<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Hap galerinë</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Hiq ekranin e gjelbër</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s u zgjodh në %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Po ngarkohet…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Mënyra më e shpejtë për të kërkuar dhe për të shfletuar në YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Veprimet e shpejta</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Mënyra më e shpejtë për të kërkuar në YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Kërko</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Ngjitu lart</string>
    <string name="abc_action_mode_done">U krye</string>
    <string name="abc_capital_off">JOAKTIV</string>
    <string name="abc_capital_on">AKTIV</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funksioni+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">hapësirë</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menyja+</string>
    <string name="abc_search_hint">Kërko…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Pastro pyetjen</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Kërko</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Dërgo pyetjen</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Kërkim me zë</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Palos</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Kalo te kapitulli/segmenti i mëparshëm</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Kalo te kapitulli ose te segmenti tjetër</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Shko te menyja</string>
    <string name="accessibility_addto">Shto në</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Mbyll</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Trokit për të çaktivizuar ose aktivizuar audion e luajtjes</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Luajtja automatike u aktivizua</string>
    <string name="accessibility_back">Prapa</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Mbyll</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Fshih miniluajtësin</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Anulo fshehjen e miniluajtësit</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Rregullo ndriçimin; ndriçimi joaktiv</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Rregullo ndriçimin, ndriçimi aktiv</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Rregullo retushimin, retushimi joaktiv</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Rregullo retushimin, retushimi aktiv</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Titrat</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Trokit për të aktivizuar/çaktivizuar titrat</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Titrat nuk ofrohen</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Banderola e kanalit</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Përditëso banderolën e kanalit</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Modifiko përshkrimin</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Modifiko mbiemrin</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Modifiko emrin</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Modifiko trajtimin e kanalit</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Modifiko emrin e kanalit</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Abonohu në këtë kanal</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Çabonohu nga ky kanal</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">shiko një listë të kapitujve</string>
    <string name="accessibility_close_button">Mbylle</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Mbyll dialogun</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Mbyll luajtësin e minimizuar</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimizo</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">palos</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Ul shpejtësinë e luajtjes</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Butoni i mospëlqimit joaktiv</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Butoni i pëlqimit joaktiv</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Butoni i ruajtjes joaktiv</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Butoni i ndarjes joaktiv</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Tasti \"Mos e pëlqe\"</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Anulo</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Fshihe videon</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Hiq këshillën e veglës</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Tërhiqe për ta renditur sërish</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Modifiko miniaturën</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Hyr në luajtjen me ekran të plotë</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Jep modalitetin e realitetit virtual</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Dil nga modaliteti i lëvizjes së detajuar</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Dil nga luajtja me ekran të plotë</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Shiko më shumë detaje për videon e ardhshme</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Zgjero anketën</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Maksimizo luajtësin</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">maksimizo luajtësin</string>
    <string name="accessibility_expand_text">zgjero</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Vegla të tjera</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Shpejt përpara</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">filtra</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Mbyll miniluajtësin</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Shfaq zgjedhësin e imazhit</string>
    <string name="accessibility_go_back">Kthehu te faqja e mëparshme</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Shko te kanali</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Shko në faqen e lojërave</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Shko te videoja</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Titulli</string>
    <string name="accessibility_help_button">mëso më shumë</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Fshih kontrollet</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Fotografi, e krijuar më %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Rrit shpejtësinë e luajtjes</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">U arrit kufiri maksimal</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">U arrit kufiri minimal</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Shfaq kartat</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Mëso më shumë</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Doreza e majtë e shkurtimit të %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Tasti \"Pëlqe\"</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Shkon te lidhja me ekranin e kodit të televizorit.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Artikulli %1$d kaloi në pozicionin %2$d nga %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Po lëvizet artikulli %1$d në %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Harta e vendndodhjes</string>
    <string name="accessibility_menu">Menyja</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Hap luajtësin e vogël</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Luajtësi i minimizuar</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Luajtësi i minimizuar, po luhet \"%1$s\"</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Veprime të tjera</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Pas</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Ka përmbajtje të reja</string>
    <string name="accessibility_next">Videoja pasuese</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Ndalo shkarkimin</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Nuk mund të shkarkohet</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Hiq listën e shkarkuar të luajtjes</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Hiq nga shkarkimet</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Shkarko</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Sinkronizo video të reja</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Hape në shfletues</string>
    <string name="accessibility_overflow">Opsione të tjera</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Opsione të tjera</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">pas</string>
    <string name="accessibility_pause">Ndalo videon</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Mbyll</string>
    <string name="accessibility_place_image">Fotografia e vendndodhjes</string>
    <string name="accessibility_play">Luaj videon</string>
    <string name="accessibility_player">Zgjero miniluajtësin</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Luajtësi i videos</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">Kanë kaluar %1$s nga %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Trokit dy herë për kohën e kaluar</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Trokit dy herë për të shfaqur komandat</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s nga %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%1$s të mbetura nga %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">shiko kohën e mbetur</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Shkarko</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Shkarkimi përfundoi</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Shkarkimi në vazhdim</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Modifiko listën për luajtje</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Luaji të gjitha</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Lista private për luajtje</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Ndaj listën për luajtje</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Vazhdo të luash \"%1$s\"</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Zvarrit majtas dhe djathtas për të ndryshuar pozicionin e pamjes paraprake</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Zvarrit lart dhe poshtë për të ndryshuar pozicionin e pamjes paraprake</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Qendra e pamjes paraprake është %1$d%% nga e majta dhe %2$d%% nga e djathta</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Qendra e pamjes paraprake është %1$d%% nga pjesa e sipërme dhe %2$d%% nga pjesa e poshtme</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Ke arritur në fund të imazhit</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Ke arritur anën e majtë të imazhit</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Ke arritur anën e djathtë të imazhit</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Ke arritur në krye të imazhit</string>
    <string name="accessibility_previous">Videoja e mëparshme</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Fotografia e profilit</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Përditëso fotografinë e profilit</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Nis regjistrimin</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Video dhe lista për luajtje të përafërta</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Video dhe lista për luajtje të përafërta. Rrëshqit shpejt poshtë me dy gishta për ta mbyllur</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Video dhe lista luajtje të përafërta. Rrëshqit shpejt lart me dy gishta për ta hapur</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Hiq videon e bashkëngjitur</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Hiq nga lista për luajtje</string>
    <string name="accessibility_repeat">Përsërit</string>
    <string name="accessibility_replay">Riluaj videon</string>
    <string name="accessibility_rewind">Kthe prapa</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Doreza e djathtë e shkurtimit të %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Ruaj te lista për luajtje</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Paraqitje e pastër</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Mbyll</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Anulo kërkimin</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Redakto sugjerimin %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">filtra</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Kërko prapa</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Kërko përpara</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Zgjidh këtë miniaturë</string>
    <string name="accessibility_selected">Zgjedhur</string>
    <string name="accessibility_send_button">Dërgo përgjigje</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Dërgo koment</string>
    <string name="accessibility_send_share">Ndaj</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Qasshmëria</string>
    <string name="accessibility_share_target">Aplikacion</string>
    <string name="accessibility_share_video">Ndaj videon</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Shfaq kanalet</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Shfaq komandat e minimizuara të luajtësit</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Përziej</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Tani mund ta anashkalosh reklamën</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Palos shkarkimet inteligjente</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Zgjero shkarkimet inteligjente</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Cilësimet e \"Shkarkimeve inteligjente\"</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Faqja e historisë së kamerës</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Luaji të gjitha</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Zhvendos miniluajtësin</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Ndrysho madhësinë e miniluajtësit</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Trokit dy herë për të naviguar te minutazhi i videos: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Shto një gjurmë kohore</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Ndrysho sirtarin e kanalit</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">Nga %1$s në %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s nga %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Tasti \"Hiq mospëlqimin\"</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Tasti \"Hiq pëlqimin\"</string>
    <string name="accessibility_user_image">Butoni i imazhit të përdoruesit</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Bashkëngjiti video përgjigjes</string>
    <string name="accessibility_video_time">Minutazhi aktual në video: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Hap luajtësin e videos</string>
    <string name="account">Llogaria</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Ndërro llogaritë.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Shto llogari</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Hapet në një aplikacion tjetër</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">"Prek për t'u identifikuar"</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Kërkohet një veprim në llogari</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Prek për të provuar sërish</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Llogaritë</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Menaxho llogaritë</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Lidhu në një rrjet për të përdorur këtë llogari</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Llogari të tjera</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Llogaria e zgjedhur: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Identifikohu</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Ndërro llogaritë</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Anulo</string>
    <string name="action_bar_image_search">Kërkimi nëpërmjet imazheve</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Pastro</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Kërkimi zanor</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Kanali yt</string>
    <string name="ad_badge">Reklamë</string>
    <string name="ad_button">Butoni i reklamës</string>
    <string name="ad_learn_more">Vizito reklamuesin</string>
    <string name="ad_minimized">Reklama%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Reklama%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Sponsorizuar%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">Reklama përfundon për %1$d sekonda</string>
    <string name="add_music_action_title">Muzikë</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Shkarko listën e luajtjes</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Lista e luajtjes nuk u shkarkua</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Po shkarkohet lista e luajtjes</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Videoja u shkarkua</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Nuk mjafton hapësira për të shkarkuar video</string>
    <string name="add_to_offline_start">Po shkarkohet…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Në pritje të Wi-Fi për shkarkimin</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Në pritje të lidhjes së preferuar për të shkarkuar</string>
    <string name="add_video_to_offline">Shkarko videon</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Videoja nuk u shkarkua</string>
    <string name="adjust_action_title">Rregullo</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Rregullo ose ndrysho tingullin</string>
    <string name="advertisement">Reklamë</string>
    <string name="advertisement_assurance">Videoja do të luhet pas kësaj reklame</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Krijo me IA</string>
    <string name="album">Album</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Modifikimi i këtij klipi do të fshijë titrat aktualë.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Titrat do të fshihen</string>
    <string name="all_devices_title">Të gjitha pajisjet</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galeria</string>
    <string name="almost_there">Thuajse mbarove</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Mbivendosjet me shënime janë joaktive</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Mbivendosjet me shënime janë aktive</string>
    <string name="app_got_it">E kuptova</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Tema e errët</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Tema e çelur</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Përdor temën e pajisjes</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Zgjidh temën e çelur ose të errët sipas preferencës</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Paraqitja</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Zbato</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Sinkronizo video të reja</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artist që mund të të pëlqejë</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Përmend</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Provo sërish</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Luajtja e audios nuk u krye; provo sërish</string>
    <string name="audio_selection_title">Opsionet e audios</string>
    <string name="audio_tracks_title">Pjesë audio</string>
    <string name="audio_unavailable">Audioja nuk ofrohet</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Nuk u identifikove dot.
Provo të heqësh dhe të shtosh përsëri 
llogarinë tënde në këtë pajisje."</string>
    <string name="auth_error_title">Nuk mundëm të të identifikonim</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Mbyll</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Pajisja jote nuk është e certifikuar për ekzekutimin e aplikacioneve të Google ose përdorimin e shërbimeve të Google. Kontakto me prodhuesin ose shitësin e pajisjes dhe kërko një pajisje të certifikuar. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Mëso më shumë</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Nuk u gjet shfletues për këtë kërkesë.</string>
    <string name="auto_skip_in">Kapërcehet automatikisht pas: %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">"U aktivizua tema e errët për t'u përputhur me temën e pajisjes. Rregullo te \"Cilësimet &gt; Paraqitja\"."</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Është aktivizuar tema e errët për të kursyer bateri</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">"U aktivizua tema e çelur për t'u përputhur me temën e pajisjes. Rregullo te \"Cilësimet &gt; Paraqitja\"."</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Përkthim automatik</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Titrat/teksti shpjegues u aktivizua për %s (përkthyer automatikisht)</string>
    <string name="autonav_a11y">Luajtje automatike</string>
    <string name="avatar_description">Foto e përdoruesit të YouTube</string>
    <string name="back_button">Pas</string>
    <string name="back_button_cd">Kthehu prapa</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Çaktivizo</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Gjithmonë i aktivizuar</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Kufje ose altoparlantë të jashtëm</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Luajtja në sfond është aktive</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Cilësimet e YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Me %1$s, videot vijojnë luajtjen me ekranin të fikur. Kjo mund të ndryshohet te cilësimet.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Alarmet rikujtuese për orarin e gjumit janë aktive. Ke më pak se një orë kohë deri në {bedtime_end_time}.}=1{Alarmet rikujtuese për orarin e gjumit janë aktive. Ke rreth {number_of_hours} orë të mbetur deri në {bedtime_end_time}.}other{Alarmet rikujtuese për orarin e gjumit janë aktive. Ke rreth {number_of_hours} orë të mbetura deri në {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Mund ta çaktivizosh alarmin rikujtues te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Cakto një alarm rikujtues</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">E hoqe alarmin rikujtues kohor për natën</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Koha e përfundimit</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Më kujto përsëri</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Më kujto kur është orari i gjumit</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Joaktive</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s (caktuar nga prindi yt)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Kur modaliteti i orarit të gjumit është aktiv</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Më kujto kur është orari i gjumit</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Koha për gjumë?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Do të marrësh një alarm rikujtues pas %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Koha e nisjes</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Gati për të fjetur?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Prit derisa të mbarojë videoja për të shfaqur alarmin rikujtues</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Do të marrësh një alarm rikujtues kur të mbarojë kjo video.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Është pothuajse koha për gjumë. Do të marrësh një alarm rikujtues pas %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Ke edhe %1$s deri në %2$s.
Ki parasysh që të çlodhesh."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Përdor orarin e personalizuar</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Kur modaliteti i orarit të gjumit është aktiv</string>
    <string name="beta">Beta</string>
    <string name="birthday_description">Foto e ditëlindjes</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Shpeshtësia e alarmit rikujtues</string>
    <string name="bollard_setting_title">Më kujto të ndërpres shikimin</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Je në modalitetin \"I fshehtë\"</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Palos</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Zgjero</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Zgjeroje deri në gjysmë</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Anulo</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Doreza e zvarritjes</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Mund të flasësh me prindin tënd për ndryshimin e këtij cilësimi</string>
    <string name="button_web_search">Kërkimi në ueb</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Mbyll</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Shto tingull</string>
    <string name="camera_align_button_label">Drejtvendos</string>
    <string name="camera_can_not_record">Nuk regjistron dot video</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Zgjidh strukturën</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 sek.</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d min.</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d sek.</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">U krye</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Blici</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Blici joaktiv</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Blici aktiv</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Rrotullo</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Ekrani i gjelbër</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Përdor kufje për të shmangur jehonën</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Afro gishtat dhe zvarrit për ta rregulluar</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Imazhi %1$s, krijuar më %2$s në %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Videoja %1$s, krijuar më %2$s në %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Mikrofoni joaktiv</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Mikrofoni aktiv</string>
    <string name="camera_not_found">Kamera në telefon është çaktivizuar.</string>
    <string name="camera_permission_description">Për të shkrepur fotografi, jepi YouTube autorizim të të përdorë kamerën dhe hapësirën ruajtëse</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Për të shkrepur fotografi, lejo aplikacionin të përdorë kamerën. Shko te \"Cilësimet &gt; Informacione mbi aplikacionin &gt; Lejet\".</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="camera_preview_error">Problem me kamerën e përparme: provo sërish</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Ofrohet tingull i ngjashëm</string>
    <string name="camera_relight_label">Ndriçimi</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retushimi</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Shpejtësia</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Kohëmatësi</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Nis</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Përdor kamerën tënde për të shtuar përmbajtjen tënde</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Përdor kamerën tënde për të shtuar përmbajtjen tënde në plan të parë</string>
    <string name="cancel">Anulo</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Anulo</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Nuk mund ta ndash këtë segment</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Kjo video nuk mund të shihet offline</string>
    <string name="captions_cancel_button">Anulo</string>
    <string name="captions_close_button">Mbyll</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Titrat po gjenerohen. Audioja po dërgohet te YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Audioja po dërgohet në YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Po gjenerohen titrat…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Titrat nuk ofrohen ende për të gjitha gjuhët.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Titrat nuk mund të shtohen</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Sigurohu që të ketë dialog të qartë në video.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Nuk u zbulua ligjërim</string>
    <string name="captions_other_error_body">Ndodhi një gabim gjatë gjenerimit të titrave.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Titrat nuk ofrohen</string>
    <string name="captions_try_again_button">Provo përsëri</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s nuk mund të verifikohej. Kjo mund të ndodhë për shkak të firmuerit të papërditësuar të pajisjes.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Pajisje jo e besuar</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Duke transmetuar te %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Shkëput</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Reklama në vazhdim…</string>
    <string name="cast_forward">Përpara</string>
    <string name="cast_forward_10">Përpara dhjetë sekonda</string>
    <string name="cast_forward_30">Përpara tridhjetë sekonda</string>
    <string name="cast_pause">Ndërprit</string>
    <string name="cast_play">Luaj</string>
    <string name="cast_rewind">Rikthe</string>
    <string name="cast_rewind_10">Riktheje dhjetë sekonda</string>
    <string name="cast_rewind_30">Riktheje tridhjetë sekonda</string>
    <string name="cast_skip_next">Kapërce tek artikulli tjetër</string>
    <string name="cast_skip_prev">Kapërce tek artikulli i mëparshëm</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Ndalo transmetimin e drejtpërdrejtë</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Jo, falemin.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Aktivizo</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Mos më pyet më për këtë.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Më parë ke zgjedhur të ngarkosh vetëm në Wi-Fi. Të lejohen ngarkimet nga të dhënat celulare për të gjitha videot?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Të ngarkohet nga rrjeti celular?</string>
    <string name="change_setting">Cilësimet</string>
    <string name="change_sound_option">Ndrysho tingullin</string>
    <string name="channel_created">Kanali u krijua</string>
    <string name="channel_creation_title2">Si do të shfaqesh</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Shiko kanalin</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Ruaj</string>
    <string name="channel_settings">Cilësimet për kanalin</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Shto një përshkrim</string>
    <string name="channel_you_watch">Kanali që shikon ti</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Mos humb asnjë përditësim! Prek zilen për të marrë çdo njoftim për këtë kanal.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Përsëritja e kapitullit është aktive</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Çaktivizo</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Kapitulli %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">Karakteret e futura: %1$d nga %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Kufiri i karaktereve është kaluar: %1$d nga %2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Modaliteti i ambientit është joaktiv</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Modaliteti i ambientit është aktiv</string>
    <string name="city_timezone_format">Ora lokale (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Të fshihen të gjitha videot dhe listat e luajtjes?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Pastro tekstin</string>
    <string name="click_to_retry">Kliko çdo tast për të provuar përsëri</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Po përpunohet</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Provo përsëri</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Shorts nuk mund të ngarkohej; provo përsëri</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Shkurto</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Modifikimi i këtij klipi do të heqë regjistrimin e zërit.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Regjistrimi i zërit do të fshihet</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">"E konfirmon që dëshiron t'i heqësh ndryshimet?"</string>
    <string name="clip_edit_done">U krye</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Trokit miniaturën për ta modifikuar</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Rregullo gjatësinë e klipit</string>
    <string name="close_auth_dialog">Mbyll dialogun e vërtetimit</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Mbyll emojit e personalizuara</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Mbyll fletën e krijimit të anketës</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Lidhja po ngarkohet...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Lista e luajtjes nuk do të marrë më kontribute dhe do të hiqen të gjithë bashkëpunëtorët.</string>
    <string name="comment_added">Komenti u shtua</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Bëj një koment...</string>
    <string name="comments_discard">Të anulohet komenti?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Komenti yt do të hiqet nëse e përfundon blerjen e anëtarësimit tani</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Anëtarësohu</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Shkyç emoji dhe të tjera kur blen anëtarësimin</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">VAZHDO TË SHKRUASH</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Vazhdo të shkruash</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ANULO</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Hiq</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Komente dhe përgjigje</string>
    <string name="common_error_authenticating">Kishte një problem gjatë identifikimit në llogarinë tënde</string>
    <string name="common_error_connection">Kontrollo lidhjen e rrjetit</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Ky veprim nuk lejohet</string>
    <string name="common_error_generic">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="common_error_http">Kishte një problem me serverin [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Kontrollo lidhjen e rrjetit</string>
    <string name="common_error_response">Kishte një problem me përgjigjen e serverit</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Format i pavlefshëm i përgjigjes së serverit</string>
    <string name="common_error_timeout">Lidhjes me serverin i përfundoi koha</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Identifikohu për të përfunduar veprimin</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Aktivizo</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s nuk do të funksionojë nëse nuk aktivizon shërbimet e \"Luaj me Google\".</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Aktivizo shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Instalo</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat mungojnë në pajisjen tënde.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Merr shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponueshmëria e shërbimeve të Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Gabim në shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ka probleme me shërbimet e Google Play. Provo sërish.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat nuk mbështeten nga pajisja jote.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Përditëso</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s nuk do të funksionojë nëse nuk përditëson shërbimet e \"Luaj me Google\".</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Përditëso shërbimet e \"Luaj me Google\"</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s nuk do të funksionojë pa shërbimet e Google Play, të cilat po përditësohen aktualisht.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Nevojitet një version i ri i shërbimeve të \"Luaj me Google\". Ai do të përditësohet automatikisht së shpejti.</string>
    <string name="common_no_network">Nuk ka lidhje</string>
    <string name="common_open_on_phone">Hape në telefon</string>
    <string name="confirm">Konfirmo</string>
    <string name="confirm_button_text">U krye</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Konfirmo duke prekur sensorin</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Përdor fjalëkalimin</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Kërkimi në celular për televizorin</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Zëri</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Radha</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Telekomanda</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">U lidh me %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">U lidh me një pajisje me Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Po lidhet...</string>
    <string name="connecting_subtitle">Po lidhet… Trokit për ta anuluar</string>
    <string name="connecting_title">Po lidhet me</string>
    <string name="connecting_to_screen">Po lidhet me %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Nuk ka lidhje</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Videot e fundit</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Nëse je zotëruesi i të drejtës së autorit për këtë video dhe beson se është ngarkuar pa lejen tënde, ndiq <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">këto orientime</a> për të dorëzuar njoftimin për shkelje të së drejtës së autorit</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Është klikuar butoni për më shumë opsione në pamjen e përmbajtjeve.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Trokit për ta luajtur në televizor (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Rifillo në televizor: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Vazhdo të shikosh</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Refuzo ftesën</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Fto kontaktin</string>
    <string name="copy">Kopjo</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Kodi i luajtjes: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Krijo</string>
    <string name="create_playlist_description">Përshkrimi</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Listë e re luajtjeje</string>
    <string name="create_playlist_name">Titulli</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Privatësia</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Kamera është çaktivizuar sipas politikës së kompanisë në këtë pajisje. Kontakto me administratorin tënd.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Kamera nuk mund të hapet. Provo të çaktivizosh modalitetin \"Mos shqetëso\", më pas rihap kamerën.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Kamera nuk mund të hapet. Provo të rinisësh telefonin tënd.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Kamera nuk mund të hapet.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Vazhdo</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Për të transmetuar drejtpërdrejt, lejoji YouTube të ketë qasje te fotografitë, kamera dhe mikrofoni</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Lejo qasjen</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Për të krijuar një postim imazhi, lejoji YouTube të ketë qasje te fotografitë dhe videot e tua</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Për të filluar, trokit \"vazhdo\" për të lejuar qasjen te \"Fotografitë\", \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Për të ndarë një histori, lejoji YouTube të ketë qasje te fotografitë, videot, kamera dhe mikrofoni</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Rrëshqit shpejt ose trokit për më shumë mënyra për të krijuar</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Për të ngarkuar videot e tua, lejoji YouTube të qaset në fotot dhe videot e tua</string>
    <string name="crop_image_description">Imazh</string>
    <string name="crop_image_too_small">Përmasa e imazhit është më e vogël se minimumi i mbështetur prej %1$d x %2$d pikselësh</string>
    <string name="crop_save_button">Ruaj</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Më kujto kur të kem arritur këtë sasi të dhënash celulare</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Përdore %1$s GB të dhëna që kur caktove rikujtuesin e të dhënave. Mund të aktivizosh modalitetin e \"Kursimit të të dhënave\" ose cakto rikujtues të ri te</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Përdore %1$s MB të dhëna që kur caktove rikujtuesin e të dhënave. Mund të aktivizosh modalitetin e \"Kursimit të të dhënave\" ose cakto rikujtues të ri te</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Cilësimet.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Rikujtesa për të dhënat u caktua për %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Rikujtesa për të dhënat u caktua për %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Alarm rikujtues; përdorimi i të dhënave celulare</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Cilësimet e parazgjedhura</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Redukto cilësinë e shkarkimit</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Shkarko vetëm me Wi-Fi dhe të dhëna celulare të pakufizuara</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Luajtje pa zë në furnizime, vetëm me Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Rregullon automatikisht cilësimet për të kursyer të dhëna celulare</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Modaliteti i \"Kursimit të të dhënave\"</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Monitorimi dhe kontrolli i të dhënave</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Kursimi i të dhënave</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Zgjidh cilësinë për çdo video</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Ul cilësinë e shkarkimeve inteligjente</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Shiko</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Ky ndryshim ndikon në cilësimet e ruajtjes së të dhënave</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Ngarko vetëm me Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Redukto cilësinë e videos</string>
    <string name="date_sticker_image">Data</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Dita e javës</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 ditë më parë}other{# ditë më parë}}</string>
    <string name="default_error_msg">Gabim i panjohur</string>
    <string name="default_notifications_channel">Njoftime të përgjithshme</string>
    <string name="delete_action_title">Fshi</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Hiq</string>
    <string name="delete_draft">Fshi</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Të fshihet lista për luajtje?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Ngarkimi u fshi</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Fshirja dështoi</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Niveli i zërit do të hiqet nga projekti yt. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Të hiqet niveli i zërit?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Lista për luajtje u fshi</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Fshi</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Po e përpunojmë ende videon tënde. Do të mund ta shikosh paraprakisht dhe të bësh modifikime kur përpunimi të ketë përfunduar. E konfirmon që dëshiron ta fshish?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Fshi pyetjet dhe përgjigjet</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Të hiqet nga historiku i kërkimit?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Gabim gjatë fshirjes së sugjerimit të kërkimit.</string>
    <string name="delete_sound_option">Fshi tingullin</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Shtresa e ngjitëseve do të hiqet nga projekti yt. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Të hiqet shtresa e ngjitëseve?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Niveli i tekstit do të hiqet nga projekti yt. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Të hiqet niveli i tekstit?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Konfirmo</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Modifikimi i këtij klipi do të fshijë të gjitha tranzicionet e zbatuara.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Tranzicionet do të fshihen</string>
    <string name="delete_upload">Fshi ngarkimin</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Të fshihet videoja?</string>
    <string name="delete_upload_done">Videoja u fshi nga ngarkimet e tua</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Fshirja e përmbajtjes nga YouTube është e përhershme dhe nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Videoklipi do të hiqet nga projekti yt. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Të hiqet videoklipi?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Fshi</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Fshirja e këtij klipi do të fshijë regjistrimin e tij të zërit. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Regjistrimi i zërit do të fshihet</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Fshirja e kësaj videoje nuk i heq penalizimet ose kufizimet dhe do të parandalojë apelimin nga ana jote.

