<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Deschide galeria</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Elimină green screen</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s selectat la %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Se încarcă…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Cea mai rapidă metodă de a căuta și a naviga pe YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Acțiuni rapide</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Cea mai rapidă metodă de a căuta pe YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Caută</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Navighează în sus</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Gata</string>
    <string name="abc_capital_off">DEZACTIVAT</string>
    <string name="abc_capital_on">ACTIVAT</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Meniu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Caută…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Șterge interogarea</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Caută</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Trimite interogarea</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Căutare vocală</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Restrânge</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Treci la capitolul sau segmentul anterior</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Treci la capitolul sau segmentul următor</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Accesează meniu</string>
    <string name="accessibility_addto">Adăugați la</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Închide</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Atinge pentru a dezactiva sau activa sunetul redării</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Redarea automată este activată</string>
    <string name="accessibility_back">Înapoi</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Închide</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Ascunde miniplayerul</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Afișează miniplayerul</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Ajustează luminozitatea, luminozitatea este dezactivată</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Ajustează luminozitatea, luminozitatea este activată</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Ajustează retușarea, retușarea este dezactivată</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Ajustează retușarea, retușarea este activată</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Subtitrări</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Atinge pentru a afișa / ascunde subtitrările</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Nu sunt disponibile subtitrări</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Bannerul canalului</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Actualizează bannerul canalului</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Editează descrierea</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Editează numele de familie</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Editează prenumele</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Ghidaj de editare a canalului</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Editează numele canalului</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Abonați-vă la acest canal</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Dezabonați-vă de la acest canal</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">vezi o listă cu capitole</string>
    <string name="accessibility_close_button">Închide</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Închideți caseta de dialog</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Închide playerul minimizat</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimizați</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">restrânge</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Scade viteza de redare</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Buton Nu apreciez dezactivat</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Buton Apreciez dezactivat</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Buton Salvează dezactivat</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Buton Trimite dezactivat</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Butonul Nu apreciez</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Închide</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Ignoră videoclipul</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Închide balonul explicativ</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Trage pentru a reordona</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Editează miniatura</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Accesați în ecran complet</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Intră în modul de realitate virtuală</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Ieși din modul căutare detaliată</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Părăsiți ecranul complet</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Află mai multe detalii despre videoclipul viitor</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Extinde sondajul</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Maximizează playerul</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">maximizează playerul</string>
    <string name="accessibility_expand_text">extinde</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Mai multe instrumente</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Derulează rapid înainte</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">filtre</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Închide miniplayerul</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Afișează selectorul de imagini</string>
    <string name="accessibility_go_back">Revino la pagina precedentă</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Accesează canalul</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Accesează pagina jocului</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Accesează videoclipul</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Titlu</string>
    <string name="accessibility_help_button">află mai multe</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Ascundeți comenzile</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Fotografie, creată pe %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Crește viteza de redare</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Limită maximă atinsă</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Limită minimă atinsă</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Afișează cardurile</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Află mai multe</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Ghidaj de decupare din stânga %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Butonul Apreciez</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Deschide ecranul de conectare prin codul TV.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Elementul %1$d a fost mutat în poziția %2$d din %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Se mută elementul %1$d din %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Harta acestei locații</string>
    <string name="accessibility_menu">Meniu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Deschideți miniplayerul</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Player minimizat</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Player minimizat, se redă %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Mai multe acțiuni</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Înapoi</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Conținut nou disponibil</string>
    <string name="accessibility_next">Următorul videoclip</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Oprește descărcarea</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Nu se poate descărca</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Elimină playlistul descărcat</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Elimină din descărcări</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Descarcă</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Sincronizează videoclipuri noi</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Deschide în browser</string>
    <string name="accessibility_overflow">Mai multe opțiuni</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Mai multe opțiuni</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">înapoi</string>
    <string name="accessibility_pause">Întrerupeți videoclipul</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Închide</string>
    <string name="accessibility_place_image">Fotografia acestei locații</string>
    <string name="accessibility_play">Redați videoclipul</string>
    <string name="accessibility_player">Extinde miniplayerul</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Player video</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">Timp scurs: %1$s din %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Atinge de două ori pentru timpul scurs</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Atinge de două ori pentru a afișa comenzile</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s din %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">Timp rămas: %1$s din %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">vezi timpul rămas</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Descarcă</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Descărcare finalizată</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Descărcare în curs</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Editați playlistul</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Redați-le pe toate</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Playlist privat</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Trimiteți playlistul</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Continuă să redai %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Glisează în stânga și în dreapta pentru a repoziționa previzualizarea</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Glisează în sus și în jos pentru a repoziționa previzualizarea</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Centrul previzualizării este la %1$d%% de marginea stângă și la %2$d%% cea dreaptă</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Centrul previzualizării este la %1$d%% de marginea de sus și la %2$d%% de cea de jos</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Ai ajuns în partea de jos a imaginii</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Ai ajuns în partea stângă a imaginii</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Ai ajuns în partea dreaptă a imaginii</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Ai ajuns în partea de sus a imaginii</string>
    <string name="accessibility_previous">Videoclipul anterior</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Fotografie de profil</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Actualizează fotografia de profil</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Începe înregistrarea</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Videoclipuri și playlisturi similare</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Videoclipuri și playlisturi similare. Pentru a închide, glisează în jos cu două degete.</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Videoclipuri și playlisturi similare. Pentru a deschide, glisează în sus cu două degete.</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Elimină videoclipul atașat</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Eliminați din playlist</string>
    <string name="accessibility_repeat">Repetă</string>
    <string name="accessibility_replay">Redați din nou videoclipul</string>
    <string name="accessibility_rewind">Derulează înapoi</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Ghidaj de decupare din dreapta %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Salvați în playlisturi</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Previzualizare la derulare</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Închide</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Anulează căutarea</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Editați sugestia %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">filtre</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Derulează înapoi</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Derulează înainte</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Selectează această miniatură</string>
    <string name="accessibility_selected">Selectat</string>
    <string name="accessibility_send_button">Trimite răspunsul</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Trimite comentariul</string>
    <string name="accessibility_send_share">Trimite</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Accesibilitate</string>
    <string name="accessibility_share_target">Aplicație</string>
    <string name="accessibility_share_video">Trimite videoclipul</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Vedeți canalele</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Afișează comenzile playerului minimizat</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Redă în mod aleatoriu</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Poți închide anunțul</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Restrânge descărcările inteligente</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Extinde descărcările inteligente</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Setări privind descărcările inteligente</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Pagina camerei pentru Momente</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Redă-le pe toate</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Mișcă miniplayer</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Schimbă dimensiunea miniplayerului</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Atinge de două ori pentru a naviga la marcajul temporal al videoclipului: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Adaugă un marcaj temporal</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Închide/deschide sertarul canalului</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s – %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s din %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Anulează butonul Nu apreciez</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Anulează butonul Apreciez</string>
    <string name="accessibility_user_image">Butonul Imaginea de utilizator</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Atașează un videoclip</string>
    <string name="accessibility_video_time">Marcajul temporal actual al videoclipului: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Deschide playerul video</string>
    <string name="account">Cont</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Schimbă contul.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Adaugă un cont</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Se deschide în altă aplicație</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Atingeți pentru a vă conecta</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Acțiune necesară privind contul</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Atinge pentru a încerca din nou</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">A apărut o eroare</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Conturi</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Gestionează conturile</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Conectează-te la o rețea pentru a folosi acest cont</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Alte conturi</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Cont selectat: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Conectează-te</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Schimbă contul</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Anulează</string>
    <string name="action_bar_image_search">Căutare de imagini</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Ștergeți</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Căutare vocală</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Canalul tău</string>
    <string name="ad_badge">Anunț</string>
    <string name="ad_button">Butonul anunțului</string>
    <string name="ad_learn_more">Accesează site-ul advertiserului</string>
    <string name="ad_minimized">Anunț%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Anunț%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Sponsorizat%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Anunțul se încheie
în %1$d s"</string>
    <string name="add_music_action_title">Muzică</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Descarcă playlistul</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Playlistul nu a fost descărcat.</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Se descarcă playlistul</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Videoclipul a fost descărcat</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Spațiu insuficient pentru a descărca videoclipul</string>
    <string name="add_to_offline_start">Se descarcă…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Se așteaptă conexiunea Wi-Fi pentru descărcare</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Se așteaptă conexiunea preferată pentru a descărca</string>
    <string name="add_video_to_offline">Descarcă videoclipul</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Videoclipul nu a fost descărcat.</string>
    <string name="adjust_action_title">Ajustează</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Ajustează sau modifică sunetul</string>
    <string name="advertisement">Anunț</string>
    <string name="advertisement_assurance">Videoclipul va fi redat după difuzarea anunțului</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Creează cu AI</string>
    <string name="album">Album</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Modificarea acestui clip va șterge subtitrările actuale.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Subtitrările vor fi șterse</string>
    <string name="all_devices_title">Toate dispozitivele</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Gallery</string>
    <string name="almost_there">Aproape ai terminat</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Suprapunerile cu adnotări sunt dezactivate</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Suprapunerile cu adnotări sunt activate</string>
    <string name="app_got_it">Am înțeles</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Temă întunecată</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Temă luminoasă</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Folosește tema dispozitivului</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Selectează tema luminoasă sau pe cea întunecată</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Aspect</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Aplică</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Sincronizează videoclipuri noi</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artist care ar putea să-ți placă</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Mențiune</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Încearcă din nou</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Eroare la redarea audio, încearcă din nou</string>
    <string name="audio_selection_title">Opțiuni audio</string>
    <string name="audio_tracks_title">Înregistrare audio</string>
    <string name="audio_unavailable">Audio indisponibil</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Nu te-ai putut conecta.
Încearcă să elimini contul
de pe dispozitiv și să-l adaugi din nou."</string>
    <string name="auth_error_title">Nu te-am putut conecta</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Închide</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Dispozitivul tău nu este certificat pentru a rula aplicațiile Google sau pentru a folosi serviciile Google. Contactează producătorul sau comerciantul dispozitivului și solicită un dispozitiv certificat. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Află mai multe</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Nu am găsit un browser în care să deschidem solicitarea.</string>
    <string name="auto_skip_in">Se omite automat în %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Tema întunecată este activată, potrivindu-se cu tema dispozitivului Ajustează în Setări &gt; Aspect.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Tema întunecată este activată pentru a economisi energie</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Tema luminoasă este activată, potrivindu-se cu tema dispozitivului. Ajustează în Setări &gt; Aspect.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Tradu automată</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Subtitrările sunt activate %s (traduse automat)</string>
    <string name="autonav_a11y">Redă automat</string>
    <string name="avatar_description">Imaginea de utilizator YouTube</string>
    <string name="back_button">Înapoi</string>
    <string name="back_button_cd">Înapoi</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Dezactivat</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Activat permanent</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Căști sau difuzoare externe</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Redarea în fundal este activată</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Setări YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Cu %1$s, videoclipurile continuă să fie redate chiar și cu ecranul oprit. Poți schimba opțiunea în Setări.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Mementourile pentru somn sunt activate. Mai ai mai puțin de o oră până la {bedtime_end_time}.}=1{Mementourile pentru somn sunt activate. Mai ai aproximativ {number_of_hours} oră până la {bedtime_end_time}.}few{Mementourile pentru somn sunt activate. Mai ai aproximativ {number_of_hours} ore până pe {bedtime_end_time}.}other{Mementourile pentru somn sunt activate. Mai ai aproximativ {number_of_hours} de ore până pe {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Poți dezactiva mementoul din Setări</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Setează un memento</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Ai închis mementoul de oră târzie în această noapte</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Oră de încheiere</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Reamintește-mi</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Amintește-mi când este ora de culcare</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Dezactivat</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s – %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s – %2$s (setat de părinte)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Când este activat modul ora de culcare pe telefon</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Amintește-mi când este ora de culcare</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Ora de somn?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Vei primi un memento în %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Oră de începere</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Gata de culcare?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Afișează mementoul după ce termin de vizionat videoclipul</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Vei primi un memento când se încheie videoclipul.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Ora de culcare se apropie. Vei primi un memento în %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Mai ai %1$s până la %2$s.
