</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">ایک تبصرہ چھوڑیں…</string>
    <string name="comments_discard">تبصرہ مسترد کریں؟</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">اگر آپ ابھی ممبرشپ چیک کرتے ہیں تو آپ کا تبصرہ مسترد ہو جائے گا</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">رکنیت حاصل کریں</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">جب آپ ممبرشپ خریدتے ہیں تو ایموجی کو غیر مقفل اور مزید بہت کچھ کریں</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">لکھتے رہیں</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">لکھتے رہیں</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">مسترد کریں</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">مسترد کریں</string>
    <string name="comments_notifications_channel">تبصرے اور جوابات</string>
    <string name="common_error_authenticating">آپ کے اکاؤنٹ میں سائن ان کرتے ہوئے ایک مسئلہ پیش آگیا</string>
    <string name="common_error_connection">براہ کرم اپنا نیٹ ورک کنکشن چیک کریں</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">اس کارروائی کی اجازت نہیں ہے</string>
    <string name="common_error_generic">ایک خرابی پیش آگ‏ئی</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="common_error_http">سرور کے ساتھ کوئی مسئلہ پیش آ گیا [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">براہ کرم اپنا نیٹ ورک کنکشن چیک کریں</string>
    <string name="common_error_response">سرور کے جواب کے ساتھ ایک مسئلہ پیش آ گیا</string>
    <string name="common_error_response_invalid">سرور کے جواب کا فارمیٹ غلط ہے</string>
    <string name="common_error_timeout">سرور سے کنکشن کا وقت ختم ہوگیا</string>
    <string name="common_error_unauthorized">یہ کارروائی مکمل کرنے کیلئے براہ کرم سائن ان کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">فعال کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">‏جب تک آپ Google Play سروسز فعال نہیں کر لیتے، %1$s کام نہیں کرے گی۔</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">‏Google Play سروسز فعال کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">انسٹال کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">‏%1$s Google Play سروسز کے بغیر نہیں چلے گی، جو آپ کے آلہ سے غائب ہیں۔</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">‏Google Play سروسز حاصل کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">‏Google Play سروسز کی دستیابی</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">‏Google Play سروسز کی خرابی</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">‏%1$s کو Google Play سروسز کے ساتھ مسئلہ پیش آ رہا ہے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">‏%1$s Google Play سروسز کے بغیر نہیں چلے گی، جن کی آپ کا آلہ معاونت نہیں کرتا۔</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">‏جب تک آپ Google Play سروسز اپ ڈیٹ نہیں کر لیتے ہیں %1$s تب تک نہیں چلے گی۔</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">‏Google Play سروسز اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">‏%1$s Google Play سروسز کے بغیر نہیں چلے گی، جو فی الحال اپ ڈیٹ ہو رہی ہیں۔</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">‏Google Play سروسز کے نئے ورژن کی ضرورت ہے۔ یہ تھوڑی دیر میں خود ہی اپنے آپ کو اپ ڈیٹ کر لے گا۔</string>
    <string name="common_no_network">کوئی کنکشن نہیں ہے</string>
    <string name="common_open_on_phone">فون پر کھولیں</string>
    <string name="confirm">توثیق کریں</string>
    <string name="confirm_button_text">ہو گیا</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">سینسر کو ٹچ کر کے توثیق کریں</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">پاس ورڈ استعمال کریں</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">‏TV کیلئے موبائل تلاش</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">آواز</string>
    <string name="connected_queue_button_title">قطار</string>
    <string name="connected_remote_button_title">ریموٹ</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">%1$s سے منسلک ہے</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">بلوٹوتھ آلے سے منسلک ہے</string>
    <string name="connecting">منسلک ہو رہا ہے…</string>
    <string name="connecting_subtitle">منسلک ہو رہا ہے… منسوخ کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="connecting_title">اس سے منسلک ہو رہا ہے</string>
    <string name="connecting_to_screen">%1$s سے منسلک ہو رہا ہے…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">کوئی کنکشن نہیں ہے</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">تازہ ترین ویڈیوز</string>
    <string name="content_owner_rights_text">اگر آپ اس ویڈیو کے کاپی رائٹ مالک ہیں اور یہ مانتے ہیں کہ اسے آپ کی اجازت کے بغیر اپ لوڈ کیا گیا ہے تو براہ کرم کاپی رائٹ کی خلاف ورزی کا نوٹس جمع کرانے کے لیے <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">ان ہدایات</a> کی پیروی کریں</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">مواد کے منظر میں مزید اختیارات کے بٹن پر کلک کیا جاتا ہے۔</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">‏اپنے TV (%1$s) پر ابھی چلانے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">‏TV پر دوبارہ شروع کریں: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">دیکھنا جاری رکھیں</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">دعوت نظر انداز کریں</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">رابطہ کو دعوت دیں</string>
    <string name="copy">کاپی کریں</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">‏(پلے بیک ID:‏ %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">بنائیں</string>
    <string name="create_playlist_description">تفصیل</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">نئی پلے لسٹ</string>
    <string name="create_playlist_name">عنوان</string>
    <string name="create_playlist_privacy">رازداری</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">کیمرا اس آلے پر کمپنی کی پالیسی کے ذریعے غیر فعال ہے۔ اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔ ڈسٹرب نہ کریں موڈ کو آف کر کے پھر کیمرے کو دوبارہ کھول کر دیکھیں۔</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔ اپنے فون کو ری اسٹارٹ کر کے دیکھیں۔</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">جاری رکھیں</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">‏لائیو جانے کے لیے، YouTube کو اپنی تصاویر، کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی دیں</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">‏تصویری پوسٹ بنانے کے لیے، YouTube کو اپنی تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی دیں</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">شروع کرنے کے لیے، تصاویر، کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دینا جاری رکھیں پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">‏کہانی کا اشتراک کرنے کے لیے، YouTube کو اپنی تصاویر، ویڈیوز، کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی دیں</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">تخلیق کرنے کے مزید طریقوں کے لیے سوائپ کریں یا تھپتھپائیں</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">‏اپنی ویڈیوز اپ لوڈ کرنے کے لیے، YouTube کو اپنی تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی دیں</string>
    <string name="crop_image_description">تصویر</string>
    <string name="crop_image_too_small">‏آپ کی تصویر کا ڈائمینشن کم از کم تعاون یافتہ %1$d x %2$d پکسلز سے چھوٹا ہے</string>
    <string name="crop_save_button">محفوظ کریں</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">موبائل ڈیٹا کی اس مقدار تک پہنچنے پر مجھے یاد دلائیں</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">‏آپ نے اپنے ڈیٹا کی یاد دہانی سیٹ کرنے کے بعد سے ‎%1$s GB ڈیٹا استعمال کیا ہے۔ آپ ڈیٹا کی بچت کی وضع آن یا ذیل میں ایک نئی یاد دہانی سیٹ کر سکتے ہیں</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">‏آپ نے اپنے ڈیٹا کی یاد دہانی سیٹ کرنے کے بعد سے ‎%1$s MB ڈیٹا استعمال کیا ہے۔ آپ ڈیٹا کی بچت کی وضع آن یا ذیل میں ایک نئی یاد دہانی سیٹ کر سکتے ہیں</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">ترتیبات۔</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">‏ڈیٹا کی یاد دہانی ‎%1$s GB کے لیے سیٹ کی گئی ہے</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">‏ڈیٹا کی یاد دہانی ‎%1$s MB کے لیے سیٹ کی گئی ہے</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">موبائل ڈیٹا کے استعمال کی یاد دہانی</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">ڈیفالٹ ترتیبات</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">ڈاؤن لوڈ کی کوالٹی کم کریں</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">‏صرف Wi-Fi اور غیر محدود موبائل ڈیٹا پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">‏صرف Wi-Fi پر فیڈز میں خاموش کردہ پلے بیک</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">موبائل ڈیٹا بچانے کے لیے ترتیبات کو خودکار طور پر ایڈجسٹ کرتی ہے</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">ڈیٹا کے بچت کی وضع</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">ڈیٹا کی نگرانی اور کنٹرول</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">ڈیٹا کی بچت</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">ہر ویڈیو کے لیے معیار منتخب کریں</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کی کوالٹی کو کم کریں</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">دیکھیں</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">یہ تبدیلی آپ کے ڈیٹا کو محفوظ کرنے کی ترتیبات کو متاثر کرتی ہے</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">‏صرف Wi-Fi پر اپ لوڈ کریں</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">ویڈیو کی کوالٹی کم کریں</string>
    <string name="date_sticker_image">تاریخ</string>
    <string name="day_of_week_sticker">ہفتے کا دن</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 دن پہلے}other{# دن پہلے}}</string>
    <string name="default_error_msg">نامعلوم خرابی</string>
    <string name="default_notifications_channel">عام اطلاعات</string>
    <string name="delete_action_title">حذف کریں</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">مسترد کریں</string>
    <string name="delete_draft">حذف کریں</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">پلے لسٹ حذف کریں؟</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">اپ لوڈ حذف ہو گیا</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">حذف کرنا ناکام ہو گیا</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">آواز کی پرت آپ کے پروجیکٹ سے ہٹا دی جائے گی۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">آواز کی پرت کو مسترد کریں؟</string>
    <string name="delete_playlist_done">پلے لسٹ حذف ہو گئی</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">حذف کریں</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">ہم اب بھی آپ کی ویڈیو پر کارروائی کر رہے ہیں۔ پروسیسنگ مکمل ہونے پر آپ پیش منظر اور ترامیم کر سکیں گے۔ کیا آپ واقعی اسے حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">سوال و جواب کو حذف کریں</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">تلاش کی سرگزشت سے ہٹائیں؟</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">تلاش کی تجویز کو حذف کرنے میں خرابی۔</string>
    <string name="delete_sound_option">آواز حذف کریں</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">اسٹیکر پرت کو آپ کے پروجیکٹ سے ہٹا دیا جائے گا۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">اسٹیکر پرت مسترد کریں؟</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">ٹیکسٹ پرت کو آپ کے پروجیکٹ سے ہٹا دیا جائے گا۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">ٹیکسٹ پرت کو مسترد کریں؟</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">تصدیق کریں</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">اس کلپ میں ترمیم کرنے سے لاگو کردہ تمام ٹرانزیشنز حذف ہو جائیں گی۔</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">ٹرانزیشنز کو حذف کر دیا جائے گا</string>
    <string name="delete_upload">اپ لوڈ کو حذف کریں</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">یہ ویڈیو حذف کریں؟</string>
    <string name="delete_upload_done">آپ کے اپ لوڈز سے ویڈیو حذف کر دی گئی</string>
    <string name="delete_video_confirmation">‏‫YouTube سے مواد کو حذف کرنا مستقل ہے اور اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">ویڈیو کلپ کو آپ کے پروجیکٹ سے ہٹا دیا جائے گا۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">ویڈيو کلپ مسترد کریں؟</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">حذف کریں</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">اس کلپ کو حذف کرنے سے اس کا وائس اوور حذف ہو جائے گا۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">وائس اوور کو حذف کر دیا جائے گا</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"‏اس ویڈیو کو حذف کرنے سے اسٹرائیکس یا پابندیاں نہیں ہٹتی ہیں اور یہ آپ کو اپیل کرنے سے روک دے گا۔‎

یاد رکھیں کہ حذف کرنا مستقل ہوتا ہے اور اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">وائس اوور پرت کو آپ کے پروجیکٹ سے ہٹا دیا جائے گا۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">وائس اوور پرت کو مسترد کریں؟</string>
    <string name="description_end_truncation">مزید</string>
    <string name="deselect_action_title">غیر منتخب کریں</string>
    <string name="developer_preferences">ڈویلپر کی ترجیحات</string>
    <string name="device_picker_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">غیر منسلک ہو گیا۔ اس فون پر کھیلنے کے لیے تیار ہے۔</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">غیر منسلک ہو گیا۔ اس ٹیبلیٹ پر کھیلنے کیلئے تیار ہے۔</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">بند کریں</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">کچھ غلط ہوگیا</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">آلہ منسلک نہیں ہو سکتا</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">‏TV پر YouTube انسٹال نہیں ہے</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"‏یہ آلہ TV سے منسلک نہیں ہو سکتا، اس کے بارے میں معذرت۔
خرابی: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">‏آلات سے منسلک ہونے کے لیے اس TV کو آپ کی اجازت درکار ہے۔ انہیں فعال کرنے کے لیے اپنی TV کی ترتیبات کو چیک کریں۔</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">‏اپنے TV کے ایپ اسٹور سے YouTube انسٹال کریں اور دوبارہ منسلک کرنے کی کوشش کریں۔</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">‏اپنے TV سےمنسلک کرنے اور ویڈیوز چلانے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="did_you_mean">کیا آپ کا مطلب ہے</string>
    <string name="didnt_hear_that">سنائی نہیں دیا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">سنائی نہیں دیا۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لیے مائیکروفون پر تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">آواز شامل کریں، 60 سیکنڈ یا اس سے کم کی ویڈیوز کے لیے دستیاب ہے۔</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">آوازیں صرف ان ویڈیوز میں شامل کی جا سکتی ہیں جو %1$d سیکنڈ یا اس سے کم کی ہوں</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">ریمکس کی ہوئی ویڈیوز میں آوازیں شامل نہیں کی جا سکتیں</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">"دوبارہ دیکھنا شروع کرنے کیلئے تھپتھپائيں ('تصویر میں تصویر' موسیقی کیلئے دستیاب نہیں ہے)"</string>
    <string name="discard_changes_button_text">مسترد کریں</string>
    <string name="discard_changes_description">آپ نے اپنی تبدیلیاں محفوظ نہیں کی ہیں۔</string>
    <string name="discard_changes_title">تبدیلیاں مسترد کریں؟</string>
    <string name="discard_edits">ترامیم مسترد کریں؟</string>
    <string name="discard_post">پوسٹ مسترد کریں؟</string>
    <string name="disconnect">غیر منسلک کریں</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">%1$s سے غیر منسلک ہو گيا</string>
    <string name="dismiss">برخاست کریں</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">سمجھ آ گئی۔ ہم آپ کی تجاویزکو ٹیون کریں گے۔</string>
    <string name="dma_consent_default_error">لوڈ کرنے کے دوران کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="dma_consent_save_error">کچھ غلط ہو گیا اور آپ کے انتخابات محفوظ نہیں ہوئے</string>
    <string name="dma_consent_success">‏آپ کا انتخاب 6 مارچ 2024 سے مؤثر ہوگا۔ آپ اپنے Google اکاؤنٹ میں کسی بھی وقت اپنا انتخاب تبدیل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">‏آپ کے انتخابات محفوظ ہو گئے ہیں۔ آپ اپنے Google اکاؤنٹ میں کسی بھی وقت اپنے انتخابات کو تبدیل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">مجھے یہ دوبارہ نہ دکھائیں</string>
    <string name="done">ہو گیا</string>
    <string name="done_button">ہو گیا</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">%1$d سیکنڈز آگے لے جائیں</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">%1$d سیکنڈز پیچھے لے جائیں</string>
    <string name="download">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">تمام دستیاب سب ٹائٹلز ڈاؤن لوڈ ہو جائیں گے</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">آڈیو</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">براہ کرم آلے میں محفوظ کرنے کے لیے اطلاعات کو فعال کریں۔</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">اپنے ڈاؤن لوڈ کو دیکھنے کے لیے ڈسٹرب نہ کریں کو آف کریں۔</string>
    <string name="download_network_preference_all">کنکشن کی تمام اقسام</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">کنکشن کی تمام اقسام پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="download_network_preference_title">کنکشن</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">‏صرف Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">‏صرف Wi-Fi پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">‏صرف Wi-Fi اور غیر محدود موبائل ڈیٹا</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">‏صرف Wi-Fi اور غیر محدود موبائل ڈیٹا پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="download_notification_text">\"%1$s\" محفوظ ہو رہی ہے۔</string>
    <string name="download_notification_title">محفوظ ہو رہی ہے۔</string>
    <string name="download_quality_picker_title">ڈاؤن لوڈ کی کوالٹی</string>
    <string name="download_recommendations_title">تجویز کردہ ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="download_second_notification_title">\"%1$s\" کو محفوظ کر دیا گیا۔</string>
    <string name="download_sharing_video_text">اشتراک کریں</string>
    <string name="download_started_text">\"%1$s\" محفوظ ہو رہی ہے۔</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">اسٹوریج سے متعلق مسئلے کی وجہ سے فائل محفوظ نہیں ہو سکی۔ براہ کرم چیک کریں کہ آپ کے آلے پر خاطر خواہ اسٹوریج دستیاب ہے یا نہیں اور دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">\"%1$s\" محفوظ نہیں ہو سکی۔</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">‏YouTube Premium درکار ہے</string>
    <string name="download_viewing_video_text">دیکھیں</string>
    <string name="downloaded_items_title">آپ کے ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="downloaded_reel_item">ڈاؤن لوڈ کردہ</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">ڈاؤن لوڈ حذف کر دیا گیا</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکا۔ مزید جانیں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">ڈاؤن لوڈ مدت ختم۔ تھپتھپا کر تجدید کریں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">ڈاؤن لوڈ کی میعاد ختم ہو گئی۔ انٹرنیٹ سے منسلک کریں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">ڈاؤن لوڈ کی میعاد ختم ہو گئی ہے</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">ڈاؤن لوڈ کی میعاد ختم ہو گئی ہے۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکا۔ مزید جانیں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکا۔ انٹرنیٹ سے منسلک کریں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">ڈاؤن لوڈ نہیں مل سکا۔ مزید جانیں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">ڈاؤن لوڈ نہیں مل سکا</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">عمر کی تصدیق کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">متنازعہ مواد کی تصدیق کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">ڈاؤن لوڈ دستیاب نہیں ہے۔ مزید جانیں۔</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">ڈاؤن لوڈ دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">‏ڈاؤن لوڈ جاری ہے‎… %%%1$d</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">چلنے کیلئے تیار</string>
    <string name="downloaded_video_paused">ڈاؤن لوڈ موقوف ہو گیا</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">ڈاؤن لوڈ دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">کنکشن نہیں ہے۔ ڈاؤن لوڈ موقوف ہو گیا۔</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">ڈاؤن لوڈ کرنے کیلئے جگہ خالی کریں</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">‏Wi-Fi کا منتظر ہے</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">ترجیحی کنکشن کا انتظار ہے</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">‏تجدید ہو رہی ہے‎…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">‏SD کارڈ کی خرابی۔ پھر کوشش کا انتظار ہے</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">‏‎ڈاؤن لوڈ کا انتظار ہے‎…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">سبھی</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">ڈاؤن لوڈز کو فلٹر کریں</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">پلے لسٹس اور ویڈیوز</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">پلے لسٹس</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">ویڈیوز</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">ترمیم کو بازیاب کرنے سے قاصر۔ آپ اسے اپنے مسودوں سے ہٹا سکتے ہیں۔</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">لوڈ کرنے کا عمل ناکام ہو گیا</string>
    <string name="draft_processing_message">‏‫AI کی ترامیم ابھی تک تیار نہیں ہیں۔ بعد میں دوبارہ چیک کریں۔</string>
    <string name="draft_processing_title">‏کارروائی ہو رہی ہے‎…</string>
    <string name="draft_ready_notification">آپ کی ترمیم دیکھنے کے لیے تیار ہے اور آپ کے مسودوں میں محفوظ کر دی گئی ہے۔</string>
    <string name="draft_saved">مسودہ محفوظ ہو گیا</string>