Mos harro se fshirja është e përhershme dhe nuk mund të zhbëhet"</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Niveli i regjistrimit të zërit do të hiqet nga projekti yt. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Të hiqet niveli i regjistrimit të zërit?</string>
    <string name="description_end_truncation">Më shumë</string>
    <string name="deselect_action_title">Hiq përzgjedhjen</string>
    <string name="developer_preferences">Preferencat e programuesit</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Mëso më shumë</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">U shkëpute. Gati për të luajtur në këtë telefon.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">U shkëpute. Gati për të luajtur në këtë tablet.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Mbyll</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Ndodhi një problem</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Pajisja nuk mund të lidhet</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTube nuk është instaluar në televizor</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Kjo pajisje nuk mund të lidhet me televizorin. Na vjen keq për këtë.
Gabimi: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">"Ky televizor kërkon lejen tënde për t'u lidhur me pajisje. Kontrollo cilësimet e televizionit për t'i aktivizuar."</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Instalo YouTube nga dyqani i aplikacioneve të televizorit dhe provo të lidhesh sërish.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">"Prek për t'u lidhur dhe për të luajtur video në televizor"</string>
    <string name="did_you_mean">Dëshiroje të thoshe</string>
    <string name="didnt_hear_that">Nuk e dëgjova. Provo sërish.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Nuk e dëgjova. Trokit te mikrofoni për të provuar sërish.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Shto tingull, ofrohet për videot me gjatësi 60 sekonda ose më të shkurta.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Tingujt mund të shtohen vetëm në videot me gjatësi %1$d sekonda ose më të shkurtra</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Tingujt nuk mund të shtohen te videot e remiksuara</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Trokit për të rifilluar shikimin (modaliteti i figurës brenda figurës nuk ofrohet për muzikë)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Hiq</string>
    <string name="discard_changes_description">Nuk i ke ruajtur ndryshimet.</string>
    <string name="discard_changes_title">Të hiqen ndryshimet?</string>
    <string name="discard_edits">Të anulohen modifikimet?</string>
    <string name="discard_post">Të anulohet postimi?</string>
    <string name="disconnect">Shkëput</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">U shkëput nga %1$s</string>
    <string name="dismiss">Largoje</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">"Në rregull. Do t'i sinkronizojmë rekomandimet e tua."</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Ndodhi një gabim dhe zgjedhjet e tua nuk u ruajtën</string>
    <string name="dma_consent_success">"Zgjedhja jote do të hyjë në fuqi më 6 mars 2024. Mund t'i ndryshosh zgjedhjet e tua në çdo kohë në \"Llogarinë tënde të Google\"."</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">"Zgjedhjet e tua janë ruajtur. Mund t'i ndryshosh zgjedhjet e tua në çdo kohë në \"Llogarinë tënde në Google\"."</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Mos ma trego më këtë</string>
    <string name="done">U krye</string>
    <string name="done_button">U krye</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Shko përpara %1$d sekonda</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Kthe prapa me %1$d sekonda</string>
    <string name="download">Shkarko</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Të gjitha titrat e ofruara do të shkarkohen</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Audio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Aktivizo njoftimet për të ruajtur në pajisje.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Për të parë shkarkimin tënd, çaktivizo \"Mos shqetëso\".</string>
    <string name="download_network_preference_all">Të gjitha llojet e lidhjeve</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Shkarko me të gjitha llojet e lidhjeve</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Mëso më shumë</string>
    <string name="download_network_preference_title">Lidhja</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Vetëm Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Shkarko vetëm me Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Vetëm Wi-Fi dhe të dhëna celulare të pakufizuara</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Shkarko vetëm me Wi-Fi dhe të dhëna celulare pa kufi</string>
    <string name="download_notification_text">\"%1$s\" po ruhet.</string>
    <string name="download_notification_title">Po ruhet.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Cilësia e shkarkimit</string>
    <string name="download_recommendations_title">Shkarkime të rekomanduara</string>
    <string name="download_second_notification_title">\"%1$s\" është ruajtur.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Ndaj</string>
    <string name="download_started_text">\"%1$s\" po ruhet.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Skedari nuk mund të ruhej për shkak të një problemi me hapësirën ruajtëse. Kontrollo nëse ofrohet mjaftueshëm hapësirë ruajtëse në pajisjen tënde dhe provo sërish.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">\"%1$s\" nuk u ruajt.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">Nevojitet YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Shiko</string>
    <string name="downloaded_items_title">Shkarkimet e tua</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Shkarkuar</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Shkarkimi u fshi</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Shkarkimi dështoi. Mëso më shumë.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Shkarkimi dështoi</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Shkark. skadoi. Trokit për ta rinovuar.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Shkarkimi skadoi. Lidhu me internetin.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Shkarkimi skadoi</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Shkarkimi skadoi.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Shkarkimi dështoi</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Shkarkimi dështoi. Mëso më shumë.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Shkarkimi dështoi. Lidhu me internetin.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Shkarkimi dështoi</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Shkarkimi nuk mund të gjendet. Mëso më shumë.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Shkarkimi nuk mund të gjendet</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Trokit për të konfirmuar moshën</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Trokit të konfirmosh përmbajtjen e diskutueshme</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Nuk mundësohet shkarkimi. Mëso më shumë.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Nuk mundësohet shkarkimi</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Po shkarkohet… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">"Gati për t'u luajtur"</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Shkarkimi u ndërpre</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Trokit për të shkarkuar</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Nuk mundësohet shkarkimi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Nuk ka lidhje. Shkarkimi u ndërpre.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Liro hapësirë për të shkarkuar</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Në pritje të Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Në pritje të lidhjes së preferuar</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Po rinovohet…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Gabim i kartës SD. Po pret për ta riprovuar…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Në pritje të shkarkimit…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Të gjitha</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Filtro shkarkimet</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Lista dhe video</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Lista për luajtje</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Video</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Modifikimi nuk mund të rikuperohet. Mund ta heqësh nga draftet e tua.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Ngarkimi dështoi</string>
    <string name="draft_processing_message">Modifikimet nga IA-ja nuk janë ende gati. Kontrollo përsëri më vonë.</string>
    <string name="draft_processing_title">Po përpunohet…</string>
    <string name="draft_ready_notification">"Modifikimi yt është gati për t'u shikuar dhe është ruajtur te draftet e tua."</string>
    <string name="draft_saved">Drafti u ruajt</string>
    <string name="draft_view_action">Shiko modifikimin</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f sek.</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d sek.</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minuta</string>
    <string name="edit_filter_beam">Rreze</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Agim</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Dokumentar</string>
    <string name="edit_filter_dream">Ëndërr</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Hijeshi</string>
    <string name="edit_filter_original">Normale</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sepje</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Ekr. argj.</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Skica</string>
    <string name="edit_playlist_done">Lista për luajtje u modifikua</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Modifiko listën për luajtje</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Prapa</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">U krye</string>
    <string name="edit_settings_action">Modifiko cilësimet</string>
    <string name="edit_style">Modifiko stilin</string>
    <string name="edit_video_done">Videoja u përditësua</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Jep një titull</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Përditësimi i videos nuk u arrit</string>
    <string name="edit_video_form_title">Modifiko videon</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Na vjen keq, por ka një problem me këtë audio. Zgjidh një tingull tjetër dhe provo përsëri.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Zvarrit imazhin për ta pozicionuar sërish</string>
    <string name="edu_add_image_text">Zgjidh imazh për të shtuar</string>
    <string name="edu_add_media_text">Zgjidh video/imazh për të shtuar</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Regjistro, trokit tek ekrani dhe imazhi yt do të transformohet nga YouTube</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Fillo të regjistrosh dhe YouTube do të transformojë imazhin tënd</string>
    <string name="edu_camera">Kamera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Ndriçimi joaktiv</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Ndriçimi aktiv</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Retushimi joaktiv</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Retushimi aktiv</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Lëviz telefonin për të gjetur vezët e pashkës</string>
    <string name="edu_effect_applied">Efekti \"%s\" u zbatua</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Regjistro dhe ano kokën për ta luajtur</string>
    <string name="edu_hit_record">Nis regjistrimin për të parë këtë efekt</string>
    <string name="edu_inner_cat">Regjistro dhe trokit për të gjetur macen që ke përbrenda</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Regjistro dhe trokit për të gërmuar</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Lëviz telefonin përreth</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Lëviz trupin</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Lëviz kokën ose trupin</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Lëviz gojën</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Hap dorën për të parë magji</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Preke mjekrën dhe mendo…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Regjistro dhe trokit</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Regjistro dhe trokit për të luajtur</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Regjistro dhe më pas rrëshqit shpejt dhe trokit</string>
    <string name="edu_record_to_start">Regjistro për të filluar</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Shfaq disa emocione</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Regjistro fytyrën tënde për të parë këtë efekt</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Shfaq trupin</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Shfaq fytyrën</string>
    <string name="edu_smile_text">Buzëqesh!</string>
    <string name="edu_tap">Trokit</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Trokit për të ndryshuar</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Provo të trokasësh mbivendosjen</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Regjistro, trokit tek ekrani dhe imazhi yt do të transformohet nga YouTube</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Anoje kokën në një anë</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Na vjen keq, ky efekt nuk ofrohet aktualisht.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Efekti nuk mund të zbatohej</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Ndodhi një gabim. Provo përsëri.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Efekti nuk mund të ngarkohej</string>
    <string name="elements_not_selected">nuk është zgjedhur</string>
    <string name="elements_selected">zgjedhur</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Veçoria nuk ofrohet për këtë video</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Memoria specifike po përditësohet</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Zgjidh një video</string>
    <string name="empty_playback_video_title">"Gati për t'u luajtur"</string>
    <string name="end_in">Përfundon pas %1$d sek.</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Hape bisedën në ekran të plotë</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Ndodhi një gabim gjatë ruajtjes së zgjedhjes. Provo përsëri më vonë.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Cilësimet e tua u ruajtën.</string>
    <string name="error_a11y_label">Gabim: E pavlefshme</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Mos harro ta mbash hapur YouTube, kur transmeton drejt altoparlantit!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Nuk u gjet shfletues për këtë kërkesë.</string>
    <string name="error_button">Në rregull</string>
    <string name="error_comment_failed">Ndodhi një problem gjatë publikimit të komentit. Provo sërish.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Kishte një problem në lidhjen me %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Pati një problem me nisjen e luajtjes. Nëse e shikon vazhdimisht gabimin, provo të rindezësh pajisjen</string>
    <string name="error_generic">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="error_icon_content_description">Gabim</string>
    <string name="error_image_uploading">Gabim në ngarkim</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Jep një numër të vlefshëm telefoni.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube nuk e hap dot këtë lidhje</string>
    <string name="error_network">Kishte një problem me rrjetin</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube nuk mund ta hapë këtë lidhje</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Nuk ka aplikacione mesazhimi të instaluara në këtë pajisje.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Nuk ka aplikacione telefoni të instaluara në këtë pajisje.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Ka probleme me videon. Shkarkoje sërish. Na vjen keq për shqetësimin</string>
    <string name="error_post_failed">Pati një problem me krijimin e shkrimit. Provo sërish.</string>
    <string name="error_processing_link">Na vjen keq, lidhja nuk mund të hapet.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Videoja nuk u caktua si \"e palistuar\"</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Ndodhi një gabim gjatë zgjedhjes së titrave</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Përdor celularin për të marrë SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Ndodhi një gabim gjatë luajtjes së videos</string>
    <string name="error_unsupported_device">Kjo video nuk luhet në këtë pajisje</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Ndodhi një problem gjatë shtimit të videos në koment. Provo sërish.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Provo sërish</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s është në përdorim dhe nuk mund ta nisë YouTube. Provo sërish më vonë.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube nuk është instaluar në %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatike</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Asnjë</string>
    <string name="expand_button_message">Shiko %1d më shumë</string>
    <string name="expand_button_title">Të përparuara</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Mbyll</string>
    <string name="expandy_more_button">Më shumë</string>
    <string name="expired_video_title">[Video e skaduar]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Shfaq menynë me lëshim poshtë</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">Në rregull</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Ndodhi një gabim gjatë zbatimit të modifikimet të tua të fundit. Provo përsëri.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Modifikimet e tua nuk mund të ngarkoheshin</string>
    <string name="failed_to_record">Regjistrimi nuk u krye. Provo sërish.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Lista për luajtje (A-Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Shkarkime</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Koment</string>
    <string name="files_permission_description">Për të zgjedhur një fotografi, lejo aplikacionin të ketë qasje te skedarët dhe media. Shko te \"Cilësimet &gt; Informacione mbi aplikacionin &gt; Lejet\".</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Tërhiqe lart për kërkim të saktë</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Ikona e gjurmës së gishtit</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Prek sensorin e gjurmës së gishtit</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Hardueri i gjurmës së gishtit nuk mundësohet.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Kjo pajisje nuk ka një sensor të gjurmës së gishtit</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Janë bërë shumë përpjekje. Provo përsëri më vonë.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Nuk ka asnjë gjurmë gishti të regjistruar.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Veprimi i gjurmës së gishtit u anulua nga përdoruesi.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Nuk njihet.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Ikona e gjurmës së gishtit</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Nuk njihet</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Verifiko llogarinë përmes gjurmës së gishtit ose %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Seksioni tjetër</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Kapërce videot Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Radha në televizor • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Audioja nuk ofrohet për shkak të një pretendimi mbi të drejtën e autorit</string>
    <string name="forgot_password">Harrove fjalëkalimin?</string>
    <string name="forward_button">Para</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">Çdo %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Çdo %1$s %2$s (caktuar nga prindi yt)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Gabim përpunimi</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Përpunimi dështoi. Trokit për të provuar përsëri.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Zgjidh videon</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Ndodhi një gabim gjatë regjistrimit të videos</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Butoni \"Hap kamerën\"</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Kamera u zmadhua</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Butoni \"Zgjero kamerën\"</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Kamera u zvogëlua</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Regjistro</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Ndodhi një gabim gjatë hapjes së kamerës</string>
    <string name="gallery_error_importing">Zgjidh më pak fotografi dhe video për të vazhduar</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Butoni \"Transmeto drejtpërdrejt\"</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Transmeto drejtpërdrejt</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Shto media</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Zgjidh një album</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Imazh pa titull</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Për të krijuar një video të re, lejo qasjen te \"Fotografitë\"</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Për të krijuar një video të re, lejo qasjen te \"Fotografitë\" dhe \"Videot\"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Për të regjistruar një video të re, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Kamera\"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Për të vazhduar, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Për të krijuar një video të re, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Për të krijuar një video të re, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Fotografitë\" dhe \"Videot\"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Për të vazhduar, lejo qasjen te \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Për të regjistruar një video, lejo qasjen te \"Kamera\"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Për të vazhduar, lejo qasjen te \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Ky klip është shumë i shkurtër. Zgjidh një klip që plotëson gjatësinë e segmentit.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Zgjidh një klip që përputhet me gjatësinë e segmentit</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Videoja e zgjedhur është shumë e shkurtër.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Nuk ka ende fotografi</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Shkrep një fotografi për të filluar</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Nuk ka ende foto ose video</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Shkrep një fotografi ose regjistro një video për të filluar</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Nuk ka ende video</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Regjistro një video për të filluar</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Video e patitulluar</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Miniatura e segmentit: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">PROVO SËRISH</string>
    <string name="general_error_message">Kjo faqe nuk ofrohet. Na vjen keq!</string>
    <string name="generic_error_message">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Nuk është vendosur kod PIN, motiv ose fjalëkalim.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Kjo pajisje nuk e mbështet kodin PIN, motivin ose fjalëkalimin.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Vërtetimi u anulua nga përdoruesi.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Kërko vendet</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Listat e tua për luajtje nuk mund të ngarkohen</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Ekrani i gjelbër</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Lidhu me internetin për të vazhduar</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Vazhdo të shkruash</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Hiq</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Të hiqet komenti?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Emri i procesit
• Koha
• Aplikacioni i sistemit
• Gjuha