Încearcă să te relaxezi."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Folosește un program personalizat</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Când este activat modul ora de culcare pe telefon</string>
    <string name="beta">Beta</string>
    <string name="birthday_description">Imaginea pentru ziua de naștere</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Frecvența mementoului</string>
    <string name="bollard_setting_title">Amintește-mi să iau o pauză</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Ești în modul incognito.</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Restrângeți</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Extindeți</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Extinde pe ecran complet</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Anulează</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Ghidaj de tragere</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Poți discuta cu părintele tău despre modificarea acestei setări</string>
    <string name="button_web_search">Căutare pe web</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Închide</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Adaugă sunet</string>
    <string name="camera_align_button_label">Aliniază</string>
    <string name="camera_can_not_record">Nu se poate înregistra conținut video</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Selector de aspecte pentru Collab</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d min.</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d sec.</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Gata</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Bliț</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Bliț dezactivat</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Bliț activat</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Inversează</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Ecran verde</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Folosește căști pentru a evita ecoul</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Ciupește și trage pentru a ajusta</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Imaginea %1$s, creată pe %2$s la %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Videoclipul %1$s, creat pe %2$s la %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Microfon dezactivat</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Microfon activat</string>
    <string name="camera_not_found">Camera telefonului a fost dezactivată.</string>
    <string name="camera_permission_description">Pentru a face o fotografie, acordă-i aplicației YouTube acces la Cameră și la Spațiul de stocare.</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Ca să fotografiezi, permite aplicației să folosească camera. Accesează Setări &gt; Informații despre aplicații &gt; Permisiuni.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Deschide setările</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Deschide Setări</string>
    <string name="camera_preview_error">Probleme cu camera frontală. Încearcă din nou.</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Sunet conex disponibil</string>
    <string name="camera_relight_label">Iluminare</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retușează</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Viteză</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Temporizator</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Start</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Folosește camera foto pentru a adăuga propriul conținut</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Folosește camera foto pentru a adăuga propriul conținut în prim-plan</string>
    <string name="cancel">Anulează</string>
    <string name="cancel_button">Anulați</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Anulează</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Nu poți împărți acest segment</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Acest videoclip nu poate fi vizionat offline</string>
    <string name="captions_cancel_button">Anulează</string>
    <string name="captions_close_button">Închide</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Se generează subtitrări, se trimite conținutul audio la YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Se trimite conținutul audio la YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Se generează subtitrări…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Subtitrările nu sunt disponibile încă pentru toate limbile.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Nu se pot adăuga subtitrări</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Asigură-te că există un dialog clar în videoclip.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Nu a fost detectată vorbirea</string>
    <string name="captions_other_error_body">A apărut o eroare la generarea subtitrărilor.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Nu sunt disponibile subtitrări</string>
    <string name="captions_try_again_button">Încearcă din nou</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s nu a putut fi verificat. Firmware-ul învechit al dispozitivului ar putea fi cauza.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Dispozitiv care nu prezintă încredere</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Se proiectează pe %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Deconectează-te</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Anunț în desfășurare…</string>
    <string name="cast_forward">Derulează înainte</string>
    <string name="cast_forward_10">Derulează înainte 10 secunde</string>
    <string name="cast_forward_30">Derulează înainte 30 de secunde</string>
    <string name="cast_pause">Întrerupe</string>
    <string name="cast_play">Redă</string>
    <string name="cast_rewind">Derulează înapoi</string>
    <string name="cast_rewind_10">Derulează înapoi 10 secunde</string>
    <string name="cast_rewind_30">Derulează înapoi 30 de secunde</string>
    <string name="cast_skip_next">Treci la elementul următor</string>
    <string name="cast_skip_prev">Treci la elementul anterior</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Oprește fluxul live</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Nu, mulțumesc</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Activează</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Nu mă mai întreba.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Anterior ai ales să încarci conținut numai când erai conectat(ă) la Wi-Fi. Vrei să activezi încărcările prin date mobile pentru toate videoclipurile?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Încarci folosind date mobile?</string>
    <string name="change_setting">Setări</string>
    <string name="change_sound_option">Modifică sunetul</string>
    <string name="channel_created">Canalul a fost creat.</string>
    <string name="channel_creation_title2">Cum te vor vedea ceilalți</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Accesează canalul</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Salvează</string>
    <string name="channel_settings">Setările canalului</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Adaugă o descriere</string>
    <string name="channel_you_watch">Canal pe care îl vizionezi</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Nu ratați nicio noutate! Atingeți clopoțelul pentru a primi toate notificările pentru acest canal.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Repetarea capitolelor este activată</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Dezactivează</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Capitolul %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d din %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">Caractere introduse: %1$d din %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Limita de caractere a depășit %1$d din %2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Modul ambiental este dezactivat</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Modul ambiental este activat</string>
    <string name="city_timezone_format">Ora locală (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Ștergi toate videoclipurile și playlisturile descărcate?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Ștergeți textul</string>
    <string name="click_to_retry">Orice tastă pentru a reîncerca</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Se procesează</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Reîncearcă</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Videoclipul scurt nu a fost încărcat, reîncearcă</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Decupează</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Modificarea acestui clip va șterge înregistrarea voiceoverului.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Voiceoverul va fi șters</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Sigur vrei să renunți la modificări?</string>
    <string name="clip_edit_done">Gata</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Atinge miniatura pentru a edita</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Ajustează lungimea decupajului</string>
    <string name="close_auth_dialog">Închide dialogul de autentificare</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Închide selectorul de emojiuri</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Închide foaia de creare a sondajului</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Se încarcă linkul...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Playlistul nu va mai primi contribuții, iar toate colaborările vor fi eliminate.</string>
    <string name="comment_added">Comentariu adăugat</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Scrie un comentariu…</string>
    <string name="comments_discard">Ștergi comentariul?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Comentariul tău va fi eliminat dacă finalizezi achiziția abonamentului acum</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Abonează-te</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Deblochează emoji-uri și multe altele când achiziționezi abonamentul</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">CONTINUĂ SĂ SCRII</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Continuă</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ȘTERGE</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Renunță</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Comentarii și răspunsuri</string>
    <string name="common_error_authenticating">A apărut o problemă la conectarea la cont</string>
    <string name="common_error_connection">Verificați conexiunea la rețea</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Acțiunea nu este permisă</string>
    <string name="common_error_generic">A apărut o eroare</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">A apărut o eroare</string>
    <string name="common_error_http">A apărut o problemă cu serverul [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Verificați conexiunea la rețea</string>
    <string name="common_error_response">A apărut o problemă cu răspunsul de la server</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Format nevalid al răspunsului de la server</string>
    <string name="common_error_timeout">Conexiunea la server a expirat</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Conectează-te pentru a finaliza acțiunea</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Activează</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s nu va funcționa decât dacă activezi serviciile Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Activează serviciile Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Instalează</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s nu va rula fără serviciile Google Play, care lipsesc de pe dispozitivul tău.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Descarcă serviciile Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponibilitatea serviciilor Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Eroare a serviciilor Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s întâmpină probleme privind serviciile Google Play. Încearcă din nou.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s nu va rula fără serviciile Google Play, care nu sunt acceptate de dispozitivul tău.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Actualizează</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s nu va rula decât dacă actualizezi serviciile Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Actualizează serviciile Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s nu va rula fără serviciile Google Play, care momentan se actualizează.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Este necesară o nouă versiune a serviciilor Google Play. Se vor actualiza automat în curând.</string>
    <string name="common_no_network">Nicio conexiune</string>
    <string name="common_open_on_phone">Deschide pe telefon</string>
    <string name="confirm">Confirmați</string>
    <string name="confirm_button_text">Terminat</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Confirmă atingând senzorul</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Folosește parola</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Căutare mobilă pentru TV</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Voce</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Coadă</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Telecomandă</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Conectat la %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Conectat la un dispozitiv Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Se conectează...</string>
    <string name="connecting_subtitle">Se conectează… Atinge pentru a anula</string>
    <string name="connecting_title">Conectare la</string>
    <string name="connecting_to_screen">Se conectează la %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Nicio conexiune</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Cele mai recente videoclipuri</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Dacă sunteți deținătorul drepturilor de autor pentru acest videoclip și considerați că a fost încărcat fără permisiunea dvs., urmați <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">aceste instrucțiuni</a> pentru a trimite o notificare privind încălcarea drepturilor de autor</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Se dă clic pe butonul Mai multe opțiuni din secțiunea cu conținut.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Atinge pentru a reda acum pe TV (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Reia pe TV: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Vizionează în continuare</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Ignoră invitația</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Invită o persoană de contact</string>
    <string name="copy">Copiază</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(ID-ul redării: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Creează</string>
    <string name="create_playlist_description">Descriere</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Playlist nou</string>
    <string name="create_playlist_name">Titlu</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Confidențialitate</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Camera foto este dezactivată de politica companiei pe acest dispozitiv. Contactează administratorul.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă. Dezactivează modul Nu deranja, apoi redeschide camera foto.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă. Repornește telefonul.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Continuă</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Pentru a transmite live, permite accesul YouTube la fotografii, cameră și microfon.</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Permite accesul</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Pentru a crea o postare cu imagine, permite accesul YouTube la fotografii și videoclipuri.</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Pentru a începe, atinge Continuă pentru a permite accesul la fotografii, camera foto și microfon.</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Pentru a posta un Moment, permite accesul YouTube la fotografii, videoclipuri, cameră și microfon.</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Glisează sau atinge pentru mai multe moduri de a crea</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Pentru a încărca videoclipuri, permite accesul YouTube la fotografii și videoclipuri.</string>
    <string name="crop_image_description">Imagine</string>
    <string name="crop_image_too_small">Imaginea este mai mică decât dimensiunea minimă acceptată, de %1$d x %2$d px</string>
    <string name="crop_save_button">Salvează</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">Momentul actual din redare: %1$d minute și %2$d secunde</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Amintește-mi când ating acest volum de date mobile</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Ai folosit %1$s GB de date de când ai setat mementoul de date. Poți să activezi modul Economizor de date sau să setezi un nou memento în</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Ai folosit %1$s MB de date de când ai setat mementoul de date. Poți să activezi modul Economizor de date sau să setezi un nou memento în</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Setări.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Mementoul privind datele a fost setat la %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Mementoul privind datele a fost setat la %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Memento privind utilizarea datelor mobile</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Setări prestabilite</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Redu calitatea descărcărilor</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Descarcă numai prin Wi-Fi sau date mobile nelimitate</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">S-a dezactivat sunetul în feeduri doar prin Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Ajustează automat setările pentru salvarea datelor mobile</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Modul Economizor de date</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Monitorizarea și controlul datelor</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Salvarea datelor</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Selectează calitatea pentru fiecare videoclip</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Redu calitatea Descărcărilor inteligente</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Afișează</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Această modificare influențează setările privind salvarea datelor</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Încarcă doar prin Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Redu calitatea video</string>
    <string name="date_sticker_image">Dată</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Ziua săptămânii</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{acum o zi}few{acum # zile}other{acum # de zile}}</string>
    <string name="default_error_msg">Eroare necunoscută</string>
    <string name="default_notifications_channel">Notificări generale</string>
    <string name="delete_action_title">Șterge</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Renunță</string>
    <string name="delete_draft">Șterge</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Ștergeți playlistul?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Încărcarea a fost ștearsă.</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Încărcarea nu a fost ștearsă.</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Nivelul de sunet va fi eliminat din proiect. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Renunți la nivelul de sunet?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Playlistul a fost șters.</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Șterge</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Încă procesăm videoclipul. Vei putea să previzualizezi și să faci modificări după finalizarea procesării. Sigur vrei să ștergi?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Șterge întrebarea</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Eliminați din istoricul căutărilor?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Eroare la ștergerea sugestiei de căutare.</string>
    <string name="delete_sound_option">Șterge sunetul</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Nivelul de sticker va fi eliminat din proiect. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Renunți la nivelul de sticker?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Nivelul de text va fi eliminat din proiect. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Renunți la nivelul de text?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Confirmă</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Modificarea acestui clip va șterge toate tranzițiile aplicate.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Tranzițiile vor fi șterse</string>
    <string name="delete_upload">Șterge încărcarea</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Ștergeți acest videoclip?</string>
    <string name="delete_upload_done">Un videoclip încărcat a fost șters.</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Ștergerea conținutului de pe YouTube este definitivă și nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Videoclipul va fi eliminat din proiect. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Renunți la videoclip?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Șterge</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Dacă ștergi acest clip, se va șterge și voiceoverul. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Voiceoverul va fi șters</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Ștergerea acestui videoclip nu elimină avertismentele sau restricțiile și te va împiedica să faci recurs.

Reține că ștergerea este definitivă și nu poate fi anulată."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Voiceoverul va fi eliminat din proiect. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Renunți la nivelul de voiceover?</string>
    <string name="description_end_truncation">Mai multe</string>
    <string name="deselect_action_title">Debifează</string>
    <string name="developer_preferences">Preferințe pentru dezvoltatori</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Află mai multe</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Deconectat. Gata de redare pe acest telefon.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Deconectat. Gata de redare pe această tabletă.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Închide</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">A apărut o eroare</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Dispozitivul nu se poate conecta</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTube nu este instalat pe televizor</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Din păcate, acest dispozitiv nu se poate conecta la televizor.