    <string name="draft_view_action">ترمیم دیکھیں</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1fs</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$ds</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d منٹ</string>
    <string name="edit_filter_beam">بیم</string>
    <string name="edit_filter_dawn">سحر</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Docu</string>
    <string name="edit_filter_dream">خواب</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">گلیمر</string>
    <string name="edit_filter_original">عام</string>
    <string name="edit_filter_sepia">گہرا بھورا</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">سلور اسکرین</string>
    <string name="edit_filter_sketch">خاکہ</string>
    <string name="edit_playlist_done">پلے لسٹ میں ترمیم ہو گئی</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">پلے لسٹ میں ترمیم کریں</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">پیچھے جائیں</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">ہو گیا</string>
    <string name="edit_settings_action">ترتیبات میں ترمیم کریں</string>
    <string name="edit_style">اسٹائل میں ترمیم کریں</string>
    <string name="edit_video_done">ویڈیو اپ ڈیٹ کیا گیا</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">براہ کرم ایک عنوان درج کریں</string>
    <string name="edit_video_error_failed">ویڈیو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام ہوگیا</string>
    <string name="edit_video_form_title">ویڈیو میں ترمیم کریں</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">معذرت، اس آڈیو میں ایک مسئلہ ہے۔ براہ کرم ایک مختلف آواز منتخب کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="editor_reposition_hint">جگہ تبدیل کرنے کے لیے تصویر کو گھسیٹیں</string>
    <string name="edu_add_image_text">شامل کرنے کیلئے تصویر منتخب کریں</string>
    <string name="edu_add_media_text">شامل کرنے کیلئے تصویر یا ویڈیو منتخب کریں</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">‏ریکارڈ کریں، اسکرین پر تھپتھپائیں اور آپ کی تصویر YouTube کے ذریعے تبدیل ہو جائے گی</string>
    <string name="edu_auto_start_text">‏ریکارڈنگ شروع کریں اور YouTube آپ کی تصویر کو تبدیل کرے گا</string>
    <string name="edu_camera">کیمرا</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">لائٹنگ آف ہے</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">لائٹنگ آن ہے</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">ری ٹچ آف ہے</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">ری ٹچ آن ہے</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">ایسٹر ایگز تلاش کرنے کے لیے اپنے فون کو حرکت دیں</string>
    <string name="edu_effect_applied">‫%s اثر لاگو کیا گیا</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">ریکارڈ کریں اور چلانے کیلئے اپنے سر کو جھکائیں</string>
    <string name="edu_hit_record">یہ اثر دیکھنے کے لیے ریکارڈنگ شروع کریں</string>
    <string name="edu_inner_cat">اپنی اندرونی بلی کو تلاش کرنے کے لیے ریکارڈ کریں اور تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">‏ریکارڈ کریں اور Minecraft بلاکس ہٹانے کیلئے اسکرین پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">فون کو ادھر اُدھر گھمائیں</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">اپنے جسم کو حرکت دیں</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">اپنے سر یا جسم کو حرکت دیں</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">اپنے منہ کو حرکت دیں</string>
    <string name="edu_open_hand_text">کچھ جادو دیکھنے کیلئے اپنا ہاتھ کھولیں</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">‏اپنی ٹھوڑی ٹچ کریں اور سوچیں…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">ریکارڈ کریں اور تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">ریکارڈ کریں اور چلانے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">ریکارڈ کریں پھر سوائپ کریں اور تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_record_to_start">شروع کرنے کیلئے ریکارڈ کریں</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">کچھ جذبات دکھائیں</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">یہ اثر دیکھنے کے لیے اپنا چہرہ ریکارڈ کریں</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">اپنا جسم دکھائیں</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">اپنا چہرہ دکھائیں</string>
    <string name="edu_smile_text">مسکرائیں!</string>
    <string name="edu_tap">تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">تبدیل کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">اوورلے پر تھپتھپا کر دیکھیں</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">‏ریکارڈ کریں، اسکرین پر تھپتھپائیں اور آپ کی تصویر YouTube کے ذریعے تبدیل ہو جائے گی</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">اپنے سر کو ایک طرف جھکائیں</string>
    <string name="effects_load_failed_body">معذرت، یہ اثر فی الحال دستیاب نہیں ہے۔</string>
    <string name="effects_load_failed_title">اثر لاگو نہیں ہو سکا</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">کچھ غلط ہو گیا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">اثر لوڈ نہیں ہو سکا</string>
    <string name="elements_not_selected">غیر منتخب کردہ</string>
    <string name="elements_selected">منتخب کردہ</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">اس ویڈیو کیلئے خصوصیت دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">‏‫cache کو اپ ڈیٹ کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="empty_playback_video_description">ایک ویڈیو منتخب کریں</string>
    <string name="empty_playback_video_title">چلنے کیلئے تیار</string>
    <string name="end_in">اس کی میعاد %1$d سیکنڈ میں ختم ہوگی</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">پوری اسکرین کی چیٹ میں داخل ہوں</string>
    <string name="eom_flow_error_message">آپ کا انتخاب محفوظ کرتے وقت ایک خرابی پیش آ گئی۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="eom_flow_success_message">آپ کی ترتیبات محفوظ ہو گئی ہیں۔</string>
    <string name="error_a11y_label">خرابی: غلط</string>
    <string name="error_audio_cast_background">‏اپنے اسپیکر پر کاسٹ کرتے ہوئے YouTube کھولے رکھنا مت بھولیں!</string>
    <string name="error_browser_not_found">اس درخواست کی خاطر کھولنے کیلئے کوئی براؤزر نہیں مل سکا۔</string>
    <string name="error_button">ٹھیک ہے</string>
    <string name="error_comment_failed">آپ کا تبصرہ شائع کرنے میں ایک مسئلہ پیش آگیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">%1$s سے منسلک ہونے میں ایک مسئلہ پیش آ گیا</string>
    <string name="error_drm_unavailable">پلے بیک شروع کرنے میں ایک مسئلہ درپیش تھا۔ اگر آپ کو یہ خرابی بار بار نظر آتی ہے تو اپنے آلہ کو دوبارہ شروع کرنے کی کوشش کریں</string>
    <string name="error_generic">ایک خرابی پیش آگ‏ئی</string>
    <string name="error_icon_content_description">خرابی</string>
    <string name="error_image_uploading">اپ لوڈ کرنے میں خرابی</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">براہ کرم ایک درست فون نمبر درج کریں۔</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">‏YouTube اس لنک کو نہیں کھول سکتا</string>
    <string name="error_network">نیٹ ورک کے ساتھ ایک مسئلہ پیش آگیا</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">‏YouTube اس لنک کو نہیں کھول سکتا</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">اس آلہ پر پیغام رسانی کی کوئی ایپس انسٹال نہیں ہیں۔</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">اس آلہ پر کوئی فون ایپس انسٹال نہیں ہیں۔</string>
    <string name="error_offline_no_streams">اس ویڈیو کے ساتھ ایک مسئلہ ہے۔ براہ کرم اسے دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں۔ زحمت کے لیے ہم معذرت خواہ ہیں</string>
    <string name="error_post_failed">آپ کی پوسٹ بناتے ہوئے ایک مسئلہ پیش آگیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="error_processing_link">معذرت، یہ لنک نہیں کھل سکتا۔</string>
    <string name="error_publishing_private_video">ویڈیو کو غیر مندرج کرنے میں ناکام</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">کیپشنز منتخب کرتے وقت ایک خرابی پیش آ گئی</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">‏براہ کرم SMS وصول کرنے کیلئے موبائل استعمال کریں۔</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">ویڈیو چلاتے وقت ایک خرابی پیش آ گئی</string>
    <string name="error_unsupported_device">یہ ویڈیو اس آلہ پر نہیں چلائی جا سکتی ہے</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">آپ کے تبصرہ میں ایک ویڈیو شامل کرتے ہوئے ایک مسئلہ پیش آگیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">‏%1$s زیر استعمال ہے اور YouTube شروع نہیں کر سکا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">‏%1$s پر YouTube انسٹال نہیں ہے</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">خودکار</string>
    <string name="exo_track_selection_none">کوئی نہیں</string>
    <string name="expand_button_message">%1d مزید دیکھیں</string>
    <string name="expand_button_title">جدید ترین</string>
    <string name="expandy_collapse_button">بند کریں</string>
    <string name="expandy_more_button">مزید</string>
    <string name="expired_video_title">[ویڈیو کی میعاد ختم ہو گئی]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ڈراپ ڈاؤن مینیو دکھائیں</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">ٹھیک ہے</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">آپ کی حالیہ ترامیم کو لاگو کرنے میں ایک خرابی تھی۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">آپ کی ترامیم لوڈ نہیں ہو سکیں</string>
    <string name="failed_to_record">ریکارڈ کرنے میں ناکام ہو گیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">‏پلے لسٹس (A تا Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">تاثرات</string>
    <string name="files_permission_description">تصویر منتخب کرنے کے لیے، ایپ کو اپنی فائلز اور میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں۔ ترتیبات &gt; ایپ کی معلومات &gt; اجازتوں پر جائیں۔</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">عین مطابق تلاش کے لیے اوپر کی جانب کھینچیں</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">فنگر پرنٹ آئیکن</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">فنگر پرنٹ ہارڈ ویئر دستیاب نہیں ہے۔</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">اس آلہ میں فنگر پرنٹ سینسر نہیں ہے</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">کافی زیادہ کوششیں۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">کوئی فنگر پرنٹ مندرج نہیں ہے۔</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">صارف نے فنگر پرنٹ کی کارروائی منسوخ کر دی۔</string>
    <string name="fingerprint_failed">شناخت نہیں ہو سکی۔</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">فنگر پرنٹ آئیکن</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">شناخت نہیں ہو سکی</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">اپنے فنگر پرنٹ کے ساتھ اپنے اکاؤنٹ کی توثیق کریں یا %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">اگلا سیکشن</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">‏‫Shorts نظر انداز کریں</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">‏TV قطار ‎• %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">کاپی رائٹ کے ایک دعوی کی وجہ سے آڈیو دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="forgot_password">پاس ورڈ بھول گئے؟</string>
    <string name="forward_button">فارورڈ کریں</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">ہر %1$s %2$s بعد</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">ہر %1$s %2$s (آپ کے والد/والدہ کے ذریعے سیٹ کردہ)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">کارروائی کرنے میں خرابی</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">کارروائی نہیں کی جا سکی۔ دوبارہ کوشش کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="gallery_activity_title">ویڈیو منتخب کریں</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">ویڈیو کیپچرکرتے ہوئے ایک خرابی پیش آگئی</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">کیمرا لانچ کرنے کا بٹن</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">کیمرا بڑا ہو گیا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">کیمرا بٹن پھیلائیں</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">کیمرا چھوٹا ہو گیا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">ریکارڈ کریں</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">کیمرا کھولتے ہوئے ایک خرابی پیش آ گئی</string>
    <string name="gallery_error_importing">جاری رکھنے کے لیے کم تصاویر اور ویڈیوز منتخب کریں</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">لائیو ہوجائیں بٹن</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">لائیو ہوجائیں</string>
    <string name="gallery_header_add_media">میڈیا شامل کریں</string>
    <string name="gallery_header_select_album">البم منتخب کریں</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">بلاعنوان تصویر</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">ایک نئی ویڈیو بنانے کے لیے، تصاویر تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">ایک نئی ویڈیو تخلیق کرنے کے لیے تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">ایک نئی ویڈیو ریکارڈ کرنے کیلئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جائیں اور کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">جاری رکھنے کیلئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جائیں اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">نئی ویڈیو تخلیق کرنے کے لیے، <b>ترتیبات ِ&gt; اجازتیں</b> میں جائیں اور اسٹوریج تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">نئی ویڈیو تخلیق کرنے کے لیے <b>ترتیبات &gt; اجازتوں</b> پر جائیں اور تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">جاری رکھنے کیلئے، کیمرے اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">ایک ویڈیو ریکارڈ کرنے کیلئے، کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">جاری رکھنے کیلئے، مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">یہ کلپ بہت چھوٹی ہے۔ ایک کا انتخاب کریں جو سیگمنٹ کی لمبائی کے مطابق ہو۔</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">اس کلپ کا انتخاب کریں جو سیگمنٹ کی لمبائی کے مطابق ہو</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">منتخب کردہ ویڈیو بہت چھوٹی ہے۔</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">ابھی تک کوئی تصاویر نہیں ہیں</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">شروع کرنے کیلئے ایک تصویر لیں</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">ابھی کوئی تصویر، ویڈیو نہیں</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">شروع کرنے کیلئے ایک ویڈیو ریکارڈ کریں یا تصویر لیں</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">ابھی تک کوئی ویڈیوز نہیں ہیں</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">شروع کرنے کیلئے ایک ویڈیو ریکارڈ کریں</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">بلاعنوان ویڈیو</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">سیگمنٹ تھمب نیل: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="general_error_message">یہ صفحہ دستیاب نہیں ہے۔ ہم اس کے لیے معذرت خواہ ہیں۔</string>
    <string name="generic_error_message">کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">کوئی پن، پیٹرن، یا پاس ورڈ سیٹ نہیں ہے۔</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">‏یہ آلہ PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ کو سپورٹ نہیں کرتا ہے۔</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">صارف نے تصدیق کو منسوخ کر دیا۔</string>
    <string name="geo_location_search_hint">مقامات تلاش کریں</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">آپ کی پلے لسٹس لوڈ نہیں کر سکا</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">سبز اسکرین</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">جاری رکھنے کیلئے انٹرنیٹ سے منسلک کریں</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">لکھتے رہیں</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">مسترد کریں</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">اپنے تاثرات مسترد کریں؟</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"‏• کارروائی کا نام
• وقت
• سسٹم ایپ
• زبان

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"‏انسٹال کردہ بذریعہ
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">‏YouTube برانڈ کا لوگو</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"‏• نیٹ ورک کا نام
• فون کی قسم
• نیٹ ورک کی قسم
• نیٹ ورک MCC کوڈ
• نیٹ ورک MNC کوڈ

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"‏نیٹ ورک
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">جمع کرائیں</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"‏• رپورٹ کی قسم
• پیکیج کا نام
• پیکیج کا ورژن
• پیکیج کے ورژن کا نام

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"‏• آلہ
• بلڈ ID
• بلڈ کی قسم
• بلڈ فنگر پرنٹ
• ماڈل
• پروڈکٹ
• SDK ورژن
• ریلیز
• اضافہ کا ورژن
• کوڈ کا نام
• بورڈ
• برانڈ

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"‏سسٹم
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">ابھی دیکھا ہوا</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">حال ہی میں دیکھا گیا</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">حال ہی میں دیکھا گیا</string>
    <string name="help_and_policy">مدد اور پالیسی</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">مزید دکھائیں</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">منسوخ کریں</string>
    <string name="home">ہوم</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 گھنٹہ پہلے}other{# گھنٹے پہلے}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">کاسٹ کرنے کا طریقہ جانیں</string>
    <string name="image">تصویر</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">‏آپ کی تصویر کی فائل کا سائز ہماری حد سے زیادہ ہے۔ ‎%1$dMB‎ سے چھوٹی تصویر منتخب کریں۔</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">ایک نئی تصویری پوسٹ بنانے کیلئے، تصاویر تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">نئی تصویری پوسٹ بنانے کیلئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جائیں اور اسٹوریج تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">ابھی تک کوئی تصاویر نہیں ہیں</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">کسی اشاعت میں شامل کرنے کیلئے ایک تصویر لیں</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">تصویر کا پیش منظر</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">میڈیا بازیافت کرنے میں ناکام</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"‏دوبارہ کوشش کرنے کے لیے کلک کریں یا براہ کرم
 میڈیا کا دوسرا حصہ منتخب کریں۔"</string>
    <string name="image_preview_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">تصویر اپ لوڈ نہیں ہو سکی۔ براہ کرم پھر کوشش کریں۔</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">افوہ، کچھ غلط ہو گیا!</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">پلیئر، پلیئر کنٹرولز کو چھپانے کے لیے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">پلیئر، پلیئر کنٹرولز لانے کے لیے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">اگلا لائیو سلسلہ</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">گزشتہ لائیو سلسلہ</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ ہو گیا</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">اپ ڈیٹ ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے...</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">سرگرمی نہ ہونے کی وجہ سے پوشیدگی وضع کو آف کر دیا گیا ہے</string>
    <string name="incognito_offline_account">پوشیدگی وضع استعمال کرنے کیلئے نیٹ ورک سے منسلک ہوں</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">اپ لوڈ کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="info_chip">مزید جانیں</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">آف</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">ہمیشہ آن</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">‏صرف Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">%1$s پر چلائیں</string>
    <string name="inline_mdx_queue">قطار میں شامل کریں</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">جمع کرائیں</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">براہ کرم ویڈیو دیکھنے کے لیے سروے مکمل کریں</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">کالعدم کریں</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">بند کریں</string>
    <string name="item_view_role_description">ٹیب</string>
    <string name="keep_going">جاری رکھیں</string>
    <string name="keep_watching">دیکھتے رہیں</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">سلسلہ میں شامل ہونے کے دوران خرابی پیش آ گئی۔</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">بیک کیمرا</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">الٹی گنتی منسوخ کریں</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">چیٹ چھپا دی گئی</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">کیا آپ واقعی اپنا سلسلہ ترک کرنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">شیڈول کردہ سلسلہ بندی کو حذف کریں؟</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">کیا آپ واقعی سلسلہ بندی روکنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">ختم کریں</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">کیا آپ اپنا آخری سلسلہ وہاں سے دوبارہ شروع کرنا چاہتے ہیں جہاں آپ نے چھوڑا تھا؟</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">سلسلہ میں مداخلت ہوگئی</string>
    <string name="lc_crop_image_description">تصویر</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">موجودہ ویڈیو تھمب نیل</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">محفوظ کریں</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">سلسلہ کی حالت: بری</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">سلسلہ کی حالت: زبردست</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">‏سلسلہ کا ڈیٹا YouTube پر بھیجا جا رہا ہے</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">سلسلہ کی حالت: ٹھیک</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">سلسلہ منتظم کی جانب سے ہٹا دیا گیا</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">آپ کا سلسلہ شروع ہو گیا ہے</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">سلسلہ بندی کے معیار کا اسٹیٹس چیک کرنے سے قاصر</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">اثرات کا منتخب کنندہ آف ہے۔</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">اثرات کا منتخب کنندہ آن ہے۔</string>