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Instaluar nga
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Logoja e markës së YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Emri i rrjetit
• Lloji i telefonit
• Lloji i rrjetit
• Kodi i rrjetit MCC
• Kodi i rrjetit MNC

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Rrjeti
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Dorëzo</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Lloji i raportit
• Emri i paketës
• Versioni i paketës
• Emri i versionit të paketës

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Pajisja
• ID-ja e ndërtimit
• Lloji i ndërtimit
• Gjurma e ndërtimit
• Modeli
• Produkti
• Versioni
• Publikimi
• Instalimi i versionit të ri
• Emri i koduar
• Bordi
• Marka

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Sistemi
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Sapo është shikuar</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Parë së fundi</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Shikuar së fundi</string>
    <string name="help_and_policy">Ndihma dhe politika</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Shfaq më shumë</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Anulo</string>
    <string name="home">Faqja e parë</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 orë më parë}other{# orë më parë}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Mëso si të transmetosh</string>
    <string name="image">Imazhi</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Madhësia e skedarit të imazhit tejkalon kufirin tonë. Zgjidh një imazh më të vogël se %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Për të krijuar shkrim të ri me imazh, lejo qasjen te \"Fotografitë\"</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Për të krijuar shkrim të ri me imazh, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Nuk ka ende foto</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">"Shkrep foto për t'ia shtuar një shkrimi"</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Pamja paraprake e imazhit</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Media nuk mund të merrej</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Kliko për të provuar përsëri ose
 zgjidh një media tjetër."</string>
    <string name="image_preview_retry">Riprovo</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Fotografia nuk mund të ngarkohej. Provo sërish.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Mos! Ndodhi një gabim!</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Luajtësi; trokit dy herë për të fshehur komandat e luajtësit</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Luajtësi, trokit dy herë për të shfaqur komandat e luajtësit</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Transmetimi i drejtpërdrejtë i radhës</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Transmetimi i drejtpërdrejtë i mëparshëm</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Përditësimi u shkarkua</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Po shkarkon përditësimin...</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">RINIS</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Modaliteti \"I fshehtë\" është çaktivizuar për shkak të pasivitetit</string>
    <string name="incognito_offline_account">Lidhu me një rrjet për modalitetin \"I fshehtë\"</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Po ngarkohet</string>
    <string name="info_chip">Mëso më shumë</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Çaktivizo</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Gjithmonë aktiv</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Vetëm Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Luaje në %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Shto në radhë</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Dërgo</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Plotëso sondazhin për të parë videon</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Zhbëj</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Mbyll</string>
    <string name="item_view_role_description">Tab</string>
    <string name="keep_going">Vazhdo</string>
    <string name="keep_watching">Vazhdo të shikosh</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Ndodhi një gabim gjatë bashkimit në transmetim.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Kamera e pasme</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Anulo numërimin mbrapsht</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Biseda e fshehur</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Je i sigurt për braktisjen e transmetimit?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Të fshihet transmetimi i planifikuar?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Je i sigurt për ndalimin e transmetimit?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Përfundo</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Të rifillohet transmetimi i fundit aty ku e ndërpreve?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Fillo sërish</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Transmetimi u ndërpre</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Imazhi</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Fotografia e videos aktuale</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Ruaj</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Gjendja e transmetimit: e dobët</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Gjendja e transmetimit: shumë e mirë</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Po dërgohen të dhënat e transmetimit në YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Gjendja e transmetimit: në rregull</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Transmetimi u hoq nga administratori</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Transmetimi ka filluar</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Nuk kontrollohet dot gjendja e transmetimit</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">\"Zgjedhësi i efekteve\" është joaktiv.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">\"Zgjedhësi i efekteve\" është aktiv.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Po bie bateria</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Nuk u gjet shfletues për këtë kërkesë.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Gabim në krijimin e një transmetimi të drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Gabim me fshirjen e transmetimit të drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_error_generic">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Gabim në ngarkimin e transmetimit të drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Gabim gjatë ngarkimit të transmetimit të planifikuar</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">\"Hiq zërin/Kthe zërin\" dështoi.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">\"Ndalo/Rifillo\" dështoi.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Kërkohet autorizimi për të shfaqur mbi aplikacionet e tjera.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Transmetimi i drejtpërdrejtë celular nuk është aktivizuar në llogarinë tënde</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Nuk mund të lidhet për momentin</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Nuk je i lidhur në internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">"Në përpjekje për t'u rilidhur"</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Gabim gjatë konfigurimit të transmetimit të drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Gabim gjatë përditësimit të transmetimit të drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Cilësia e zërit dhe e figurës është përmirësuar.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Cilësi e dobët transmetimi: ndalo transmetimin dhe provo sërish.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Kamera e përparme</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Kërko titullin e lojës</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Transmetimet te \"Bashkëtransmetimi i drejtpërdrejtë\" janë vetëm vertikale</string>
    <string name="lc_going_live">Transmetim i drejtpërdrejtë...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Media për ekranin e gjelbër nuk mund të ngarkohej</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Momentet kryesore nuk mund të ruheshin. Provo përsëri.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Momenti kryesor u ruajt në kanal si video e palistuar (deri në 5 minutat e fundit të transmetimit)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Sigurohu që të zgjedhësh orientimin e duhur në të cilin po përgatitesh të transmetosh.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Orientimi horizontal</string>
    <string name="lc_image_load_error">Pati një problem me ngarkimin e imazhit</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s drejtpërdrejt</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Butoni i mbylljes</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">"Na vjen keq! Nuk mund t'i bashkohesh këtij transmetimi"</string>
    <string name="lc_label_landscape">Horizontal</string>
    <string name="lc_label_portrait">Vertikal</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Direkt</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Je drejtpërdrejt</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Llogaria jote nuk kualifikohet për transmetim të drejtpërdrejtë për momentin.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Zbulo më tej</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Gabim në transmetimin e drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Mos transmeto</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Nuk je identifikuar</string>
    <string name="lc_orientation_help">Informacione të tjera rreth orientimit të regjistrimit të ekranit.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Orientimi</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Për të transmetuar, lejo hyrjen te \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Për të transmetuar, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Jo tani</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Për të ngarkuar një fotografi, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Për të ngarkuar një fotografi, lejo qasjen te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Planifiko paraprakisht</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">U krye</string>
    <string name="lc_preview_badge">Pamja paraprake</string>
    <string name="lc_reconnecting">Po rilidhet…</string>
    <string name="lc_relight_off">Ndriçimi joaktiv</string>
    <string name="lc_relight_on">Ndriçimi aktiv</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Lidhja e ftesës është rivendosur. Dërgoja përsëri bashkëtransmetuesit tënd.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retushimi joaktiv</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retushimi aktiv</string>
    <string name="lc_retry_no">Përfundo transmetimin</string>
    <string name="lc_retry_yes">Provo sërish</string>
    <string name="lc_rotate_device">Orientimi është i kyçur. Rrotullo përsëri pajisjen.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Kërkohen \"Titulli\" dhe \"Audienca\".</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Transmeto vertikalisht</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Transmetimi nuk fillohet dot. Kontrollo lidhjen.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Lidhje shumë e dobët</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s shikues aktualë, %2$s pëlqime</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Lidhje e dobët</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s u zgjodh</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Ndërro kamerën</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Fotografia nuk mund të shkrepej.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Si parazgjedhje, orientimi i transmetimit për \"Transmetimin e ekranit\" është vertikal. Mund të kalosh tek orientimi horizontal te \"Cilësimet e përparuara\".</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Si parazgjedhje, orientimi i transmetimit për \"Transmetimin e ekranit\" është vertikal. Ndrysho orientimin e transmetimit.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Shqyrtim i fotos</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Fotografia po ngarkohet</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Ringarko fotografinë</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Rrotulloje për të transmetuar horizontalisht</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Transmetimi është caktuar për më:</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Transmeto horizontalisht.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Transmeto vertikalisht.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Fatkeqësisht, fotografia nuk u ngarkua.</string>
    <string name="lc_title_cd">Titulli: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Zgjedhësi i efekteve</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Përmbys</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Ekrani i gjelbër</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Krijo një moment kryesor</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Hiq zërin</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Orientimi</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Ndriçimi</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retusho</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Zgjedhësi i ngjitëseve</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Fshih videon e drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Shfaq videon e drejtpërdrejtë</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Orientimi vertikal</string>
    <string name="learn_more">Mëso më tej</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Mëso më shumë rreth opsioneve të llogarisë</string>
    <string name="learn_more_update_app">Mëso më shumë</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Ndodhi një gabim. \"Kërko në Google\" nuk ofrohet.</string>
    <string name="library">Biblioteka</string>
    <string name="link_with_tv_code">Lidhu me kodin e televizorit</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Fut një kod për ta lidhur</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Dëgjo me YouTube Music</string>
    <string name="listening">Po dëgjon…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Kontrollet e dëgjimit</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Po dëgjon, vetëm një moment...</string>
    <string name="live_badge_text">DIREKT</string>
    <string name="live_chat_header_title">Bisedë direkte</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Ndodhi një gabim. Provo përsëri.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Riprovo</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Veprimet e bisedës</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Mbylle</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Ndihmë</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Veprime</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Komente të tjera më poshtë</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Ekziston tashmë një anketë në vazhdim</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">U krye</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Provo sërish</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">"S'mund të ngarkohet për momentin"</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Shërbimi i raportimit nuk disponohet. Provo sërish.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Ndodhi një gabim. Provo përsëri</string>
    <string name="live_event_starts_in">Kjo ngjarje e drejtpërdrejtë do të fillojë pas %1$s</string>
    <string name="live_label">DIREKT</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Planifikuar për %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Transmetime të drejtpërdrejta</string>
    <string name="local_timezone_label">Ora lokale</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Kontrolle të medias në ekranin e kyçjes</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Videoja luhet pas reklamës</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Nuk mund të raportosh video kur je offline</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Menaxho cilësimet e telefonit</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Kanali i njoftimeve të shkarkimit të të dhënave</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Po shkarkon</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Anulo</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Shkarkimi dështoi</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Në pritje të lidhjes së rrjetit</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Në pritje të lidhjes Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Shkarkuar</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Shkrepja nuk u restaurua</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Miniaturë e krijuar automatikisht: %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Miniaturat për shikuesit do të shfaqen në cilësi më të lartë nga ajo që shfaqet këtu.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Pamja paraprake e miniaturës: %1$d%% majtas, %2$d%% lart, %3$d%% djathtas, %4$d%% poshtë</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Miniatura e personalizuar</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Ndodhi një problem me ngarkimin e imazhit.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Hap një faqe ndihme me informacion për lidhjen e televizorit me kodin e televizorit.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Shkon te lidhja me ekranin e kodit të televizorit.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">"Merr Premium për t'i luajtur të gjitha këngët e YouTube Music"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">HIQ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">MERR PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Në altoparlantë mund të luhet vetëm muzika e ngarkuar</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Merr Premium për të luajtur çdo këngë në YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Vetëm podkastet dhe këngët që ngarkon ti mund të luhen në altoparlantin tënd</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Muzika që ti nuk zotëron do të hiqet nga kjo radhë pasi të lidhesh</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">HIQ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">LIDHU</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Lidhu për ta luajtur muzikën e ngarkuar te altoparlantët</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Muzika që ti nuk zotëron dhe përmbajtja që nuk ofrohet pa video do të hiqen nga kjo radhë pasi të lidhesh.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Lidhu për të luajtur në altoparlantët e tu</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Luajtja automatike është joaktive</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Luajtja automatike është aktive</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">NDALO</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Videoja tjetër do të fillojë së shpejti. Trokit dy herë për ta anuluar</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Ndalo</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">LUAJ TANI</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Luaj tani</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Videoja tjetër do të fillojë së shpejti. Për ta anuluar, shtyp \"Ndalo\"</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Anulo</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Po lidhet me televizorin (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Merr ndihmë</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Trokit për të riprovuar</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Nuk lidhet dot me televizorin (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Mungon një pajisje? Aktivizo <b>Përdor informacionin e rrjetit</b> te \"Cilësimet\" për të gjetur pajisje për transmetim.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Merr ndihmë</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Nuk mund të lidhet me %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Mëso më shumë</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Nuk u gjet asnjë pajisje.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">U lidh me &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Po lidhet me %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Lidhja u shkëput përkohësisht</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Po kërkon për pajisje</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Butoni poshtë i bllokut të drejtimit</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Butoni i hyrjes së bllokut të drejtimit</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Butoni majtas i bllokut të drejtimit</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Butoni djathtas i bllokut të drejtimit</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Butoni lart i bllokut të drejtimit</string>
    <string name="mdx_error_generic">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Mbyll luajtësin</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Je i/e sigurt që dëshiron ta mbyllësh luajtësin?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Radha në televizor do të fshihet</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Po ngarkohet në %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">KONFIRMO</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">Videot që shikon mund të shtohen në historikun e shikimeve të televizorit, duke ndikuar kështu rekomandimet e tij. Për ta shmangur këtë gjë, anuloje dhe identifikohu në YouTube nga pajisja jote celulare.</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Ke dalë nga YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Transmeto te</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Mëso më shumë</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Lidhu me kodin e televizorit</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Lidhu me një pajisje</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Radha në televizor u mbyll</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Hap listën në distancë</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Radha në televizor u hap</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Je në videon e fundit në radhën në televizorin %1$s me luajtjen automatike të çaktivizuar.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Videoja e radhës është %1$s, e cila do të luhet në %2$s; trokit për të hapur radhën në televizor</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Shiriti i statusit të transmetimit: prek për të hapur radhën</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Videoja e fundit:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Videoja e fundit</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Tjetra:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Radha në televizor • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Hap radhën në televizor</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Mbyll</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Lidhur me: %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Anulo</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Po lidhet me %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Shkëput</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Butoni \"Telekomanda e televizorit\". Kliko për të hapur një ekran që të mundëson të navigosh përmbajtjen në televizor duke përdorur bllokun e drejtimit.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Telekomandë</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Butoni \"Kërkimi me zë\". Kliko për të filluar kërkimin me zë në televizor.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Kërkimi me zë</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Ikona e volumit. Mund të kontrollosh volumin e transmetimit duke rrëshqitur shiritin e kërkimit në të djathtë.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Nuk u gjet asnjë pajisje</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Shiko në televizor</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">"Mëso më shumë. Hap një faqe ndihme me më shumë informacion për përdorimin e kodit të televizorit për t'u lidhur me televizorin."</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Lidh me televizorin</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">FSHI</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Pajisjet e lidhura me kodin e televizorit</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Je i sigurt për heqjen e televizorit të çiftuar? Nëse dëshiron të luash video në &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; në të ardhmen, mund ta shtosh sërish në çdo kohë.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Pati një problem me fshirjen e televizorit të çiftuar</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Hiqe</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Fshij pajisjet</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Telefoni është lidhur me &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Telefoni është i lidhur me %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Telefoni është i shkëputur nga %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Lidhu në të njëjtin rrjet Wi-Fi me televizorin</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Cilin televizor dëshiron të përdorësh?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Nuk u gjetën televizorë. Sigurohu që televizori është i ndezur dhe i lidhur me Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">LIDHE</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Butoni i lidhjes</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Lidh</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Nuk ka shfletues për të hapur faqen e ndihmës.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">"Kontrollo cilësimet e telefonit dhe provo sërish. Nëse nuk punon, mund edhe t'i lidhësh televizorin e telefonin me anë të kodit të televizorit."</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Nuk u gjetën televizorë</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">KËRKO NDIHMË</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Merr ndihmë</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Televizori duhet të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me telefonin. Televizorin mund ta lidhësh me telefonin me anë të kodit të televizorit.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Nuk e shikon televizorin?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">FUT KODIN E TELEVIZORIT</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Fut kodin e lidhjes së televizorit</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Fut kodin e televizorit</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Mënyrë tjetër për të lidhur pajisjet. Mëso si të gjesh kodin e televizorit që futet këtu.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Lidhu me kodin e televizorit</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">SHKËPUTE</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Butoni i shkëputjes</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Duke parë në televizor</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Fut kodin e telev.</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Hap aplikacionin YouTube në televizor.
2. Shko te \"Cilësimet\".
3. Lëviz poshtë te "<b>Lidhu me kodin e televizorit</b>". Në televizor do të shfaqet një kod blu.
4. Fut kodin më sipër."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Gjetja e kodit të televizorit</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">MËSO MË SHUMË</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Mëso më shumë</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">SHIKO NË TELEVIZOR</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Shiko çdo detaj në një ekran më të madh</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">JO, FALEMINDERIT</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Shikoje në televizor</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Radha jote është bosh.
Shto disa video!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Trokit për të mbyllur radhën në televizor</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Aktualisht, po luhet videoja %1$s nga %2$s; trokit për ta mbyllur radhën në televizor</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Radha në televizor</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Nuk ka video në radhë</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Identifikohu në televizor për të parë videot dhe abonimet e tua të preferuara në ekranin më të madh të shtëpisë sate</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Identifikohu në YouTube në \"%1$s\"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Po kërkon për pajisje</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Rrota rrotulluese e ngarkimit për kërkimin për pajisjet</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">Në rregull</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Na vjen keq, nuk mund të transmetosh skedarët e pajisjes.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Pas</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Butoni i transmetimit. Kliko për ta shkëputur nga televizori.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">"Trokit ikonën e transmetimit për t'u shkëputur nga televizori"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Mbyll</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Mos! Ndodhi një gabim. Trokit mikrofonin për të provuar sërish.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">ANULO</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">KËRKO</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Përdor zërin për kërkim më të shpejtë dhe më të lehtë</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">ÇAKTIVIZO MODALITETIN \"I FSHEHTË\"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Çaktivizo modalitetin \"I fshehtë\" për të kërkuar në televizor përmes zërit</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Kërko në televizor më shpejt përmes zërit</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Butoni i mikrofonit</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">CILËSIMET</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Nuk u gjet asnjë mikrofon. Sigurohu që të lejosh qasjen te mikrofoni te \"Cilësimet\".</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Për të kërkuar në televizor kërkimin me zë, lejo qasjen te \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Nis kërkimin në televizor përmes zërit</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Lejo qasjen te \"Mikrofoni\" nëpërmjet cilësimeve të pajisjes</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Informacione</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">MBYLL</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Kërkimet me zë ruhen në historinë e kërkimit të televizorit, duke ndikuar kështu rekomandimet. Për të lidhur aktivitetin vetëm me llogarinë tënde, identifikohu në \"YouTube në TV\".</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Kërkimi me zë</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Njohja e ligjërimit nuk ofrohet në këtë pajisje</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Trokit mikrofonin për të folur</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Mos! Nuk e kuptova. Trokit mikrofonin për të provuar sërish.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Luaj pak muzikë&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Gjej receta të shëndetshme gatimi&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Gjej video me rrëshqitje në borë&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Shfaq ide punëdoreje për fëmijë&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Shfaq video të punës me dru&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Më trego si të lidh kravatën&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Luaj muzikë pop&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Luaj muzikë festive&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Luaj hitet e ditës së sotme&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Luaj videot e rekomanduara&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Më trego video promocionale të filmave&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Më trego video për joga&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Më trego disa ushtrime për tërheqjen e muskujve&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Provo të thuash:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Gjej ide për dekorimin e tortave&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Identifikimi në televizor u anulua</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Tashmë je identifikuar në televizor</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Ndodhi një gabim gjatë identifikimit në televizor</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Kjo ndihmon për të konfirmuar që je ti dhe se cila pajisje do të lidhet</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Sigurohu që të dyja pajisjet të jenë në të njëjtin rrjet Wi-Fi dhe që ke zgjedhur të njëjtin numër të shfaqur në televizorin tënd</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Zgjidh numrin e shfaqur në televizorin tënd</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Anulo</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">VAZHDO SI %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">IDENTIFIKOHU</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Abonimet, listat e luajtjes dhe të tjera do të shfaqen në televizor.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">NDËRRO LLOGARINË</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">"Zgjidh një llogari për t'u identifikuar"</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Gabim gjatë hapjes së faqes së ndihmës.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Transmeto</string>
    <string name="media_preview_select_text">Zgjidh</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Zgjedhur</string>
    <string name="mention_button_icon_description">përmend një kanal</string>
    <string name="menu_clear_offline">Fshi të gjitha shkarkimet</string>
    <string name="menu_creation">Krijo video a postim</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Fshi listën për luajtje</string>
    <string name="menu_filter_results">Filtro</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Raporto listën për luajtje</string>
    <string name="menu_help">Ndihmë dhe komente</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Luajtje autom. në Faqen e parë</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Gjendja e shkarkimeve në ngarkim…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Kushtet dhe rregullorja e privatësisë</string>
    <string name="menu_search">Kërko</string>
    <string name="menu_settings">Cilësime</string>
    <string name="menu_upload">Ngarko</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Shikoje në televizor</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minutë më parë}other{# minuta më parë}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 muaj më parë}other{# muaj më parë}}</string>
    <string name="more_offers">Oferta të tjera</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Më shumë</string>
    <string name="movie">Film</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Transmeto. Lidhur</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Transmeto. Po lidhet</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Transmeto. Shkëputur</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Po kërkon për pajisje...</string>
    <string name="mr_chooser_title">Transmeto te</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Mëso më shumë</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë makinë</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë telefon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë tablet</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë televizor</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë pajisje</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Sigurohu që pajisja tjetër të jetë në të njëjtin rrjet Wi-Fi me këtë orë</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Nuk ofrohet asnjë pajisje</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Kopertina e albumit</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Po transmeton ekranin</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Mbyll</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Palos</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Shkëput</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Zgjero</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Nuk jepet asnjë informacion</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Nuk është zgjedhur asnjë media</string>
    <string name="mr_controller_pause">Pauzë</string>
    <string name="mr_controller_play">Luaj</string>
    <string name="mr_controller_stop">Ndalo</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Ndalo transmetimin</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Rrëshqitësi i volumit</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Grupi</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth-i</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Altoparlanti</string>
    <string name="mr_route_name_tv">Televizori</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">I panjohur</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Pajisjet</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Menyja e tejkalimit</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">E zgjedhur</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Pjesërisht e zgjedhur</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">E pazgjedhur</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Hiq %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Para</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Zgjidh klipet për të vazhduar</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Zgjidh shumë</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Luaje në</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Po luhet tani</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Muzika do të luhet pas reklamës</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">U KRYE</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Zvarrit për të rregulluar tingullin</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Anulo</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Kërko</string>
    <string name="my_ad_center">Qendra ime e reklamave</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Kopjo informacionin e korrigjimit]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Kopjo informacionin e korrigjimit</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Ditë e keqe! Informacioni i korrigjimit nuk u mor..</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Informacioni i korrigjimit u kopjua!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Mbyll</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Jo tani</string>
    <string name="new_version_available_update">Përditëso</string>
    <string name="new_version_details">Përfito veçori të reja dhe përvojë më të shpejtë. Zakonisht, zgjat më pak se një minutë.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Video e re</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Videot që shkarkon do të shfaqen këtu</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Shto fotografi në filmin e kamerës për të filluar</string>
    <string name="no_results_found">Nuk u gjet asnjë rezultat</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Nuk u gjetën shkarkime</string>
    <string name="no_subtitles">Nuk ofrohen titra për këtë video</string>
    <string name="no_tvs_found">Nuk u gjetën televizorë</string>
    <string name="no_videos_found">Nuk u gjet asnjë video</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normale</string>
    <string name="not_set">Nuk është caktuar</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Anulo shkarkimin</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Njoftim i ri</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Lista e luajtjes u shkarkua</string>
    <string name="notification_playlist_error">Disa video nuk u shkarkuan dot</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Lista për luajtje u përditësua</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Videoja u shkarkua</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Cilësimet e njoftimit u ndryshuan</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Tani po luhet në &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Lista e luaj. u fshi</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Duke fshirë shkarkimet…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Shiko</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">U fshi nga shkarkimet</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Videoja u fshi nga shkarkimet</string>
    <string name="offline_adding_progress">Po shkarkohet… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Nuk ka lidhje interneti</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Sërish online</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Shkarkuar</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Në pauzë</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Po ngarkohen shkarkimet; provo pas disa sekondash…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Në shkarkim</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Kjo video nuk është shkarkuar ende.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Shkarkimi nuk u krye</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">"Rinovo videot për t'i ofruar gjithmonë offline. Kjo nuk e rishkarkon videon."</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Të rinovohen videot e skaduara?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Mos e pëlqe</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Nuk shkarkohet dot. Fut një kartë SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Rinovo</string>
    <string name="offline_expired">Ka skaduar - trokit për ta rinovuar</string>
    <string name="offline_failed">Nuk u shkarkua dot</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Gabim gjatë leximit/shkrimit të diskut</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Skedari nuk u gjet, trokit për më shumë</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Gabim në rrjet</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Duke kërkuar për shkarkime të papërfunduara</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Skedari i videos mungon. Mund të kesh ndërruar pajisjet ruajtëse ose ke instaluar një aplikacion spastrimi.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Offline</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Lidhu me internetin</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Shih shkarkimet e tua</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Shiko shkarkimet pa qenë i lidhur.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Jo, faleminderit</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Ofrohet një cilësim i ri i cilësisë</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">"Shiko videot e shkarkuara ose gjej video të reja për t'i shkarkuar në \"Bibliotekën\" tënde."</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Zgjidh videot për shkarkim automatik herës tjetër që do të jesh online.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Je offline. Kontrollo lidhjen.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Shiko shkarkimet pa qenë i lidhur.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">"Herën tjetër kur të jesh online, shkarko disa video për t'i parë pa lidhje."</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Shko te \"Shkarkimet\"</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Shiko shkarkimet e tua</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Je offline. Do të eksplorosh shkarkimet?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Lidhu me internetin</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Je offline</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Je offline</string>
    <string name="offline_not_available">Shkarkimet nuk mund të shfaqen</string>
    <string name="offline_notification_channel">Shkarko njoftimet</string>
    <string name="offline_paused">Ndaluar… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Në pritje...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Merr Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Për shkarkime me cilësi të lartë pa kufi, luajtje në sfond dhe pa reklama, merr YouTube Premium.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Kujto cilësimet e mia</string>
    <string name="offline_renew">Trokit për të parë listën e luajtjes</string>
    <string name="offline_renew_title">Rinovimi i videove offline</string>
    <string name="offline_retry">Provo sërish</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Të provohet sërish shkarkimi i të gjitha videove të pashkarkuara në këtë listë?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Të provohet sërish shkarkimi i videove të pashkarkuara?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Ruaj</string>
    <string name="offline_share_button_text">Ndaj</string>
    <string name="offline_stream_pending">Në pritje të sinkronizimit</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Kjo video nuk shkarkohet dot</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Prit</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Të dhënat kursehen duke parë videon e shkarkuar</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Abonohu</string>
    <string name="offline_sync_notification">Po përditësohet</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Gabim i kartës SD. Po pret për ta riprovuar…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Kjo video e shkarkuar nuk do të të përdorë dhënat</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Fotografitë dhe videot e shkarkuara po rifreskohen</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Zhbëj</string>
    <string name="offline_video_deleted">E hequr</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Videoja nuk luhet</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">HD e plotë (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">E ulët (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Mesatare (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Mesatare e lartë (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">E lartë (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Pyet çdo herë</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Vetëm audio</string>
    <string name="offline_videos_title">Shkarkimet</string>
    <string name="offline_waiting">Në pritje… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Në pritje të lidhjes...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Në pritje të një hapësirë më të madhe</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Në pritje të Wi-Fi...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Lista e llogarive u palos.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Lista e llogarive u zgjerua.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Dialogu i zgjedhësit të llogarisë.</string>
    <string name="og_add_another_account">Shto llogari tjetër</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Zgjidh një llogari</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Palos listën e llogarive.</string>
    <string name="og_continue">Vazhdo</string>
    <string name="og_continue_as">Vazhdo si %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Zgjero listën e llogarive.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Llogaria e Google One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Po ngarkohet</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">Është zgjedhur %1$s.</string>
    <string name="og_sign_in_">Identifikohu</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Përdor %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">Në rregull</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Artist i panjohur</string>
    <string name="op3_allow">Lejo</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Lejo qasjen te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Lejo qasjen te fotografitë</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Lejo qasjen te fotografitë te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Ndrysho fotografinë e profilit</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Kontrollo lidhjen</string>
    <string name="op3_choose_photo">Zgjidh një fotografi</string>
    <string name="op3_dismiss">Hiq</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Prite dhe rrotulloje</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Më shumë informacion mbi formën e fotografisë së profilit</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Fotografia %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Rrotullo 90 gradë në drejtimin të kundërt të akrepave të orës</string>
    <string name="op3_edit_save">Ruaje si fotografi profili</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Fotografia jote mund të duket si rreth ose katror në shërbime të ndryshme të Google</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Fotografia jote do të shfaqet si një rreth në YouTube</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Cilësimet</string>
    <string name="op3_menu_help">Ndihma</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Fotografitë e mëparshme të profilit</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Dërgo komentin</string>
    <string name="op3_more">Më shumë</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Fotografi</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Fotografia e realizuar më %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Më shumë njerëz dhe kafshë shtëpiake</string>
    <string name="op3_picker_camera">Kamera</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Zgjidh një fytyrë për të parë më shumë fotografi të tyre</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Fotografitë e pajisjes</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galeria</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Fotografitë e Google</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Më shumë nga \"Fotografitë e Google\"</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Njerëz dhe kafshëza</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Fotografi të vetes</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Fotografia e profilit</string>
    <string name="op3_retry">Riprovo</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="op3_update_got_it">E kuptova</string>
    <string name="open_chapters_list">Kapitujt</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Hap emojit e personalizuara</string>
    <string name="other_devices_title">Pajisje të tjera</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Anulo</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Zgjidh një mënyrë për të verifikuar</string>
    <string name="other_methods_suffix">zgjidh një mënyrë tjetër për të verifikuar.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Dërgo komente</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Më shumë opsione. Kliko për të shikuar veprimet e tjera.</string>
    <string name="overflow_captions">Titrat</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Shkëput nga pajisja</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Shkëput nga grupi i altoparlantëve</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Shkëput nga altoparlanti</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Shkëput nga televizori</string>
    <string name="overflow_search_filter">Filtrat e kërkimit</string>
    <string name="p13n_header">Mund të të pëlqejë</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Mbyll</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Doreza e zvarritjes</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Filtro</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Në pritje të rifillimit të shkarkimit</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">I ke dhënë YouTube qasje te një numër i caktuar fotografish dhe videosh.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Menaxho</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Zgjidh më shumë media</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Ndrysho cilësimet</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">"Mbaroi koha për kërkesën për t'u identifikuar në televizor."</string>
    <string name="password">Fjalëkalimi</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Verifiko llogarinë duke futur fjalëkalimin ose %1$s</string>
    <string name="password_title">Fut fjalëkalimin</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Shfaq fjalëkalimin</string>
    <string name="pause_offline">Ndalo</string>
    <string name="payment_error_generic">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Blerja u anulua</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Kishte një problem në përpunimin e blerjes. Provo sërish</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Ndodhi një problem me përpunimin e blerjes sate.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Ky produkt është i çaktivizuar.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Lejo qasjen</string>
    <string name="permission_fragment_title">Kërko me zë</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Fillo shfaqjen</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Patëm problem me verifikimin tënd. Provo përsëri për ta përfunduar veprimin</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Përditësimi i lejes dështoi</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Hap cilësimet</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Për të kërkuar për vendet në afërsi, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> e lejo qasjen te \"Vendndodhja\"</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Te \"Cilësimet\", jepi YouTube leje për të hyrë te mikrofoni dhe kamera</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Te \"Cilësimet\", jepi YouTube leje për të hyrë te kamera</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Te \"Cilësimet\", jepi YouTube leje për të hyrë te mikrofoni</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">Te \"Cilësimet\", jepi YouTube qasje te fotografitë dhe videot e tua</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">Te \"Cilësimet\", jepi YouTube leje për të hyrë te fotografitë, videoja, mikrofoni dhe kamera</string>
    <string name="permissions_missing_location">Për të kërkuar për vendet në afërsi, lejo leximin e \"Vendndodhjes\"</string>
    <string name="permissions_not_now">Jo tani</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Rregullohet për të të ofruar përvojën më të mirë me dëgjimin bazuar në lidhjen tënde</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automatike (rekomandohet)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Cilësia e audios</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Ofrohet për disa video me <b>YouTube Premium</b>. Përdor më shumë të dhëna.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Cilësi më e lartë e audios</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Përdor më pak të dhëna</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normale</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Cakto cilësinë e preferuar të transmetimit si të parazgjedhur për të gjitha videot. Mund ta ndryshosh cilësinë te cilësimet e luajtësit për çdo video.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Cilësia</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Preferencat e cilësisë së videos</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Rregullime për të të ofruar përvojën më të mirë për kushtet e tua</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automatike (rekomandohet)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Përdor më shumë të dhëna</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Cilësi më e lartë e figurës</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Cilësi më e lartë</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Zgjidh cilësinë e parazgjedhur të transmetimit për të gjitha videot. Për një video, cilësinë e transmetimit mund ta ndryshosh te opsionet e luajtësit.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Preferencat e cilësisë së videos <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Cilësi më e ulët e figurës</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Kursyesi i të dhënave</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">CILËSIA E VIDEOS NË RRJETET CELULARE</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Cilësia e videos në rrjetet celulare</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">CILËSIA E VIDEOS NË WI-FI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Cilësia e videos në Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Fotografitë</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Joaktiv</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Figura brenda figurës</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Joaktive</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Aktive</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">\"Figura brenda figurës\" është joaktive</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">\"Figura brenda figurës\" është aktive</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Anulo luajtjen automatike për videon tjetër</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Kjo video nuk mund të shikohet në modalitetin e figurës brenda figurës</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Sponsorizuar</string>
    <string name="pip_play_next_video">Luaj videon tjetër</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Riluaj videon</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Riprovo luajtjen</string>
    <string name="play_all">Luaji të gjitha</string>
    <string name="play_mix">Luaj përzierjen</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Luaj në një pajisje tjetër</string>
    <string name="play_on_label">Luaj në</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Luajtja e kësaj do ta shkëputë pajisjen tënde nga televizori</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Luaj në celular</string>
    <string name="play_on_screen">Luaj</string>
    <string name="play_on_title">Luaje në</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Kjo pajisje nuk është e certifikuar me Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Shko në sfond</string>
    <string name="playback_control_close">Mbyll</string>
    <string name="playback_control_next">Tjetra</string>
    <string name="playback_control_pause">Vendos në pauzë</string>
    <string name="playback_control_play">Luaj</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Luaj/Ndalo</string>
    <string name="playback_control_previous">Prapa</string>
    <string name="playback_control_replay">Riluaj</string>
    <string name="playback_control_retry">Provo sërish</string>
    <string name="playback_control_stop">Ndalo</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Shpejtësia e luajtjes</string>
    <string name="playback_rate_title">Shpejtësia e luajtjes</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Luajtësi, trokit dy herë për të shfaqur komandat e luajtësit</string>
    <string name="player_video_not_available">Kjo video nuk ofrohet</string>
    <string name="playing_device">Po luhet %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Po luhet në</string>
    <string name="playing_on_tv">Po luhet në &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Po luhet</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Lista e luajtjes është shkarkuar tashmë</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">nga %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Fto të tjerë të shtojnë video</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Mbyll</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Provo përsëri</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Përmasa e imazhit është më e vogël se minimumi i mbështetur prej %1$d x %2$d pikselësh.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Ngarkimi dështoi</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Lista për luajtje nuk mund të ketë &lt; ose &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Përshkrimi</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Përshkrimi. %1$s...trokit për më shumë.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...më shumë</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Fundi i listës për luajtje</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Në vijim:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Detajet e listës për luajtje</string>
    <string name="playlist_label">Listë për luajtje</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d nga %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Mund ta shikosh vetëm ti</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Mund ta kërkojë dhe shikojë kushdo</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Mund ta shikojnë personat që kanë lidhjen</string>
    <string name="playlist_private_label">Private</string>
    <string name="playlist_public_label">Publike</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Këto ndryshime janë të dukshme vetëm për ty dhe nuk janë ruajtur</string>
    <string name="playlist_save">Ruaj listën për luajtje</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Ndërro sezonet</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Janë kapërcyer një ose disa video që nuk ofrohen</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Asnjë shikim}=1{# shikim}other{# shikime}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Kërko për video për listën tënde për luajtje</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Postimi te videoja u hoq pasi ai ofrohet vetëm për postimet për pyetësorët.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Fillo nga e para</string>
    <string name="pref_about_category">Informacione</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Shfaq komandat e qasshmërisë në luajtës</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Luajtësi i qasshmërisë</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Rregullo përdorimin e hapësirës ruajtëse dhe cilësinë për \"Shkarkimet inteligjente\"</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Rregullo \"Shkarkimet inteligjente\"</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Anulo</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Kjo do të ndryshojë gjuhën e përdorur në aplikacion, duke përfshirë butonat, tekstin dhe dialogët.</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Ndrysho</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Të ndryshohet gjuha?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Të gjitha gjuhët</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Gjuha aktuale</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Kutia e zgjedhjdes lokale u zgjodh</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Kërko</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Shkruaj gjuhën</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Parazgjedhje sistemi</string>
    <string name="pref_app_language_title">Gjuha e aplikacionit</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Sfondi dhe shkarkimet</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Luajtja e videove</string>
    <string name="pref_background_category">Sfondi</string>
    <string name="pref_background_options_title">Luajtja në sfond</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Nëse troket butonin \"Faqja e parë\" gjatë shikimit, luajtja vazhdon në një luajtës miniaturë mbi aplikacionet e tjera</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Figurë brenda figurës</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Ndrysho përmbajtjen e shfaqur në bazë të shtetit</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Vendndodhja</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Pakëso shkëlqimin dhe përmirëso shikimin gjatë natës</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Temë e errët</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Trokit dy herë për të kërkuar</string>
    <string name="pref_general_category">Të përgjithshme</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">cilësimet e pajisjes</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Pas 10 sekondash</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Pas 30 sekondash</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Pas 3 sekondash</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Pas 5 sekondash</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Asnjëherë</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Përdor cilësimet e pajisjes</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Menaxho \"Kohën për të marrë masa\" te %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Zgjidh kur të fshihen komandat e luajtësit</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Fshih komandat e luajtësit</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Transmeto video në HD vetëm kur je në Wi-Fi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Kufizo të dhëna celulare</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Aktivizo statistikat për peshkopët</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Merr të gjitha njoftimet si përmbledhje ditore në %s. Trokit për të personalizuar kohën e dërgimit</string>