Eroare: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Acest televizor necesită permisiunea ta pentru a conecta dispozitive. Verifică setările televizorului pentru a le activa.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Instalează YouTube din magazinul de aplicații al televizorului și încearcă să te conectezi din nou.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Atinge pentru a te conecta și pentru a reda videoclipuri pe televizor</string>
    <string name="dialog_title_warning">Avertisment</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">E posibil ca această aplicație să nu funcționeze corespunzător dacă nu activați Serviciile RV de la Google. Activați-le din setările telefonului înainte de a continua.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">E posibil ca această aplicație să nu funcționeze corespunzător fără Serviciile RV de la Google. Instalați Serviciile RV de la Google din Magazinul Play înainte de a continua.</string>
    <string name="did_you_mean">Ai vrut să scrii</string>
    <string name="didnt_hear_that">Nu am auzit. Încearcă din nou.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Nu am auzit. Atinge microfonul pentru a încerca din nou.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Adaugă sunet, disponibil pentru videoclipuri de maximum 60 de secunde.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Sunetele pot fi adăugate numai în videoclipurile de maximum %1$d secunde</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Sunetele nu pot fi adăugate în videoclipurile remixate</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Atinge pentru a relua vizionarea (picture-in-picture nu este disponibil pentru muzică)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Renunță</string>
    <string name="discard_changes_description">Nu ai salvat modificările.</string>
    <string name="discard_changes_title">Renunți la modificări?</string>
    <string name="discard_edits">Renunți la modificări?</string>
    <string name="discard_post">Renunți la postare?</string>
    <string name="disconnect">Deconectează</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Deconectat de la %1$s</string>
    <string name="dismiss">Închide</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Am înțeles. Vom ajusta recomandările.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">A apărut o eroare la încărcare</string>
    <string name="dma_consent_save_error">A apărut o eroare și alegerile nu au fost salvate</string>
    <string name="dma_consent_success">Opțiunea aleasă se va aplica pe 6 martie 2024. Poți schimba oricând opțiunile din Contul Google.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Alegerile au fost salvate. Poți schimba oricând opțiunile din Contul Google.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Nu mai afișa caseta de selectare</string>
    <string name="done">Gata</string>
    <string name="done_button">Gata</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Derulează înainte cu %1$d secunde</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Derulează înapoi cu %1$d secunde</string>
    <string name="download">Descarcă</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Toate subtitrările disponibile vor fi descărcate</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Audio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Activează notificările pentru a salva pe dispozitiv.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Pentru a vedea descărcarea, dezactivează funcția Nu deranja.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Toate tipurile de conexiuni</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Descarcă prin toate tipurile de conexiuni</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Află mai multe</string>
    <string name="download_network_preference_title">Conexiune</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Numai prin Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Descarcă numai prin Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Numai prin Wi-Fi și date mobile nerestricționate</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Descarcă doar prin Wi-Fi și date mobile nerestricționate</string>
    <string name="download_notification_text">Se salvează %1$s.</string>
    <string name="download_notification_title">Se salvează.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Calitatea descărcării</string>
    <string name="download_recommendations_title">Descărcări recomandate</string>
    <string name="download_second_notification_title">%1$s a fost salvat.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Trimite</string>
    <string name="download_started_text">Se salvează %1$s.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Fișierul nu a putut fi salvat din cauza unei probleme de stocare. Verifică dacă există suficient spațiu de stocare disponibil pe dispozitiv și încearcă din nou.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Nu s-a putut salva %1$s.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">Este necesar YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Afișează</string>
    <string name="downloaded_items_title">Descărcările tale</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Descărcat</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Videoclipul descărcat a fost șters.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Nu a putut fi descărcat. Află mai multe.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Nu a putut fi descărcat.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Expirat. Atinge pentru a reînnoi.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Expirat. Conectează-te la internet.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Videoclipul descărcat a expirat.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Descărcarea a expirat.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Nu a putut fi descărcat.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Nu a putut fi descărcat. Află mai multe.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Nu a putut fi descărcat. Revino online.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Nu a putut fi descărcat.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Nu am găsit descărcarea. Află mai multe.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Nu am găsit descărcarea.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Atinge să confirmi vârsta</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Atinge să confirmi conținut controversat</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Nu poate fi descărcat. Află mai multe.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Videoclipul nu poate fi descărcat.</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Se descarcă… %1$d %%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Gata de redare</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Descărcarea a fost întreruptă.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Atinge pentru a descărca</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Videoclipul nu poate fi descărcat.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Nicio conexiune. Descărcare întreruptă.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Eliberează spațiu pentru a descărca.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Se așteaptă conexiunea Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Se așteaptă conexiunea preferată</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Se reînnoiește…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Eroare pe cardul SD. Se așteaptă pentru reîncercare…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Se așteaptă descărcarea…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Toate</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Filtrează descărcările</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Playlisturi/clipuri</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Playlisturi</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Videoclipuri</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Editarea nu a putut fi recuperată. Poți să o elimini din schițe.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Nu s-a încărcat</string>
    <string name="draft_processing_message">Editările AI nu sunt încă gata. Revino mai târziu.</string>
    <string name="draft_processing_title">Se procesează…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Editarea este gata de vizualizare și a fost salvată în schițe.</string>
    <string name="draft_saved">Schița a fost salvată</string>
    <string name="draft_view_action">Afișează editarea</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f sec.</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d sec.</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minute</string>
    <string name="edit_filter_beam">Rază</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Răsărit</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Documentar</string>
    <string name="edit_filter_dream">Dream</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Delicat</string>
    <string name="edit_filter_original">Normal</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sepia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Ecran argintiu</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Schiță</string>
    <string name="edit_playlist_done">Playlistul a fost editat.</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Editați playlistul</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Înapoi</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Gata</string>
    <string name="edit_settings_action">Editează setările</string>
    <string name="edit_style">Editează stilul</string>
    <string name="edit_video_done">Videoclipul a fost actualizat</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Introduceți un titlu</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Videoclipul nu a putut fi actualizat</string>
    <string name="edit_video_form_title">Editați videoclipul</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">Durata videoclipului editat este de %1$d minute și %2$d secunde</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Există o problemă cu acest conținut audio. Alege un alt sunet și încearcă din nou.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Trage imaginea pentru a o repoziționa</string>
    <string name="edu_add_image_text">Alege o imagine pe care să o adaugi</string>
    <string name="edu_add_media_text">Adaugă un videoclip sau o imagine</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Înregistrează, atinge ecranul, iar imaginea va fi transformată de YouTube</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Începe să înregistrezi, iar YouTube îți va transforma imaginea</string>
    <string name="edu_camera">Cameră foto</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Luminozitate dezactivată</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Luminozitate activată</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Retușare dezactivată</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Retușare activată</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Mișcă-ți telefonul ca să găsești surprizele ascunse</string>
    <string name="edu_effect_applied">A fost aplicat efectul %s</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Înregistrează și înclină capul pentru a juca</string>
    <string name="edu_hit_record">Începe să înregistrezi pentru a vedea efectul</string>
    <string name="edu_inner_cat">Înregistrează și atinge ca să afli ce pisică te reprezintă</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Înregistrează și atinge ca să minerești</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Mișcă telefonul</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Mișcă-ți corpul</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Mișcă-ți capul sau corpul</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Mișcă-ți gura</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Deschide mâna pentru puțină magie</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Atinge-ți bărbia și gândește…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Înregistrează și atinge</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Înregistrează și atinge ca să joci</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Înregistrează, apoi glisează și atinge</string>
    <string name="edu_record_to_start">Înregistrează pentru a începe</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Arată câteva emoții</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Înregistrează-ți chipul pentru a vedea efectul</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Încadrează întregul corp</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Încadrează fața</string>
    <string name="edu_smile_text">Zâmbește!</string>
    <string name="edu_tap">Atinge</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Atinge pentru a modifica</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Încearcă să atingi suprapunerea</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Înregistrează, atinge ecranul, iar imaginea va fi transformată de YouTube</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Înclină capul într-o parte</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Acest efect nu este disponibil momentan.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Efectul nu a putut fi aplicat</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">A apărut o eroare. Încearcă din nou.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Efectul nu a putut fi încărcat</string>
    <string name="elements_not_selected">neselectat</string>
    <string name="elements_selected">selectat</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Funcția nu este disponibilă pentru acest videoclip</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Se actualizează memoria cache</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Selectează un videoclip</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Gata de redare</string>
    <string name="end_in">Se încheie în %1$d s</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Deschide chatul pe ecran complet</string>
    <string name="eom_flow_error_message">A apărut o eroare la salvarea opțiunii alese. Încearcă din nou mai târziu.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Setările tale au fost salvate.</string>
    <string name="error_a11y_label">Eroare: nevalidă</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Nu uita să menții YouTube pornit atunci când proiectezi în difuzoare!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Nu am găsit un browser în care să deschidem solicitarea.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">A apărut o problemă la postarea comentariului. Încearcă din nou.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">A apărut o problemă la conectarea la %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">A apărut o eroare la redare. În cazul în care continuă să-ți apară eroarea, încearcă să-ți repornești dispozitivul.</string>
    <string name="error_generic">A apărut o eroare</string>
    <string name="error_icon_content_description">Eroare</string>
    <string name="error_image_uploading">Eroare la încărcare</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Introdu un număr valid de telefon.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube nu poate să deschidă linkul</string>
    <string name="error_network">A apărut o problemă cu rețeaua</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube nu poate să deschidă linkul</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Pe acest dispozitiv nu este instalată nicio aplicație de mesagerie.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Pe acest dispozitiv nu este instalată nicio aplicație pentru telefoane.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Există o problemă cu videoclipul. Descarcă-l din nou. Ne pare rău pentru neplăcere.</string>
    <string name="error_post_failed">A apărut o problemă la crearea postării. Încearcă din nou.</string>
    <string name="error_processing_link">Linkul nu poate fi deschis.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Videoclipul nu a fost setat la nelistat</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">A apărut o eroare la selectarea subtitrărilor</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Folosește un număr de telefon mobil pentru a primi un SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">A apărut o eroare</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">A apărut o eroare la redarea videoclipului</string>
    <string name="error_unsupported_device">Videoclipul nu poate fi redat pe acest dispozitiv</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">A apărut o problemă la adăugarea unui videoclip în comentariu. Încearcă din nou.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Reîncearcă</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s este în uz și nu a putut lansa YouTube. Încearcă din nou mai târziu.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube nu este instalat pe %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automat</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Fără</string>
    <string name="expand_button_message">Afișează încă %1d</string>
    <string name="expand_button_title">Complexe</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Închide</string>
    <string name="expandy_more_button">Mai multe</string>
    <string name="expired_video_title">[Videoclip expirat]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Afișați meniul drop-down</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">A apărut o eroare la aplicarea editărilor recente. Încearcă din nou.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Editările nu au putut fi încărcate</string>
    <string name="failed_to_record">Nu s-a înregistrat. Încearcă din nou.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Playlisturi (A-Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Descărcări</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Feedback</string>
    <string name="files_permission_description">Pentru a alege o fotografie, permite accesul aplicației la fișiere și media. Accesează Setări &gt; Informații despre aplicații &gt; Permisiuni.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Trage în sus pentru o căutare mai precisă</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Pictograma amprentă</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Atinge senzorul de amprentă</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Hardware-ul pentru amprentă nu este disponibil.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Acest dispozitiv nu are senzor de amprentă</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Prea multe încercări. Încearcă din nou mai târziu.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Nu au fost înregistrate amprente digitale.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Operațiunea privind amprenta a fost anulată de utilizator.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Nu a fost recunoscută.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Pictograma amprentă</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Nu este recunoscut</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Confirmă-ți contul folosind amprenta sau %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Secțiunea următoare</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Omite videoclipurile scurte</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Coada TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Conținutul audio nu este disponibil, ca urmare a unei reclamații privind drepturile de autor</string>
    <string name="forgot_password">Ai uitat parola?</string>
    <string name="forward_button">Înainte</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">La fiecare %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Odată la %1$s %2$s (setat de părinte)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Eroare de procesare</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Nu s-au putut procesa. Atinge pentru a încerca din nou.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Alege videoclipul</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">A apărut o eroare la filmarea videoclipului</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Butonul de lansare a camerei foto</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Cameră extinsă</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Butonul de extindere a camerei foto</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Cameră minimizată</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Înregistrează</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">A apărut o eroare la deschiderea camerei</string>
    <string name="gallery_error_importing">Selectează mai puține fotografii și videoclipuri pentru a continua</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Butonul Transmite live</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Transmite live</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Adaugă conținut media</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Selectează albumul</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Imagine fără titlu</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Pentru a crea un videoclip nou, permite accesul la Photos (Galerie foto)</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Pentru a crea un videoclip nou, permite accesul la Fotografii și la Videoclipuri</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Pentru a înregistra un videoclip nou, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Cameră</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Pentru a continua, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Microfon</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Pentru a crea un videoclip nou, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Storage (Spațiu de stocare)</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Pentru a crea un videoclip nou, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Fotografii și la Videoclipuri</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Pentru a continua, permite accesul la Cameră și la Microfon</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Pentru a înregistra un videoclip, permite accesul la Cameră</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Pentru a continua, permite accesul la Microfon</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Acest clip este prea scurt. Alege unul care să corespundă lungimii segmentului.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Alege un clip care să corespundă lungimii segmentului.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Videoclipul selectat este prea scurt.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Nicio fotografie încă</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Fă o fotografie</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Nu există poze sau clipuri</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Fă o fotografie sau înregistrează un videoclip</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Nu există videoclipuri deocamdată</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Pentru a începe, înregistrează un videoclip.</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Videoclip fără titlu</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Miniatura segmentului: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">ÎNCEARCĂ DIN NOU</string>
    <string name="general_error_message">Această pagină nu este disponibilă. Ne cerem scuze.</string>
    <string name="generic_error_message">A apărut o eroare</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Nu este setat niciun cod PIN, model sau parolă.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Dispozitivul nu acceptă codul PIN, modelul sau parola.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Autentificarea a fost anulată de utilizator.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Caută locații</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Playlisturile nu au putut fi încărcate</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Accesați Magazinul Play</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Accesați Setări</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Green screen</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Conectează-te la internet pentru a continua</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Continuă</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Renunță</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Renunți la feedback?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Numele procesului
• Ora
• Aplicație sistem
• Cod local

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Instalate de
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Logoul mărcii YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Nume rețea
• Tip de telefon
• Tip de rețea
• Cod MCC de rețea
• Cod MNC de rețea

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Rețea
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Trimite</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Tip de raport
• Nume de pachet
• Versiune de pachet
• Nume versiune de pachet

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Dispozitiv
• ID versiune
• Tip versiune
• Amprenta digitală a versiunii
• Model
• Produs
• Versiune SDK
• Lansare
• Versiune incrementală
• Nume de cod
• Board
• Marcă

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Sistem
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Vizionat recent</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Afișat recent</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Vizionat recent</string>
    <string name="help_and_policy">Ajutor și politică</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Afișează mai mult</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Anulează</string>
    <string name="home">Pagina de pornire</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{acum o oră}few{acum # ore}other{acum # de ore}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Află cum să proiectezi</string>