    <string name="lc_error_battery_low">بیٹری کم ہے</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">اس درخواست کی خاطر کھولنے کیلئے کوئی براؤزر نہیں مل سکا۔</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">لائیو براڈکاسٹ بنانے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">لائیو براڈ کاسٹ کو حذف کرنے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_generic">ایک خرابی پیش آگئی</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">لائیو سلسلہ لوڈ ہونے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">شیڈیول کردہ نشریہ لوڈ کرنے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">خاموش کریں/فعال کریں ناکام۔</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">موقوف کریں/دوبارہ شروع کریں ناکام۔</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">دیگر ایپس پر ڈسپلے کرنے کی اجازت درکار ہے۔</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">موبائل لائیو سلسلہ بندی آپ کے اکاؤنٹ پر فعال نہیں ہے</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">اس لمحہ منسلک کرنے سے قاصر</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">آپ انٹرنیٹ سے منسلک نہیں ہیں</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">دوبارہ منسلک کرنے کی کوشش کی جا رہی ہے</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">لائیو سلسلہ کو کنفیگر کرنے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">لائیو براڈ کاسٹ کو اپ ڈیٹ کرنے میں خرابی</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">آڈیو اور ویڈیو کا معیار بہتر ہو گیا ہے۔</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">خراب معیار کا سلسلہ: سلسلہ روکیں اور دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">فرنٹ کیمرا</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">گیم کا عنوان تلاش کریں</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">"'اکٹھے لائیو ہوں' سلسلے صرف عمودی ہیں"</string>
    <string name="lc_going_live">لائیو ہو رہا ہے…</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">سبز اسکرین کیلئے میڈیا لوڈ کرنے میں ناکام ہو گیا</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">ہائی لائٹ کو محفوظ نہیں کیا جا سکا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">ہائی لائٹ کو آپ کے چینل پر بطور غیر مندرج ویڈیو محفوظ کیا گیا (آپ کے سلسلے کے کم از کم 5 منٹ تک)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">یقینی بنائيں کہ آپ وہ صحیح سمت بندی منتخب کرتے ہیں جس کی آپ سلسلہ بندی کرنے والے ہیں۔</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">افقی سمت بندی</string>
    <string name="lc_image_load_error">تصویر لوڈ کرتے وقت ایک مسئلہ پیش آ گیا</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s لائیو</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">"'بند کریں' بٹن"</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">معذرت! آپ اس سلسلہ میں شامل نہیں ہو سکتے</string>
    <string name="lc_label_landscape">لینڈ اسکیپ</string>
    <string name="lc_label_portrait">پورٹریٹ</string>
    <string name="lc_live_icon_text">لائیو</string>
    <string name="lc_live_notification_text">آپ لائیو ہیں</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">آپ کا اکاؤنٹ اس وقت لائیو سلسلہ بندی کیلئے اہل نہیں ہے۔</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">مزید تلاش کریں</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">لائیو سلسلہ بندی میں خرابی</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">سلسلہ بندی نہ کریں</string>
    <string name="lc_not_signed_in">سائن ان نہیں</string>
    <string name="lc_orientation_help">اسکرین کیپچر کرنے کی سمت بندی کے بارے میں مزید معلومات۔</string>
    <string name="lc_orientation_text">سمت بندی</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">لائیو ہونے کیلئے، کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">لائیو ہونے کیلئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جائیں اور کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">ابھی نہیں</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">تھمب نیل اپ لوڈ کرنے کیلئے <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جا کر اسٹوریج تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">تھمب نیل اپ لوڈ کرنے کیلئے اسٹوریج تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">پیشگی منصوبہ بندی کریں</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">ہو گیا</string>
    <string name="lc_preview_badge">دیکھیں</string>
    <string name="lc_reconnecting">دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…</string>
    <string name="lc_relight_off">ری لائٹ آف ہے</string>
    <string name="lc_relight_on">ری لائٹ آن ہے</string>
    <string name="lc_reset_link_message">دعوت کا لنک ری سیٹ کیا گیا ہے۔ براہ کرم اسے اپنے ساتھی اسٹریمر کو دوبارہ بھیجیں۔</string>
    <string name="lc_retouch_off">ری ٹچ آف ہے</string>
    <string name="lc_retouch_on">ری ٹچ آن ہے</string>
    <string name="lc_retry_no">سلسلہ بندی ختم کریں</string>
    <string name="lc_retry_yes">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="lc_rotate_device">سمت بندی مقفل ہے۔ آلہ کو واپس گھمائيں۔</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">عنوان اور ناظرین درکار ہیں۔</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">سلسلہ پورٹریٹ میں ہے</string>
    <string name="lc_stream_start_error">سلسلہ شروع کرنے سے قاصر۔ اپنا کنکشن چیک کریں۔</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">بہت خراب کنکشن</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s ابھی دیکھ رہے ہیں، %2$s پسندیدگیاں</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">کمزور کنکشن</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s منتخب کیا گيا</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">کیمرا سوئچ کریں</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">تھمب نیل کیپچر کرنے میں ناکام۔</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">اسکرین کاسٹ کے سلسلہ کی سمت بندی ڈیفالٹ عمودی ہے۔ آپ جدید ترتیبات میں افقی پر سوئچ کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">اسکرین کاسٹ کے سلسلہ کی سمت بندی ڈیفالٹ عمودی ہے۔ سلسلہ کی سمت بندی تبدیل کریں۔</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">تھمب نیل کا پیش منظر</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">تھمب نیل اپ لوڈ ہو رہا ہے</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">تھمب نیل دوبارہ اپ لوڈ کریں</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">لینڈ اسکیپ میں سلسلہ بندی کرنے کیلئے گھمائیں</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">سلسلہ سیٹ ہے برائے</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">لینڈ اسکیپ میں سلسلہ بندی کریں۔</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">پورٹریٹ میں سلسلہ بندی کریں۔</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">بدقسمتی سے تھمب نیل اپ لوڈ ہونے میں ناکام ہوگیا۔</string>
    <string name="lc_title_cd">عنوان: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">اثرات کا منتخب کنندہ</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">پلٹیں</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">سبز اسکرین</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">ہائی لائٹ تخلیق کریں</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">خاموش کریں</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">سمت بندی</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">روشنی</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">ری ٹچ کریں</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">اسٹیکر منتخب کنندہ</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">لائیو ویڈیو کو چھپائیں</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">لائیو ویڈیو کو دکھائیں</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">عمودی سمت بندی</string>
    <string name="learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">اکاؤنٹ کے اختیارات کے بارے میں مزید جانیں</string>
    <string name="learn_more_update_app">مزید جانیں</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">‏کچھ غلط ہو گیا۔ Google تلاش دستیاب نہیں ہے.</string>
    <string name="library">لائبریری</string>
    <string name="link_with_tv_code">‏‫TV کوڈ کے ساتھ لنک کریں</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">لنک کرنے کے لیے ایک کوڈ درج کریں</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">‏YouTube Music کی مدد سے سنیں</string>
    <string name="listening">سن رہا ہے...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">سماعت کے لیے کنٹرولز</string>
    <string name="listening_just_a_moment">سن رہے ہیں، تھوڑا انتظار کریں...</string>
    <string name="live_badge_text">لائیو</string>
    <string name="live_chat_header_title">لائیو چیٹ</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">کچھ غلط ہو گیا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">چیٹ کی کارروائیاں</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">بند کریں</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">مدد</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">کارروائیاں</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">ذیل میں مزید تبصرے</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">پہلے سے ہی ایک جاری پول ہے</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">ہو گیا</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">اس وقت لوڈ نہیں کر سکتے</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">رپورٹ سروس دستیاب نہیں ہے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="live_chat_server_error">ایک خرابی پیش آ گئی، دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="live_event_starts_in">یہ لائیو ایونٹ %1$s میں شروع ہوگا</string>
    <string name="live_label">لائیو</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">%1$s کیلئے شیڈول کردہ</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">لائیو سلسلے</string>
    <string name="local_timezone_label">مقامی وقت</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">مقفل اسکرین میڈیا کنٹرولز</string>
    <string name="main_ad_playing_title">ویڈیو اشتہار کے بعد چلے گی</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">آف لائن رہتے ہوئے ویڈیو کی اطلاع نہیں دے سکتے</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">فون کی ترتیبات کا نظم کریں</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کی اطلاع کا چینل</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہے</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">نیٹ ورک کنکشن کا انتظار ہے</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Wi-Fi کنکشن کا منتظر ہے</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">ڈاؤن لوڈ شدہ</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">اسنیپ شاٹ کو بحال کرنے میں ناکام</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">از خود تخلیق کردہ تھمب نیل %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">ناظرین کے لیے تھمب نیلز کو جیسا یہاں دکھایا گیا ہے، اس سے اعلیٰ معیار میں ڈسپلے کیا جائے گا۔</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">تھمب نیل پیش منظر: بائیں %1$d%%، اوپر %2$d%%، دائیں %3$d%%، نیچے %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">حسب ضرورت تھمب نیل</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">تصویر لوڈ کرتے وقت ایک مسئلہ پیش آ گیا۔</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">‏TV کوڈ کے ساتھ TV سے منسلک کرنے پر مشتمل معلومات کے ساتھ مدد کا صفحہ کھولتا ہے۔</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">‏TV کوڈ اسکرین کے ساتھ لنک پر لے جاتا ہے۔</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">‏YouTube کی سبھی موسیقی کو چلانے کے لیے Premium حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">برخاست کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">‏Premium حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">صرف اپ لوڈ کردہ موسیقی ہی آپ کے اسپیکرز پر چلائی جا سکتی ہے</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">‏YouTube Music پر کوئی بھی گانا چلانے کے لیے Premium حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">صرف آپ کے اپ لوڈ کردہ پوڈکاسٹس اور گانے آپ کے اسپیکر پر چل سکتے ہیں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">منسلک ہونے کے بعد اس قطار سے اس موسیقی کو ہٹا دیا جائے گا جو آپ کی خود کی نہیں ہے</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">برخاست کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">اپنے اسپیکرز پر اپ لوڈ کردہ موسیقی چلانے کے لیے منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">وہ موسیقی جس کے آپ مالک نہیں ہیں اور وہ مواد جو بغیر ویڈیو کے دستیاب نہیں ہے آپ کے منسلک ہونے کے بعد اسے اس قطار سے ہٹا دیا جائے گا۔</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">اپنے اسپیکرز پر چلانے کے لیے منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">آٹوپلے آف ہے</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">آٹوپلے آن ہے</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">روکیں</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">اگلی ویڈیو جلد ہی شروع ہو رہی ہے۔ منسوخ کرنے کیلئے دوبار تھپتھپائيں</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">بند کریں</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ابھی چلائیں</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">ابھی چلائیں</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">"اگلی ویڈیو جلد ہی شروع ہو رہی ہے۔ منسوخ کرنے کے لیے، 'روکیں' بٹن کو دبائیں"</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">‏TV (%1$s) سے منسلک ہو رہا ہے</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">مدد حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">دوبارہ کوشش کرنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">‏آپ کے TV (%1$s) سے منسلک نہیں ہو سکا</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">آلہ موجود نہیں ہے؟ کاسٹنگ کے لیے آلات تلاش کرنے کے لیے ترتیبات میں موجود <b>نیٹ ورک کی معلومات کا استعمال کریں</b> کو آن کریں۔</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">مدد حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">%s سے منسلک نہیں کیا جا سکا۔</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">مزید جانیں</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">کوئی آلہ نہیں ملا۔</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">‏&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; سے منسلک ہے</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">‏‎%1$s… سے منسلک ہو رہا ہے</string>
    <string name="mdx_connection_lost">کنکشن عارضی طور پر منقطع ہو گیا</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">آلات تلاش کیے جا رہے ہیں</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">‏Dpad نیچے کلید کا بٹن</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">‏Dpad انٹر کلید کا بٹن</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">‏Dpad بایاں کلید کا بٹن</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">‏Dpad دایاں کلید کا بٹن</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">‏Dpad اوپر کلید کا بٹن</string>
    <string name="mdx_error_generic">ایک خرابی پیش آگئی</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">پلیئر بند کریں</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">کیا آپ واقعی پلیئر بند کرنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">‏TV قطار صاف کر دی جائے گی</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">ترتیبات پر جائیں</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">‫%1$s پر لوڈ ہو رہا ہے</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">تصدیق کریں</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"‏آپ کی دیکھی جانے والی ویڈیوز کو TV کی دیکھنے کی سرگزشت میں شامل کیا جا سکتا ہے اور یہ TV کی تجاویز کو متاثر کر سکتی ہیں۔

اس سے بچنے کیلئے، منسوخ کریں اور اپنے موبائل آلہ پر YouTube میں سائن ان کریں۔"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">‏آپ YouTube سے سائن آؤٹ ہو گئے ہیں</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">اس پر کاسٹ کریں</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">‏‫TV کوڈ کے ساتھ لنک کریں</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">کسی آلہ سے منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">‏TV قطار بند ہے</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">ریموٹ قطار کھولیں</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">‏TV قطار کھلی ہوئی ہے</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">‏آپ %1$s پر TV قطار میں موجود آخری ویڈیو میں موجود ہیں اور آٹوپلے آف ہے۔</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">‏اگلی ویڈیو %1$s ہے جو %2$s پر چلائی جائے گی، TV قطار کھولنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_minibar_description">کاسٹ اسٹیٹس بار: قطار کھولنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">‏&lt;b&gt;آخری ویڈیو:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">گزشتہ ویڈیو</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">‏&lt;b&gt;اگلا:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">‏TV قطار ‎• %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">‏TV قطار کھولیں</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">بند کریں</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">%1$s سے منسلک</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">منسوخ کریں</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">%1$s سے منسلک کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">غیر منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">‏TV ریموٹ کا بٹن۔ ایک ایسی اسکرین کھولنے کیلئے کلک کریں جو آپ کو ایک d-pad کا استعمال کرتے ہوئے اپنے TV پر مواد نیویگیٹ کرنے کی سہولت دیتی ہے۔</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">ریموٹ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">‏صوتی تلاش کا بٹن۔ اپنے TV پر صوتی تلاش شروع کرنے کیلئے کلک کریں۔</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">صوتی تلاش</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">والیوم کا آئیکن۔ سیک بار کو دائیں سلائیڈ کرنے پر آپ کو کاسٹنگ والیوم کو کنٹرول کرنے کی سہولت ملتی ہے۔</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">کوئی آلہ نہیں ملا</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">‏TV پر دیکھیں</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">‏مزید جانیں۔ کسی TV سے منسلک کرنے کے لیے TV کوڈ استعمال کرنے پر مشتمل مزید معلومات کے ساتھ مدد کا صفحہ کھولتا ہے۔</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">‏TV سے منسلک کریں</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">حذف کریں</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">ٹی وی کوڈ کے ساتھ لنک کردہ آلات</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">‏کیا آپ واقعی اس جوڑا بنائے ہوئے TV کو ہٹانا چاہتے ہیں؟ اگر آپ مستقبل میں ‎&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;‎ پر ویڈیوز چلانا چاہتے ہیں تو آپ کسی بھی وقت اسے دوبارہ شامل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">‏آپ کے جوڑا بنائے ہوئے TV کو حذف کرنے میں ایک مسئلہ پیش آگیا</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">ہٹائیں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">آلات حذف کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"‏آپ کا فون &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt; سے لنک ہے"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">آپ کا فون %1$s سے لنک ہے</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">آپ کے فون کا %1$s سے لنک ختم کر دیا گیا ہے</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">‏اُسی Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہوں جس سے آپ کا TV منسلک ہے</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">‏آپ کون سا TV استعمال کرنا چاہتے ہیں؟</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">‏کوئی TVs نہیں ملے۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا TV آن ہے اور Wi-Fi سے منسلک ہے۔</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">لنک کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">لنک کریں بٹن</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">لنک کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">امدادی صفحہ کھولنے کے لئے کوئی براؤزر دستیاب نہیں ہے۔</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">‏اپنے فون کی ترتیبات چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔ اگر اس سے کام نہیں بنتا ہے تو آپ ایک TV کوڈ استعمال کر کے بھی اپنا TV اور فون لنک کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">‏کوئی TVs نہیں ملے</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">مدد حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">مدد حاصل کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">‏آپ کا TV آپ کے فون کے ہی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہونا چاہیے۔ آپ ایک TV کوڈ استعمال کر کے بھی اپنا TV اور فون لنک کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">‏اپنا TV نہیں دیکھ رہے ہیں؟</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">‏TV کوڈ درج کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">‏TV کوڈ درج کریں لنک</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">‏TV کوڈ درج کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">‏آلات کو منسلک کرنے کا ایک دوسرا طریقہ۔ اپنے TV سے وہ کوڈ حاصل کرنے کا طریقہ جانیں جسے آپ یہاں درج کرتے ہیں۔</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">‏‫TV کوڈ کے ساتھ لنک کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">لنک ختم کریں</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">لنک ختم کریں بٹن</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">‏اس TV پر دیکھ رہے ہیں</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">‏TV کوڈ درج کریں</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"‏1۔ اپنے TV آلے پر YouTube ایپ کھولیں۔