    <string name="pref_offline_category">Shkarkimet</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Gjej përgjigje për pyetjet rreth shkarkimit të videove</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Ndihmë për shkarkimin</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Fut kartën SD për të zgjedhur vendin e shkarkimeve</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Fut kartën SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Shkarko vetëm me Wi-Fi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Shkarko</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Cilësia e shkarkimit</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Rekomando shkarkime</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Hapësira ruajtëse nuk mjafton</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Shkarkimet inteligjente</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">Të mbetura: %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Hapësira ruajtëse</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Karta SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Shkarkuar nga ti •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Deri në %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Shkarkimet inteligjente •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Kontrollo sa hapësirë përdorin shkarkimet inteligjente në pajisjen tënde</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Përdorimi i hapësirës ruajtëse</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Shiko sa hapësirë përdorin \"Shkarkimet inteligjente\" në pajisje. Numri i videove të shkarkuara krahasuar me Shorts vendoset automatikisht nga përdorimi</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Rregullo në bazë të përdorimit tënd</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automatik</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Deri në %1$s · Trokit për ta rregulluar</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Kontrollo sa hapësirë përdoret</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">I personalizuar</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Përdorimi i hapësirës ruajtëse</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Përdorin %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s hapësirë e lirë</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Memoria e lirë</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Karta SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s e përdorur</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Shkarkoji videot në kartën SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Përdor kartën SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Rifresko dhe rinis</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">\"Modaliteti i kufizuar\" ndihmon për të fshehur video me përmbajtje të mundshme për të rritur. Nuk ka filtër 100% të saktë, por sidoqoftë ky mund të të ndihmojë të shmangësh shumicën e këtyre përmbajtjeve.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Modaliteti i kufizuar</string>
    <string name="pref_send_feedback">Dërgo komente</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Qasshmëria</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Kursimi i të dhënave</string>
    <string name="pref_settings_quality">Cilësia</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Aktivizo strukturën në orientimin horizontal për Shorts kur e rrotullon pajisjen nëse kyçja e orientimit vertikal të pajisjes është e çaktivizuar</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Rrotullo videot Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Preferencat e cilësisë së videos <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Preferencat e cilësisë së videos</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Cilësia e \"Shkarkimeve inteligjente\" të Shorts</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Rregullo përdorimin e hapësirës ruajtëse dhe cilësinë për \"Shkarkimet inteligjente\"</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Shkarkimet inteligjente</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automatike)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Cilësia e shkarkimeve inteligjente</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Shkarko automatikisht videot e rekomanduara nëpërmjet Wi-Fi</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Titrat</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Specifiko preferencat e rrjetit për ngarkimet</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Ngarkimet</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Cilësia e \"Shkarkimeve inteligjente\" të videove</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Gjuha e kërkimit me zë</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" u kopjua në kujtesën e fragmenteve</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">PREMIERË</string>
    <string name="problem_while_playing">Kishte një problem gjatë luajtjes</string>
    <string name="processing_indicator_label">Po përpunohet</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Kjo mund të zgjasë pak</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Përgjigju</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Bëj një pyetje</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Përgjigjet do të shfaqen si komente</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Për të ndarë videon tënde, dukshmëria duhet të ndryshohet në \"e palistuar\".</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Cakto si \"e palistuar\"</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Ndrysho dukshmërinë dhe ndaje</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Dukshmëria po ndryshohet në \"e palistuar\"…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Tërhiq poshtë për ekranin e plotë</string>
    <string name="purchased">Blerë</string>
    <string name="quality_auto">Automatike</string>
    <string name="quality_auto_res">Automatike %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Kursyesi i të dhënave %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Cilësi më e lartë e figurës %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - SHKARKUAR</string>
    <string name="quality_title">Cilësia</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Shkarko</string>
    <string name="readd_to_offline">Shkarko sërish</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Të shkarkohet sërish?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Patëm problem me verifikimin tënd. Provo përsëri për ta përfunduar veprimin</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Të fundit</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Rekomandime</string>
    <string name="reconnecting">Po rilidhet…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Po rilidhet me %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Vizito YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Filtrat</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Simboli i kanalit</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Mbyll</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Tekst</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Para</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Prit</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Prit</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Historia tjetër</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Video pasuese</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Ndërprit videon</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Videoja po vendoset në pauzë. Butoni i luajtjes së videos</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Më shumë</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Luaj videon</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Po luhet videoja %1$d nga %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Pas</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Videoja po luhet. Butoni i vendosjes së videos në pauzë</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Historia e mëparshme</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Videoja e mëparshme</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Anketë</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Ecuria e videos</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Klasik</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Me klas</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Argëtues</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Shkrim dore</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">I trashë</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">I hollë</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Makinë shkrimi</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">U krye</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Fut një kartë SD para se të përdorësh kamerën.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Nuk ka hapësirë ruajtëse në këtë pajisje</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Butoni \"Ndalo regjistrimin\"</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Luajtja e saj do të ndalojë luajtjen e YouTube në televizor.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Të ndalohet transmetimi?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Refuzo</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Rrëshqit majtas ose djathtas</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Rrëshqit lart për videon tjetër</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Lejo qasjen te media</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">I ke parë të gjitha.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Trokit për të riprovuar</string>
    <string name="reel_footer_comment">Komento</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Mos e pëlqe</string>
    <string name="reel_footer_like">Pëlqe</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remikso</string>
    <string name="reel_footer_share">Ndaj</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Videoja nuk u ngarkua dot nga filmi i kamerës.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Videoja e zgjedhur është shumë e shkurtër.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Ndodhi një gabim</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Kapërceje videon</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Videoja nuk ofrohet</string>
    <string name="reel_offline_description">Je offline. Kontrollo lidhjen.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Nuk u gjet asnjë video.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Riprovo</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Videot Shorts nuk janë shkarkuar ende.</string>
    <string name="reel_offline_title">Lidhu me internetin</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Menyja nuk u hap dot. Provo sërish.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Për të kërkuar vende në afërsi, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Vendndodhja\"</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Për të kërkuar vende në afërsi, lejo qasjen te \"Vendndodhja\"</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Rrëshqit</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Rrëshqit shpejt lart ose poshtë për të rregulluar përmasat e tekstit.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Po ngarkohet në historinë tënde</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Shfaq</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">U shtua në \"%1$s\"</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Mëso më shumë</string>
    <string name="refresh_button">Rifresko</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Hiq</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Fshi</string>
    <string name="remove_offline">Fshije nga shkarkimet</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Hiq</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Hiq listën e leximit</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">"Kjo listë leximi nuk do të jetë në dispozicion për t'u shikuar offline."</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Të hiqet nga listat e shkarkuara të luajtjes?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">"Kjo video nuk do të jetë në dispozicion për t'u shikuar offline."</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Të fshihet nga shkarkimet?</string>
    <string name="renew_offline">Rinovo shkarkimin</string>
    <string name="rental_expired">Qiraja ka skaduar.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Të fshihet nga shkarkimet?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Qiraja ka skaduar</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Skadon në më pak se 1 orë</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Skadon për më pak se 1 orë</string>
    <string name="rented">Marrë me qira</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Veprimi nuk mund të kryhet.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Zëvendëso</string>
    <string name="reply_added">Përgjigjja u shtua</string>
    <string name="report_button">Raporto</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Të raportohet si e papërshtatshme?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">Na vjen keq, YouTube u mbyll papritur herën e fundit</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">RIFILLO SHIKIMIN</string>
    <string name="resume_offline">Rifillo</string>
    <string name="retry">Regjistro</string>
    <string name="retry_fingerprint">Nuk njihet, provo përsëri</string>
    <string name="retry_offline">Provo ta shkarkosh sërish</string>
    <string name="retry_password">Fjalëkalimi i gabuar. Provo përsëri ose kliko te \"Harrova fjalëkalimin\" për ta rivendosur.</string>
    <string name="save">Ruaj</string>
    <string name="save_metadata_menu">RUAJ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Ruaj</string>
    <string name="save_offline">Shkarko</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Për ta hapur për bashkëpunim listën e luajtjes, ruaj ndryshimet.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Ruaj listën e luajtjes</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Ruaj</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Planifikuar për %s (ora lokale)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Shto në radhë</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Veçoria u bllokua gjatë regjistrimit dixhital</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Kamera joaktive</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Çaktivizo kamerën</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Aktivizo kamerën</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">seanca e regjistrimit ndaloi: provo sërish</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Nuk mund të komunik. me YouTube: kontrollo lidhjen</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Transmetimi u ndërpre sepse dole</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Fshih bisedën</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Shfaq bisedën</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Transmeto drejtpërdrejt</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Çaktivizo mikrofonin</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Aktivizo mikrofonin</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Gabim i mikrofonit gjatë seancës së regjistrimit</string>
    <string name="screencast_notification_text">Prek për të përfunduar një seancë aktive të regjistrimit të ekranit.</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Anulo transmetimin</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Ndalo transmetimin</string>
    <string name="screencast_offline">Offline</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Ndalo</string>
    <string name="screencast_pause_error">Regjistrimi dixhital nuk mund të ndalohej</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Rifillo</string>
    <string name="screencast_resume_error">Regjistrimi dixhital nuk mund të rifillohej</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Pamje e kamerës së përparme</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Figura e profilit</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Pas</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Cilësimet</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Ndalo regjistrimin</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Transmetimi është ndaluar</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Transmetimi rifilloi</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Transmetimi filloi</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Shiriti i kërkimit</string>
    <string name="search">Kërko</string>
    <string name="search_filter_title">Filtrat e kërkimit</string>
    <string name="search_hint">Kërko YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Kërko për “%1$s”</string>
    <string name="search_incognito_message">Kur je në modalitetin e fshehtë, historiku i kërkimit ndërpritet</string>
    <string name="search_offline_hint">Kërko shkarkimet</string>
    <string name="search_with_your_camera">E re! Kërko me kamerën tënde</string>
    <string name="searching_for_screen">Duke kërkuar për &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 sekondë më parë}other{# sekonda më parë}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Gjithashtu mund të të pëlqejë</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Seksioni i mëparshëm</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Seksioni tjetër</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Lëshoje për ta anuluar</string>
    <string name="segment_handle_left">Doreza e majtë e shkurtimit</string>
    <string name="segment_handle_right">Doreza e djathtë e shkurtimit</string>
    <string name="segment_too_short_message">"Ky segment është shumë i shkurtër për t'u ndarë"</string>
    <string name="select_a_device_title">Zgjidh një pajisje</string>
    <string name="select_different_device_title">Zgjidh një pajisje tjetër</string>
    <string name="select_voice_language">Zgjidh gjuhën për të përdorur kërkimin me zë</string>
    <string name="select_voice_language_promo">E re! Mund të ndryshosh gjuhën për kërkimet me zë</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Dërgo</string>
    <string name="send_playlist">Ndaje listën për luajtje</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Imazhi \"Dërgo te televizori\".</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">U dërgua! Përdor telekomandën për ta luajtur, vendosur në pauzë etj.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Shiko në televizor dhe përdor telekomandën për ta kontrolluar</string>
    <string name="send_to_tv_title">Dërgo te televizori</string>
    <string name="send_video">Ndaj videon me</string>
    <string name="set_reminder">Cakto rikujtesë</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Statistika të avancuara</string>
    <string name="settings">Cilësime</string>
    <string name="settings_button">CILËSIMET</string>
    <string name="settings_promo">E re! Ndrysho cilësimet për veçoritë e zërit</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Shto kontakte të tjera</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Shiko \"%1$s\" në YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Pa titull</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Të gjitha videot në radhën e ndarë në televizor mund të shikohen ende. Për të hequr videot, rilidhu me televizorin.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Shto një segment në projekt</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Pamja paraprake e kuadros së fundit</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Prapa</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Mbivendosja e drejtvendosjes së kamerës</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Anulo kohëmatësin</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Pastro kërkimin</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Modifikimi i klipit u krye</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Shkurtimi i klipit u krye</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Mbyll kamerën</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Mbyll zgjedhësin e draftit</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Mbyll shkurtimin</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Vazhdo te modifikuesi</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Vazhdo te ngarkimi</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Fshi klipin</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Fshi klipin e fundit të shtuar</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Ndalo regjistrimin në %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f sekonda</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Dil nga modifikuesi</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Rrotullo kamerën</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Hap galerinë</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Importo videon nga biblioteka e fotografive</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Hap zgjedhësin e draftit</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Veprime të tjera</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Regjistro deri në 15 sekonda. Aktivizo/çaktivizo për të regjistruar deri në 60 sekonda.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Butoni i regjistrimit</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Regjistrimi ka përfunduar</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Ribëj veprimin e fundit</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">Shpejtësia e regjistrimit: %1$.1f x</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">Shpejtësia e regjistrimit: %1$d x</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Kontrollet e shpejtësisë</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Shpejtësia e regjistrimit. U zgjodh.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Shpejtësia e regjistrimit. Zgjedhja u anulua.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Kronologjia</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Kontrollet e kohëmatësit</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">Kohëmatësi i sekondave</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Kohëmatësi: %1$d sekonda</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Zgjedhur</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Zhbëj veprimin e fundit</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Pamja paraprake e videos. Trokit për ta vendosur në pauzë.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Pamja paraprake e videos. Trokit për ta luajtur.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Kontrolli i zmadhimit</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Shto zërin</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Tingulli i zgjeruar</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Shtimi i tingullit nuk u krye. Provo përsëri.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Sinjalizim për gabim me kamerën</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Audioja nuk mund të regjistrohet për momentin Provo përsëri më vonë.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Anulo</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Ruaj dhe dil</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Fshi</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Kamera është çaktivizuar sipas politikës së kompanisë në këtë pajisje. Kontakto me administratorin tënd.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Kamera nuk mund të hapet. Provo të çaktivizosh modalitetin \"Mos shqetëso\", më pas rihap kamerën.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Ai efekt nuk mund të zbatohej për momentin. Provo përsëri.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Je offline. Kontrollo lidhjen tënde dhe provo përsëri.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Kamera nuk mund të hapet. Provo të rinisësh telefonin tënd.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Shto</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Kamera nuk mund të hapet.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Media për ekranin e gjelbër nuk mund të ngarkohej.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Regjistro klipin e plotë për të vazhduar</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Standarde</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Këndi i gjerë</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Nuk mund të ndryshohet kohëzgjatja
për videot më të gjata se %1$d sek."</string>
    <string name="shorts_captions_label">Titrat</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Ndrysho zërin</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Tingull bashkëpunues</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Vazhdo</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Vazhdo te modifikuesi</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Fillimi nga e para do ta heqë draftin e fundit.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Fillo nga e para</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Të vazhdohet videoja draft?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Numërimi mbrapsht</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Zvarrit për të ndryshuar momentin kur ndalon regjistrimi</string>
    <string name="shorts_creation">Krijo një Shorts</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">Në rregull</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Projekti nuk mund të ngarkohej.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Koha aktuale e luajtjes është %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Lëvizja vendoset në pauzë pas {number_of_minutes} minutash, por mund të shikosh përsëri Shorts individuale}=1{Lëvizja vendoset në pauzë pas {number_of_hours} ore, por mund të shikosh përsëri Shorts individuale}other{Lëvizja vendoset në pauzë pas {number_of_hours} orësh, por mund të shikosh përsëri Shorts individuale}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Anulo</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Fshi</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Të fshihet klipi i fundit i shtuar në videon tënde?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Nuk mund të ngarkohet. Provo përsëri.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Draftet</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Heqja e aplikacionit YouTube do të fshijë të gjitha draftet e videove të krijuara në këtë pajisje.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Modifiko</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">U krye</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Miniatura nuk mund të modifikohej. Provo përsëri më vonë.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Miniatura nuk mund të modifikohet</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Dil nga modifikuesi i miniaturës</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Kohëzgjatja e modifikuar e videos është %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Ruaj si draft</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Hiq modifikimet</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Anulo</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Nëse vazhdon, modifikimet do të fshihen.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Nëse zgjedh ta heqësh, do të humbasësh modifikimet që ke bërë. Kjo nuk mund të zhbëhet.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Të fshihen modifikimet?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Të ruhet si draft?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Vazhdo</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">"Videoja jote duhet të jetë të paktën %d sekondë e gjatë për t'u ngarkuar"</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Efektet</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Rregullo</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Produktet</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Pyetje-përgjigje</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Tingulli</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Ngjitëse</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Modifiko</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Kronologji</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Rrëshqit shpejt lart për ta modifikuar</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Volumi</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Rregullo efektin</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Videoja nuk mund të shikohet paraprakisht.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Përzgjedhësi i produktit nuk mund të hapej tani. Provo përsëri.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Regjistrimi i fundit nuk u realizua.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Ka një problem me këtë video. Provo të regjistrosh me një tjetër.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Intensitet i filtrit</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Filtrat</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Videoja nuk mund të shikohet paraprakisht</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Ngarko video</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Regjistrimi i zërit (i gjeneruar)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Ekrani i gjelbër</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Fillimi</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Mbarimi</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Hap <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Kamera\" dhe \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Hap <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te mikrofoni</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Kjo veçori kërkon qasje te mikrofoni</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Hap \"Cilësimet\"</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Jo tani</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Hap <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Kjo veçori kërkon qasje te \"Hapësira ruajtëse\"</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Kohëmatësi: %1$d sek.</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Kohëmatësi joaktiv</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Regjistro deri në %1$d sekonda</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Ruaj te pajisja</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Tingull i ngjashëm</string>
    <string name="shorts_search_hint">Kërko Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Shto klip</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Importimi i segmentit nuk u krye</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Importimi i segmentit skadoi</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d sekonda</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Ky veprim nuk ofrohet për videot e shkarkuara Shorts</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Tingulli u shtua te %1$d sekondat e para</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">E shpejtë</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normale</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">E ngadaltë</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Shumë e shpejtë</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Shumë e ngadaltë</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Shto audio te teksti</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Provo \"Tekstin në ligjërim\"</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Tekst në ligjërim</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Furnizimi i Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Vendosi titra videos Shorts</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Shto</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Prit</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Zvarrit për të rregulluar videon</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">U krye</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Para</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Hiqi zërin</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Videoja nuk shkarkohet</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Regjistrimi i zërit nuk mund të nisë këtu. Kthehu pas disa sekonda.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Kjo video nuk është mjaftueshëm e gjatë sa për të shtuar një regjistrim zëri</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Nuk ka kohë të mjaftueshme për regjistrimin e zërit.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Trokit ose mbaj shtypur për të regjistruar audio</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Trokit \"zhbëj\" për të fshirë audion e regjistruar</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Regjistrimi i zërit nuk mund të mbishkruhet. Zhbëj për të hequr.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Regjistrimi i zërit</string>
    <string name="shorts_volume_original">Audioja jote</string>
    <string name="show_details">Shfaq detajet</string>
    <string name="show_during_hours">Shfaq alarmin rikujtues gjatë këtyre orëve:</string>
    <string name="show_playlist_videos">shfaq videot e listës për luajtje</string>
    <string name="sign_in">Identifikohu</string>
    <string name="sign_in_as">"Identifikuar si 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Identifikuar si %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Anulo</string>
    <string name="sign_in_description">në \"Llogarinë tënde të Google\" për të përdorur YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Po identifikohet...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">më trego</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Mund të luash videot në mënyrë të përsëritur për riluajtje pa fund</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Luaj videon në mënyrë të përsëritur</string>
    <string name="single_loop_off">Joaktive</string>
    <string name="single_loop_on">Aktive</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Çaktivizo</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Luajtja e përsëritur e videos është aktive</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Luajtja e përsëritur e videos është joaktive</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Luajtja e përsëritur e videos është aktive</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Shiko videot e shkarkuara pa përdorur të dhëna</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Shkarkimet</string>
    <string name="skip">Anashkalo</string>
    <string name="skip_ad">Anashkalo reklamën</string>
    <string name="skip_ad_in">Reklama anashkalohet pas %1$d sek.</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Mund ta kapërcesh 
reklamën për %1$ds"</string>
    <string name="skip_ads">Kapërce reklamat</string>
    <string name="skip_survey">Anashkalo sondazhin</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Kohëmatësi i gjumit</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s orë</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s orë e %2$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">Koha e mbetur: %1$s orë e %2$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">Koha e mbetur: %1$s orë</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Joaktiv</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">Minutat e mbetura: %1$s</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Kohëmatësi i gjumit</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Vendosur në pauzë</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Kohëmatësi i gjumit është çaktivizuar</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Videoja ka përfunduar tashmë</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">\"Shkarkimet inteligjente\" do të përditësohen automatikisht sot</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">\"Shkarkimet inteligjente\" do të përditësohen vetë herën tjetër që do të lidhesh me Wi-Fi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Përditësuar sot</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">\"Shkarkimet inteligjente\" po fillojnë...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Po kufizohen shkarkimet inteligjente për hapësirën që ofrohet</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Hapësirë e vogël e diskut</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Ndryshimet e tua do të zbatohen herën tjetër që shkarkimet inteligjente do të rifreskohen</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">\"Shkarkimet inteligjente\" po përditësohen…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Nuk ofrohet offline</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Aktivizo</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Çaktivizo</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Kontrollo sa hapësirë zënë shkarkimet inteligjente nga këtu</string>
    <string name="smart_downloads_title">Shkarkimet inteligjente</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Përditëso tani</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">Të përdorura: %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Shiko të gjitha</string>
    <string name="song">Këngë • %1$s</string>
    <string name="song_by">Këngë nga %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Këngë</string>
    <string name="sound_search_instructions">Luaj, këndo ose këndo nën zë një këngë</string>
    <string name="sound_search_no_match">Nuk mund të gjendej një përputhje</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Tingujt</string>
    <string name="speaking_animation">Animacioni i \"fol te mikrofoni\"</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Po kërkohet prapa në shpejtësinë 2x</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Po luhet në shpejtësinë 2x</string>
    <string name="split_action_title">E ndarë</string>
    <string name="split_failure_message">Ndarja e segmentit dështoi</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Ndarja duhet të jetë brenda diapazonit të segmentit të zgjedhur</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Sponsorizuar</string>
    <string name="stable_volume_off">Joaktiv</string>
    <string name="stable_volume_on">Aktiv</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Volumi i qëndrueshëm është joaktiv</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Volumi i qëndrueshëm është aktiv</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Volumi i qëndrueshëm nuk ofrohet për momentin</string>
    <string name="start_upload_button">Ngarko</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Ndalo transmetimin</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Ndalo</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Vazhdo</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Videoja nuk do të ofrohet offline.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Të ndalohet shkarkimi?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Je duke përfunduar një seancë aktive regjistrimi të ekranit.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Të ndalet regj. i ekranit?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Ndryshimet në këtë faqe nuk do të ruhen.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Anulo</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Refuzo</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Të refuzohen ndryshimet?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Fut një URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Shto lidhje</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Shto ngjitëse</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Spastro të dhënat</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Paraafisho lidhjen</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Mbaji shikuesit të interesuar duke ndarë një sërë përditësimesh</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Së fundi ke ndarë një URL te \"Historia\". Provo të përdorësh ngjitëse të tjera për të ndarë përditësimet e tua më të fundit.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Mund të ndash një lidhje çdo 7 ditë</string>
    <string name="submit_survey">Dorëzo sondazhin</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Lista e të gjitha kanaleve</string>
    <string name="subscribe">Abonohu</string>
    <string name="subscribed">Abonuar</string>
    <string name="subscriptions">Abonimet</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Abonime</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">"Për t'i mbajtur titrat të aktivizuara me parazgjedhje, rregullo shikueshmërinë e tyre te "<annotation font="deeplink_emphasis">cilësimet e pajisjes</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Titrat</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (përkthyer automatikisht)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Titrat/teksti shpjegues u çaktivizua</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Titrat/teksti shpjegues u aktivizua (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Nuk ofrohen</string>
    <string name="sud_back_button_label">Prapa</string>
    <string name="sud_less_info">Më pak informacione</string>
    <string name="sud_more_button_label">Më shumë</string>
    <string name="sud_more_info">Më shumë informacione</string>
    <string name="sud_next_button_label">Para</string>
    <string name="suggested_devices_title">Të sugjeruara</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Sondazhi në \"YouTube\" (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Asnjë nga më sipër</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Aktivizo temën e errët për të kursyer bateri</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Rikthe gjithçka si më parë!</string>
    <string name="sync_playlist_start">Po sinkronizohet...</string>
    <string name="sync_to_video">Sinkronizo me videon</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Ka përmbajtje të reja</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Mbi 9 artikuj të rinj.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: Ka përmbajtje të reja</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Trokit këtu për të ndaluar transmetimin</string>
    <string name="tap_hint">Trokit ngjitësen për ta ndryshuar</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Trokit mikrofonin për të provuar sërish</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Trokit butonin për ta anuluar</string>
    <string name="tap_to_retry">Preke për të riprovuar</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Trokit butonin për të folur</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Trokit për të ndryshuar shiritin e veglave.</string>
    <string name="tap_try_again">Trokit për të provuar përsëri</string>
    <string name="text_alignment_center">Drejtvendos tekstin në qendër</string>
    <string name="text_alignment_left">Drejtvendos tekstin në të majtë</string>
    <string name="text_alignment_right">Drejtvendos tekstin në të djathtë</string>
    <string name="text_background_off">Sfondi i tekstit joaktiv</string>
    <string name="text_background_on">Sfondi i tekstit aktiv</string>
    <string name="text_background_outline">Konturi i tekstit: Aktiv</string>
    <string name="text_background_translucent">Sfondi i tekstit në errësim pesëdhjetë përqind.</string>
    <string name="text_color_beige">bezhë</string>
    <string name="text_color_black">e zezë</string>
    <string name="text_color_blue">e kaltër</string>
    <string name="text_color_brown">kafe</string>
    <string name="text_color_forest">e gjelbër pylli</string>
    <string name="text_color_green">e gjelbër</string>
    <string name="text_color_grey1">gri 1</string>
    <string name="text_color_grey2">gri 2</string>
    <string name="text_color_grey3">gri 3</string>
    <string name="text_color_grey4">gri 4</string>
    <string name="text_color_grey5">gri 5</string>
    <string name="text_color_grey6">gri 6</string>
    <string name="text_color_grey7">gri 7</string>
    <string name="text_color_grey8">gri 8</string>
    <string name="text_color_grey9">gri 9</string>
    <string name="text_color_khaki">kaki</string>
    <string name="text_color_lavender">livande</string>
    <string name="text_color_magenta">e purpurt e errët</string>
    <string name="text_color_navy">marinë</string>
    <string name="text_color_orange">portokalli</string>
    <string name="text_color_peach">ngjyrë pjeshke</string>
    <string name="text_color_pink">rozë</string>
    <string name="text_color_purple">vjollcë</string>
    <string name="text_color_red">e kuqe</string>
    <string name="text_color_teal">gurkali</string>
    <string name="text_color_white">e bardhë</string>
    <string name="text_color_yellow">e verdhë</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Transformo tekstin e postimit</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Risi! Cakto paraqitjen e YouTube që të përputhet gjithmonë me temën e pajisjes</string>
    <string name="this_device_title">Kjo pajisje</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Shto tekst</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Koha</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Nuk mund të ngarkohet</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Videoja po përpunohet</string>
    <string name="travel_error_message">Shkarkimet e tua skaduan sepse disa veçori të YouTube Premium nuk ofrohen në këtë shtet.</string>
    <string name="trim_cancel">Anulo</string>
    <string name="trim_handle_short">Doreza</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Po sinkronizohet</string>
    <string name="trim_playhead_short">Treguesi i luajtjes</string>
    <string name="trim_switch">Modifiko në një Shorts</string>
    <string name="try_again_text">Provo sërish</string>
    <string name="try_saying_text">Provo të thuash</string>
    <string name="try_song_search">Provo kërkimin e këngëve</string>
    <string name="try_voice_search">Provo kërkimin me zë</string>
    <string name="turn_off_incognito">Çaktivizo modalitet. e fshehtë</string>
    <string name="turn_off_notification">ÇAKTIVIZO</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Çaktivizo titrat</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Të aktivizohet rikujtuesi i gjumit?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">AKTIVIZO</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Gabim. Verifiko kodin dhe provo përsëri</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Butoni i telekomandës së televizorit. Kliko për të hapur një ekran që të mundëson të navigosh përmbajtjen në televizor duke përdorur bllokun e drejtimit.</string>
    <string name="tv_show">Shfaqje televizive</string>
    <string name="unable_to_connect">Lidhja me serverin nuk është e mundur</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Shto nga \"Galeria\"</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Përse është e nevojshme kjo?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Që të fotografosh, të regjistrosh video dhe të shikosh paraprakisht efektet</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Hap cilësimet, shko te lejet dhe lejo qasjen te kamera dhe mikrofoni</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Për të regjistruar, lejo YouTube të ketë qasje në kamerën dhe mikrofonin tënd</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Ndryshoji lejet në çdo kohë te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Që të importosh fotografi dhe video nga galeria</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Ndryshoji lejet në çdo kohë te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Hap cilësimet, shko te lejet dhe lejo qasjen te fotot dhe videot</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Lejo YouTube që të ketë qasje te fotografitë dhe videot e tua</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Ndryshoji lejet në çdo kohë te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Shfaq më pak</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Shfaq të gjitha videot në kanal</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Shkarkimi i listave të luajtjes mund të ketë nevojë për shumë kohë e hapësirë.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Listat e luajtjes po shkarkohen</string>
    <string name="unplayable_in_background">Kjo nuk mund të luhet në sfond</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Videoja nuk mund të luhet</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Do të çabonohesh nga &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Formati i videos nuk mbështetet</string>
    <string name="up_next">Në vijim</string>
    <string name="up_next_in">Tjetra pas %1$d</string>
    <string name="update_app">Provo të përditësosh aplikacionin</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">JO, FALEMINDERIT</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">YouTube mund të të rikujtojë për të fjetur kur \"Modaliteti i orarit të gjumit\" është i aktivizuar në telefonin tënd.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Të përditësohet rikujtuesi i gjumit?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">PËRDITËSO RIKUJTUESIN</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Përditësim…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Përditësime të produktit</string>
    <string name="upgrade_title">Përditëso aplikacionin</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Vetëm skedari i parë i zgjedhur do të ngarkohet</string>
    <string name="upload_cancelling">Ngarkimi po anulohet</string>
    <string name="upload_complete">Ngarkimi përfundoi</string>
    <string name="upload_details">Detajet</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Kalo te kamera e pasme</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Kalo te kamera e përparme</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Shto detaje</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Vazhdo</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Dhënia e qasjes te fotografitë dhe videot mund ta bëjë ngarkimin më të lehtë</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Duke dhënë qasje në skedarë, ngarkimi lehtësohet</string>
    <string name="upload_failed">Ngarkimi dështoi</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Ngarkimi nuk u krye</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s; %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Nuk u ruajtën (metadatat nuk u ruajtën)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Informacioni i videos nuk u ruajt.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Duke e ngarkuar këtë video, ti pranon që përdorimi nga ana jote i muzikës nga YouTube për këtë dhe për të gjitha ngarkimet e ardhshme është vetëm për përdorim personal dhe jo tregtar.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Modifiko</string>
    <string name="upload_notification_channel">Njoftimet e ngarkimeve</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Po përgatitet</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Ngarkimi ndaloi</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Në pritje të rrjetit</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Në pritje të Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">Në çdo rrjet</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Shiko videon</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Ngarkuar te \"Videot e tua\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Ngarko videon si %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Ngarkimi nuk u krye. Kontrollo \"Videot e tua\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Ngarkimi nuk u krye. Kontrollo videot e \"%1$s\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Po ngarkohet te \"Videot e tua\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Videoja po ngarkohet si %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Në përpunim...</string>
    <string name="upload_timed_out">Ngarkimit i skadoi koha</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Nuk u arrit (Transferimi nuk u arrit)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Kishte një problem në ngarkimin e kësaj videoje në YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Ngarkimi është në pritje...</string>
    <string name="upload_waiting_network">Në pritje të rrjetit</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Në pritje të Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Vetëm në Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Shiko ofertat</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Të dhënat e tua celulare pothuajse kanë mbaruar</string>
    <string name="upsell_dismiss">Jo, faleminderit</string>
    <string name="upsell_promotion">Shiko ofertat nga %s për të vazhduar shikimin</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Do të arrish kufirin e të dhënave së shpejti.
Shiko ofertat për të vazhduar të shikosh"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Shto më shumë ose lidhu me Wi-Fi për të vazhduar shikimin</string>
    <string name="upsell_title">Të kanë mbaruar të dhënat</string>
    <string name="url_resolver_failed">Lidhja nuk mund të ngarkohet</string>
    <string name="use_fingerprint">Përdor gjurmën e gishtit</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">përdor gjurmën e gishtit.</string>
    <string name="use_password">Fut fjalëkalimin e llogarisë</string>
    <string name="use_password_instead">Përdor më mirë fjalëkalimin</string>
    <string name="use_password_only">Verifiko llogarinë duke futur fjalëkalimin.</string>
    <string name="use_password_suffix">fut fjalëkalimin.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Kërko kanalet</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Nuk u gjet asnjë rezultat</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Kërko kanalin për ta përmendur me këtë ngjitëse</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube mund të të rikujtojë për të fjetur kur orari i gjumit është i aktivizuar në telefonin tënd</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">cilësimet</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">JOAKTIVE</string>
    <string name="v7_preference_on">AKTIVE</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Ndihmo në përmirësimin e kërkimit me zë</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Na vjen keq, kjo veçori nuk ofrohet për pajisjen tënde.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Nuk ofrohet</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Shpejtësia e luajtjes nuk mbështetet nga ky televizor</string>
    <string name="verification_success_cd">Llogaria u verifikua me sukses</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Videoja u shtua në radhë</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Videoja do të luhet
pas reklamës"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Videoja do të luhet
pas reklamave"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Videoja është shkarkuar tashmë</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Preferencat e videos dhe audios</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Videoja nuk hapej dot.</string>
    <string name="video_flagged">Faleminderit për raportimin</string>
    <string name="video_is_flagged">Faleminderit për raportimin</string>
    <string name="video_plays_soon">Videoja luhet së shpejti</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Mbivendosja e kontrollit të pamjes paraprake të videos</string>
    <string name="video_privacy_label">Privatësia</string>
    <string name="video_privacy_private">Private</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Vetëm njerëzit që zgjedh ti mund ta shikojnë</string>
    <string name="video_privacy_public">Publike</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Mund ta kërkojë dhe shikojë kushdo</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">E palistuar</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Mund ta shikojnë personat që kanë lidhjen</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Mund ta shikosh vetëm ti</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">Kuptova. Do të zbatohet rezolucioni %1$s.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s do të zbatohet për videon aktuale</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Zgjidh një rezolucion specifik</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Të përparuara</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Automatike</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Kjo zgjedhje vlen vetëm për videon aktuale. Për të gjitha videot, shko te <annotation font="deeplink_emphasis">\"Cilësimet\" &gt; \"Preferencat e cilësisë së videos\".</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Cilësia e videos aktuale</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Cilësia nuk ofrohet</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Nuk ofrohet</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Videoja u hoq nga radha</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d shikime</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Zmadhimi automatik</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Cilësimet</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Zmadhimi automatik është aktiv. Mund ta çaktivizosh këtë te cilësimet.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Zmadhimi automatik është joaktiv</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Zmadhimi automatik është aktiv</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Origjinale</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Zmadhuar në ekran të plotë</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Afro gishtat për ta zmadhuar dhe mbushur ekranin</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Videot u shtuan në radhë</string>
    <string name="videos_album_display_name">Videot</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Dëshiron të shikosh uebsajtin e burimit të imazhit?</string>
    <string name="view_source">Shiko burimin</string>
    <string name="visit_channel">Vizito kanalin</string>
    <string name="voice_responses">Përgjigje zanore</string>
    <string name="voice_responses_description">Koment me zë për kërkimin me zë</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Butoni i kërkimit me zë. Kliko për të filluar kërkimin me zë në televizor.</string>
    <string name="voice_toggle">Zëri</string>
    <string name="volume_off">Volumi joaktiv</string>
    <string name="volume_on">Volumi aktiv</string>
    <string name="vote_to_refresh">Ringarkoje për përditësimet</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Ringarko</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Cilësia: Auto (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Shtyp për ta riqendërzuar</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Cilësia: Më e larta (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Shiko në VR</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">VR me telefon</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Vazhdo</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Nuk ke shikues?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Përjeto YouTube në VR</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Merr një \"Karton VR\"</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Vendos telefonin në pajisjen VR. Për përvojën më të mirë VR, aktivizo luajtjen me cilësi të lartë.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Për të kërkuar me zë, lejo regjistrimin audio</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Për të kërkuar me zë, shko te <b>Cilësimet &gt; Lejet</b> dhe lejo qasjen te \"Mikrofoni\"</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Cilësimet</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Mund ta çaktivizosh këtë te \"Cilësimet\"</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Ndrysho rikujtesën e pushimit</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Orë</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minuta</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Ndrysho rikujtesën e pushimit</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Joaktive</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Thjesht një rikujtesë e shpejtë për të bërë pushim nga ekrani</string>
    <string name="watch_break_title">A është koha për një pushim?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Shfaq më shumë</string>
    <string name="watch_history_clear">Spastro historikun e shikimeve</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Historiku i shikimeve të llogarisë do të spastrohet nga të gjitha pajisjet. Rekomandimet e videove do të të rivendosen, por mund të ndikohen ende nga veprimtaria në produktet e tjera të Google. Për të mësuar më shumë, vizito <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">\"Aktiviteti im\"</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Historiku i shikimit u pastrua</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Të vendoset në pauzë historiku i shikimeve?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Ndërprite</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Historiku i shikimeve u ndërpre</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Të rifillohet historiku i shikimeve?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Rifilloje</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Historiku i shikimeve rifilloi</string>
    <string name="watched_badge_text">e shikuar</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 javë më parë}other{# javë më parë}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 vit më parë}other{# vite më parë}}</string>
    <string name="you_are_offline">Je offline. Lidhu dhe provo sërish.</string>
    <string name="you_are_online">Përsëri online. Provo sërish.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Buton</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Luajtësi i videos</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Po ngarkohet</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Vendosur në pauzë</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Po luhet</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Provo sërish</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Përmend dikë te postimi yt</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Cilësimet</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">A jeni i sigurt që dëshironi të vazhdoni?</string><string name="revanced_settings_save">Ruaj</string><string name="revanced_settings_reset">Rivendos</string><string name="revanced_settings_reset_color">Rikthe ngjyrën</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Ngjyrë e pavlefshme</string><string name="revanced_settings_restart_title">Kërkohet Ristartim</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Rindizeni aplikacionin që ky ndryshim të hyjë në fuqi.</string><string name="revanced_settings_restart">Rifillo</string><string name="revanced_settings_import">Importo</string><string name="revanced_settings_import_copy">Kopjo</string><string name="revanced_settings_import_reset">Cilësimet e ReVanced u rivendosën në cilësimet e parazgjedhura</string><string name="revanced_settings_import_success">Importuan %d cilësime</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Importimi dështoi: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Kërko cilësimet</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Nuk u gjet asnjë rezultat për \'%s\'</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Provo një fjalë kyçe tjetër</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Kërkime të fundit</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Hiq nga historiku i kërkimit?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Pastro historikun e kërkimeve</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Jeni i sigurt që dëshironi të pastroni të gjithë historikun e kërkimeve?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Këshilla për kërkim</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Prek një shteg për të lundruar te ai
• Shtyp gjatë një cilësim për të lundruar te ai
• Shtyp Enter për të ruajtur një pyetje kërkimi në histori
• Kërkimi injoron shkronjat e mëdha/vogla dhe shenjat e pikësimit
• Cilësimet prindërore shfaqen mbi cilësimet fëmijë të çaktivizuara"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Historia e kërkimit është bosh</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Për të ruajtur historinë e kërkimit, shkruaj një pyetje kërkimi dhe shtyp Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Shfaq historikun e kërkimeve të cilësimeve</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Historiku i kërkimeve të cilësimeve është shfaqur</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Historia e kërkimit të cilësimeve nuk shfaqet</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Çaktivizo ikonat e theksuara</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Ikonat nuk janë të theksuara</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Ikonat janë të theksuara</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Shfaq ikonat e cilësimeve të ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Ikonat e cilësimeve shfaqen</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Ikonat e cilësimeve nuk shfaqen</string><string name="revanced_language_title">Gjuha e ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Përkthimet për disa gjuhë mund të mungojnë ose të jenë të paplota.