    <string name="image">Imagine</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Dimensiunea fișierului imagine depășește limitele. Alege o imagine mai mică de %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Pentru a crea o nouă postare imagine, permite accesul la Fotografii.</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Pentru a crea o nouă postare imagine, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Spațiul de stocare.</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Nu există încă nicio fotografie.</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Fă o fotografie pentru a o adăuga într-o postare</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Previzualizarea imaginii</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Conținut media nepreluat</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">Dă clic pentru a încerca din nou sau selectează alt fișier media.</string>
    <string name="image_preview_retry">Reîncearcă</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Fotografia nu s-a încărcat. Încearcă din nou.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Hopa! A apărut o eroare.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Player, atinge de două ori pentru a ascunde comenzile playerului</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Player, atinge de două ori pentru a afișa comenzile playerului</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Următorul stream live</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Streamul live anterior</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Actualizarea a fost descărcată</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Se descarcă actualizarea...</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">REPORNEȘTE</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Modul incognito a fost dezactivat din cauza inactivității.</string>
    <string name="incognito_offline_account">Conectează-te la o rețea pentru a folosi modul incognito</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Se încarcă</string>
    <string name="info_chip">Află mai multe</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Dezactivați</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Activat mereu</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Numai prin Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Redă pe %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Adaugă în coadă</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Trimite</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Participă la sondaj pentru a viziona videoclipul</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Anulează</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Închide</string>
    <string name="item_view_role_description">Filă</string>
    <string name="keep_going">Continuă</string>
    <string name="keep_watching">Vizionează în continuare</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">A apărut o eroare în momentul alăturării la stream.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Cameră foto posterioară</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Anulează numărătoarea inversă</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Chat ascuns</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Sigur vrei să-ți abandonezi fluxul?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Ștergi fluxul programat?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Sigur vrei să oprești transmiterea în flux?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Încheie</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Vrei să reiei ultimul flux de unde a rămas?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Reia</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Flux întrerupt</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Imagine</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Miniatura actuală a videoclipului</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Salvează</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Starea fluxului: slabă</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Starea fluxului: excelentă</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Se trimit date despre flux la YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Starea fluxului: OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Fluxul a fost eliminat de administrator</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">A început streamul</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Nu se poate verifica starea redării în flux</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Selectorul de efecte este dezactivat.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Selectorul de efecte este activat.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Baterie descărcată</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Nu am găsit un browser în care să deschidem solicitarea.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Eroare la crearea difuzării live</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Eroare la ștergerea difuzării live</string>
    <string name="lc_error_generic">A apărut o eroare</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Eroare la încărcarea fluxului live</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Eroare la încărcarea difuzării programate</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Nu a fost activat/dezactivat sunetul.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Nu a fost întrerupt/reluat.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Este necesară permisiunea de a afișa peste alte aplicații.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Fluxurile live pe dispozitive mobile nu sunt activate pentru cont.</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Momentan, nu se poate conecta</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Nu ești conectat(ă) la internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Se încearcă reconectarea</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Eroare la configurarea fluxului live</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Eroare la încărcarea difuzării live</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Calitatea audio și video s-a îmbunătățit.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Calitatea fluxului este slabă. Oprește-l și încearcă din nou.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Cameră foto frontală</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Caută titlul jocului</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Streamurile Streaming împreună sunt doar pe verticală</string>
    <string name="lc_going_live">Se transmite live…</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Conținutul media pentru green screen nu a fost încărcat</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Evidențierea nu a fost salvată. Încearcă din nou.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Evidențierea a fost salvată pe canal ca videoclip nelistat (până la ultimele 5 minute din stream)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Asigură-te că alegi orientarea corectă în care vei reda streamul.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Orientare orizontală</string>
    <string name="lc_image_load_error">A apărut o problemă la încărcarea imaginii</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s live</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Buton de închidere</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Ne pare rău! Nu te poți alătura acestui stream</string>
    <string name="lc_label_landscape">Peisaj</string>
    <string name="lc_label_portrait">Portret</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Live</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Ești live!</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Momentan, contul nu este eligibil pentru fluxuri live.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Află mai multe</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Eroare la trimiterea fluxului live</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Nu activa fluxurile</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Neconectat(ă)</string>
    <string name="lc_orientation_help">Mai multe informații despre orientarea capturii de ecran.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Orientare</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Pentru a transmite live, permite accesul la Cameră și la Microfon.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Pentru a transmite live, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Cameră și la Microfon.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Deschide Setări</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Nu acum</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Pentru a încărca o miniatură, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Spațiul de stocare.</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Pentru a încărca o miniatură, permite accesul la Spațiul de stocare.</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Planifică anticipat</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Gata</string>
    <string name="lc_preview_badge">Previzualizează</string>
    <string name="lc_reconnecting">Se reconectează...</string>
    <string name="lc_relight_off">Reiluminare dezactivată</string>
    <string name="lc_relight_on">Reiluminare activată</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Linkul de invitație a fost resetat. Trimite-l din nou streamerului colaborator.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retușare dezactivată</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retușare activată</string>
    <string name="lc_retry_no">Încheie streamul</string>
    <string name="lc_retry_yes">Încearcă din nou</string>
    <string name="lc_rotate_device">Orientarea este blocată. Rotește înapoi dispozitivul.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Titlul și publicul sunt obligatorii.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Redă un stream în mod portret</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Fluxul nu poate fi inițiat. Verifică-ți conexiunea.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Conexiune slabă</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">Vizionează acum: %1$s. Aprecieri: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Conexiune slabă</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">Ai selectat %1$s</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Schimbă camera</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Miniatura nu a fost surprinsă.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Orientarea înregistrării de pe ecran a streamului este verticală în mod prestabilit. Poți trece la orientarea orizontală în setările avansate.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Orientarea înregistrării de pe ecran a streamului este verticală în mod prestabilit. Schimbă orientarea streamului.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Previzualizare a miniaturii</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Se încarcă miniatura</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Încarcă miniatura din nou</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Rotește pentru a reda un stream în mod peisaj</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Streamul este setat pentru</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Redă un stream în modul peisaj.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Redă un stream în modul portret.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Miniatura nu s-a încărcat.</string>
    <string name="lc_title_cd">Titlu: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Selector de efecte</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Inversează</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Green screen</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Creează o evidențiere</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Dezactivează sunetul</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Orientare</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Luminozitate</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retușează</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Selector de stickere</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Ascunde videoclipul live</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Afișează videoclipul live</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Orientare verticală</string>
    <string name="learn_more">Mai multe</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Află mai multe despre opțiunile pentru conturi</string>
    <string name="learn_more_update_app">Află mai multe</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">A apărut o eroare. Căutarea Google nu este disponibilă.</string>
    <string name="library">Bibliotecă</string>
    <string name="link_with_tv_code">Conectează prin codul TV</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Introdu un cod pentru a conecta</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Ascultă cu YouTube Music</string>
    <string name="listening">Se ascultă...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Comenzi pentru ascultare</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Un moment, se ascultă...</string>
    <string name="live_badge_text">LIVE</string>
    <string name="live_chat_header_title">Chat live</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">A apărut o eroare. Încearcă din nou.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Atinge pentru a reîncerca</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Acțiuni în chat</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Închide</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Ajutor</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Acțiuni</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Mai multe comentarii mai jos</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Există deja un sondaj în desfășurare</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Gata</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Încearcă din nou</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Nu se poate încărca momentan.</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Serviciul de raportare nu este disponibil. Încearcă din nou.</string>
    <string name="live_chat_server_error">A apărut o eroare, încearcă din nou</string>
    <string name="live_event_starts_in">Evenimentul live va începe în %1$s</string>
    <string name="live_label">LIVE</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Programat pentru %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Streamuri live</string>
    <string name="local_timezone_label">Ora locală</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Comenzi media (ecran de blocare)</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Videoclipul va fi redat după anunț</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Nu poți raporta un videoclip când ești offline</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Gestionează Setările telefonului</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Canal de notificare privind descărcarea datelor</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Se descarcă</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Anulați</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Nu s-a descărcat</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Se așteaptă stabilirea conexiunii la rețea</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Se așteaptă conexiunea Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Descărcat</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Nu s-a putut restabili un instantaneu</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Miniatură generată automat %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Miniaturile afișate spectatorilor vor apărea la calitate mai înaltă decât aici.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Previzualizarea miniaturii: %1$d%% stânga, %2$d%% sus, %3$d%% dreapta, %4$d%% jos</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Miniatură personalizată</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">A apărut o problemă la încărcarea imaginii.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Deschide o pagină de ajutor cu informații despre conectarea la un televizor printr-un cod TV.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Deschide ecranul de conectare prin codul TV.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Treci la Premium pentru a reda tot conținutul YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ÎNCHIDE</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">TRECI LA PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Poți reda în difuzoare doar muzica încărcată</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Abonează-te la Premium pentru a reda orice melodie pe YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Doar podcasturile și melodiile încărcate de tine se redau pe difuzor</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Muzica pe care nu o deții va fi eliminată din coadă după ce te conectezi</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ÎNCHIDE</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">CONECTEAZĂ-TE</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Conectează-te pentru a reda muzica încărcată în difuzoare</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Muzica pe care nu o deții și conținutul care nu este disponibil fără videoclip vor fi eliminate din coadă după ce te conectezi.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Conectează-te pentru a reda în difuzoare</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Redarea automată este dezactivată.</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Redarea automată este activată.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">STOP</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Videoclipul următor începe în curând. Atinge de două ori pentru a anula</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Oprește</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">REDĂ ACUM</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Redă acum</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Videoclipul următor începe în curând. Pentru a anula, apasă Stop</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Anulează</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Se conectează la TV (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Obține ajutor</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Atinge pentru a încerca din nou</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Nu se poate conecta la TV (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Lipsește un dispozitiv? Activează opțiunea <b>Folosește informațiile rețelei</b> din Setări pentru a găsi dispozitivele pentru proiectare.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Primiți ajutor</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Nu se poate conecta la %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Află mai multe</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Nu s-au găsit dispozitive.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Conectat la &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Se conectează la %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">S-a pierdut temporar conexiunea.</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Se caută dispozitive</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Butonul Jos de pe Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Butonul Enter de pe Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Butonul Stânga de pe Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Butonul Dreapta de pe Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Butonul Sus de pe Dpad</string>
    <string name="mdx_error_generic">A apărut o eroare.</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Închide playerul</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Sigur vrei să închizi playerul?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Coada TV va fi golită</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Accesează Setări</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Se încarcă pe %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">CONFIRMĂ</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Videoclipurile pe care le vizionezi pot să fie adăugate la istoricul vizionărilor TV și să influențeze recomandările TV.

Pentru a evita acest lucru, anulează și conectează-te la YouTube de pe dispozitivul mobil."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Nu ești conectat(ă) la YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Proiectează pe</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Află mai multe</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Conectează prin codul TV</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Conectează-te la un dispozitiv</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Coada TV a fost închisă</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Deschide coada la distanță</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Coada TV a fost deschisă</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Acesta este ultimul videoclip din coada TV pe %1$s, iar redarea automată este dezactivată.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Următorul videoclip este %1$s și va fi redat pe %2$s; atinge pentru a deschide coada TV</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Bara de stare a proiectării: atinge pentru a deschide coada</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Ultimul videoclip:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Ultimul videoclip</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Înainte:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Coada TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Deschide coada TV</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Închide</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Conectat(ă) la %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Anulează</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Se conectează la %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Deconectează-te</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Butonul telecomandă. Dă clic pentru a deschide un ecran care îți permite să navighezi în conținut pe televizor cu ajutorul unui d-pad.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Telecomandă</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Butonul Căutare vocală. Dă clic pentru a începe o căutare vocală pe televizor.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Căutare vocală</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Pictogramă Volum. Dacă glisezi bara de căutare spre dreapta, poți controla volumul proiectării.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Nu a fost găsit niciun dispozitiv</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Vizionează pe televizor</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Află mai multe. Deschide o pagină de ajutor cu mai multe informații despre folosirea unui cod TV pentru conectarea la un televizor.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Conectează-te la televizor</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">ȘTERGE</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Conectate prin codul TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Sigur vrei să elimini acest televizor conectat? Dacă pe viitor vrei să redai videoclipuri pe &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;, poți oricând să-l adaugi din nou.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">A apărut o problemă la ștergerea televizorului conectat.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Elimină</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Șterge dispozitivele</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Telefonul este conectat la &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Telefonul este conectat la %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Telefonul este deconectat de la %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Conectează-te la aceeași rețea Wi-Fi ca televizorul</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Ce televizor vrei să folosești?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Nu a fost găsit niciun televizor. Asigură-te că televizorul este pornit și conectat la Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">CONECTEAZĂ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Buton de conectare</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Conectează</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Niciun browser disponibil pentru a accesa pagina de ajutor.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Verifică setările telefonului și încearcă din nou. Dacă nu funcționează, poți să-ți conectezi televizorul și telefonul folosind codul televizorului.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Niciun televizor.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">OBȚINE AJUTOR</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Obține ajutor</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Televizorul trebuie să fie pe aceeași rețea Wi-Fi ca telefonul. Poți și să-ți conectezi televizorul și telefonul folosind codul televizorului.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Nu-ți apare televizorul?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">INTRODU CODUL TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Link pentru introducerea codului TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Introdu codul TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Alt mod de a conecta dispozitive. Află cum obții codul TV, care trebuie introdus aici.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Conectează prin codul TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">DECONECTEAZĂ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Buton de deconectare</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Se vizionează pe televizor</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Introdu codul TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Deschide aplicația YouTube pe televizor.