2۔ ترتیبات پر جائیں۔
3۔ "<b>TV کوڈ کے ساتھ لنک</b>" کرنے کے لیے نیچے اسکرول کریں۔ آپ کے TV پر نیلے رنگ کا TV کوڈ دکھائی دے گا۔
4۔ اوپر کوڈ درج کریں۔"</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">ٹی وی کوڈ حاصل کرنے کا طریقہ</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">مزید جانیں</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">‏TV پر دیکھیں</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">ایک بڑی اسکرین پر ہر تفصیل دیکھیں</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">نہیں شکریہ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">‏اسے TV پر دیکھیں</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"‏آپ کی قطار خالی ہے۔
 کچھ ویڈیوز شامل کریں!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">‏TV قطار بند کرنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">‏فی الحال %2$s میں سے %1$s ویڈیو چل رہی ہے، TV قطار بند کرنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">‏TV قطار</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">قطار میں کوئی ویڈیوز نہیں</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">‎%1$s/%2$s‎</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">‏اپنے گھر میں سب سے بڑی سکرین پر اپنی پسندیدہ ویڈیوز اور سبسکرپشنز دیکھنے کیلئے اپنے TV پر سائن ان کریں</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">‏\"%1$s\" پر YouTube میں سائن ان کریں</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">آلات تلاش کیے جا رہے ہیں</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">آلات تلاش کیے جانے پر سپنّر لوڈ ہو رہا ہے</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">ٹھیک ہے</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">معذرت، آپ آلہ کی فائلز کو کاسٹ نہیں کر سکتے۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">پیچھے جائیں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">‏کاسٹ کرنے کا بٹن۔ TV سے غیر منسلک کرنے کیلئے کلک کریں۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">‏اپنے TV سے غیر منسلک ہونے کیلئے کاسٹ کے آئیکن پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">بند کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">افوہ! ایک خرابی پیش آ گئی۔ دوبارہ کوشش کرنے کیلئے مائیک پر تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">منسوخ کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">تلاش کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">زیادہ تیز، زیادہ آسان تلاش کے لیے اپنی آواز استعمال کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">پوشیدگی وضع آف کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">‏TV پر آواز کی مدد سے تلاش کرنے کیلئے، پوشیدگی وضع آف کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">‏TV پر آواز کی مدد سے زیادہ تیزی سے تلاش کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">مائیک کا بٹن</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">ترتیبات</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">کسی مائیکروفون کا پتا نہیں چلا۔ ترتیبات میں جا کر مائیک تک رسائی کی اجازت دینے کو یقینی بنائیں۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">‏TV پر صوتی تلاش کے لیے، مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">‏TV پر آواز کی مدد سے تلاش کرنا شروع کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">براہ کرم آلہ کی ترتیبات میں مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">معلومات</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">بند کریں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">‏صوتی تلاشیں TV کی تلاش کی سرگزشت میں محفوظ ہوتی ہیں اور تجاویز کو متاثر کرتی ہیں۔ اپنی سرگرمی کو صرف اپنے اکاؤنٹ سے منسلک کرنے کیلئے، TV پر YouTube میں سائن ان کریں۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">صوتی تلاش</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">اسپیچ شناخت اس آلہ پر دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">بولنے کیلئے مائیک پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">افوہ! سمجھ نہیں آئی۔ دوبارہ کوشش کرنے کیلئے مائیک پر تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;کچھ موسیقی چلائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;صحت مند ڈنر تیار کرنے کی ترکیبیں تلاش کریں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;اسنو بورڈنگ کی ویڈیوز تلاش کریں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;بچوں کے کرافٹ کے آئیڈیاز دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;لکڑی کی کاریگری کی ویڈیو دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;مجھے ٹائی باندھنے کا طریقہ دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;پاپ موسیقی چلائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;پارٹی موسیقی چلائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;آج کی ہٹس چلائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تجویز کردہ ویڈیوز چلائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;مجھے مووی ٹریلرز دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;مجھے یوگا کی ویڈیوز دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;مجھے اسٹریچنگ کی ورزشیں دکھائیں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">‏یہ کہہ کر دیکھیں:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;کیک سجانے کے آئیڈیاز تلاش کریں&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">‏TV میں سائن ان کو منسوخ کر دیا گیا</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">‏آپ ابھی TV میں سائن ان ہیں</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">‏TV میں سائن ان کرتے وقت ایک خرابی پیش آ گئی۔</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">اس سے اس بات کی تصدیق کرنے میں مدد ملتی ہے کہ یہ آپ ہی ہیں اور کون سا آلہ منسلک کرنا ہے</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">‏یقینی بنائیں کہ دونوں آلات ایک ہی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہیں اور آپ نے اپنے TV پر دکھائے گئے نمبر کو ہی منتخب کیا</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">‏اپنے TV پر دکھائے گئے نمبر کو منتخب کریں</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">منسوخ کریں</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">بطور %1$s جاری رکھیں</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">سائن ان کریں</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">‏آپ کی سبسکرپشنز، پلے لسٹس وغیرہ آپ کے TV پر ظاہر ہوں گی۔</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">اکاؤنٹ سوئچ کریں</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">سائن ان کے لیے اکاؤنٹ منتخب کریں</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">مدد کا صفحہ لوڈ کرنے میں خرابی۔</string>
    <string name="media_notification_channel_name">کاسٹ</string>
    <string name="media_preview_select_text">منتخب کریں</string>
    <string name="media_preview_selected_text">منتخب ہے</string>
    <string name="mention_button_icon_description">چینل کا تذکرہ کریں</string>
    <string name="menu_clear_offline">سبھی ڈاؤن لوڈز کو حذف کریں</string>
    <string name="menu_creation">ویڈیو یا پوسٹ تخلیق کریں</string>
    <string name="menu_delete_playlist">پلے لسٹ حذف کریں</string>
    <string name="menu_filter_results">فلٹر کریں</string>
    <string name="menu_flag_playlist">پلے لسٹ کی اطلاع دیں</string>
    <string name="menu_help">مدد اور تاثرات</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">ہوم پر آٹوپلے کریں</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">‏ڈاؤن لوڈ کی حالت لوڈ ہو رہی ہے…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">شرائط اور رازداری کی پالیسی</string>
    <string name="menu_search">تلاش کریں</string>
    <string name="menu_settings">ترتیبات</string>
    <string name="menu_upload">اپ لوڈ کریں</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">‏TV پر دیکھیں</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 منٹ پہلے}other{# منٹ پہلے}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 ماہ پہلے}other{# ماہ پہلے}}</string>
    <string name="more_offers">مزید پیشکشیں</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">مزید</string>
    <string name="movie">مووی</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">کاسٹ کریں۔ منسلک کردہ</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">کاسٹ کریں۔ منسلک ہو رہا ہے</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">کاسٹ کریں۔ غیر منسلک کردہ</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">آلات تلاش کئے جا رہے ہیں...</string>
    <string name="mr_chooser_title">اس میں کاسٹ کریں</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">مزید جانیں</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ کار ہے</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ فون ہے</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ ٹیبلیٹ ہے</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ tv ہے</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ آلہ ہے</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">‏یقینی بنائیں کہ دوسرا آلہ اسی Wi-Fi نیٹ ورک پر ہے جس پر یہ گھڑی ہے</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">کوئی آلہ دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="mr_controller_album_art">البم آرٹ</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">اسکرین کاسٹ ہو رہی ہے</string>
    <string name="mr_controller_close_description">بند کریں</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">سکیڑیں</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">منقطع کریں</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">پھیلائیں</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">کوئی معلومات دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">کوئی میڈیا منتخب نہیں ہے</string>
    <string name="mr_controller_pause">موقوف کریں</string>
    <string name="mr_controller_play">چلائیں</string>
    <string name="mr_controller_stop">روکیں</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">کاسٹ کرنا بند کریں</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">والیوم سلائیڈر</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">گروپ</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">بلوٹوتھ</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">اسپیکر</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">نامعلوم</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">آلات</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">اوورفلو مینو</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">نشان زد ہو گیا</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">جزوی طور پر نشان زد</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">نشان زد نہیں ہوا</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s کو ہٹائیں</string>
    <string name="multi_select_next_text">آگے جائیں</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">جاری رکھنے کے لیے کلپس منتخب کریں</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">متعدد منتخب کریں</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">اس پر چلائیں</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">ابھی چل رہا ہے</string>
    <string name="music_ad_playing_title">اشتہار کے بعد موسیقی چلے گی</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">ہو گیا</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">آواز ایڈجسٹ کرنے کے لیے گھسیٹیں</string>
    <string name="music_search_cancel_button">منسوخ کریں</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">تلاش کریں</string>
    <string name="my_ad_center">اشتہارات کیلئے میرا مرکز</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">ڈیبگ کی معلومات کاپی کریں</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">ڈیبگ کی معلومات کاپی کریں</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">غمگین دن! ڈیبگ کی معلومات حاصل نہیں کر سکا…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">ڈیبگ کی معلومات کاپی ہو گئی!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">بند کریں</string>
    <string name="new_version_available_not_now">ابھی نہیں</string>
    <string name="new_version_available_update">اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="new_version_details">نئی خصوصیات اور تیز تر تجربہ حاصل کریں۔ اس میں عام طور پر ایک منٹ سے کم وقت لگتا ہے۔</string>
    <string name="new_videos_long_text">نئی ویڈیو</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">آپ کی ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز یہاں نظر آئیں گی</string>
    <string name="no_media_dialog_text">شروع کرنے کے لیے اپنے کیمرا رول میں تصاویر شامل کریں</string>
    <string name="no_results_found">کوئی نتائج نہیں ملے</string>
    <string name="no_saved_videos_found">کوئی ڈاؤن لوڈ نہیں ملا</string>
    <string name="no_subtitles">اس ویڈیو کیلئے کیپشنز دستیاب نہیں ہیں</string>
    <string name="no_tvs_found">‏کوئی TV نہیں ملا</string>
    <string name="no_videos_found">کوئی ویڈیو نہیں ملی</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">عام</string>
    <string name="not_set">سیٹ نہیں ہے</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">ڈاؤن لوڈ منسوخ کریں</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">نئی اطلاع</string>
    <string name="notification_playlist_completed">پلے لسٹ ڈاؤن لوڈ ہو گئی</string>
    <string name="notification_playlist_error">کچھ ویڈیوز ڈاؤن لوڈ نہیں کی جا سکیں</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">پلے لسٹ اپ ڈیٹ کر دی گئی</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">ویڈیو ڈاؤن لوڈ ہو گئی</string>
    <string name="notifications_settings_changed">اطلاع کی ترتیبات تبدیل ہو گئی</string>
    <string name="now_playing_on_screen">‏ابھی &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; پر چل رہی ہے</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">پلے لسٹ حذف ہو گئی</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">‏ڈاؤن لوڈز حذف کئے جا رہے ہیں…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">دیکھیں</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">ڈاؤن لوڈز سے حذف کر دیا گیا</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">ڈاؤن لوڈز سے ویڈیو حذف کی گئی</string>
    <string name="offline_adding_progress">ڈاؤن لوڈ جاری ہے… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">کوئی کنکشن نہیں ہے</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">نیٹ ورک کنکشن واپس آ گیا</string>
    <string name="offline_button_complete_text">ڈاؤن لوڈ شدہ</string>
    <string name="offline_button_label_paused">موقوف</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">‏آپ کے ڈاؤن لوڈز لوڈ ہو رہے ہیں، کچھ سیکنڈز بعد دوبارہ کوشش کریں‎…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">ڈاؤن لوڈنگ</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">یہ ویڈیو ابھی تک ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئی ہے۔</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">ڈاؤن لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">ویڈیوز کو آف لائن دستیاب رکھنے کیلئے ان کی تجدید کریں۔ ایسا کرنے سے ویڈیو دوبارہ ڈاؤن لوڈ نہیں ہوتی ہے۔</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">میعاد ختم شدہ ویڈیوز کی تجدید کریں؟</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">ناپسند کریں</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">‏ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکتا۔ براہ کرم ایک SD کارڈ داخل کریں۔</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">تجدید کریں</string>
    <string name="offline_expired">میعاد ختم – تجدید کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="offline_failed">ڈاؤن لوڈ نہیں ہو سکا</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">ڈسک پڑھنے/لکھنے میں خرابی</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">فائل نہیں ملی، مزید جاننے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="offline_failed_network_error">نیٹ ورک کی خرابی</string>
    <string name="offline_fallback_notification">نامکمل ڈاؤن لوڈز کی تلاش ہے</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">ویڈیو فائل غائب ہے۔ ہو سکتا ہے آپ نے اسٹوریج آلات سوئچ کیے ہوں یا صاف کرنے والی ایپ انسٹال کی ہو۔</string>
    <string name="offline_fragment_title">آف لائن</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">انٹرنیٹ سے منسلک ہوں</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">اپنے ڈاؤن لوڈز دیکھیں</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">بغیر کنکشن کے ڈاؤن لوڈز دیکھیں۔</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">نہیں، شکریہ</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">کوالٹی کی نئی ترتیب دستیاب ہے</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">اپنی لائبریری میں ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز دیکھیں یا ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے نئی ویڈیوز تلاش کریں۔</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">وہ ویڈیوز منتخب کریں جو جب آپ اگلی بار آن لائن ہوں گے تو خودکار طور پر ڈاؤن لوڈ ہو جائيں گی۔</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">آپ آف لائن ہیں۔ اپنا کنکشن چیک کریں۔</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">بغیر کنکشن کے ڈاؤن لوڈ کردہ مواد دیکھیں۔</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">اگلی بار جب آپ آن لائن ہوں تو بغیر کنکشن کے دیکھنے کے لیے کچھ ویڈیوز ڈاؤن لوڈ کریں۔</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">ڈاؤن لوڈز پر جائیں</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">اپنا ڈاؤن لوڈ کردہ مواد دیکھیں</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">آپ آف لائن ہیں۔ ڈاؤن لوڈز دریافت کریں؟</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">انٹرنیٹ سے منسلک ہوں</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">آپ آف لائن ہیں</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">آپ آف لائن ہیں</string>
    <string name="offline_not_available">ڈاؤن لوڈز نہیں دکھا سکتے</string>
    <string name="offline_notification_channel">ڈاؤن لوڈ کی اطلاعات</string>
    <string name="offline_paused">موقوف… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">منتظر ہے…</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">‏Premium حاصل کریں</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">‏اعلی معیار کے لامحدود ڈاؤن لوڈز، اشتہارات سے پاک اور پس منظر میں چلانے کیلئے YouTube Premium حاصل کریں۔</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">میری ترتیبات یاد رکھیں</string>
    <string name="offline_renew">اپنی پلے لسٹ دیکھنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="offline_renew_title">آف لائن ویڈیوز کی تجدید کاری ہو رہی ہے</string>
    <string name="offline_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">اس فہرست میں موجود سبھی ناکام ویڈیوز کو ڈاؤن لوڈ کرنے کی دوبارہ کوشش کریں؟</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">ناکام ویڈیوز کو ڈاؤن کرنے کی دوبارہ کوشش کریں؟</string>
    <string name="offline_save_button_text">محفوظ کریں</string>
    <string name="offline_share_button_text">اشتراک کریں</string>
    <string name="offline_stream_pending">مطابقت پذیری کا منتظر ہے</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">اس ویڈیو کو ڈاؤن لوڈ نہیں کیا جا سکتا</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">براہ کرم انتظار کریں</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">آپ ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیو دیکھ کر ڈیٹا بچا رہے ہیں</string>
    <string name="offline_subscribe_button">سبسکرائب کریں</string>
    <string name="offline_sync_notification">اپ ڈیٹ کر رہا ہے</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">‏SD کارڈ کی خرابی۔ پھر کوشش کا انتظار ہے</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">یہ ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیو آپ کا ڈیٹا استعمال نہیں کرے گی</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز کے تھمب نیلز کو ریفریش کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">کالعدم کریں</string>
    <string name="offline_video_deleted">ہٹا دی گئی</string>
    <string name="offline_video_not_playable">یہ ویڈیو چلنے لائق نہیں ہے</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">‏مکمل HD‏ ‎(1080p)‎</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">‏کم (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">‏اوسط (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">‏اوسط سے زیادہ (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">‏اعلی (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">ہر بار پوچھیں</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">صرف آڈیو</string>
    <string name="offline_videos_title">ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="offline_waiting">منتظر… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">کنکشن کا انتظار ہو رہا ہے…</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">مزید اسٹوریج کی منتظر ہے</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">‏Wi-Fi کا منتظر…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">اکاؤنٹ کی فہرست سکیڑی گئی۔</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">اکاؤنٹ کی فہرست پھیلائی گئی۔</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">اکاؤنٹ منتخب کنندہ کا ڈائیلاگ۔</string>
    <string name="og_add_another_account">دوسرا اکاؤنٹ شامل کریں</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">ایک اکاؤنٹ منتخب کریں</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">اکاؤنٹ کی فہرست سکیڑیں۔</string>
    <string name="og_continue">جاری رکھیں</string>
    <string name="og_continue_as">بطور %1$s جاری رکھیں</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">اکاؤنٹ کی فہرست پھیلائیں۔</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">‏Google One اکاؤنٹ۔</string>
    <string name="og_loading_a11y">لوڈ ہو رہا ہے</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s منتخب ہے۔</string>