Për të përkthyer gjuhë të reja ose për të përmirësuar përkthimet ekzistuese, vizito translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Gjuha e aplikacionit</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Importo / Eksporto</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Importo / Eksporto cilësimet e ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Po përdorni ReVanced Patches versionin &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Shënim</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Ky version është një version parapublikimi dhe mund të përjetoni probleme të papritura</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Lidhjet zyrtare</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Kontrollat ​​dështu</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Hap faqen zyrtare</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Injoro</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Kjo aplikacion nuk duket të jetë e rregulluar nga ju.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Kjo aplikacion mund të mos funksionojë siç duhet, &lt;b&gt;mund të jetë e dëmshme ose edhe e rrezikshme për t\'u përdorur&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Këto verifikime tregojnë se kjo aplikacion është e rregulluar paraprakisht ose është marrë nga dikush tjetër:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Rekomandohet fuqishëm &lt;b&gt;dezinstalimi i kësaj aplikacioni dhe rregullimi i saj vetë&lt;/b&gt; për të siguruar që përdorni një aplikacion të vlefshëm dhe të sigurt.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Nëse injorohet, ky paralajmërim do të tregohet vetëm dy herë.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">E rregulluar në një pajisje tjetër</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Nuk është instaluar nga ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">E rregulluar më shumë se 10 minuta më parë</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">E rregulluar para %s ditësh</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Data e ndërtimit të APK është e korruptuar</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Rreth</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Anunet</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Miniatura alternative</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Ushtrimi</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Përgjithshëm</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Lojtari</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Shiriti i kërkimit</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Kontrolluesit e rrëshqitjes</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Të ndryshme</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Rikthe menutë e vjetër të konfigurimeve</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Menutë e vjetër të cilësimeve shfaqen</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Menutë e vjetër të cilësimeve nuk shfaqen</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Çaktivizo titrat automatikë</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Titrat automatikë janë të çaktivizuar</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Titrat Auto janë aktivizuar</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Shkarkime të jashtme</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Cilësimet për përdorimin e një shkarkuesi të jashtëm</string><string name="revanced_external_downloader_title">Shfaq butonin \"Shkarko\" të jashtëm</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Butoni i shkarkimit në luajtës është i shfaqur</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Butoni i shkarkimit në luajtës nuk është i shfaqur</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Zëvendëso butonin e shkarkimit të jashtëm</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Butoni \"Shkarko\" hap shkarkuesin tuaj të jashtëm</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Butoni \"Shkarko\" hap shkarkuesin e integruar në aplikacion</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Emri i paketave të shkarkuesit</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Emri i paketës së aplikacionit tuaj të instaluar të shkarkuesit të jashtëm</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Shkruani emrin e paketës</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Tjetër</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Aplikacioni nuk është instaluar</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s nuk është instaluar. Ju lutemi instaloni atë.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Nuk u gjet asnjë aplikacion i instaluar me emrin e paketës: %s