2. Accesează Setări.
3. Derulează în jos la "<b>Conectează prin codul TV</b>". Un cod TV albastru va apărea pe ecranul televizorului.
4. Introdu codul mai sus."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Cum obții un cod TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">AFLĂ MAI MULTE</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Află mai multe</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">VIZIONEAZĂ PE TV</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Vezi fiecare detaliu pe un ecran mai mare</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">NU, MERSI</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Vizionează pe TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Coada ta este goală.
Adaugă niște videoclipuri!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Atinge pentru a închide coada TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Se redă videoclipul %1$s din %2$s, atinge pentru a închide coada TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Coadă TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Niciun videoclip în coadă</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Conectează-te pe televizor pentru a vedea videoclipurile și abonamentele preferate pe cel mai mare ecran din casă</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Conectează-te la YouTube pe „%1$s”</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Se caută dispozitive</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Roată de încărcare pentru căutarea dispozitivelor</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Din păcate, nu poți să proiectezi fișiere de pe dispozitiv.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Înapoi</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Butonul Proiectează. Dă clic pentru a deconecta de la televizor.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Atinge pictograma de proiectare pentru a te deconecta de la televizor</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Închide</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Hopa! A apărut o eroare. Atinge microfonul pentru a încerca din nou.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">ANULEAZĂ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">CAUTĂ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Folosește căutarea vocală pentru a căuta mai rapid și mai ușor</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">DEZACTIVEAZĂ INCOGNITO</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Dezactivează Incognito pentru a căuta vocal pe TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Caută mai rapid pe televizor folosindu-ți vocea</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Butonul Microfon</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">SETĂRI</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Nu a fost detectat niciun microfon. Permite accesul la microfon în setări.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Pentru căutare vocală pe televizor, permite accesul la microfon</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Începe căutarea vocală pe TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Permite accesul la microfon în setările dispozitivului</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Informații</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ÎNCHIDE</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Căutările vocale sunt salvate în istoricul căutărilor TV, influențând recomandările. Pentru a-ți asocia activitatea doar cu contul tău, conectează-te la YouTube pe TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Căutare vocală</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Recunoașterea vocală nu este disponibilă pe dispozitiv</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Atinge microfonul pentru a vorbi</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Hopa! Nu am înțeles. Atinge microfonul pentru a încerca din nou.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Redă muzică&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Găsește rețete sănătoase pentru cină&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Caută videoclipuri cu snowboarding&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează idei de meșteșuguri pentru copii&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează un videoclip cu prelucrarea lemnului&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează cum se face nod la cravată&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Redă muzică pop&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Redă muzică de petrecere&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Redă melodiile populare de azi&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Redă videoclipurile recomandate&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează trailere de filme&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează videoclipuri despre yoga&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Afișează exerciții de stretching&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Încearcă să spui:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Găsește idei pentru decorarea prăjiturilor&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">A fost anulată conectarea pe televizor</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Te-ai conectat pe televizor</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">A apărut o eroare la conectarea pe televizor.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Astfel, îți confirmi identitatea și dispozitivul pe care vrei să-l conectezi</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Asigură-te că ambele dispozitive sunt conectate la aceeași rețea Wi-Fi și că ai selectat același număr afișat pe televizor</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Selectează numărul afișat pe televizor</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Anulează</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">CONTINUĂ CA %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">CONECTEAZĂ-TE</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Abonamentele, playlisturile și multe altele vor apărea pe televizor.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">SCHIMBĂ CONTUL</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Alege un cont pentru a te conecta</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Eroare la încărcarea paginii de ajutor.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Proiectați</string>
    <string name="media_preview_select_text">Selectează</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Selectat</string>
    <string name="mention_button_icon_description">menționează un canal</string>
    <string name="menu_clear_offline">Șterge toate descărcările</string>
    <string name="menu_creation">Creează clip/postare</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Ștergeți playlistul</string>
    <string name="menu_filter_results">Filtrați</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Raportează playlistul</string>
    <string name="menu_help">Ajutor și feedback</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Redare automată în fila Acasă</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Se încarcă starea descărcărilor…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Condiții și confidențialitate</string>
    <string name="menu_search">Caută</string>
    <string name="menu_settings">Setări</string>
    <string name="menu_upload">Încarcă</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Vizionează pe televizor</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{acum un minut}few{acum # minute}other{acum # de minute}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{acum o lună}few{acum # luni}other{acum # de luni}}</string>
    <string name="more_offers">Mai multe oferte</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Mai multe</string>
    <string name="movie">Film</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Proiectează. S-a conectat</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Proiectează. Se conectează</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Proiectează. S-a deconectat</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Se caută dispozitive…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Proiectează pe</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Află mai multe</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca această mașină</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca acest telefon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca această tabletă</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca acest televizor</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca acest dispozitiv</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Verifică dacă celălalt dispozitiv este în aceeași rețea Wi-Fi ca acest ceas</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Nu sunt disponibile dispozitive</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Grafica albumului</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Se proiectează ecranul</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Închide</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Restrânge</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Deconectează</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Extinde</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Nu sunt disponibile informații</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Niciun conținut media selectat</string>
    <string name="mr_controller_pause">Întrerupe</string>
    <string name="mr_controller_play">Redă</string>
    <string name="mr_controller_stop">Oprește</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Nu mai proiecta</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Glisor pentru volum</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Grup</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Difuzor</string>
    <string name="mr_route_name_tv">Televizor</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Necunoscut</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Dispozitive</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Meniu suplimentar</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Bifată</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Bifată parțial</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nebifată</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Eliminați %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Înainte</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Selectează clipuri pentru a continua</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Selectează mai multe</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Redă pe</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Se redă acum</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Muzica va fi redată după anunț</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">GATA</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Trage pentru a ajusta sunetul</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Anulează</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Caută</string>
    <string name="my_ad_center">Centrul meu de anunțuri</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s – %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Copiați informații de depanare]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Copiați informații de depanare</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Informațiile de depanare nu s-au preluat…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Informațiile de depanare s-au copiat!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Închideți</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Nu acum</string>
    <string name="new_version_available_update">Actualizează</string>
    <string name="new_version_details">Obține noi funcții și o experiență optimizată. De obicei, durează mai puțin de un minut.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Videoclip nou</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Videoclipurile descărcate vor apărea aici</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Adaugă fotografii în dosarul camerei foto pentru a începe</string>
    <string name="no_results_found">Nu a fost găsit niciun rezultat</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Nu există conținut descărcat</string>
    <string name="no_subtitles">Nu există subtitrări pentru acest videoclip</string>
    <string name="no_tvs_found">Nu a fost găsit niciun TV</string>
    <string name="no_videos_found">Nu au fost găsite videoclipuri</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normal</string>
    <string name="not_set">Nesetată</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Anulează descărcarea</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Notificare nouă</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Playlistul a fost descărcat</string>
    <string name="notification_playlist_error">Unele videoclipuri nu a fost descărcate</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Playlistul a fost actualizat.</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB/%2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Videoclipul a fost descărcat</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Setările pentru notificări s-au modificat</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Se redă acum pe ecranul &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Playlist șters</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Se șterg descărcările…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Vizionează</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Șters din descărcări</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Videoclip șters din descărcări</string>
    <string name="offline_adding_progress">Se descarcă… %1$d %%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Nicio conexiune</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Din nou online</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Descărcat</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Întreruptă</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Se încarcă descărcările, reîncearcă în câteva secunde…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Se descarcă</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Videoclipul încă nu s-a descărcat.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Nu a putut fi descărcat</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Reînnoiește videoclipurile pentru a le menține offline. Videoclipul nu este descărcat din nou.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Reînnoiești videoclipurile expirate?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Nu apreciez</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Nu poate fi descărcat. Introdu un card SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Reînnoiește</string>
    <string name="offline_expired">Expirat. Atinge pentru reînnoire.</string>
    <string name="offline_failed">Nu s-a descărcat.</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Eroare la citirea/scrierea discului.</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Fișier negăsit. Atinge pentru detalii.</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Eroare de rețea</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Se caută descărcări incomplete</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Fișierul videoclipului lipsește. Este posibil să fi schimbat dispozitivul de stocare sau să fi instalat o aplicație de curățare.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Offline</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Conectează-te la internet</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Vezi videoclipurile descărcate</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Vizionează videoclipurile descărcate fără o conexiune la internet.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Nu, mulțumesc</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Este disponibilă o nouă setare de calitate</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Vizionează videoclipurile descărcate sau găsește videoclipuri noi de descărcat în Bibliotecă.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Alege videoclipurile care se vor descărca automat atunci când ești online.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Ești offline. Verifică-ți conexiunea.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Vizionează conținutul descărcat fără o conexiune la internet.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Atunci când revii online, descarcă videoclipuri pe care să le vizionezi fără o conexiune la internet.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Accesează Descărcări</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Vezi conținutul descărcat</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Ești offline. Vrei să explorezi descărcările?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Conectează-te la internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Ești offline</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Ești offline</string>
    <string name="offline_not_available">Nu pot fi afișate descărcările</string>
    <string name="offline_notification_channel">Notificări de descărcare</string>
    <string name="offline_paused">Salvare întreruptă… %1$d %%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Se așteaptă...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Treci la Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Pentru descărcări nelimitate de înaltă calitate, redare fără anunțuri și în fundal, abonează-te la YouTube Premium.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Reține setările mele</string>
    <string name="offline_renew">Atinge pentru a vedea playlistul</string>
    <string name="offline_renew_title">Se reînnoiesc videoclipurile offline</string>
    <string name="offline_retry">Încearcă din nou</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Încerci din nou să descarci toate videoclipurile din listă care n-au reușit?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Încerci din nou să descarci videoclipurile care n-au reușit?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Salvează</string>
    <string name="offline_share_button_text">Distribuie</string>
    <string name="offline_stream_pending">Se așteaptă sincronizarea</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Videoclipul nu poate fi descărcat.</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Așteaptă</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Economisești date vizionând un videoclip descărcat</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Abonează-te</string>
    <string name="offline_sync_notification">Se actualizează</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Eroare pe cardul SD. Se așteaptă pentru reîncercare…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Videoclipul descărcat nu-ți va consuma din date</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Se actualizează miniaturile videoclipurilor descărcate</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Anulează</string>
    <string name="offline_video_deleted">Eliminat</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Videoclipul nu poate fi redat</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Redusă (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Medie (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Medie-înaltă (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Înaltă (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Întreabă-mă de fiecare dată</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Numai audio</string>
    <string name="offline_videos_title">Descărcări</string>
    <string name="offline_waiting">Se așteaptă… %1$d %%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Se așteaptă conexiunea...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Se așteaptă mai mult spațiu de stocare</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Se așteaptă rețeaua Wi-Fi...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Lista conturilor a fost restrânsă.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Lista conturilor a fost extinsă.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Dialog pentru selectorul de conturi.</string>
    <string name="og_add_another_account">Adaugă alt cont</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Alege un cont</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Restrânge lista de conturi.</string>
    <string name="og_continue">Continuă</string>
    <string name="og_continue_as">Continuă ca %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Extinde lista de conturi.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Cont Google One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Se încarcă</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">S-a selectat %1$s.</string>
    <string name="og_sign_in_">Conectează-te</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Folosește %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Artist necunoscut</string>
    <string name="op3_allow">Permite</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Permite accesul din Setări</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Permite accesul la fotografii</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Permite accesul la fotografii din Setări</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Schimbă fotografia de profil</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Verifică conexiunea</string>
    <string name="op3_choose_photo">Alege o fotografie</string>
    <string name="op3_dismiss">Închide</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Decupează și rotește</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Mai multe informații despre forma fotografiei de profil</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Fotografie %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Rotește cu 90 de grade în sens invers acelor de ceasornic</string>
    <string name="op3_edit_save">Salvează ca fotografie de profil</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Este posibil ca imaginea să apară sub formă de cerc sau de pătrat în alte servicii Google</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Fotografia va apărea sub formă de cerc pe YouTube</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Setări</string>
    <string name="op3_menu_help">Ajutor</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Fotografii de profil anterioare</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Trimite feedback</string>
    <string name="op3_more">Mai mult</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Fotografii</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Fotografie făcută pe %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Mai multe persoane și animale de companie</string>
    <string name="op3_picker_camera">Cameră foto</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Alege un chip ca să vezi mai multe fotografii cu acesta</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Fotografii de pe dispozitiv</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galerie</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Foto</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Mai multe din Google Foto</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Persoane și animale</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Fotografii cu tine</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Fotografie de profil</string>
    <string name="op3_retry">Încearcă din nou</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">A apărut o eroare</string>
    <string name="op3_update_got_it">OK</string>
    <string name="open_chapters_list">Capitole</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Deschide selectorul de emojiuri</string>
    <string name="other_devices_title">Alte dispozitive</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Anulează</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Alege o metodă de confirmare</string>
    <string name="other_methods_suffix">alege altă metodă de confirmare.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Trimite feedback</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Mai multe opțiuni. Dă clic pentru a vedea celelalte acțiuni.</string>
    <string name="overflow_captions">Subtitrări</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Deconectează-te de la dispozitiv</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Deconectează-te de la grupul de difuzoare</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Deconectează-te de la difuzor</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Deconectează-te de la TV</string>