    <string name="og_sign_in_">سائن ان کریں</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">%1$s استعمال کریں</string>
    <string name="ok">ٹھیک ہے</string>
    <string name="ok_button">ٹھیک ہے</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">نامعلوم فنکار</string>
    <string name="op3_allow">اجازت دیں</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">ترتیبات میں رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">تصاویر تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">ترتیبات میں تصاویر تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">پروفائل کی تصویر تبدیل کریں</string>
    <string name="op3_check_your_connection">اپنا کنکشن چیک کریں</string>
    <string name="op3_choose_photo">ایک تصویر منتخب کریں</string>
    <string name="op3_dismiss">برخاست کریں</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">تراشیں اور گھمائیں</string>
    <string name="op3_edit_info_button">پروفائل تصویر کی شکل کے بارے میں مزید معلومات</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">تصویر %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">90 ڈگری پر خلاف گھڑی وار گھمائیں</string>
    <string name="op3_edit_save">پروفائل کی تصویر کے بطور محفوظ کریں</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Google کی مختلف سروسز میں آپ کی تصویر ایک دائرے یا مربع کے طور پر دکھائی دے سکتی ہے</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">آپ کی تصویر YouTube پر دائرے کے طور پر ظاہر ہوگی</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">ترتیبات</string>
    <string name="op3_menu_help">مدد</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">پروفائل کی پچھلی تصاویر</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">تاثرات بھیجیں</string>
    <string name="op3_more">مزید</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">تصویر</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">تصویر %s کو لی گئی</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">مزید لوگ اور پالتو جانور</string>
    <string name="op3_picker_camera">کیمرا</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">ان کی مزید تصاویر دیکھنے کے لیے ایک چہرہ منتخب کریں</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">آلے کی تصاویر</string>
    <string name="op3_picker_gallery">گیلری</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google تصاویر</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Google تصاویر سے مزید</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">لوگ اور پالتو جانور</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">آپ کی تصاویر</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">پروفائل کی تصویر</string>
    <string name="op3_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="op3_update_got_it">سمجھ آ گئی</string>
    <string name="open_chapters_list">ابواب</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">‏حسب ضرورت emoji منتخب کنندہ کھولیں</string>
    <string name="other_devices_title">دیگر آلات</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">منسوخ کریں</string>
    <string name="other_methods_modal_header">توثیق کرنے کا طریقہ منتخب کریں</string>
    <string name="other_methods_suffix">توثیق کرنے کا کوئی دوسرا طریقہ منتخب کریں۔</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">تاثرات بھیجیں</string>
    <string name="overflow_button_content_description">مزید اختیارات۔ دیگر کارروائیاں دیکھنے کے لیے کلک کریں۔</string>
    <string name="overflow_captions">کیپشنز</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">آلے سے غیر منسلک کریں</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">اسپیکر گروپ سے غیر منسلک کریں</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">اسپیکر سے غیر منسلک کریں</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">‏TV سے غیر منسلک کریں</string>
    <string name="overflow_search_filter">تلاش کے فلٹرز</string>
    <string name="p13n_header">آپ کو یہ پسند آ سکتی ہیں</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">بند کریں</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">گھسیٹنے کا ہینڈل</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">فلٹر</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">ڈاؤن لوڈ کے دوبارہ شروع ہونے کا منتظر</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">‏آپ نے YouTube کو تصاویر اور ویڈیوز کی منتخب کردہ تعداد تک رسائی دی ہے۔</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">نظم کریں</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">مزید میڈیا منتخب کریں</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">ترتیبات تبدیل کریں</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">‏TV میں سائن ان کرنے کی درخواست کا وقت ختم ہو گیا۔</string>
    <string name="password">پاس ورڈ</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">اپنا پاس ورڈ درج کر کے اپنے اکاؤنٹ کی توثیق کریں یا %1$s</string>
    <string name="password_title">اپنا پاس ورڈ درج کریں</string>
    <string name="password_toggle_content_description">پاس ورڈ دکھائیں</string>
    <string name="pause_offline">موقوف کریں</string>
    <string name="payment_error_generic">ایک خرابی پیش آگ‏ئی</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">خریداری منسوخ ہو گئی</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">آپ کی خریداری پر کارروائی کرنے میں ایک مسئلہ پیش آ گیا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">آپ کی خریداری پر کارروائی کرنے میں ایک مسئلہ تھا۔</string>
    <string name="pdg_product_disabled">یہ پروڈکٹ غیر فعال ہے۔</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permission_fragment_title">اپنی آواز کی مدد سے تلاش کریں</string>
    <string name="permission_interstitial_title">شو شروع کریں</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">ہمیں آپ کی توثیق کرنے میں دشواری پیش آ گئی تھی، براہ کرم اپنا آپریشن مکمل کرنے کی دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="permission_management_update_failure">اجازت اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام</string>
    <string name="permission_open_settings_button">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="permission_open_settings_location">قریبی مقامات تلاش کرنے کے لئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> پر جا کر مقام تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">‏ترتیبات میں، YouTube کو اپنے مائیکروفون اور کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">‏ترتیبات میں، YouTube کو اپنے کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">‏ترتیبات میں، YouTube کو اپنے مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">‏ترتیبات میں، YouTube کو اپنی تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی دیں</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">‏ترتیبات میں، YouTube کو اپنی تصاویر، ویڈیو، مائیکروفون اور کیمرے تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_missing_location">قریبی مقامات تلاش کرنے کے لئے مقام تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="permissions_not_now">ابھی نہیں</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">آپ کے کنکشن کی بنیاد پر آپ کو سننے کا بہترین تجربہ دینے کے لیے ایڈجسٹ کرتا ہے</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">خودکار (تجویز کردہ)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">آڈیو کا معیار</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">‏<b>‫YouTube Premium</b> کے ساتھ کچھ ویڈیوز کے لیے دستیاب۔ زیادہ ڈیٹا استعمال کرتا ہے۔</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">آڈیو کا اعلی معیار</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">کم ڈیٹا استعمال کرتا ہے</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">عام</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">تمام ویڈیوز کے لیے اپنی ترجیحی سٹریمنگ کوالٹی کو اپنی ڈیفالٹ ترتیب کے طور پر سیٹ کریں۔ آپ ہر ویڈیو کے لیے پلیئر کی ترتیبات میں سٹریمنگ کی کوالٹی بھی تبدیل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">معیار</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">ویڈیو کوالٹی کی ترجیحات</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">آپ کے حالات کیلئے بہترین تجربہ فراہم کرنے کی خاطر ایڈجسٹ کرتا ہے</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">خودکار (تجویز کردہ)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">مزید ڈیٹا کا استعمال کرتی ہے</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">تصویر کا اعلی معیار</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">اعلی کوالٹی</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">تمام ویڈیوز کیلئے اپنی سلسلہ بندی کی ڈیفالٹ کوالٹی منتخب کریں۔ آپ واحد ویڈیوز کے لیے پلیئر اختیارات میں سلسلہ بندی کی کوالٹی تبدیل کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">‏ویڈیو کوالٹی کی ترجیحات <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">تصویر کا ادنی معیار</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">ڈیٹا سیور</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">موبائل نیٹ ورکس پر ویڈیو کی کوالٹی</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">موبائل نیٹ ورکس پر ویڈیو کا معیار</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">‏Wi-Fi پر ویڈیو کی کوالٹی</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">‏‫Wi-Fi پر ویڈیو کا معیار</string>
    <string name="photos_album_display_name">تصاویر</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">غیر فعال ہے</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">تصویر میں تصویر</string>
    <string name="picture_in_picture_off">آف ہے</string>
    <string name="picture_in_picture_on">آن ہے</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">تصویر میں تصویر آف ہے</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">تصویر میں تصویر آن ہے</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">اگلی ویڈیو کے لیے آٹوپلے منسوخ کریں</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">"اس ویڈیو کو 'تصویر میں تصویر' وضع میں نہیں دیکھا جا سکتا"</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">اسپانسر شدہ</string>
    <string name="pip_play_next_video">اگلی ویڈیو چلائیں</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">ویڈیو دوبارہ چلائیں</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">پلے بیک کیلئے دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="play_all">سبھی کو چلائیں</string>
    <string name="play_mix">مکس چلائیں</string>
    <string name="play_on_different_device_title">مختلف آلے پر چلائیں</string>
    <string name="play_on_label">اس پر چلائیں</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">‏اسے چلانے سے آپ کا آلہ TV سے غیر منسلک ہو جائے گا</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">موبائل پر چلائیں</string>
    <string name="play_on_screen">چلائیں</string>
    <string name="play_on_title">اس پر چلائیں</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">‏یہ آلہ Play Protect کی طرف سے تصدیق شدہ نہيں ہے</string>
    <string name="playback_control_background_playback">پس منظر میں جائیں</string>
    <string name="playback_control_close">بند کریں</string>
    <string name="playback_control_next">اگلا</string>
    <string name="playback_control_pause">موقوف کریں</string>
    <string name="playback_control_play">چلائیں</string>
    <string name="playback_control_play_pause">چلائیں/روکیں</string>
    <string name="playback_control_previous">گزشتہ</string>
    <string name="playback_control_replay">دوبارہ چلائیں</string>
    <string name="playback_control_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="playback_control_stop">روکیں</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">پلے بیک رفتار</string>
    <string name="playback_rate_title">پلے بیک کی رفتار</string>
    <string name="player_overlay_content_description">پلیئر، پلیئر کنٹرولز کو سامنے لانے کے لیے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="player_video_not_available">یہ ویڈیو دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="playing_device">%1$s چل رہا ہے</string>
    <string name="playing_on_title">اس پر چل رہی ہے</string>
    <string name="playing_on_tv">‏&lt;b&gt;%s&lt;b&gt; پر چل رہا ہے</string>
    <string name="playing_title">چل رہی ہے</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">پلے لسٹ پہلے ہی ڈاؤن لوڈ ہو چکی ہے</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">بذریعہ %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">ویڈیوز شامل کرنے کیلئے لوگوں کو مدعو کریں</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">بند کریں</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">‏آپ کی تصویر کا ڈائمینشن کم از کم تعاون یافتہ %1$d x %2$d پکسلز سے چھوٹا ہے۔</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">اپ لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">پلے لسٹ کے عنوان میں &lt; یا &gt; شامل نہیں ہو سکتا</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">تفصیل</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">تفصیل۔ %1$s...مزید کے لیے تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...مزید</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">پلے لسٹ کا اختتام</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">اگلا:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">پلے لسٹ کی تفصیلات</string>
    <string name="playlist_label">پلے لسٹ</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%2$d میں سے %1$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">صرف آپ دیکھ سکتے ہیں</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">کوئی بھی شخص تلاش کر سکتا اور دیکھ سکتا ہے</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">ہر وہ شخص جس کے پاس لنک ہے دیکھ سکتا ہے</string>
    <string name="playlist_private_label">نجی</string>
    <string name="playlist_public_label">عوامی</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">یہ تبدیلیاں صرف آپ کو دکھائی دیتی ہیں اور محفوظ نہیں کی جاتی ہیں</string>
    <string name="playlist_save">پلے لسٹ محفوظ کریں</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">سیزنز سوئچ کریں</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">ایک یا مزید غیر دستیاب ویڈیوز کو نظر انداز کر دیا</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{کوئی ملاحظہ نہيں ہے}=1{‫# ملاحظہ}other{‫# ملاحظات}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">اپنی پلے لسٹ کے لیے ویڈیوز تلاش کریں</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">ویڈیو پر پوسٹ ہٹا دی گئی، کیونکہ یہ صرف کوئز پوسٹس کے لیے دستیاب ہے۔</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="pref_about_category">تفصیل</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">پلیئر میں ایکسیسبیلٹی کنٹرولز ڈسپلے کریں</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">ایکسیسبیلٹی پلیئر</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کے لیے اسٹوریج کے استعمال اور کوالٹی کو ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کو ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">اس سے بٹنز، ٹیکسٹ اور ڈائیلاگ سمیت ایپ میں استعمال ہونے والی زبان تبدیل ہو جائے گی</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">تبدیل کریں</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">ایپ کی زبان تبدیل کریں؟</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">تمام زبانیں</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">موجودہ زبان</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">منتخب کردہ زبان کا چیک باکس</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">تلاش کریں</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">زبان کا نام ٹائپ کریں</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">سسٹم ڈیفالٹ</string>
    <string name="pref_app_language_title">ایپ کی زبان</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">پس منظر اور ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">پلے بیک</string>
    <string name="pref_background_category">پس منظر</string>
    <string name="pref_background_options_title">پس منظر میں چلائیں</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">دیکھتے ہوئے ہوم بٹن پر تھپتھپانے سے پلے بیک دیگر ایپس کے اوپر ایک چھوٹے پلیئر میں جاری رہتا ہے</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">تصویر میں تصویر</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">آپ کو دکھائے گئے مواد کو ملک کی بنیاد پر تبدیل کریں</string>
    <string name="pref_content_localization_title">مقام</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">چکا چوند کم کریں اور رات میں دیکھنے کے عمل کو بہتر بنائیں</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">گہری تھیم</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">آگے پیچھے جانے کیلئے دو بار تھپتھپائیں</string>
    <string name="pref_general_category">عام</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">آلہ کی ترتیبات</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">10 سیکنڈ کے بعد</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">30 سیکنڈ کے بعد</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">3 سیکنڈ کے بعد</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">5 سیکنڈ کے بعد</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">کبھی نہیں</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">آلے کی ترتیبات استعمال کریں</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">%s میں اپنے \"کارروائی کرنے کے وقت\" کا نظم کریں</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">پلیئر کنٹرولز پوشیدہ ہونے پر منتخب کریں</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">پلیئر کنٹرولز چھپائیں</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">‏صرف Wi-Fi پر HD ویڈیو کی سلسلہ بندی کریں</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">موبائل ڈیٹا کا استعمال محدود کریں</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">تکنیکی اعدادوشمار فعال کریں</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">%s بجے یومیہ خلاصے کے بطور اپنی تمام اطلاعات حاصل کریں۔ ڈیلیوری کا وقت حسب ضرورت بنانے کیلئے ٹیپ کریں</string>
    <string name="pref_offline_category">ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">ویڈیوز ڈاؤن لوڈ کرنے کے بارے میں اپنے سوالات کے جوابات تلاش کریں</string>
    <string name="pref_offline_help_title">ڈاؤن لوڈ کرنے کے بارے میں مدد</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">‏ڈاؤن لوڈز کی جگہ منتخب کرنے کے لیے SD کارڈ داخل کریں</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">‏ایک SD کارڈ داخل کریں</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">‏صرف Wi-Fi پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="pref_offline_options_title">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">ڈاؤن لوڈ کا معیار</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">ڈاؤن لوڈز کی تجویز کریں</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">کافی اسٹوریج نہیں ہے</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s باقی</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">اسٹوریج</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">‏SD کارڈ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">‏آپ نے ڈاؤن لوڈ کیا •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">%1$s تک</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">‏اسمارٹ ڈاؤن لوڈز •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">کنٹرول کریں کہ اسمارٹ ڈاؤن لوڈز آپ کے آلے پر کتنی اسپیس استعمال کرتے ہیں</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">اسٹوریج کا استعمال</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">‏کنٹرول کریں کہ اسمارٹ ڈاؤن لوڈز آپ کے آلے پر کتنی اسپیس استعمال کرتے ہیں۔ ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز کی تعداد بمقابلہ Shorts خودکار طور پر آپ کے استعمال سے متعین ہوتی ہے</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">اپنے استعمال کی بنیاد پر ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">خودکار</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">‏%1$s تک ·ایڈجسٹ کرنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">کنٹرول کریں کہ کتنی جگہ استعمال کی جائے</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">حسب ضرورت</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">اسٹوریج کا استعمال</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s استعمال کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s خالی</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">دستیاب اسٹوریج</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">‏SD کارڈ</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s استعمال کیا گیا</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">‏SD کارڈ میں ویڈیوز ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">‏SD کارڈ استعمال کریں</string>
    <string name="pref_refresh_config">ریفریش کر کے دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">‏محدود کردہ وضع سے ممکنہ طور پر بالغانہ مواد والی ویڈیوز کو چھپانے میں مدد مل سکتی ہے۔ کوئی فلٹر ‎100%‎ درست نہیں ہے، لیکن زیادہ تر اس قسم کے مواد سے بچنے میں آپ کو اس سے مدد ملے گی۔</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">محدود کردہ وضع</string>
    <string name="pref_send_feedback">تاثرات بھیجیں</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">ایکسیسبیلٹی</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">ڈیٹا کی بچت</string>