Verifikoni që emri i paketës është i saktë dhe aplikacioni është instaluar"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">Emri i paketës nuk mund të jetë bosh</string><string name="microg_offline_account_login_error">Nëse së fundmi keni ndryshuar detajet e hyrjes në llogarinë tuaj, atëherë çinstaloni dhe riinstaloni MicroG.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Cilësimet lidhur me GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Kontrollo për azhurnime të GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Kontrollimi për azhurnime është aktivizuar</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Kontrolli për përditësime është çaktivizuar</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Hap Cilësimet e GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Cilësimet e GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore nuk është instaluar. Instalojeni.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Veprim i nevojshëm</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Dështoi kontrolli për përditësimet e MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Një version i ri (%1$s) i MicroG GmsCore është i disponueshëm. Aktualisht, po përdorni versionin %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore nuk ka leje të funksionojë në sfond.\n\nNdiqni udhëzuesin \"Mos e vrisni aplikacionin tim\" për telefonin tuaj dhe aplikoni udhëzimet në instalimin tuaj MicroG.\n\nKjo është e nevojshme që aplikacioni të funksionojë."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Hap faqen e internetit</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Anulo</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Optimizimet e baterisë së MicroG GmsCore duhet të çaktivizohen për të parandaluar problemet.\n\nÇaktivizimi i optimizimeve të baterisë për MicroG nuk do të ndikojë negativisht në përdorimin e baterisë.\n\nPrekni butonin vazhdo dhe lejoni ndryshimet e optimizimit."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Vazhdo</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Fsheh butonin Autoplay</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Butoni \"Riprodho automatikisht\" është i fshehur</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Butoni \"Riprodho automatikisht\" është i dukshëm</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Fsheh butonin Nëntituj</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Butoni i titrave është i fshehur</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Butoni i titrave është i dukshëm</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Fsheh butonin Transmeto</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Butoni \"Transmeto\" është i fshehur</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Butoni \"Transmeto\" është i dukshëm</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Fsheh butonin Palos</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Butoni Palos është i fshehur</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Butoni Palos është i shfaqur</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Fsheh butonin Ekran i plotë</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Butoni Ekran i plotë është i fshehur</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Butoni Ekran i plotë është i shfaqur</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Fshih sfondin e kontrollave të luajtësit</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Sfondi i kontrolleve të luajtësit është i fshehur</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Sfondi i kontrolleve të luajtësit është shfaqur.</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Fsheh Butonat e Mëparshme &amp; Tjetër</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Butonat janë të fshehur</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Butonat janë të dukshme</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Falsifiko transmetimet video</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Falsifiko transmetimet video të klientit për të parandaluar problemet e riprodhimit</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Mashtro rrjedhat e videos</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Transmetimet video janë falsifikuar