    <string name="overflow_search_filter">Filtre de căutare</string>
    <string name="p13n_header">Este posibil să îți placă</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Închide</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Ghidaj de tragere</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Filtru</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Se așteaptă reluarea descărcării</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Ai permis accesul pentru YouTube la un anumit număr de fotografii și videoclipuri.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Gestionează</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Selectează mai mult conținut media</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Modifică setările</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">A expirat solicitarea de conectare pe televizor.</string>
    <string name="password">Parolă</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Confirmă-ți contul introducând parola sau %1$s</string>
    <string name="password_title">Introdu parola</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Afișați parola</string>
    <string name="pause_offline">Întrerupeți</string>
    <string name="payment_error_generic">A apărut o eroare.</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Achiziție anulată</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">A apărut o problemă la procesarea achiziției. Încearcă din nou.</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">A apărut o problemă la procesarea achiziției.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Produsul este dezactivat.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Permite accesul</string>
    <string name="permission_fragment_title">Caută cu ajutorul vocii</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Începe acum</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Am întâmpinat probleme la confirmarea identității. Încearcă din nou pentru a finaliza operațiunea</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Permisiunea nu a putut fi actualizată</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Deschide setările</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Pentru a căuta locații din apropiere, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Locație.</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">În Setări, permite accesul YouTube la microfon și cameră.</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">În Setări, permite accesul YouTube la cameră.</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">În Setări, permite accesul YouTube la microfon.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">În Setări, permite accesul YouTube la fotografii și videoclipuri.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">În Setări, permite accesul YouTube la fotografii, videoclipuri, microfon și cameră.</string>
    <string name="permissions_missing_location">Pentru a căuta locații din apropiere, permite accesul la Locație.</string>
    <string name="permissions_not_now">Nu acum</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Deschide Setări</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Se ajustează pentru a-ți oferi cea mai bună experiență de ascultare în funcție de conexiune</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automată (recomandat)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Calitatea audio</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Disponibilă pentru unele videoclipuri cu <b>YouTube Premium</b>. Folosește mai multe date.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Calitate audio mai bună</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Folosește mai puține date</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normală</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Setează calitatea dorită de redare ca prestabilită pentru toate videoclipurile. Poți să modifici și în setările playerului pentru fiecare videoclip.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Calitate</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Preferințe privind calitatea video</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Se ajustează pentru a-ți oferi cea mai bună experiență pentru condițiile tale</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automată (recomandat)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Folosește mai multe date</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Calitate mai înaltă a imaginii</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Calitate mai bună</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Selectează calitatea prestabilită de streaming pentru toate videoclipurile. Poți să o modifici în opțiunile playerului pentru videoclipuri individuale.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Preferințe privind calitatea video <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Calitate mai redusă a imaginii</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Economizor de date</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">CALITATEA VIDEO PE REȚELELE MOBILE</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Calitatea video pe rețelele mobile</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">CALITATEA VIDEO PE Wi-Fi</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Calitatea video pe Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Foto</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Dezactivat</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Picture-in-picture</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Dezactivat</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Activat</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Funcția picture-in-picture este dezactivată</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Funcția picture-in-picture este activată</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Anulează redarea automată pentru videoclipul următor</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Videoclipul nu poate fi vizionat în modul picture-in-picture</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Sponsorizat</string>
    <string name="pip_play_next_video">Redă următorul videoclip</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Redă din nou videoclipul</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Reîncearcă redarea</string>
    <string name="play_all">Redați-le pe toate</string>
    <string name="play_mix">Redați mixajul</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Redă pe alt dispozitiv</string>
    <string name="play_on_label">Redă pe</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Dacă redai acest conținut, dispozitivul va fi deconectat de la televizor</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Redă pe dispozitivul mobil</string>
    <string name="play_on_screen">Redă</string>
    <string name="play_on_title">Redă pe</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Dispozitivul nu este certificat de Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Redă în fundal</string>
    <string name="playback_control_close">Închide</string>
    <string name="playback_control_next">Înainte</string>
    <string name="playback_control_pause">Întrerupe</string>
    <string name="playback_control_play">Redă</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Redați/Întrerupeți</string>
    <string name="playback_control_previous">Înapoi</string>
    <string name="playback_control_replay">Redați din nou</string>
    <string name="playback_control_retry">Încearcă din nou</string>
    <string name="playback_control_stop">Oprește</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Viteză de redare</string>
    <string name="playback_rate_title">Viteză de redare</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Player, atinge de două ori pentru a afișa comenzile playerului</string>
    <string name="player_video_not_available">Acest videoclip nu este disponibil</string>
    <string name="playing_device">Se redă %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Se redă pe</string>
    <string name="playing_on_tv">Se redă pe &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Se redă</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Playlistul este deja descărcat.</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">de la %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Invită persoane să adauge videoclipuri</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Închide</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Încearcă din nou</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Imaginea este mai mică decât dimensiunea minimă acceptată, de %1$d x %2$d px.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Încărcare eșuată</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Titlul playlistului nu poate conține &lt; sau &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Descriere</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Descriere. %1$s... Atinge pentru a afla mai multe.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...mai multe</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Finalul playlistului</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">În continuare:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Detaliile playlistului</string>
    <string name="playlist_label">Playlist</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d din %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Numai tu poți viziona</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Oricine poate să caute și să vizioneze</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Oricine are linkul poate viziona</string>
    <string name="playlist_private_label">Privat</string>
    <string name="playlist_public_label">Public</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Aceste modificări sunt vizibile numai pentru tine și nu sunt salvate</string>
    <string name="playlist_save">Salvați playlistul</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Comută între sezoane</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Au fost ignorate unul sau mai multe videoclipuri care nu erau disponibile</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Nicio vizionare}=1{O vizionare}few{# vizionări}other{# de vizionări}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Caută videoclipuri</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Postarea la videoclip a fost eliminată, deoarece opțiunea este disponibilă doar pentru postările cu test.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Începe din nou</string>
    <string name="pref_about_category">Despre</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Afișează comenzile de accesibilitate în player</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Player pentru accesibilitate</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Ajustează spațiul de stocare folosit și calitatea pentru descărcările inteligente</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Ajustează descărcările inteligente</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Anulează</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Astfel, se va schimba limba folosită în aplicație, inclusiv butoanele, textul și casetele de dialog</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Schimbă</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Schimbi limba aplicației?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Toate limbile</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Limba actuală</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Caseta de selectare a limbii selectate</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Caută</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Numele limbii</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Prestabilită de sistem</string>
    <string name="pref_app_language_title">Limba aplicației</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Fundal și descărcări</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Redare</string>
    <string name="pref_background_category">În fundal</string>
    <string name="pref_background_options_title">Redare în fundal</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Dacă atingi butonul Acasă în timp ce vizionezi, continui redarea într-un player în miniatură, care apare deasupra altor aplicații.</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Picture-in-picture</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Modificați conținutul afișat în funcție de țară</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Locație</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Redu reflexiile și îmbunătățește vizionarea nocturnă</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Temă întunecată</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Atinge de două ori pentru a sări înainte/înapoi</string>
    <string name="pref_general_category">Setări generale</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">setările dispozitivului</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">După 10 secunde</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">După 30 de secunde</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">După 3 secunde</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">După 5 secunde</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Niciodată</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Folosește setările dispozitivului</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Gestionează „Timp de reacție” în %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Alege când sunt ascunse comenzile playerului</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Ascunde comenzile playerului</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Difuzați în flux videolipuri HD numai prin Wi-Fi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Limit. utiliz. date mob.</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Activați statisticile pentru pasionați</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Primește toate notificările într-un rezumat zilnic la %s. Atinge și personalizează ora de notificare.</string>
    <string name="pref_offline_category">Descărcări</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Găsește răspunsuri la întrebările tale despre descărcarea conținutului</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Ajutor la descărcare</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Introdu un card SD pentru a alege locația descărcărilor</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Introduceți un card SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Descarcă numai prin Wi-Fi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Descarcă</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Calitatea descărcării</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Descărcări recomandate</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Spațiu de stocare insuficient</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Descărcări inteligente</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s rămași</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Stocare</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Card SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Descărcate de tine •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Maximum %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Descărcări inteligente •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Controlează spațiul folosit de descărcările inteligente pe dispozitiv</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Spațiul de stocare folosit</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Controlează spațiul folosit de descărcările inteligente pe dispozitiv. Numărul de videoclipuri descărcate față de Shorts este determinat automat de utilizarea ta.</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Ajustează în funcție de folosire</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automată</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Maximum %1$s · Atinge pentru a ajusta</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Controlează spațiul folosit</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Personalizată</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Folosirea spațiului de stocare</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Se folosesc %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">Spațiu liber: %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Spațiul de stocare disponibil</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Card SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">Spațiu utilizat: %1$s</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Descarcă videoclipuri pe cardul SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Folosiți cardul SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Actualizează și repornește</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Modul restricționat ajută la ascunderea videoclipurilor cu conținut care ar putea fi destinat adulților. Niciun filtru nu este 100 % exact, dar ar trebui să te ajute să eviți majoritatea videoclipurilor neadecvate.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Modul restricționat</string>
    <string name="pref_send_feedback">Trimite feedback</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Accesibilitate</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Salvarea datelor</string>
    <string name="pref_settings_quality">Calitate</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Activează aspectul peisaj pentru Shorts când rotești dispozitivul dacă blocarea în modul portret este dezactivată</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Rotește videoclipurile scurte</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Preferințe privind calitatea video <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Preferințe privind calitatea video</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Calitatea descărcărilor inteligente de Shorts</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Ajustează spațiul de stocare folosit și calitatea pentru descărcările inteligente</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Descărcări inteligente</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automată)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Calitatea descărcărilor inteligente</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Descarcă automat videoclipurile recomandate prin Wi-Fi</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Subtitrări</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Indicați preferințele de rețea pentru încărcări</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Încărcări</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Calitatea descărcărilor inteligente de videoclipuri</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Limba pentru căutarea vocală</string>
    <string name="preference_copied">%1$s s-a copiat în clipboard.</string>
    <string name="preferences_license_title">Notificări de la terțe părți</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">PREMIERĂ</string>
    <string name="problem_while_playing">A apărut o problemă în timpul redării</string>
    <string name="processing_indicator_label">Se procesează</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Poate dura puțin</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Răspunde</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Pune o întrebare</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Răspunsurile vor apărea drept comentarii</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Pentru a trimite videoclipul, vizibilitatea trebuie schimbată la nelistat.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Setează la nelistat</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Modifică vizibilitatea și trimite</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Se schimbă vizibilitatea la nelistat…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Trage în jos pentru ecran complet</string>
    <string name="purchased">Achiziționat</string>
    <string name="quality_auto">Automat</string>
    <string name="quality_auto_res">Auto %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Economizor de date %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Calitate mai înaltă a imaginii %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - DESCĂRCAT</string>
    <string name="quality_title">Calitate</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Descarcă</string>
    <string name="readd_to_offline">Descarcă din nou</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Descarci din nou?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Am întâmpinat probleme la confirmarea identității. Încearcă din nou pentru a finaliza operațiunea.</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Recent</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Recomandări</string>
    <string name="reconnecting">Se reconectează...</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Se reconectează la %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Accesează YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Filtre</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Avatarul canalului</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Închide</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Adaugă text</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Înainte</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Așteaptă</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Așteaptă</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Momentul următor</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Următorul videoclip</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Întrerupe videoclipul</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Se întrerupe videoclipul. Butonul Redă videoclipul</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Mai multe</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Redă videoclipul</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Se redă videoclipul %1$d din %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Înapoi</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Se redă videoclipul. Butonul Întrerupe videoclipul</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Momentul anterior</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Videoclipul anterior</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Sondaj</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Progresul videoclipului</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Clasic</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Elegant</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Amuzant</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Scriere de mână</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Îngroșat</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Subțire</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Mașină de scris</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Gata</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Introdu un card SD înainte să folosești camera.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Nu există suficient spațiu de stocare pe dispozitiv.</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Butonul Oprește înregistrarea</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Dacă redai acest conținut, redarea YouTube pe TV va fi oprită.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Oprești proiectarea?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Renunță</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Glisează la stânga sau la dreapta</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Glisează în sus pentru videoclipul următor</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Permite accesul la conținutul media</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Ești la zi!</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Atinge pentru a încerca din nou</string>
    <string name="reel_footer_comment">Comentează</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Nu apreciez</string>
    <string name="reel_footer_like">Apreciez</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remixează</string>