    <string name="pref_settings_quality">کوالٹی</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">‏اگر آپ کے آلے کا پورٹریٹ قفل آف ہے تو آپ اپنے آلے کو گھماتے وقت Shorts کے لیے لینڈ اسکیپ لے آؤٹ کو فعال کریں</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">‏‫Shorts کو گھمائیں</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">‏ویڈیو کوالٹی کی ترجیحات <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">ویڈیو کوالٹی کی ترجیحات</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">‏Shorts کے اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کی کوالٹی</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کے لیے اسٹوریج کے استعمال اور کوالٹی کو ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(خودکار)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کی کوالٹی</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">‏Wi-Fi پر تجویز کردہ ویڈیوز خودکار طور پر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="pref_subtitles_category">کیپشنز</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">اپ لوڈ کیلۓ نیٹ ورک کی ترجیحات کی وضاحت کریں</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">اپ لوڈز</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">ویڈیو کے اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کی کوالٹی</string>
    <string name="pref_voice_language_title">صوتی تلاش کی زبان</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" کلپ بورڈ پر کاپی ہو گیا۔</string>
    <string name="preferences_license_title">فریق ثالث کے نوٹسز</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">پریمیئر</string>
    <string name="problem_while_playing">چلنے کے دوران ایک خرابی تھی</string>
    <string name="processing_indicator_label">کارروائی جاری ہے</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">اس میں کچھ وقت لگ سکتا ہے</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">جواب دیں</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">ایک سوال پوچھیں</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">جوابات تبصروں کے بطور نظر آئیں گے</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">اپنی ویڈیو کا اشتراک کرنے کے لیے، مرئیت کو غیر مندرج میں تبدیل کرنا ضروری ہے۔</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">غیر مندرج پر سیٹ کر دی گئی ہے</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">مرئیت کو تبدیل اور اس کا اشتراک کریں</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">مرئیت کو غیر مندرج میں تبدیل کیا جا رہا ہے…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">فُل اسکرین کیلئے نیچے کھینچیں</string>
    <string name="purchased">خریدے ہوئے</string>
    <string name="quality_auto">خودکار</string>
    <string name="quality_auto_res">خودکار %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">ڈیٹا سیور %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">اعلی کوالٹی کی تصویر %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - ڈاؤن لوڈ ہو گئی</string>
    <string name="quality_title">معیار</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="readd_to_offline">دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="readd_to_offline_video">دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں؟</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">ہمیں آپ کی توثیق کرنے میں دشواری پیش آ گئی تھی، براہ کرم اپنا آپریشن مکمل کرنے کی دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">حالیہ</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">تجاویز</string>
    <string name="reconnecting">دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">%1$s سے دوبارہ منسلک ہو رہا ہے…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">‏YouTube.com ملاحظہ کریں</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">فلٹرز</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">چینل کا اوتار</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">بند کریں</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">متن</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">اگلا</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">براہ کرم انتظار کریں</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">براہ کرم انتظار کریں</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">اگلی کہانی</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">اگلا ویڈیو</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">ویڈیو موقوف کریں</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">ویڈیو موقوف ہو رہی ہے۔ ویڈیو چلائیں کا بٹن</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">مزید</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">ویڈیو چلائیں</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">%2$d میں سے ویڈیو نمبر %1$d چلائی جا رہی ہے</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">پیچھے</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">ویڈیو چلائی جا رہی ہے۔ ویڈیو موقوف کریں کا بٹن</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">پچھلی کہانی</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">گزشتہ ویڈیو</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">سروے</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">ویڈیو کی پیش قدمی</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">کلاسک</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">کلاسی</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">مزیدار</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">ہینڈ رائٹنگ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">بھاری</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">ہلکا</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">میم</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">ٹائپ رائٹر</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">ہو گیا</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">‏کیمرا استعمال کرنے سے پہلے ایک SD کارڈ داخل کریں۔</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">اس آلہ پر اسٹوریج کی جگہ ختم ہو گئی ہے</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">ریکارڈنگ بند کرنے کا بٹن</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">‏اس کو چلانے سے آپ کے TV پر YouTube پلے بیک بند ہو جائے گا۔</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">کاسٹ کرنا بند کریں؟</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">مسترد کریں</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">بائیں یا دائیں سوائپ کریں</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">اگلی ویڈیو کے لیے اوپر سوائپ کریں</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">میڈیا تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">سبھی پڑھ لی گئی۔</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="reel_footer_comment">تبصرہ کریں</string>
    <string name="reel_footer_dislike">ناپسند کریں</string>
    <string name="reel_footer_like">پسند کریں</string>
    <string name="reel_footer_remix">ریمکس کریں</string>
    <string name="reel_footer_share">اشتراک کریں</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">کیمرا رول سے ویڈیو لوڈ کرنے میں ناکامی۔</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">منتخب کردہ ویڈیو بہت چھوٹی ہے۔</string>
    <string name="reel_generic_error_message">کچھ غلط ہو گیا</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">ویڈیو کو نظر انداز کریں</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">ویڈیو دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="reel_offline_description">آپ آف لائن ہیں۔ اپنا کنکشن چیک کریں۔</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">کوئی ویڈیو نہیں ملی۔</string>
    <string name="reel_offline_retry">پھر کوشش کریں</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">‏Shorts ابھی ڈاؤن لوڈ نہیں ہوئے ہیں۔</string>
    <string name="reel_offline_title">انٹرنیٹ سے منسلک ہوں</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">مینیو تک رسائی حاصل کرنے میں ناکام۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">قریبی مقامات تلاش کرنے کے لیے، <b>ترتیبات &gt; اجازتوں</b> پر جا کر مقام تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">قریبی مقامات تلاش کرنے کیلئے، مقام تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">سوائپ کریں</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">ٹیکسٹ سائز ایڈجسٹ کرنے کے لیے اوپر یا نیچے سوائپ کریں۔</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">آپ کی کہانی میں اپ لوڈ کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">دیکھیں</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">\"%1$s\" میں شامل کر دیا گیا</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">مزید جانیں</string>
    <string name="refresh_button">ریفریش کریں</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">ہٹائیں</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">حذف کریں</string>
    <string name="remove_offline">ڈاؤن لوڈز سے حذف کریں</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">ہٹائیں</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">پلے لسٹ ہٹائیں</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">یہ پلے لسٹ آف لائن دیکھنے کے لئے دستیاب نہیں ہو گی۔</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">ڈاؤن لوڈ کردہ پلے لسٹس سے ہٹائیں؟</string>
    <string name="remove_offline_video_message">یہ ویڈیو آف لائن دیکھنے کے لئے دستیاب نہیں ہو گی۔</string>
    <string name="remove_offline_video_title">ڈاؤن لوڈز سے حذف کریں؟</string>
    <string name="renew_offline">ڈاؤن لوڈ کی تجدید کریں</string>
    <string name="rental_expired">رینٹل کی میعاد ختم ہو گئی۔</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">ڈاؤن لوڈز سے حذف کریں؟</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">رینٹل کی میعاد ختم ہو گئی</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">1 گھنٹے سے کم میں میعاد ختم ہو رہی ہے</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">‏‎ &lt; 1 گھنٹے میں مدت ختم ہو جائے گی۔</string>
    <string name="rented">کرایے پر لی ہوئی</string>
    <string name="replace_fragment_failed">کارروائی انجام نہیں دے سکتے۔</string>
    <string name="replace_music_action_title">تبدیل کریں</string>
    <string name="reply_added">جواب شامل کر دیا گیا</string>
    <string name="report_button">اطلاع دیں</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">بطور نامناسب اطلاع دیں؟</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">‏معذرت، YouTube پچھلی بار غیر متوقع طور پر بند ہو گیا تھا</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">دیکھنا پھر شروع کریں</string>
    <string name="resume_offline">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="retry">ریکارڈ کریں</string>
    <string name="retry_fingerprint">شناخت نہیں ہو سکی، دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="retry_offline">پھر ڈاؤن لوڈ کی کوشش کریں</string>
    <string name="retry_password">پاس ورڈ غلط ہے۔ دوبارہ کوشش کریں یا ری سیٹ کرنے کیلئے \"پاس ورڈ بھول گئے\" پر کلک کریں۔</string>
    <string name="save">محفوظ کریں</string>
    <string name="save_metadata_menu">محفوظ کریں</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">محفوظ کریں</string>
    <string name="save_offline">ڈاؤن لوڈ کریں</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">اس پلے لسٹ کو باہم مل کر کام کرنے والا بنانے کیلئے، اپنی تبدیلیوں کو محفوظ کریں۔</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">پلے لسٹ کی تبدیلیاں محفوظ کریں</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">محفوظ کریں</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">%s کے لیے شیڈیول کردہ (مقامی وقت)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d‎</string>
    <string name="screen_queue">قطار میں شامل کریں</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">اسکرین کاسٹ کے دوران خصوصیت مسدود ہو گئی</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">کیمرا غیر فعال ہے</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">کیمرا آف کریں</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">کیمرا آن کریں</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">کیپچر سیشن بند ہو گیا: براہ کرم دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">‏YouTube سے مواصلت کرنے سے قاصر: اپنا کنکشن چیک کریں</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">سلسلہ بندی رک گئی ہے کیوںکہ آپ سائن آؤٹ ہو گئے ہیں</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">چیٹ چھپائیں</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">چیٹ ڈسپلے کریں</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">لائیو ہو جائیں</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">مائیکروفون آف کریں</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">مائیکروفون آن کریں</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">کیپچر سیشن کے دوران مائیکروفون میں خرابی</string>
    <string name="screencast_notification_text">‏اپنا YouTube اسکرین کیپچر سیشن ختم کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">سلسلہ منسوخ کریں</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">سلسلہ بندی روکیں</string>
    <string name="screencast_offline">آف لائن</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">موقوف کریں</string>
    <string name="screencast_pause_error">اسکرین کاسٹ موقوف نہیں ہو سکا</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="screencast_resume_error">اسکرین کاسٹ دوبارہ شروع نہیں ہو سکا</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">آپ کے سامنے کے رخ کا کیمرا منظر</string>
    <string name="screencast_self_view_description">آپ کے پروفائل کی تصویر</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">پیچھے</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">ترتیبات</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">ریکارڈنگ روکیں</string>
    <string name="screencast_stream_paused">آپ کا سلسلہ موقوف ہو گیا ہے</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">آپ کا سلسلہ دوبارہ شروع ہو گیا ہے</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">آپ کا سلسلہ شروع ہو گیا ہے</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">تلاش کرنے کا بار</string>
    <string name="search">تلاش کریں</string>
    <string name="search_filter_title">تلاش کے فلٹرز</string>
    <string name="search_hint">‏YouTube میں تلاش کریں</string>
    <string name="search_hint_suggestion">\"%1$s\" تلاش کریں</string>
    <string name="search_incognito_message">آپ کے پوشیدگی وضع میں ہونے پر تلاش کی سرگزشت موقوف ہوتی ہے</string>
    <string name="search_offline_hint">ڈاؤن لوڈز تلاش کریں</string>
    <string name="search_with_your_camera">نیا! اپنے کیمرا کی مدد سے تلاش کریں</string>
    <string name="searching_for_screen">‏&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; کی تلاش جاری ہے</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 سیکنڈ پہلے}other{# سیکنڈ پہلے}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">آپ کو یہ بھی پسند آ سکتی ہیں</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">پچھلا سیکشن</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">اگلا سیکشن</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">منسوخ کرنے کے لیے ریلیز کریں</string>
    <string name="segment_handle_left">بائیں جانب تراشنے کا ہینڈل</string>
    <string name="segment_handle_right">دائیں جانب تراشنے کا ہینڈل</string>
    <string name="segment_too_short_message">یہ سیگمنٹ تقسیم کرنے کے لیے بہت چھوٹا ہے</string>
    <string name="select_a_device_title">ایک آلہ منتخب کریں</string>
    <string name="select_different_device_title">مختلف آلہ منتخب کریں</string>
    <string name="select_voice_language">صوتی تلاش کا استعمال کرنے کے لیے زبان منتخب کریں</string>
    <string name="select_voice_language_promo">نیا! آپ صوتی تلاشوں کے لئے زبان تبدیل کر سکتے ہیں</string>
    <string name="send_chat_button_cd">بھیجیں</string>
    <string name="send_playlist">اس پلے لسٹ کا اشتراک کریں</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">‏‫TV کی تصویر پر بھیجیں۔</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">بھیج دیا گیا! کھیلنے، موقف کرنے اور مزید بہت کچھ کرنے کے لیے اپنا ریموٹ استعمال کریں۔</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">‏اپنے TV پر دیکھیں اور اسے کنٹرول کرنے کے لیے اپنا ریموٹ استعمال کریں</string>
    <string name="send_to_tv_title">‏‫TV پر بھیجیں</string>
    <string name="send_video">اس ویڈیو کا اشتراک کریں بذریعہ</string>
    <string name="set_reminder">یاد دہانی سیٹ کریں</string>
    <string name="setting_nerd_stats">کمپیوٹر میں دلچسپی رکھنے والوں کیلئے اعداد و شمار</string>
    <string name="settings">ترتیبات</string>
    <string name="settings_button">ترتیبات</string>
    <string name="settings_promo">نیا! صوتی خصوصیات کے لیے ترتیبات کو تبدیل کریں</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">مزید رابطے شامل کریں</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">‏YouTube پر ’%1$s‘ دیکھیں</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">بلا عنوان</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">‏اشتراک کردہ TV قطار میں سبھی ویڈیوز کو ابھی بھی دیکھا جا سکتا ہے۔ اپنی ویڈیوز ہٹانے کے لیے TV سے دوبارہ لنک کریں۔</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">سیگمنٹ کو پروجیکٹ میں شامل کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">پچھلے فریم کا پیش منظر دیکھیں</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">پیچھے جائیں</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">کیمرا اوور لے میں موافق بنائیں</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">ٹائمر منسوخ کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">تلاش صاف کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">کلپ میں ترمیم کرنے کا عمل مکمل ہو گیا</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">کلپ کو تراشنے کا عمل مکمل ہو گیا</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">کیمرا بند کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">مسودے کا منتخب کنندہ بند کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">تراشنا بند کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">ایڈیٹر پر جائیں</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">اپ لوڈ پر جائیں</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">کلِپ حذف کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">شامل کردہ آخری کلپ حذف کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">%1$s پر ریکارڈرنگ روکیں</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f سیکنڈز</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">ایڈیٹر سے باہر نکلیں</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">کیمرا پلٹیں</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">اوپن گیلری</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">تصویری لائبریری سے ویڈیو درآمد کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">مسودے کا منتخب کنندہ کھولیں</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">مزید کارروائیاں</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">15 سیکنڈ تک ریکارڈ کریں۔ 60 سیکنڈ تک ریکارڈ کرنے کے لیے ٹوگل کریں۔</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">ریکارڈنگ کا بٹن</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">ریکارڈنگ ختم ہو گئی ہے</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">پچھلی کارروائی دوبارہ کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">‏%1$.1f X ریکارڈنگ کی رفتار</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">‏%1$d X ریکارڈنگ کی رفتار</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">اسپیڈ کنٹرولز</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">ریکارڈنگ کی رفتار۔ منتخب کی گئی۔</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">ریکارڈنگ کی رفتار۔ غیر منتخب کی گئی۔</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">ٹائم لائن</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">ٹائمر کنٹرولز</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">سیکنڈ باقی ہے</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">‫%1$d سیکنڈ کا ٹائمر</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">منتخب کردہ</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">پچھلی کارروائی کالعدم کریں</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">ویڈیو کا پیش منظر۔ موقوف کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">ویڈیو کا پیش منظر۔ چلانے کیلئے تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">زوم کنٹرول</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">آواز شامل کریں</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">توسیع کردہ آواز</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">آواز شامل کرنے میں ناکام۔ براہ کرم دوبارہ شامل کریں۔</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">کیمرے کی خرابی کا الرٹ</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">ابھی آڈیو ریکارڈ نہیں کر سکتے ہیں۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">محفوظ کریں اور باہر نکلیں</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">حذف کریں</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">کیمرا اس آلے پر کمپنی کی پالیسی کے ذریعے غیر فعال ہے۔ اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔ ڈسٹرب نہ کریں وضع کو آف کر کے پھر کیمرا کو دوبارہ کھول کر دیکھیں۔</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">اس اثر کو ابھی لاگو نہیں کیا جا سکا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">آپ آف لائن ہیں۔ اپنا کنکشن چیک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔ اپنے فون کو ری اسٹارٹ کر کے دیکھیں۔</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">شامل کریں</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">کیمرا نہیں کھولا جا سکتا۔</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">سبز اسکرین کیلئے میڈیا لوڈ کرنے میں ناکام ہو گیا۔</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">جاری رکھنے کے لیے مکمل کلپ ریکارڈ کریں</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">معیاری</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">وسیع زاویہ</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">‏‫s%1$d سے زیادہ طویل ویڈیوز کے لیے دورانیہ تبدیل نہیں کیا جا سکتا</string>