Nëse jeni përdorues i YouTube Premium, ky cilësim mund të mos jetë i nevojshëm"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Transmetimet video nuk janë falsifikuar

Riprodhimi mund të mos funksionojë"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Fikja e këtij cilësimi mund të shkaktojë probleme riprodhimi.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Klient i përdoruesit</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Lejo Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Kodeku i videos është AVC (H.264), VP9, ose AV1

Luajtja mund të bllokojë ose të humbasë korniza"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Kodeku i videos është AVC (H.264) ose VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Aktivizimi i këtij cilësimi mund të përdorë dekodimin softuerik AV1.

Luajtja e videos me AV1 mund të ngecë ose të humbasë korniza."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Efektet anësore të falsifikimit</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Klient eksperimental dhe mund të ndalojë së funksionuari në çdo kohë</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Videoja mund të ndalojë në 1:00, ose mund të mos jetë e disponueshme në disa rajone</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Menuja e gjurmës audio mungon</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Nuk ka codec video AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Volumi i qëndrueshëm nuk është i disponueshëm</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Video për fëmijë mund të mos luajnë kur jeni jashtë llogarisë ose në modalitetin incognito</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Detyro audio origjinale nuk është i disponueshëm</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Shfaqni në Statistikat për nerdës</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Lloji i klientit shfaqet në Statistikat për nerds</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Klienti është fshehur në statistikat për nerds</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Fsheh bannerin e dyqanit të ekranit përfundimtar</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Baneri i dyqanit në ekranin përfundimtar është i fshehur.</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Baneri i dyqanit në ekranin përfundimtar shfaqet.</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Fsheh reklamimet me ekran të plotë</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Reklamimet me ekran të plotë janë të fshehura</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Reklamimet me ekran të plotë janë të dukshme</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Fsheh reklamimet e përgjithshme</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Reklamimet e përgjithshme janë të fshehur</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Reklamimet e përgjithshme janë të dukshme</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Fsheh bannerat e mallrave</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Bannerat e mallrave janë të fshehur</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Bannerat e mallrave janë të dukshme</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Fsheh etiketën e promovimit të paguar</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Etiketë e promovimit të paguar është e fshehur</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Etiketë e promovimit të paguar është e dukshme</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Fsheh reklamat pop-up të luajtësit</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Reklamat pop-up të luajtësit janë të fshehura</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Reklamat pop-up të luajtësit janë të shfaqura</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Fsheh kartat e sponsorizuara vetë</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Kartat e sponsorizuara vetë janë të fshehur</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Kartat e sponsorizuara vetë janë të dukshme</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Fshih lidhjet e blerjeve</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Lidhjet e blerjeve në përshkrimin e videos janë të fshehura.</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Lidhjet e blerjeve në përshkrimin e videos shfaqen</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Fshih banerin \'Shiko produkte\'</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Baneri \"Shiko produkte\" në mbivendosjen e luajtësit është i fshehur</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Baneri \"Shiko produkte\" në mbivendosjen e luajtësit është i shfaqur</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Fsheh promovimet e YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Promovimet e YouTube Premium janë të fshehura</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Promovimet e YouTube Premium janë të shfaqura</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Menyja e shpejtësisë së përsëritjes së përshtatshme</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Menyja e shpejtësisë së përshtatshme shfaqet</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Menyja e shpejtësisë së përshtatshme nuk shfaqet</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Rivendos menunë e vjetër të shpejtësisë së riprodhimit</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Menyja e vjetër e shpejtësisë shfaqet</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Menyja moderne e shpejtësisë shfaqet</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Shpejtësi të përsëritjes së përshtatshme</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Shtoni ose ndryshoni shpejtësitë e përsëritjes së përshtatshme</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Shpejtësitë e personalizuara duhet të jenë më të vogla se %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Shpejtësi të pavlefshme të personalizuar të riprodhimit</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatik</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Shpejtësia sipas dëshirës së përdoruesit gjatë përdorimit</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Shpejtësi e riprodhimit midis 0 dhe 8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes zbatohen për të gjitha videot</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Ndryshimet e shpejtësisë së përsëritjes zbatohen vetëm për videon aktuale</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Shfaq njoftim për ndryshimet e shpejtësisë së luajtjes</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Shfaqet një njoftim kur ndryshohet shpejtësia e paracaktuar e luajtjes</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Një njoftim nuk shfaqet kur ndryshohet shpejtësia e paracaktuar e riprodhimit.</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Shpejtësia e përsëritjes parazgjedhëse</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Ndryshuar shpejtësia parazgjedhëse në: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Shfaq butonin e dialogut të shpejtësisë</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butoni i dialogut të shpejtësisë shfaqet. Prekni dhe mbani shtypur për të rivendosur shpejtësinë e luajtjes në parazgjedhur</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butoni i dialogut të shpejtësisë nuk shfaqet</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Çaktivizo luajtjen në sfond të Shorts</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Lujtja në sfond e Shorts është e çaktivizuar</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Lujtja në sfond e Shorts është e aktivizuar</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Nuk pëlqen përkohësisht nuk është në dispozicion (API ka kaluar kohën)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">\"Nuk më pëlqen\" nuk është në dispozicion (statusi %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Pëlqimet nuk janë të disponueshme (limiti i API-së së klientit)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">\"Nuk më pëlqen\" nuk është në dispozicion (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Rikarkoni videon për të votuar duke përdorur Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Fshehur nga pronari</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">\"Nuk më pëlqen\" janë të dukshme</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">\"Nuk më pëlqen\" nuk janë të dukshme</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Shfaq \"Nuk më pëlqen\" në Shorts</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Mospëlqimet në Shorts janë të shfaqura