    <string name="reel_footer_share">Trimite</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Videoclipul din dosarul camerei foto nu s-a încărcat.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Videoclipul selectat este prea scurt.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">A apărut o eroare</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Omite videoclipul</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Videoclip indisponibil</string>
    <string name="reel_offline_description">Ești offline. Verifică-ți conexiunea.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Nu a fost găsit niciun videoclip.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Reîncearcă</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Videoclipurile scurte nu sunt descărcate încă.</string>
    <string name="reel_offline_title">Conectează-te la internet</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Meniul nu a fost accesat. Încearcă din nou.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Pentru a căuta locații din apropiere, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Locație</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Pentru a căuta locații din apropiere, permite accesul la Locație</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Glisează</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Glisează în sus sau în jos pentru a ajusta dimensiunea textului.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Se încarcă Momentul tău</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Afișează</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Adăugat în „%1$s”</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Află mai multe</string>
    <string name="refresh_button">Actualizați</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Eliminați</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Șterge</string>
    <string name="remove_offline">Șterge din descărcări</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Elimină</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Elimină playlistul</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Acest playlist nu va fi disponibil pentru vizionare offline.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Îl elimini din playlisturile descărcate?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Acest videoclip nu va fi disponibil pentru vizionare offline.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Îl ștergi din descărcări?</string>
    <string name="renew_offline">Reînnoiește descărcarea</string>
    <string name="rental_expired">Perioada de închiriere a expirat.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Îl ștergi din descărcări?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Perioada de închiriere a expirat</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Expiră în mai puțin de o oră</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Expiră peste mai puțin de o oră.</string>
    <string name="rented">Închiriat</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Nu se poate realiza acțiunea.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Înlocuiește</string>
    <string name="reply_added">Răspuns adăugat</string>
    <string name="report_button">Raportează</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Raportezi ca neadecvat?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">YouTube s-a închis neașteptat ultima dată</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">REIA VIZIONAREA</string>
    <string name="resume_offline">Reluați</string>
    <string name="retry">Înregistrează</string>
    <string name="retry_fingerprint">Nu a fost recunoscută. Încearcă din nou.</string>
    <string name="retry_offline">Încearcă din nou</string>
    <string name="retry_password">Parolă greșită. Încearcă din nou sau dă clic pe „Ai uitat parola?” pentru a o reseta.</string>
    <string name="save">Salvează</string>
    <string name="save_metadata_menu">SALVEAZĂ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Salvează</string>
    <string name="save_offline">Descarcă</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Salvează modificările pentru ca acest playlist să fie comun.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Salvează modificările playlistului</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Salvați</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Programat pentru %s (ora locală)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Adaugă în coadă</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Funcție blocată la transmiterea capturii de ecran</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Cameră dezactivată</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Dezactivează camera</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Activează camera</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Înregistrarea de pe ecran s-a oprit. Reîncearcă.</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Imposibilă comunicarea YouTube. Vezi conexiunea.</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Redarea streamului a fost întreruptă fiindcă te-ai deconectat</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Ascunde chatul</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Afișează chatul</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Transmite live</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Dezactivează microfonul</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Activează microfonul</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Eroare de microfon în timpul înregistrării</string>
    <string name="screencast_notification_text">Atinge pentru a încheia sesiunea de înregistrare de pe ecran YouTube</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Anulează redarea în flux</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Oprește redarea în flux</string>
    <string name="screencast_offline">Offline</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Întrerupe</string>
    <string name="screencast_pause_error">Sesiunea de înregistrare nu a putut fi întreruptă</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Reia</string>
    <string name="screencast_resume_error">Înregistrarea de pe ecran nu a putut fi reluată</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Vizualizarea camerei frontale</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Imaginea de profil</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Înapoi</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Setări</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Oprește înregistrarea</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Redarea în flux a fost întreruptă</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Redarea în flux a fost reluată</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">A început redarea în flux</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Bară de derulare</string>
    <string name="search">Caută</string>
    <string name="search_filter_title">Filtre de căutare</string>
    <string name="search_hint">Caută pe YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Caută „%1$s”</string>
    <string name="search_incognito_message">Istoricul căutărilor este întrerupt în modul incognito.</string>
    <string name="search_offline_hint">Caută în descărcări</string>
    <string name="search_with_your_camera">Nou! Caută cu ajutorul camerei foto</string>
    <string name="searching_for_screen">Se caută &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{acum o secundă}few{acum # secunde}other{acum # de secunde}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">S-ar putea să-ți placă și</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Secțiunea anterioară</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Secțiunea următoare</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Eliberează pentru a anula</string>
    <string name="segment_handle_left">Ghidaj de decupare din stânga</string>
    <string name="segment_handle_right">Ghidaj de decupare din dreapta</string>
    <string name="segment_too_short_message">Acest segment este prea scurt pentru a fi împărțit</string>
    <string name="select_a_device_title">Selectează un dispozitiv</string>
    <string name="select_different_device_title">Selectează alt dispozitiv</string>
    <string name="select_voice_language">Selectează o limbă pentru căutarea vocală</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Nou! Poți să schimbi limba pentru căutările vocale</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Trimite</string>
    <string name="send_playlist">Trimite acest playlist</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Imaginea Trimite pe TV.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Trimis! Folosește telecomanda pentru a reda, a întrerupe și altele.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Vizionează pe TV și folosește telecomanda pentru comenzi</string>
    <string name="send_to_tv_title">Trimite pe TV</string>
    <string name="send_video">Trimite videoclipul prin</string>
    <string name="set_reminder">Setează un memento</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Statistici pentru pasionați</string>
    <string name="settings">Setări</string>
    <string name="settings_button">SETĂRI</string>
    <string name="settings_promo">Nou! Modifică setările pentru funcțiile vocale</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Adaugă mai multe persoane de contact</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Vizionează „%1$s” pe YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Fără titlu</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Toate videoclipurile din coada TV distribuită pot fi vizionate. Pentru a-ți elimina videoclipurile, conectează-te din nou la televizor.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Adaugă segmentul la proiect</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Previzualizează ultimul cadru</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Înapoi</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Suprapunere la alinierea camerei</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Anulează temporizatorul</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Șterge căutarea</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Editarea decupajului este gata</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Decuparea este gata</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Închide camera foto</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Închide selectorul de schițe</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Închide instrumentul de decupare</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Continuă la editor</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Continuă să încarci</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Șterge clipul</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Șterge ultimul decupaj adăugat</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Oprește înregistrarea la %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f secunde</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Închide editorul</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Comută camera foto</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Deschide galeria</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Importă videoclipul din biblioteca foto</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Deschide selectorul de schițe</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Mai multe acțiuni</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Înregistrează până la 15 secunde. Comută pentru a înregistra până la 60 de secunde.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Buton de înregistrare</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Înregistrarea s-a încheiat</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Repetă ultima acțiune</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">Viteză de înregistrare: %1$.1f X</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">Viteză de înregistrare: %1$d X</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Comenzi de viteză</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Viteză de înregistrare. Selectată.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Viteză de înregistrare. Neselectată.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Cronologie</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Comenzile temporizatorului</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">Temporizator de</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Temporizator: %1$d secunde</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Selectat</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Anulează ultima acțiune</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Previzualizarea videoclipului. Atinge pentru a întrerupe.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Previzualizarea videoclipului. Atinge pentru a reda.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Comandă de mărire/micșorare</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Adaugă o voce</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Sunet extins</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Sunetul nu a fost adăugat. Încearcă din nou.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Alertă de eroare privind camera foto</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Nu se poate înregistra audio momentan. Încearcă din nou mai târziu.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Anulează</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Salvează și închide</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Șterge</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Camera foto este dezactivată de politica companiei pe acest dispozitiv. Contactează administratorul.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă. Dezactivează modul Nu deranja, apoi redeschide camera foto.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Nu am putut aplica acest efect acum. Încearcă din nou.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Ești offline. Examinează conexiunea și încearcă din nou.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă. Repornește telefonul.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Adaugă</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Camera foto nu poate fi deschisă.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Conținutul media pentru ecranul verde nu s-a încărcat.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Înregistrează întregul decupaj pentru a continua</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Standard</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Unghi larg</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Nu poți schimba durata pentru
videoclipurile mai lungi de %1$ds"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Subtitrări</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Modifică vocea</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Sunet Collab</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Continuă</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Continuă la editor</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Dacă o iei de la capăt, ultimul videoclip nefinalizat va fi șters.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Începe din nou</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Continui videoclipul nefinalizat?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Numărătoare inversă</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Trage pentru a modifica oprirea înregistrării</string>
    <string name="shorts_creation">Creează un videoclip scurt</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Proiectul nu a putut fi încărcat.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Momentul actual de redare este %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Derularea este întreruptă după {number_of_minutes} minute, dar poți vedea în continuare videoclipuri scurte individuale}=1{Derularea este întreruptă după {number_of_hours} oră, dar poți vedea în continuare videoclipuri scurte individuale}few{Derularea este întreruptă după {number_of_hours} ore, dar poți vedea în continuare videoclipuri scurte individuale}other{Derularea este întreruptă după {number_of_hours} de ore, dar poți vedea în continuare videoclipuri scurte individuale}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Anulează</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Șterge</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Ștergi ultimul decupaj adăugat în videoclip?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Nu s-a putut încărca. Încearcă din nou.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Schițe</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Eliminarea aplicației YouTube va șterge toate videoclipurile nefinalizate create pe acest dispozitiv.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Editează</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Gata</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Miniatura nu a putut fi editată. Încearcă din nou mai târziu.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Miniatura nu poate fi editată</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Ieși din editorul de miniaturi</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Durata videoclipului editat este de %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Salvează ca schiță</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Renunță la modificări</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Anulează</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Dacă vei continua, editările vor fi șterse.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Dacă alegi să renunți, vei pierde editările pe care le-ai făcut. Această acțiune nu poate fi anulată.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Ștergi editările?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Salvezi schița?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Continuă</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Videoclipul trebuie să dureze cel puțin %d secundă pentru a fi încărcat</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Efecte</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Ajustează</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Produse</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Întrebări</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Sunet</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Stickere</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Editează</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Cronologie</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Glisează în sus pentru a edita</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Volum</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Ajustează efectul</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Videoclipul nu poate fi previzualizat.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Momentan, selectorul de produse nu a putut fi deschis. Încearcă din nou.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Ultima înregistrare nu a fost realizată.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Există o problemă cu acest videoclip. Încearcă să înregistrezi altul.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Intensitate filtru</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Filtre</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Videoclipul nu poate fi previzualizat</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Încarcă videoclipul</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Voiceover (generat)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Ecran verde</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Început</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Sfârșit</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Deschide <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Camera foto și Microfon</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Deschide <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la microfon</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Această funcție necesită acces la microfon</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Deschide Setări</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Nu acum</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Deschide <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Spațiul de stocare</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Această funcție necesită accesul la Spațiul de stocare</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Temporizator: %1$d secunde</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Temporizator dezactivat</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Înregistrează max. %1$d sec</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Salvează pe dispozitiv</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Sunet similar</string>
    <string name="shorts_search_hint">Caută Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Adaugă un decupaj</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Importarea segmentului a eșuat</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Importarea segmentului a fost întreruptă</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d secunde</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Acțiunea nu e disponibilă pentru videoclipurile scurte descărcate</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Sunet a fost adăugat în primele %1$d sec.</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Rapidă</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normală</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Lentă</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Foarte rapidă</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Foarte lentă</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Adaugă audio la text</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Încearcă redarea vocală a textului</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Redarea vocală a textului</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Feedul Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Denumește videoclipul scurt</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Adaugă</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Decupează</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Trage pentru a ajusta videoclipul</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Terminat</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Înainte</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Dezactivează sunetul</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Videoclipul nu poate fi descărcat</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Voiceoverul nu poate începe aici. Revino cu câteva secunde.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Videoclipul nu este suficient de lung pentru a adăuga o dublare</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Nu există suficient timp disponibil pentru a înregistra voiceoverul.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Atinge lung pentru a înregistra conținut audio</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Atinge Anulează pentru a șterge conținutul audio înregistrat</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Voiceoverul nu poate fi înlocuit. Anulează pentru a elimina.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Voiceover</string>
    <string name="shorts_volume_original">Conținutul audio</string>
    <string name="show_details">Afișați detalii</string>
    <string name="show_during_hours">Afișează memento în acest interval:</string>
    <string name="show_playlist_videos">afișează videoclipurile din playlist</string>
    <string name="sign_in">Conectează-te</string>
    <string name="sign_in_as">"Te-ai conectat ca 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Te-ai conectat ca %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Anulează</string>
    <string name="sign_in_description">la Contul Google pentru a folosi YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Se conectează...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">afișează</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Poți să redai în buclă videoclipuri pentru redări nesfârșite</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Redă video în buclă</string>
    <string name="single_loop_off">Dezactivată</string>