    <string name="shorts_captions_label">کیپشنز</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">آواز بدلیں</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">‏Collab آواز</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">جاری رکھیں</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">ایڈیٹر پر جائیں</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">دوبارہ شروع کرنے سے آپ کا گزشتہ ڈرافٹ مسترد ہو جائے گا۔</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">اپنی ڈرافٹ ویڈیو جاری رکھیں؟</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">الٹی گنتی</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">جہاں ریکارڈنگ رکتی ہے اسے تبدیل کرنے کیلئے گھسیٹیں</string>
    <string name="shorts_creation">مختصر ویڈیو بنائیں</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">ٹھیک ہے</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">پروجیکٹ لوڈ کرنے میں ناکام۔</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">موجودہ پلے بیک کا وقت %1$s ہے</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{‏سکرولنگ کو {number_of_minutes} منٹ کے بعد موقوف کر دیا جاتا ہے لیکن آپ اب بھی انفرادی Shorts دیکھ سکتے ہیں}=1{‏سکرولنگ کو {number_of_hours} گھنٹے کے بعد موقوف کر دیا جاتا ہے لیکن آپ اب بھی انفرادی Shorts دیکھ سکتے ہیں}other{‏سکرولنگ کو {number_of_hours} گھنٹوں کے بعد موقوف کر دیا جاتا ہے لیکن آپ اب بھی انفرادی Shorts دیکھ سکتے ہیں}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">منسوخ کریں</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">حذف کریں</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">اپنی ویڈیو میں شامل کردہ آخری کلپ حذف کریں؟</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">لوڈ کرنے سے قاصر ہے۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">مسودے</string>
    <string name="shorts_draft_warning">‏‫YouTube ایپ کو ہٹانے سے اس آلہ پر بنائی گئی تمام مسودہ ویڈیوز حذف ہو جائیں گی۔</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">ترمیم کریں</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">ہو گیا</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">آپ کے تھمب نیل میں ترمیم نہیں کی جا سکی۔ براہ کرم بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">تھمب نیل میں ترمیم نہیں ہو سکی</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">تھمب نیل ایڈیٹر سے باہر نکلیں</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">ترمیم شدہ ویڈیو کا دورانیہ %1$s ہے</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">مسودہ کے بطور محفوظ کریں</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">ترامیم کو مسترد کریں</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">منسوخ کریں</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">اگر آپ جاری رکھتے ہیں تو آپ کی ترامیم حذف ہو جائیں گی۔</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">اگر آپ مسترد کرنے کا انتخاب کرتے ہیں تو آپ اپنی کی گئی ترامیم سے محروم ہو جائیں گے۔ اسے کالعدم نہیں کیا جا سکتا۔</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">ترامیم حذف کریں؟</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">مسودہ محفوظ کریں؟</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">جاری رکھیں</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">اپ لوڈ کرنے کے لیے آپ کی ویڈیو کم از کم %d سیکنڈ لمبی ہونی چاہیے</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">اثرات</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">پروڈکٹس</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">سوال و جواب</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">آواز</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">اسٹیکرز</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">ترمیم کریں</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">ٹائم لائن</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">ترمیم کرنے کے لیے اوپر سوائپ کریں</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">والیوم</string>
    <string name="shorts_effect_slider">اثر کو ایڈجسٹ کریں</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">ویڈیو کا پیش منظر دیکھنے سے قاصر ہے۔</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">پروڈکٹ چنندہ کو ابھی نہیں کھولا جا سکا۔ براہ کرم دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">آخری ریکارڈنگ ناکام ہو گئی۔</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">اس ویڈیو میں ایک مسئلہ ہے۔ براہ کرم کسی دوسرے کیمرے سے ریکارڈ کرنے کی کوشش کریں۔</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">فلٹر کی شدت</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">فلٹرز</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">ویڈیو کا پیش منظر دیکھنے سے قاصر</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">ویڈیو اپ لوڈ کریں</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">وائس اوور (تخلیق کردہ)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">سبز اسکرین</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">شروع کریں</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">روکیں</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description"><b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> کھولیں اور کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description"><b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> کھولیں اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">اس خصوصیت کو مائیکروفون تک رسائی درکار ہے</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">ترتیبات کھولیں</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">ابھی نہیں</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description"><b>ترتیبات &gt; اجازتیں</b> کھولیں اور اسٹوریج تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">اس خصوصیت کے لئے اسٹوریج تک رسائی کی ضرورت ہے</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">ٹائمر: %1$d سیکنڈ</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">ٹائمر آف ہے</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">%1$d سیکنڈ تک ریکارڈ کریں</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">آلہ پر محفوظ کریں</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">متعلقہ آواز</string>
    <string name="shorts_search_hint">‏Shorts تلاش کریں</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">کلپ شامل کریں</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">سیگمنٹ کو درآمد کرنے میں ناکام ہو گئے</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">سیگمنٹ کو درآمد کرنے کا ٹائم آؤٹ</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d سیکنڈ</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">‏یہ کارروائی ڈاؤن لوڈ کردہ Shorts کے لیے دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">آواز کو پہلے %1$d میں شامل کیا گیا</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">تیز</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">عام</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">سست</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0.5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">انتہائی تیز</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">انتہائی سست</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0.3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">اپنے ٹیکسٹ میں آڈیو شامل کریں</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">ٹیکسٹ ٹو اسپیچ آزمائیں</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">ٹیکسٹ ٹو اسپیچ</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">‏‫Shorts فیڈ</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">اپنی مختصر ویڈیو کو کیپشن دیں</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">شامل کریں</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">تراشیں</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">ویڈیو ایڈجسٹ کرنے کے لیے گھسیٹیں</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">ہو گیا</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">آگے جائیں</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">خاموش کریں</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">ویڈیو ڈاؤن لوڈ کرنے سے قاصر ہے</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">وائس اوور کو یہاں شروع نہیں کیا جا سکتا۔ چند سیکنڈ پیچھے جائیں۔</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">یہ ویڈیو وائس اوور شامل کرنے کے لیے کافی لمبی نہیں ہے</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">وائس اوور ریکارڈ کرنے کیلئے کافی وقت نہیں ہے۔</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">آڈیو ریکارڈ کرنے کے لیے تھپتھپائیں یا ہولڈ کریں</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">ریکارڈ شدہ آڈیو کو حذف کرنے کے لیے کالعدم کو تھپتھپائیں</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">وائس اوور کو اوور رائٹ نہیں کیا جا سکتا۔ ہٹانے کیلئے کالعدم کریں۔</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">وائس اوور</string>
    <string name="shorts_volume_original">آپ کی آڈیو</string>
    <string name="show_details">تفصیلات دکھائیں</string>
    <string name="show_during_hours">ان اوقات کے دوران یاد دہانی دکھائیں:</string>
    <string name="show_playlist_videos">پلے لسٹ کی ویڈیوز دکھائیں</string>
    <string name="sign_in">سائن ان کریں</string>
    <string name="sign_in_as">"‏سائن ان کردہ بطور
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">بطور %1$s سائن ان ہے</string>
    <string name="sign_in_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="sign_in_description">‏‫YouTube استعمال کرنے کیلئے اپنے Google اکاؤنٹ میں سائن ان کریں</string>
    <string name="sign_in_progress">سائن ان کیا جا رہا ہے…</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">مجھے دکھائیں</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">آپ نہ ختم ہونے والے ری پلیز کے ليے لوپ ویڈیوز کا استعمال کر سکتے ہیں</string>
    <string name="single_loop_menu_item">ویڈیو کو لوپ کریں</string>
    <string name="single_loop_off">آف</string>
    <string name="single_loop_on">آن</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">آف کریں</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">ویڈیو لوپ آن ہے</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">ویڈیو لوپ آف ہے</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">ویڈیو لوپ آن ہے</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">ڈیٹا کا استعمال کیے بغیر ڈاؤن لوڈ کردہ ویڈیوز دیکھیں</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="skip">نظر انداز کریں</string>
    <string name="skip_ad">اشتہار نظر انداز کریں</string>
    <string name="skip_ad_in">%1$d سیکنڈ میں اشتہار نظر انداز کریں</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"‏آپ اشتہار %1$d سیکنڈز میں
نظر انداز کر سکتے ہیں"</string>
    <string name="skip_ads">اشتہارات نظر انداز کریں</string>
    <string name="skip_survey">سروے نظر انداز کریں</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">سلیپ ٹائمر</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s گھنٹہ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s گھنٹہ %2$s منٹ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s گھنٹے %2$s منٹ باقی</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s گھنٹے باقی</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">آف ہے</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s منٹ</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s منٹ باقی</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">سلیپ ٹائمر</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">موقوف شدہ</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">سلیپ ٹائمر کو آف کر دیا گیا ہے</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">ویڈیو پہلے ہی ختم ہو چکی ہے</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز آج خودکار طور پر اپ ڈیٹ ہو جائیں گے</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">‏اگلی بار جب آپ WiFi سے منسلک ہوں گے تو اسمارٹ ڈاؤن لوڈز خودکار طور پر اپ ڈیٹ ہو جائیں گے</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">آج اپ ڈیٹ کیا گیا</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز شروع ہو رہی ہے...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">دستیاب جگہ کے لیے اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کو محدود کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">ڈسک میں جگہ کم ہے</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">آپ کی تبدیلیاں اگلی بار اسمارٹ ڈاؤن لوڈز ریفریش ہونے پر لاگو ہوں گی</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">آپ کے اسمارٹ ڈاؤن لوڈز کو اپ لوڈ کیا جا رہا ہے…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">آف لائن دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">آن کریں</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">آف کریں</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">کنٹرول کریں کہ یہاں سے اسمارٹ ڈاؤن لوڈز میں کتنی جگہ لگتی ہے</string>
    <string name="smart_downloads_title">اسمارٹ ڈاؤن لوڈز</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">ابھی اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s استعمال ہوئی</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">سبھی دیکھیں</string>
    <string name="song">‏گانا ‎• %1$s</string>
    <string name="song_by">‫%1$s کا گانا</string>
    <string name="song_toggle">گانا</string>
    <string name="sound_search_instructions">ایک گانا چلائیں، گائیں یا گنگنائیں</string>
    <string name="sound_search_no_match">کوئی مماثلت نہیں مل سکی</string>
    <string name="sounds_search_page_title">آوازیں</string>
    <string name="speaking_animation">مائیک اینیمیشن میں بولیں</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">‏‫2x رفتار سے ریوائنڈ کی جا رہی ہے</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">‏‫2x رفتار سے چل رہی ہے</string>
    <string name="split_action_title">تقسیم کریں</string>
    <string name="split_failure_message">سیگمنٹ کی تقسیم ناکام ہو گئی</string>
    <string name="split_out_of_range_message">تقسیم منتخب کردہ سیگمنٹ کی رینج کے اندر ہونی چاہیے</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">اسپانسر شدہ</string>
    <string name="stable_volume_off">آف ہے</string>
    <string name="stable_volume_on">آن ہے</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">مستحکم والیوم آف ہے</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">مستحکم والیوم آن ہے</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">مستحکم والیوم ابھی دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="start_upload_button">اپ لوڈ کریں</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">کاسٹ کرنا بند کریں</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">روکیں</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">جاری رکھیں</string>
    <string name="stop_offline_video_message">یہ ویڈیو آف لائن دستیاب نہیں ہوگی۔</string>
    <string name="stop_offline_video_title">ڈاؤن لوڈ کرنا روکیں؟</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">آپ ایک جاری اسکرین کیپچر سیشن کو روکنے والے ہیں۔</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">اسکرین کیپچر روک دیں؟</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">اس صفحے پر ہونے والی تبدیلیاں محفوظ نہیں کی جائیں گی۔</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">منسوخ کریں</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">مسترد کریں</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">تبدیلیاں مسترد کریں؟</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">‏URL درج کریں</string>
    <string name="stories_add_link_header">لنک شامل کریں</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">اسٹیکر شامل کریں</string>
    <string name="stories_link_clear_input">ان پٹ صاف کریں</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">پیش منظر کا لنک</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">متعدد اپ ڈیٹس کا اشتراک کرکے ناظرین کو دلچسپی میں رکھیں</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">‏آپ نے حال ہی میں اپنی کہانی میں ایک URL کا اشتراک کیا۔ اپنے حالیہ تازہ ترین اپ ڈیٹس کا اشتراک کرنے کے لئے دوسرے اسٹیکرز کا استعمال کرنے کی کوشش کریں۔</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">آپ ہر 7 دن میں ایک بار لنک کا اشتراک کر سکتے ہیں</string>
    <string name="submit_survey">سروے جمع کرائیں</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">آپکے تمام چینلز کی ایک فہرست</string>
    <string name="subscribe">سبسکرائب کریں</string>
    <string name="subscribed">سبسکرائب کردہ</string>
    <string name="subscriptions">سبسکرپشنز</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">سبسکرپشنز</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">بطور ڈیفالٹ کیپشنز رکھنے کے ليے اپنے <annotation font="deeplink_emphasis">آلے کی ترتیبات</annotation> میں کیپشنز کی مرئیت کو ایڈجسٹ کریں۔</string>
    <string name="subtitles">کیپشنز</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (خودکار ترجمہ شدہ)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">سب ٹائٹلز آف ہیں</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">سب ٹائٹلز آن ہیں (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">غیر دستیاب</string>
    <string name="sud_back_button_label">پیچھے جائیں</string>
    <string name="sud_less_info">کم معلومات</string>
    <string name="sud_more_button_label">مزید</string>
    <string name="sud_more_info">مزید معلومات</string>
    <string name="sud_next_button_label">آگے جائیں</string>
    <string name="suggested_devices_title">تجویز کردہ</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s، %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">‏YouTube سروے ( %1$s )</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">مذکورہ بالا میں سے کوئی نہیں</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">پاور کو بچانے کے لیے گہری تھیم آن کریں</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">سبھی کو بحال کریں</string>
    <string name="sync_playlist_start">مطابقت پذیری ہو رہی ہے…</string>
    <string name="sync_to_video">ویڈیو سے سِنک کریں</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">نیا مواد دستیاب ہے</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">9 سے زیادہ نئے آئٹمز۔</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s، %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">‏‎%s: نیا مواد دستیاب ہے</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">کاسٹ کرنا بند کرنے کے لیے یہاں تھپتھپائیں</string>
    <string name="tap_hint">تبدیل کرنے کیلئے اسٹیکر پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے مائیکروفون پر تھپتھپائیں</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">منسوخ کرنے کیلئے تھپتھپائيں والا بٹن</string>
    <string name="tap_to_retry">دوبارہ کوشش کرنے کیلئے تھپتھپائیں</string>
    <string name="tap_to_speak_button">بولنے کیلئے تھپتھپائیں والا بٹن</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">ٹول بار کو ٹوگل کرنے کے لیے تھپتھپائیں۔</string>
    <string name="tap_try_again">دوبارہ کوشش کرنے کے لیے تھپتھپائیں</string>
    <string name="text_alignment_center">متن بیچ میں موافق ہے</string>
    <string name="text_alignment_left">متن بائیں موافق ہے</string>
    <string name="text_alignment_right">متن دائیں موافق ہے</string>
    <string name="text_background_off">متن کا پس منظر آف ہے</string>
    <string name="text_background_on">متن کا پس منظر آن ہے</string>
    <string name="text_background_outline">ٹیکسٹ آؤٹ لائن آن ہے</string>
    <string name="text_background_translucent">پچاس فیصد دھندلے پن والا ٹیکسٹ کا پس منظر</string>
    <string name="text_color_beige">زردی مائل بھورا</string>
    <string name="text_color_black">سیاہ</string>
    <string name="text_color_blue">نیلا</string>
    <string name="text_color_brown">بھورا</string>
    <string name="text_color_forest">جنگل</string>
    <string name="text_color_green">سبز</string>
    <string name="text_color_grey1">خاکستری 1</string>
    <string name="text_color_grey2">خاکستری 2</string>
    <string name="text_color_grey3">خاکستری 3</string>
    <string name="text_color_grey4">خاکستری 4</string>
    <string name="text_color_grey5">خاکستری 5</string>
    <string name="text_color_grey6">خاکستری 6</string>
    <string name="text_color_grey7">خاکستری 7</string>
    <string name="text_color_grey8">خاکستری 8</string>
    <string name="text_color_grey9">خاکستری 9</string>
    <string name="text_color_khaki">خاکی</string>
    <string name="text_color_lavender">لیونڈر</string>
    <string name="text_color_magenta">قرمزی</string>
    <string name="text_color_navy">نیوی</string>
    <string name="text_color_orange">نارنجی</string>
    <string name="text_color_peach">آڑو</string>
    <string name="text_color_pink">گلابی</string>
    <string name="text_color_purple">جامنی</string>
    <string name="text_color_red">سرخ</string>
    <string name="text_color_teal">نیلگوں</string>
    <string name="text_color_white">سفید</string>
    <string name="text_color_yellow">زرد</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">پوسٹ کے ٹیکسٹ کو تبدیل کریں</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">‏نیا! اپنے YouTube کی ظاہری صورت کو ہمیشہ اپنے آلے کی تھیم سے مماثل بنانے کیلئے سیٹ کریں</string>
    <string name="this_device_title">یہ آلہ</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">ٹیکسٹ شامل کریں</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">وقت</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">اپ لوڈ کرنے سے قاصر</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">ویڈیو پر کارروائی ہو رہی ہے</string>
    <string name="travel_error_message">‏آپ کے ڈاؤن لوڈز کی میعاد ختم ہوگئی ہے کیونکہ YouTube Premium کی کچھ خصوصیات اس ملک میں دستیاب نہیں ہیں۔</string>
    <string name="trim_cancel">منسوخ کریں</string>
    <string name="trim_handle_short">ہینڈل</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">مطابقت پذیری ہو رہی ہے</string>
    <string name="trim_playhead_short">پلے ہیڈ</string>
    <string name="trim_switch">‏‫Short میں ترمیم کریں</string>
    <string name="try_again_text">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="try_saying_text">یہ بولنے کی کوشش کریں</string>