Kufizimi: Mospëlqimet mund të mos shfaqen në modalitetin incognito"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Mospëlqimet në Shorts nuk janë të shfaqura</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">\"Nuk më pëlqen\" si përqindje</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Mospëlqimet shfaqen si përqindje</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Mospëlqimet shfaqen si numër</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Butoni i thjeshtëzuar Të Pëlqej</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Butoni \"Pëlqen\" i stiluar për gjerësi minimale</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Butoni \"Pëlqen\" i stiluar për paraqitje më të mirë</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Shfaq pëlqimet e vlerësuara</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Videot me pëlqime të çaktivizuara tregojnë një numër të vlerësuar pëlqimesh</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Pëlqimet e vlerësuara nuk shfaqen</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Shfaq një toast nëse API nuk është në dispozicion</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Toast shfaqet nëse Return YouTube Dislike nuk është në dispozicion</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Toast nuk shfaqet nëse Return YouTube Dislike nuk është në dispozicion</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Të dhënat ofrohen nga Return YouTube Dislike API. Prekni këtu për të mësuar më shumë</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Statistikat e ReturnYouTubeDislike API të këtij pajisje</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Koha e përgjigjes së API, mesatarja</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Koha e përgjigjes së API, minimale</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Koha e përgjigjes së API-së, maksimumi</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Koha e përgjigjes së API-së, videoja e fundit</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Dislike-t nuk janë të disponueshme përkohësisht - Kuota e API-së së klientit është e aktivizuar</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">Fiksim i votave të API-së, numri i thirrjeve</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Nuk janë bërë thirrje rrjeti</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">Janë bërë %d thirrje rrjeti</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">Fiksim i votave të API-së, numri i kalimit të kohës së kufizuar</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Nuk janë kaluar thirrjet e rrjetit</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d thirrje rrjeti kanë kaluar kohën e kufizuar</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Kuota e klientit të API-së</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Nuk është hasur asnjë kufizim i klientit</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Kuota e klientit është hasur %d herë</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisekonda</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Çaktivizo lëvizjen e saktë të kërkimit</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Lëvizja është e çaktivizuar</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Lëvizja është e aktivizuar</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Aktivizo rrëshqitjen për kërkim</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Rrëshqitja për kërkim është e aktivizuar</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Rrëshqitja për kërkim nuk është e aktivizuar</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Aktivizo prekjen për të kërkuar</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Aktivizo prekjen për të kërkuar</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Prekja për të kërkuar është e çaktivizuar</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Fshih shiritin e kërkimit të luajtësit të videos</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Shkalla e kërkimit e lojtarit të videos është e fshehur</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Shkalla e kërkimit e lojtarit të videos është e dukshme</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Fshih shiritin e kërkimit të minikopjeve të videos</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Shiriti i kërkimit të minikopjeve të videos është fshehur</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Shiriti i kërkimit të minikopjeve të videos është shfaqur</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Aktivizo shkallën e kërkimit të madhe në ekran të plotë</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Shkalla e kërkimit në ekran të plotë është e madhësisë së madhe</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Shkalla e kërkimit në ekran të plotë është e madhësisë normale</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Aktivizo SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock është një sistem me burim të shpërndarë për të hequr pjesët e bezdisshme të videove të YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Pamja</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Shfaq butonin e votimit</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Butoni i votimit të segmentit shfaqet</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Butoni i votimit të segmentit nuk shfaqet</string><string name="revanced_sb_square_layout">Përdor paraqitjen katrore</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Butonat dhe kontrollet janë katrore</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Butonat dhe kontrollet janë të rrumbullakosura</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Përdor butonin kompakt Kalo</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Butoni i kalimit është i stiluar për gjerësinë minimale</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Butoni i kalimit është i stiluar për pamjen më të mirë</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Fshih automatikisht butonin Kalo</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Butoni i kalimit fshihet pas disa sekondash</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Butoni Kalo është i shfaqur për të gjithë segmentin</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Kohëzgjatja e butonit të kapërcimit</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Sa gjatë të shfaqen butonat \"kapërce\" dhe \"kapërce te pika kryesore\" përpara fshehjes automatike</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Shfaq njoftimin e zhbërjes së anashkalimit</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Njoftimi shfaqet kur një segment anashkalohet automatikisht. Prek njoftimin për të zhbërë anashkalimin</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Njoftimi i shkurtër nuk shfaqet</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Kohëzgjatja e njoftimit të kapërcimit</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Sa gjatë të shfaqet njoftimi i përkohshëm për zhbërjen e kapërcimit</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 sekondë</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 sekonda</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 sekonda</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Shfaq kohën e videos pa segmente</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Gjatësia e videos minus të gjitha segmentet shfaqet në shiritin e kërkimit</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Kohëzgjatja e plotë e videos tregohet</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Krijimi i segmenteve të reja</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Shfaq butonin Krijo segment të ri</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Butoni i krijimit të segmentit të ri shfaqet</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Butoni i krijimit të segmentit të ri nuk shfaqet</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Rregullo hapin e segmentit të ri</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Numri i milisekondave që lëvizin butonat e rregullimit të kohës gjatë krijimit të segmenteve të reja</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Vlera duhet të jetë një numër pozitiv</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Shiko udhëzimet</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Udhëzimet përmbajnë rregulla dhe këshilla për krijimin e segmenteve të reja</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Ndiq udhëzimet</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Lexo udhëzimet e SponsorBlock para se të krijosh segmente të reja</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">I kam lexuar tashmë</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Trego më</string><string name="revanced_sb_general">Të përgjithshme</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Shfaq një lajmërim nëse API nuk është i disponueshëm</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Lajmërimi shfaqet nëse SponsorBlock nuk është i disponueshëm</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Lajmërimi nuk shfaqet nëse SponsorBlock nuk është i disponueshëm</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Aktivizo ndjekjen e numrit të kalimeve</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Lejon që tabela e renditjes së SponsorBlock të dijë se sa kohë është ruajtur. Një mesazh dërgohet në tabelën e renditjes çdo herë që një segment kalon</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Ndjekja e numrit të kalimeve nuk është e aktivizuar</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Kohëzgjatja minimale e segmentit</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmentet më të shkurtra se kjo vlerë (në sekonda) nuk do të shfaqen ose nuk do të kalohen</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Kohëzgjatje e pavlefshme kohore</string><string name="revanced_sb_general_uuid">ID-ja juaj private e përdoruesit</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Kjo duhet të mbahet private. Kjo është si një fjalëkalim dhe nuk duhet të ndahet me askënd. Nëse dikush ka këtë, ai mund të personifikojë ty</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">ID-ja private e përdoruesit duhet të jetë të paktën 30 karaktere e gjatë</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Ndrysho URL-në e API-së</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Adresa që SponsorBlock përdor për të bërë thirrje në server</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">URL-ja e API-së është vendosur përsëri</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL-ja e API-së nuk është e vlefshme</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">URL-ja e API-së është ndryshuar</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Importo/Eksporto cilësimet</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Kopjo</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Konfigurimi juaj JSON i SponsorBlock që mund të importohet/eksportohet në ReVanced dhe platformat e tjera të SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Konfigurimi juaj JSON i SponsorBlock që mund të importohet/eksportohet në ReVanced dhe platformat e tjera të SponsorBlock. Kjo përfshin ID-në tuaj private të përdoruesit. Sigurohuni që ta ndani këtë me mençuri</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Cilimiset janë importuar me sukses</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Dështimi i importit: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Dështimi i eksportit: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Caktimi juaj i settings përmban një user id personal SponsorBlock.

User id juaj është si një fjalëkalim dhe nuk duhet të ndahet kurrë."</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Mos e trego përsëri</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Ndrysho sjelljen e segmentit</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Promovim i paguar, referime të paguara dhe reklama direkte. Jo për vetë-promovim ose përshëndetje falas për shkaqe/krijues/faqe interneti/produkte që i pëlqejnë</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Promovim i papaguar/Vetë-Promovim</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">E ngjashme me Sponsorin, por për promovimin e papaguar ose vetjak. Përfshin seksionet për mallrat, donacionet ose informacionin në lidhje me personin me të cilin kanë bashkëpunuar</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Shënim i bashkëveprimit (Regjistrohu)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Një kujtesë e shkurtër për të pëlqyer, për t\'u abonuar ose për t\'i ndjekur ata në mes të përmbajtjes. Nëse është e gjatë ose për diçka specifike, ajo duhet të jetë në vend të kësaj nën promovimin e vetë</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Theks</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Pjesa e videos që shumica e njerëzve po kërkojnë</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Animacione e ndërprerjes/hyrjes</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Një interval pa përmbajtje aktuale. Mund të jetë një pauzë, kornizë statike ose animacion që përsëritet. Nuk përfshin tranzicionet që përmbajnë informacion</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Kartëmonedha të fundit / Kredite</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Kreditet ose kur shfaqen ekranet e fundit të YouTube. Jo për përfundime me informacion</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Hyrje / Përshëndetje</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Trailer të treguar për videon e ardhshme, përshëndetje dhe lamtumira. Nuk përfshin seksione që shtojnë përmbajtje shtesë</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Parashikim / Përmbledhje</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Koleksion i klipeve që tregojnë çfarë po vjen ose çfarë ndodhi në video ose në video të tjera të një serie, ku i gjithë informacioni përsëritet diku tjetër</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Devijim / Shaka</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Skena anësore ose shaka që nuk janë të nevojshme për të kuptuar përmbajtjen kryesore të videos. Nuk përfshin seksione që ofrojnë kontekst ose detaje sfondore</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muzika: Seksioni jo-muzikor</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Vetëm për përdorim në videot muzikore. Seksione të videove muzikore pa muzikë, që nuk janë mbuluar tashmë nga një kategori tjetër</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Kapërci</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Theksoni</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Kapërci sponsorin</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Kapërci promovimin</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Kapërci ndërveprimin</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Kapërci në theksimin</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Kapërci hyrjen</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Kapërci ndërprerjen</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Kapërci ndërprerjen</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Kapërci daljen</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Kapërceje hapjen</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Kapërci parashikimin</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Kapërci parashikimin</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Kapërci përmbledhjen</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Kapërceje tangjenten</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Kapërci jo-muzikën</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Kapërci segmentin</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Kapërcyer sponsorin</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Kapërcyer vetë-promovimin</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Kapërcyer kujtesën e bezdisshme</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Kapërcyer në theksimin</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Kapërcyer hyrjen</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Kapërcyer ndërprerjen</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Kapërcyer ndërprerjen</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Kapërcyer daljen</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Hapja u kapërcye</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Kapërcyer parashikimin</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Kapërcyer parashikimin</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Kapërcyer përmbledhjen</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Tangjentja u kapërcye</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Kapërcyer një seksion jo-muzikor</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Kapërcyer segmentin e papërpunuar</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Kapërcyer segmente të shumta</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Kapërci automatikisht</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Kapërci automatikisht një herë</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Shfaq një buton Kalo</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Shfaqni në shiritin e kërkimit</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Çaktivizo</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Nuk mund të dorëzohet segmenti: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock është përkohësisht jashtë funksionit</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Nuk mund të dorëzohet segmenti (statusi: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Nuk mund të dorëzohet segmenti. Limit i shkallës (shumë nga i njëjti përdorues ose IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Nuk mund të dorëzohet segmenti: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Nuk mund të dorëzohet segmenti.
Ekziston tashmë"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Segmenti u dorëzua me sukses</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock është përkohësisht i padisponueshëm (API-ja ka tejkaluar kohën)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock është përkohësisht i padisponueshëm (statusi %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock është përkohësisht i padisponueshëm</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Nuk mund të votoj për segmentin (API-ja ka tejkaluar kohën)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Nuk mund të votoj për segmentin (statusi: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Nuk mund të votoj për segmentin: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Voto lart</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Voto poshtë</string><string name="revanced_sb_vote_category">Ndrysho kategorinë</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Nuk ka segmente për të votuar</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s në %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Zgjidhni kategorinë e segmentit</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Kategoria është e çaktivizuar në cilësime. Aktivizo kategorinë për të dorëzuar.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Segment i ri SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Vendos %s si fillimin ose fundin e një segmenti të ri?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Fillimi</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Fundi</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Tani</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Koha kur fillon segmenti</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Koha kur mbaron segmenti</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">A janë kohët e sakta?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segmenti eshte nga

%1$s
dhe %2$s

(%3$s)

Gati per te dhene?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Fillimi duhet të jetë para fundit</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Shëno dy lokacione në shiritin e kohës së pari</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Parashiko segmentin dhe sigurohu që ai të kapërcehet pa probleme</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Redakto kohën e segmentit manualisht</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Dëshironi të redaktoni kohën për fillimin ose fundin e segmentit?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Kohë e pavlefshme e dhënë</string><string name="revanced_sb_stats_title">Statistikat</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Statistikat aktualisht nuk janë të disponueshme (API nuk funksionon)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Po ngarkohet...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock është i çaktivizuar</string><string name="revanced_sb_stats_username">Emri juaj i përdoruesit: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Prekni këtu për të ndryshuar emrin tuaj të përdoruesit</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Nuk mund të ndryshohet emri i përdoruesit: Statusi: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Emri i përdoruesit u ndryshua me sukses</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Reputacioni juaj është &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Keni krijuar &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmente</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Prekni këtu për të parë segmentet tuaja</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Tabela e liderëve SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Keni shpëtuar njerëzit nga &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmente</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Prekni këtu për të parë statistikat globale dhe kontribuuesit e lartë</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Kjo është &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; e jetës së tyre.&lt;br&gt;Prekni këtu për të parë tabelën e liderëve</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Keni kapërcyer &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmente</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Kjo është &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Rinovoni numërimin e segmenteve të kapërcyera?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s orë %2$s minuta</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minuta %2$s sekonda</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s sekonda</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Opaciteti:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Ngjyra:</string><string name="revanced_sb_about_title">Rreth</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Të dhënat janë siguruar nga API e SponsorBlock. Prekni këtu për të mësuar më shumë dhe për të parë shkarkimet për platformat e tjera</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Mashtro versionin e aplikacionit</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Versioni i mashtuar</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Versioni nuk është i mashtuar</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Verzioni i aplikacionit do të spoof-ohet në një version më të vjetër të YouTube.

Kjo do të ndryshojë pamjen dhe veçoritë e aplikacionit, por mund të ndodhin efekte sekondare të panjohura.

Nëse më vonë është çaktivizuar, është e rekomanduar të fshiheni të dhënat e aplikacionit për të parandaluar gabimet e UI."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Shënjestër e versionit të aplikacionit të mashtuar</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Rivendos shiritin e veprimeve të videos jo të palosur</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Rivendos funksionalitetin e transkriptit</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Aktivizo lëvizjen e ndriçimit</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Rrëshqitja e shkëlqimit në ekran të plotë është aktivizuar

Përshtate shkëlqimin duke rrëshqitur vertikalisht në anën e majtë të ekranit"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Rrëshqitja e shkëlqimit në ekran të plotë është çaktivizuar</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Aktivizo lëvizjen e zërit</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Rrëshqitja e volumit në ekran të plotë është aktivizuar

 Rregullo volumin duke rrëshqitur vertikalisht në anën e djathtë të ekranit"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Rrëshqitja e volumit në ekran të plotë është çaktivizuar</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Aktivizo shtypin për gjestin e rrëshqitjes</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Shtyp për të rrëshqitur është aktivizuar</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Shtyp për të rrëshqitur është çaktivizuar</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Aktivizo reagimin haptic</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Reagimi haptic është i aktivizuar</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Reagimi haptic është i çaktivizuar</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Ruaj dhe rivendos ndriçimin</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Ruaj dhe rivendos ndriçimin kur del ose hyn në ekran të plotë</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Mos ruaj dhe mos rivendos ndriçimin kur del ose hyn në ekran të plotë</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Aktivizo lëvizjen \"ndriçim automatik\"</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Shërbimi \"ndriçim automatik\" aktivizohet duke shëruar poshtë në vlerën më të ulët të lëvizjes së ndriçimit</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Shërbimi \"ndriçim automatik\" nuk aktivizohet duke shëruar poshtë në vlerën më të ulët</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automatik</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Koha e daljes së mbivendosjes së shërbimit</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Sasia e milisekondave që mbivendosja është e dukshme</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Opasiteti i sfondit mbivendosës shtypëse</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Vlera e opacitetit midis 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Opaciteti i shtypjes duhet të jetë midis 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Ngjyra e ndriçimit të mbivendosjes me rrëshqitje</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Ngjyra e shiritit të progresit për kontrollet e ndriçimit</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Ngjyra e volumit të mbivendosjes me rrëshqitje</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Ngjyra e shiritit të progresit për kontrollet e volumit</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Madhësia e tekstit të mbivendosjes së rrëshqitjes</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Madhësia e tekstit për mbivendosjen e rrëshqitjes midis 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Madhësia e tekstit duhet të jetë midis 1-30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Pragu i madhësisë së shërbimit</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Sasia e pragut për të ndodhur shërbimi</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Ndjeshmëria e rrëshqitjes së volumit</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Sa ndryshon volumi për rrëshqitje</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Stili i mbivendosjes me rrëshqitje</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Mbivendosje horizontale</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Mbivendosje horizontale (minimale - lart)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Mbivendosje horizontale (minimale - qendër)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Mbivendosje rrethore</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Mbivendosje rrethore (minimale)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Mbivendosje vertikale</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Mbivendosje vertikale (minimale)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Aktivizoni lëshimin për të ndryshuar videot</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Lëvizja në modalitetin në ekran të plotë do të ndryshojë në videon e ardhshme/të mëparshme</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Lëvizja në modalitetin në ekran të plotë nuk do të ndryshojë në videon e ardhshme/të mëparshme</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Fsheh reklamimet e videos</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Reklamimet e videos janë të fshehur</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Reklamimet e videos janë të dukshme</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automatik</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e cilësisë së videos</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Ndryshimet e cilësisë zbatohen për të gjitha videot</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Ndryshimet e cilësisë zbatohen vetëm për videon aktuale</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Shfaq njoftim për ndryshimet e cilësisë së videos</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Shfaqet një njoftim kur ndryshohet cilësia e paracaktuar e videos</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Nuk shfaqet një njoftim kur ndryshohet cilësia e paracaktuar e videos</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Cilësia e videos parazgjedhëse në rrjetin Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Cilësia e videos parazgjedhëse në rrjetin celular</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Mbani mend ndryshimet e cilësisë së Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Ndryshimet e cilësisë zbatohen për të gjitha Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Ndryshimet e cilësisë zbatohen vetëm për Short-in aktual</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Cilësia e parazgjedhur e Shorts në rrjetin Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Cilësia e parazgjedhur e Shorts në rrjetin celular</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">celular</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Ndryshuar cilësia parazgjedhëse %1$s në: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Cilësia e Shorts u ndryshua nga %1$s në: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Shfaq menunë e avancuar të cilësisë së videos</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Shfaqet menyja e avancuar e cilësisë së videos</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Menyja e avancuar e cilësisë së videos nuk shfaqet</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Fsheh opsionet e cilësisë Premium</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Opsionet e cilësisë Premium janë të fshehura</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Opsionet e cilësisë Premium janë të shfaqura</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Shfaq butonin e cilësisë së videos</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Butoni i cilësisë së videos shfaqet. Prekni dhe mbani shtypur për të rivendosur cilësinë në parazgjedhur</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Butoni i cilësisë së videos nuk shfaqet</string></resources>