    <string name="try_song_search">گانا تلاش کرنے کی کوشش کریں</string>
    <string name="try_voice_search">صوتی تلاش آزمائیں</string>
    <string name="turn_off_incognito">پوشیدگی وضع آف کریں</string>
    <string name="turn_off_notification">آف کریں</string>
    <string name="turn_off_subtitles">کیپشنز آف کریں</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">سونے کے وقت کی یاد دہانی آن کریں؟</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">آن کریں</string>
    <string name="tv_code_error_msg">خرابی۔ کوڈ کی تصدیق کریں اور دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">‏TV ریموٹ کا بٹن۔ ایک ایسی اسکرین کھولنے کیلئے کلک کریں جو آپ کو ایک d-pad کا استعمال کرتے ہوئے اپنے TV پر مواد نیویگیٹ کرنے کی سہولت دیتی ہے۔</string>
    <string name="tv_show">‏‫TV شو</string>
    <string name="unable_to_connect">سرور سے مربوط ہونے سے قاصر ہے</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">گیلری سے شامل کریں</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">اس کی ضرورت کیوں ہے؟</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">لہذا آپ تصاویر لے سکتے ہیں، ویڈیوز ریکارڈ کر سکتے ہیں اور اثرات کا پیش منظر دیکھ سکتے ہیں</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">ترتیبات کھولیں، اجازتوں پر جائیں اور کیمرا اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">‏ریکارڈ کرنے کے لیے، YouTube کو اپنے کیمرے اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">ترتیبات میں کسی بھی وقت اپنی اجازتیں تبدیل کریں</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">لہذا آپ اپنی گیلری سے تصاویر اور ویڈیوز درآمد کر سکتے ہیں</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">ترتیبات میں کسی بھی وقت اپنی اجازتیں تبدیل کریں</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">ترتیبات کھولیں، اجازتوں پر جائیں اور تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">‏YouTube کو اپنی تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">ترتیبات میں کسی بھی وقت اپنی اجازتیں تبدیل کریں</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">کم تر دکھائیں</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">چینل میں سبھی ویڈیوز دیکھیں</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">پلے لسٹس کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے کافی وقت اور اسٹوریج کی ضرورت ہو سکتی ہے۔</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">پلے لسٹس ڈاؤن لوڈ ہو رہی ہیں</string>
    <string name="unplayable_in_background">اسے پس منظر میں نہیں چلایا جا سکتا</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">ویڈیو نہیں چلائی جا سکتی</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">‏&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; سے اَن سبسکرائب کریں؟</string>
    <string name="unsupported_video_format">غیر تعاون یافتہ ویڈیو فارمیٹ</string>
    <string name="up_next">اگلی</string>
    <string name="up_next_in">%1$d میں اگلی ویڈیو</string>
    <string name="update_app">ایپ کو اپ ڈیٹ کرنے کی کوشش کریں</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">نہیں شکریہ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">‏آپ کے فون کی بیڈ ٹائم وضع آن ہونے پر YouTube آپ کو سونے کی یاد ہانی کرا سکتا ہے۔</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">سونے کے وقت کی یاد دہانی اپ ڈیٹ کریں؟</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">یاد دہانی اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">اپ ڈیٹ ہو رہا ہے</string>
    <string name="updates_notifications_channel">پروڈکٹ اپ ڈیٹس</string>
    <string name="upgrade_title">اپنی ایپ اپ ڈیٹ کریں</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">صرف پہلی منتخب کردہ فائل اپ لوڈ کی جائے گی</string>
    <string name="upload_cancelling">اپ لوڈ منسوخ کر رہا ہے</string>
    <string name="upload_complete">اپ لوڈ مکمل ہو گیا</string>
    <string name="upload_details">تفصیلات</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">بیک کیمرے پر سوئچ کریں</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">فرنٹ کیمرے پر سوئچ کریں</string>
    <string name="upload_edit_video_title">تفصیلات شامل کریں</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">جاری رکھیں</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">تصاویر اور ویڈیوز تک رسائی فراہم کرنا اپ لوڈ کو آسان بنا سکتا ہے</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">فائلوں تک رسائی دینے سے اپ لوڈ بہتر ہو سکتا ہے</string>
    <string name="upload_failed">اپ لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="upload_failed_message_default">اپ لوڈ ناکام ہو گیا</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s، %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">ناکام ہوگیا (میٹا ڈیٹا محفوظ نہیں کیا گیا)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">ویڈیو کی معلومات محفوظ نہیں کر سکا۔</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">‏اس ویڈیو کو اپ لوڈ کر کے آپ اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کہ آپ کا YouTube سے موسیقی کا استعمال اس کے اور مستقبل کی سبھی اپ لوڈز کے لیے صرف ذاتی، غیر تجارتی استعمال کے لیے ہے۔</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">ترمیم کریں</string>
    <string name="upload_notification_channel">اپ لوڈ سے متعلق اطلاعات</string>
    <string name="upload_notification_preparing">تیار ہو رہے ہیں</string>
    <string name="upload_notification_ratio">‎%1$s %2$s / %3$s %4$s‎</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">اپ لوڈ کرنا موقوف ہوگیا</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">نیٹ ورک کا منتظر ہے</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">‏Wi-Fi کا منتظر ہے</string>
    <string name="upload_on_any_network">کسی بھی نیٹ ورک پر</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">ویڈیو دیکھیں</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">آپ کی ویڈیوز میں اپ لوڈ کیا گیا</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">%1$s کے بطور ویڈیو اپ لوڈ کی گئی</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">اپ لوڈ ناکام ہو گیا۔ اپنی ویڈیوز چیک کریں</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">اپ لوڈ ناکام ہو گئی۔ %1$s کی ویڈیوز چیک کریں</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">آپ کی ویڈیوز میں اپ لوڈ کیا جا رہا ہے</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">%1$s کے بطور ویڈیو اپ لوڈ ہو رہی ہے</string>
    <string name="upload_status_processing">کارروائی ہورہی ہے...</string>
    <string name="upload_timed_out">اپ لوڈ کے لیے وقت کی میعاد ختم ہو گئی</string>
    <string name="upload_transfer_failed">ناکام ہوگیا (منتقلی ناکام ہو گئی)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">‏YouTube پر یہ ویڈیو اپ لوڈ کرنے میں ایک خرابی تھی۔</string>
    <string name="upload_transfer_pending">اپ لوڈ زیر التواء ہے</string>
    <string name="upload_waiting_network">نیٹ ورک کا منتظر ہے</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">‏Wi-Fi کا منتظر ہے</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">‏صرف Wi-Fi آن ہونے پر</string>
    <string name="upsell_action">پیشکشیں دیکھیں</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">آپ کا موبائل ڈیٹا تقریبًا ختم ہو چکا ہے</string>
    <string name="upsell_dismiss">نہیں شکریہ</string>
    <string name="upsell_promotion">دیکھنا جاری رکھنے کیلئے %s سے پیشکشیں دیکھیں</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"‏آپ جلد ہی اپنے ڈیٹا کی حد تک پہنچ جائیں گے۔
دیکھنا جاری رکھنے کے لیے پیشکشیں دیکھیں"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">‏مزید شامل کریں یا دیکھنا جاری رکھنے کے لیے WiFi سے منسلک ہوں</string>
    <string name="upsell_title">آپ کا ڈیٹا ختم ہو گیا ہے</string>
    <string name="url_resolver_failed">لنک لوڈ نہیں کر سکتا</string>
    <string name="use_fingerprint">فنگر پرنٹ استعمال کریں</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں۔</string>
    <string name="use_password">اکاؤنٹ کا پاس ورڈ درج کریں</string>
    <string name="use_password_instead">اس کی بجائے پاس ورڈ استعمال کریں</string>
    <string name="use_password_only">اپنا پاس ورڈ درج کر کے اپنے اکاؤنٹ کی توثیق کریں۔</string>
    <string name="use_password_suffix">اپنا پاس ورڈ درج کریں۔</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">چینلز تلاش کریں</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">کوئی نتیجہ نہیں ملا</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">اس اسٹیکر کے ساتھ تذکرہ کرنے کیلئے، ایک چینل تلاش کریں</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">‏آپ کے فون کی بیڈ ٹائم وضع آن ہونے پر YouTube آپ کو سونے کی یاد دہانی کرائے گا</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">ترتیبات</string>
    <string name="utc_offset_format">‎GMT%s‎</string>
    <string name="v7_preference_off">آف ہے</string>
    <string name="v7_preference_on">آن ہے</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">صوتی تلاش کو بہتر بنانے میں مدد کریں</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">معذرت، آپ کے آلے پر یہ خصوصیت دستیاب نہیں ہے۔</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">‏پلے بیک رفتار اس TV کے ذریعے تعاون یافتہ نہیں ہے</string>
    <string name="verification_success_cd">اکاؤنٹ کی توثیق کامیاب رہی</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">ویڈیو قطار میں شامل ہو گئی</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"‏ویڈیو اشتہار
کے بعد چلے گی"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"‏ویڈیو اشتہارات کے بعد
چلے گی"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">ویڈیو پہلے ہی ڈاؤن لوڈ ہو چکی ہے</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">ویڈیو اور آڈیو کی ترجیحات</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">ویڈیو کھولنے میں نا کام۔</string>
    <string name="video_flagged">اطلاع دینے کا شکریہ</string>
    <string name="video_is_flagged">اطلاع دینے کا شکریہ</string>
    <string name="video_plays_soon">ویڈیو جلد ہی چلے گی</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">ویڈیو پیش منظر کو کنٹرول کرنے والا اوورلے</string>
    <string name="video_privacy_label">رازداری</string>
    <string name="video_privacy_private">نجی</string>
    <string name="video_privacy_private_description">صرف آپ کے منتخب کردہ لوگ دیکھ سکتے ہیں</string>
    <string name="video_privacy_public">عوامی</string>
    <string name="video_privacy_public_description">کوئی بھی شخص تلاش کر سکتا اور دیکھ سکتا ہے</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">غیر مندرج</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">ہر وہ شخص جس کے پاس لنک ہے دیکھ سکتا ہے</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">صرف آپ دیکھ سکتے ہیں</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">سمجھ آ گئی۔ %1$s لاگو ہوگا۔</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s آپ کی موجودہ ویڈیو پر لاگو ہوگا</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">ایک خاص ریزولیوشن منتخب کریں</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">جدید ترین</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">خودکار</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">یہ انتخاب صرف موجودہ ویڈیو پر لاگو ہوتا ہے۔ سبھی ویڈیوز کیلئے، <annotation font="deeplink_emphasis">ترتیبات &gt; ویڈیو کوالٹی کی ترجیحات</annotation> پر جائیں۔</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">موجودہ ویڈیو کی کوالٹی</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">کوالٹی دستیاب نہیں ہے</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">غیر دستیاب</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">ویڈیو کو قطار سے ہٹا دیا گیا</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d ملاحظات</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">خودکار زوم</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">ترتیبات</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">خودکار زوم آن ہے۔ آپ اسے ترتیبات میں آف کر سکتے ہیں۔</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">خودکار زوم آف ہے</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">خودکار زوم آن ہے</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">اصل</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">پوری اسکرین بھرنے کیلئے زوم کیا گیا</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">زوم کرنے اور پوری اسکرین پر دیکھنے کیلئے چٹکی بھریں</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">ویڈیوز قطار میں شامل ہو گئیں</string>
    <string name="videos_album_display_name">ویڈیوز</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">تصویر کے ماخذ کی ویب سائٹ دیکھیں؟</string>
    <string name="view_source">ماخذ دیکھیں</string>
    <string name="visit_channel">چینل ملاحظہ کریں</string>
    <string name="voice_responses">صوتی جوابات</string>
    <string name="voice_responses_description">صوتی تلاش کے لیے صوتی تاثرات</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">‏صوتی تلاش کا بٹن۔ اپنے TV پر صوتی تلاش شروع کرنے کیلئے کلک کریں۔</string>
    <string name="voice_toggle">آواز</string>
    <string name="volume_off">والیوم آف ہے</string>
    <string name="volume_on">والیوم آن ہے</string>
    <string name="vote_to_refresh">اپ ڈیٹس کے لیے دوبارہ لوڈ کریں</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">دوبارہ لوڈ کریں</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">معیار: آٹو (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">دوبارہ درمیان میں لانے کیلئے کلک کریں</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">معیار: سب سے اعلیٰ (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">‏VR میں دیکھیں</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">‏فون کے ساتھ VR</string>
    <string name="vr_welcome_continue">جاری رکھیں</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">کوئی ناظر نہیں ہے؟</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">‏VR میں YouTube کا تجربہ کریں</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link">‏<a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">VR کارڈ بورڈ حاصل کریں</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">‏اپنا فون ایک VR ہیڈ سیٹ میں رکھیں۔ بہترین VR تجربہ کیلئے، اعلی معیاری پلے بیک کو آن کریں۔</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">آواز کی مدد سے تلاش کرنے کیلئے، آڈیو ریکارڈنگ کی اجازت دیں</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">آواز کی مدد سے تلاش کرنے کیلئے، <b>ترتیبات &gt; اجازتوں</b> پر جائیں اور مائیکروفون تک رسائی کی اجازت دیں</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">ترتیبات</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">آپ اسے ترتیبات میں آف کر سکتے ہیں</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">وقفے کی یاد دہانی تبدیل کریں</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">اوقات</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">منٹ</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">وقفے کی یاد دہانی تبدیل کریں</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">آف</string>
    <string name="watch_break_subtitle">اسکرین سے دور رہنے کیلئے بس ایک فوری یاد دہانی</string>
    <string name="watch_break_title">کیا یہ وقفے کا وقت ہے؟</string>
    <string name="watch_card_expand_text">مزید دکھائیں</string>
    <string name="watch_history_clear">دیکھنے کی سرگزشت صاف کریں</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">‏اس اکاؤنٹ کی دیکھنے کی سرگزشت سبھی آلات سے صاف کر دی جائے گی۔ ویڈیو سے متعلق آپ کی تجاویز دوبارہ ترتیب دی جائیں گی، لیکن وہ اب بھی دیگر Google پروڈکٹس پر کی جانے والی سرگرمی سے متاثر ہو سکتی ہیں۔ مزید جاننے کیلئے، <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">میری سرگرمی</a> ملاحظہ کریں۔</string>
    <string name="watch_history_clear_done">دیکھنے کی سرگزشت صاف ہو گئی</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">اپنے دیکھنے کی سرگزشت موقوف کریں؟</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">موقوف کریں</string>
    <string name="watch_history_pause_done">دیکھنے کی سرگزشت موقوف ہے</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">اپنے دیکھنے کی سرگزشت دوبارہ شروع کریں؟</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">دوبارہ شروع کریں</string>
    <string name="watch_history_resume_done">دیکھنے کی سرگزشت دوبارہ شروع ہو گئی ہے</string>
    <string name="watched_badge_text">دیکھا ہوا</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 ہفتہ پہلے}other{# ہفتے پہلے}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 سال پہلے}other{# سال پہلے}}</string>
    <string name="you_are_offline">آپ آف لائن ہیں۔ براہ کرم منسلک ہوں اور دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="you_are_online">نیٹ ورک کنکشن بحال ہو گیا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">بٹن</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">ویڈیو پلیئر</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">لوڈ ہو رہا ہے</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">موقوف شدہ</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">چل رہا ہے</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">‏YouTube اسٹوڈیو</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">دوبارہ کوشش کریں</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">اپنی پوسٹ میں کسی کا ذکر کریں</string>
<string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">بولڈ آئیکنز کو غیر فعال کریں</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">آئیکنز بولڈ نہیں ہیں</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">آئیکنز بولڈ ہیں</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">جی ایم ایس کور</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">جی ایم ایس کور سے متعلق سیٹنگز</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">جی ایم ایس کور اپ ڈیٹس چیک کریں</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">اپ ڈیٹس چیک کرنے کی سہولت فعال ہے</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">اپ ڈیٹس کی جانچ پڑتال غیر فعال ہے</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">GmsCore کی ترتیبات کھولیں</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCore کی ترتیبات</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore انسٹال نہیں ہے۔ اسے انسٹال کریں۔</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">کارروائی درکار ہے</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">MicroG GmsCore اپ ڈیٹس کی جانچ میں ناکامی</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">MicroG GmsCore کا ایک نیا ورژن (%1$s) دستیاب ہے۔ فی الحال، آپ ورژن %2$s استعمال کر رہے ہیں۔</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore کو پس منظر میں چلانے کی اجازت نہیں ہے۔

اپنے فون کے لیے \"میری ایپ کو نہ ماریں\" گائیڈ پر عمل کریں، اور ہدایات کو اپنی MicroG انسٹالیشن پر لاگو کریں۔

یہ ایپ کے کام کرنے کے لیے ضروری ہے۔"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">ویب سائٹ کھولیں</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">منسوخ کریں</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"مسائل سے بچنے کے لیے MicroG GmsCore کی بیٹری آپٹیمائزیشنز کو غیر فعال کیا جانا چاہیے۔

MicroG کے لیے بیٹری آپٹیمائزیشنز کو غیر فعال کرنے سے بیٹری کے استعمال پر منفی اثر نہیں پڑے گا۔

جاری رکھیں بٹن پر ٹیپ کریں اور آپٹیمائزیشن کی تبدیلیوں کی اجازت دیں۔"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">جاری رکھیں</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">سمیٹیں بٹن چھپائیں</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">سمیٹیں بٹن چھپا ہوا ہے</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">سمیٹیں بٹن دکھایا گیا ہے</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">فل سکرین بٹن چھپائیں</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">فل سکرین بٹن چھپا ہوا ہے</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">فل سکرین بٹن دکھایا گیا ہے</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">فل سکرین اشتہارات چھپے ہوئے ہیں</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">پلیئر پاپ اپ اشتہارات چھپائیں</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">پلیئر پاپ اپ اشتہارات چھپے ہوئے ہیں</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">پلیئر پاپ اپ اشتہارات دکھائے گئے ہیں</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">پلیئر اوورلے میں مصنوعات کا بینر چھپا ہوا ہے</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">پلیئر اوورلے میں مصنوعات کا بینر دکھایا گیا ہے</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">YouTube Premium پروموشنز چھپائیں</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium پروموشنز چھپے ہوئے ہیں</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium پروموشنز دکھائے گئے ہیں</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">تلاش کے لیے تھپتھپانے کو فعال کریں</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">تلاش کے لیے تھپتھپانا فعال ہے</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">تلاش کے لیے تھپتھپانا غیر فعال ہے</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">فل سکرین بڑے سییک بار کو فعال کریں</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">فل سکرین سییک بار بڑا ہے</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">فل سکرین سییک بار عام سائز کا ہے</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">صرف میوزک ویڈیوز میں استعمال کے لیے۔ میوزک ویڈیوز کے ایسے حصے جن میں موسیقی نہیں ہے اور جو کسی دوسری زمرہ میں شامل نہیں ہیں۔</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">سیگمنٹ جمع نہیں کر سکتا: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"سیگمنٹ جمع نہیں کر سکتا۔
پہلے سے موجود ہے"</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">پریمیم کوالٹی کے اختیارات چھپائیں</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">پریمیم کوالٹی کے اختیارات چھپے ہوئے ہیں</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">پریمیم کوالٹی کے اختیارات دکھائے گئے ہیں</string></resources>