    <string name="single_loop_on">Activată</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Dezactivează</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Redarea video în buclă este activată</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Repetarea videoclipului este dezactivată</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Repetarea videoclipului este activată</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Vizionează videoclipurile descărcate fără a folosi date</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Conținut descărcat</string>
    <string name="skip">Omite</string>
    <string name="skip_ad">Închide anunțul</string>
    <string name="skip_ad_in">Poți închide anunțul în %1$d s</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Poți închide
anunțul peste %1$d sec."</string>
    <string name="skip_ads">Omite anunțurile</string>
    <string name="skip_survey">Omite sondajul</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Temporizator de inactivitate</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s h</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s h %2$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">Timp rămas: %1$s h %2$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s ore rămase</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Dezactivat</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min.</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s min. rămase</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Temporizator de inactivitate</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Întrerupt</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Temporizatorul de inactivitate a fost dezactivat</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Videoclipul s-a încheiat deja</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Descărcările inteligente se vor actualiza automat azi</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Descărcările inteligente se vor actualiza automat data viitoare când te conectezi la WiFi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Actualizat astăzi</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Încep descărcările inteligente...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Descărcările inteligente sunt limitate la spațiul disponibil</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Spațiu redus pe disc</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Modificările vor fi aplicate la următoarea actualizare a descărcărilor inteligente</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Se actualizează descărcările inteligente…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Nu este disponibil offline.</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Activează</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Dezactivează</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Controlează spațiul folosit de descărcările inteligente aici</string>
    <string name="smart_downloads_title">Descărcări inteligente</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Actualizează acum</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">Folosiți: %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Afișează-le pe toate</string>
    <string name="song">Melodie • %1$s</string>
    <string name="song_by">Melodie de la %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Melodie</string>
    <string name="sound_search_instructions">Redă, cântă sau fredonează o melodie</string>
    <string name="sound_search_no_match">Nu am găsit nicio potrivire</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Sunete</string>
    <string name="speaking_animation">Vorbește cu animația microfon</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Se derulează înapoi la viteza 2x</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Se redă la viteza 2x</string>
    <string name="split_action_title">Divizează</string>
    <string name="split_failure_message">Împărțirea segmentului a eșuat</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Divizarea trebuie să se încadreze în intervalul segmentului selectat</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Sponsorizat</string>
    <string name="stable_volume_off">Dezactivat</string>
    <string name="stable_volume_on">Activat</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Volumul stabil este dezactivat</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Volumul stabil este activat</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Volumul stabil nu este disponibil momentan</string>
    <string name="start_upload_button">Încarcă</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Oprește proiectarea</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Oprește</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Continuă</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Videoclipul nu va fi disponibil offline.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Oprești descărcarea?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Ești pe cale să oprești o sesiune de înregistrare de pe ecran.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Oprești înregistrarea de pe ecran?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Modificările de pe această pagină nu vor fi salvate.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Anulează</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Renunțați</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Renunți la modificări?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Introdu o adresă URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Adaugă un link</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Adaugă un sticker</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Șterge textul introdus</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Link previzualizare</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Menține interesul spectatorilor distribuind o varietate de actualizări</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Ai salvat recent o adresă URL în Momentul tău. Încearcă să folosești alte stickere pentru a distribui cele mai recente actualizări.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Poți să trimiți un link o dată la șapte zile</string>
    <string name="submit_survey">Trimite sondajul</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">O listă a tuturor canalelor</string>
    <string name="subscribe">Abonează-te</string>
    <string name="subscribed">Abonat(ă)</string>
    <string name="subscriptions">Abonamente</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Abonamente</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Pentru ca subtitrările să fie active în mod prestabilit, ajustează vizibilitatea acestora în <annotation font="deeplink_emphasis">setările dispozitivului</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Subtitrări</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (tradus automat)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Subtitrările sunt dezactivate</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Subtitrările sunt activate (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Indisponibile</string>
    <string name="sud_back_button_label">Înapoi</string>
    <string name="sud_less_info">Mai puține informații</string>
    <string name="sud_more_button_label">Mai multe</string>
    <string name="sud_more_info">Mai multe informații</string>
    <string name="sud_next_button_label">Înainte</string>
    <string name="suggested_devices_title">Sugerate</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Sondaj YouTube (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Niciuna din acestea</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Activează Tema întunecată pentru a economisi energie</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Restabilește-le pe toate</string>
    <string name="sync_playlist_start">Se sincronizează...</string>
    <string name="sync_to_video">Sincronizează cu videoclipul</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Este disponibil conținut nou</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Mai mult de nouă articole noi.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: conținut nou este disponibil</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Atinge aici ca să oprești proiectarea</string>
    <string name="tap_hint">Atinge stickerul pentru a modifica</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Atinge microfonul pentru a încerca din nou</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Atinge butonul pentru a anula</string>
    <string name="tap_to_retry">Atinge pentru a încerca din nou</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Atinge butonul pentru a vorbi</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Atinge pentru a afișa/ascunde bara de instrumente.</string>
    <string name="tap_try_again">Atinge pentru a încerca din nou</string>
    <string name="text_alignment_center">Textul este centrat.</string>
    <string name="text_alignment_left">Textul este aliniat la stânga.</string>
    <string name="text_alignment_right">Textul este aliniat la dreapta.</string>
    <string name="text_background_off">Ai dezactivat culoarea de fundal a textului.</string>
    <string name="text_background_on">Ai activat culoarea de fundal a textului.</string>
    <string name="text_background_outline">Conturul este activat</string>
    <string name="text_background_translucent">Opacitatea fundalului textului este la 50 %</string>
    <string name="text_color_beige">bej</string>
    <string name="text_color_black">negru</string>
    <string name="text_color_blue">albastru</string>
    <string name="text_color_brown">maro</string>
    <string name="text_color_forest">verde de pădure</string>
    <string name="text_color_green">verde</string>
    <string name="text_color_grey1">gri 1</string>
    <string name="text_color_grey2">gri 2</string>
    <string name="text_color_grey3">gri 3</string>
    <string name="text_color_grey4">gri 4</string>
    <string name="text_color_grey5">gri 5</string>
    <string name="text_color_grey6">gri 6</string>
    <string name="text_color_grey7">gri 7</string>
    <string name="text_color_grey8">gri 8</string>
    <string name="text_color_grey9">gri 9</string>
    <string name="text_color_khaki">kaki</string>
    <string name="text_color_lavender">lila</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">bleumarin</string>
    <string name="text_color_orange">portocaliu</string>
    <string name="text_color_peach">piersică</string>
    <string name="text_color_pink">roz</string>
    <string name="text_color_purple">violet</string>
    <string name="text_color_red">roșu</string>
    <string name="text_color_teal">turcoaz</string>
    <string name="text_color_white">alb</string>
    <string name="text_color_yellow">galben</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Transformă textul postării</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Nou! Configurează aspectul YouTube pentru a se potrivi întotdeauna cu tema dispozitivului tău</string>
    <string name="this_device_title">Acest dispozitiv</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Adaugă text</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Sincronizare</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Nu se poate încărca</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Se procesează videoclipul</string>
    <string name="travel_error_message">Descărcările tale au expirat deoarece unele funcții YouTube Premium nu sunt disponibile în această țară.</string>
    <string name="trim_cancel">Anulează</string>
    <string name="trim_handle_short">Ghidaj</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Se sincronizează</string>
    <string name="trim_playhead_short">Cursor de redare</string>
    <string name="trim_switch">Transformă într-un videoclip scurt</string>
    <string name="try_again_text">Încearcă din nou</string>
    <string name="try_saying_text">Încearcă să spui:</string>
    <string name="try_song_search">Încearcă să cauți melodii</string>
    <string name="try_voice_search">Testează căutarea vocală</string>
    <string name="turn_off_incognito">Dezactivează incognito</string>
    <string name="turn_off_notification">DEZACTIVEAZĂ</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Dezactivează subtitrările</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Activezi mementoul pentru ora de culcare?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">ACTIVEAZĂ</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Eroare. Verifică dacă este corect codul și încearcă din nou.</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Butonul telecomandă. Dă clic pentru a deschide un ecran care îți permite să navighezi în conținut pe televizor cu ajutorul unui d-pad.</string>
    <string name="tv_show">Emisiune TV</string>
    <string name="unable_to_connect">Nu se poate conecta la server</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Adaugă din Galerie</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">De ce este necesar?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Astfel, poți să fotografiezi, să înregistrezi videoclipuri și să previzualizezi efecte</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Deschide setările, accesează permisiunile și permite accesul la camera foto și microfon</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Pentru a înregistra, permite accesul YouTube la camera foto și microfon</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Modifică oricând permisiunile din Setări</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Astfel, poți importa fotografii și videoclipuri din galerie</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Modifică oricând permisiunile din Setări</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Deschide setările, accesează permisiunile și permite accesul la fotografii și videoclipuri</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Permite YouTube să-ți acceseze fotografiile și videoclipurile</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Modifică oricând permisiunile din Setări</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Afișează mai puține</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Afișează toate videoclipurile de pe canal</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Descărcarea playlisturilor poate necesita timp și un spațiu mare de stocare.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Se descarcă playlisturile</string>
    <string name="unplayable_in_background">Nu de poate reda în fundal</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Nu se poate reda videoclipul</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Te dezabonezi de la &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Format video neacceptat</string>
    <string name="up_next">Urmează</string>
    <string name="up_next_in">Urmează în %1$d</string>
    <string name="update_app">Încearcă să actualizezi aplicația</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">NU, MERSI</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">YouTube îți poate reaminti să mergi la culcare când ai activat pe telefon modul Ora de culcare.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Actualizezi mementoul pentru ora de culcare?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ACTUALIZEAZĂ MEMENTOUL</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Se actualizează…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Actualizări ale produsului</string>
    <string name="upgrade_title">Actualizează aplicația</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Numai primul fișier selectat va fi încărcat</string>
    <string name="upload_cancelling">Se anulează încărcarea</string>
    <string name="upload_complete">Încărcare finalizată</string>
    <string name="upload_details">Detalii</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Comută la camera din spate</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Comută la camera din față</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Adaugă detalii</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Continuă</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Acordarea accesului la fotografii și videoclipuri poate optimiza încărcarea</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Pentru o încărcare ușoară, acordă acces la fișiere</string>
    <string name="upload_failed">Încărcare eșuată</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Nu s-a încărcat</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Nereușit (metadatele nu au fost salvate)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Informațiile despre videoclip nu au putut fi salvate.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Prin încărcarea acestui videoclip, ești de acord să folosești muzica de pe YouTube, pentru încărcarea curentă și toate încărcările viitoare, numai în scopuri personale, non-comerciale.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Editează</string>
    <string name="upload_notification_channel">Notificări de încărcare</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Se pregătește</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Încărcarea a fost întreruptă</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Se așteaptă conexiunea la rețea</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Se așteaptă conexiunea Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">În orice rețea</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Afișează videoclipul</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Încărcat în Videoclipurile tale</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Videoclipul a fost încărcat drept %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Încărcare eșuată. Verifică Videoclipurile tale</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Încărcare eșuată. Verifică videoclipurile pentru %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Se încarcă în Videoclipurile tale</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Încarci videoclipul drept %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Se procesează...</string>
    <string name="upload_timed_out">Încărcarea a expirat</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Nereușit (transferul nu a reușit)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">A apărut o problemă la încărcarea acestui videoclip pe YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Încărcare în așteptare</string>
    <string name="upload_waiting_network">Se așteaptă conexiunea la rețea</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Se așteaptă conexiunea Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Numai pe Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Vezi ofertele</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Aproape ai epuizat datele mobile</string>
    <string name="upsell_dismiss">Nu, mulțumesc</string>
    <string name="upsell_promotion">Vezi ofertele de la %s pentru a continua să vizionezi</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Vei atinge limita de date în curând.
Vezi ofertele pentru a continua vizionarea"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Adaugă mai multe sau conectează-te la Wi-Fi pentru a continua vizionarea</string>
    <string name="upsell_title">Ai epuizat datele</string>
    <string name="url_resolver_failed">Nu se poate încărca linkul</string>
    <string name="use_fingerprint">Folosește amprenta</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">folosește amprenta.</string>
    <string name="use_password">Introdu parola contului</string>
    <string name="use_password_instead">Folosește parola</string>
    <string name="use_password_only">Confirmă-ți contul introducând parola.</string>
    <string name="use_password_suffix">introdu parola.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Caută canale</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Niciun rezultat</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Caută un canal de menționat cu acest sticker</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube îți va reaminti să mergi la culcare când ai activat pe telefon modul Ora de culcare.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">setări</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">DEZACTIVAT</string>
    <string name="v7_preference_on">ACTIVAT</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Ajută la îmbunătățirea căutării vocale</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Funcția nu este disponibilă pe dispozitiv.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Indisponibil</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Acest televizor nu permite schimbarea vitezei de redare</string>
    <string name="verification_success_cd">Contul a fost verificat.</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Videoclipul a fost adăugat în coadă.</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Videoclipul va fi redat
după anunț"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Videoclipul va fi redat
după anunț"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Videoclipul este deja descărcat.</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Preferințe video și audio</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Videoclipul nu s-a deschis.</string>
    <string name="video_flagged">Îți mulțumim pentru raportare!</string>
    <string name="video_is_flagged">Îți mulțumim pentru raportare!</string>
    <string name="video_plays_soon">Videoclipul va fi redat în curând</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Suprapunere cu comenzile pentru previzualizarea video</string>
    <string name="video_privacy_label">Confidențialitate</string>
    <string name="video_privacy_private">Privat</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Doar persoanele pe care le alegeți pot viziona</string>
    <string name="video_privacy_public">Public</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Oricine poate să caute și să vizioneze</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Nelistat</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Oricine are linkul poate viziona</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Numai dvs. puteți viziona</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. Va fi aplicată rezoluția %1$s.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s se va aplica videoclipului actual</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Selectează o anumită rezoluție</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Avansat</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Auto</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Această selecție se aplică doar pentru videoclipul curent. Pentru toate videoclipurile, accesează <annotation font="deeplink_emphasis">Setări &gt; Preferințe privind calitatea video.</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Calitate pentru videoclipul actual</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Calitate indisponibilă</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Indisponibil</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Videoclipul a fost eliminat din coadă.</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d (de) vizualizări</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">Videoclipul nu poate fi previzualizat.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Zoom automat</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Setări</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Funcția Zoom automat este activată. O poți dezactiva din setări</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Funcția Zoom auto este dezactivată.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Funcția Zoom auto este activată.</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Dimensiunea inițială</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Mărit pe ecran complet</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Ciupește pentru a mări pe tot ecranul</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Videoclipurile au fost adăugate în coadă.</string>
    <string name="videos_album_display_name">Videoclipuri</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Afișezi site-ul sursă al imaginii?</string>
    <string name="view_source">Vezi sursa</string>
    <string name="visit_channel">Accesează canalul</string>
    <string name="voice_responses">Răspunsuri vocale</string>
    <string name="voice_responses_description">Feedback rostit pentru căutarea vocală</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Butonul Căutare vocală. Dă clic pentru a începe o căutare vocală pe televizor.</string>
    <string name="voice_toggle">Voce</string>
    <string name="volume_off">Oprește sunetul</string>
    <string name="volume_on">Pornește sunetul</string>
    <string name="vote_to_refresh">Reîncarcă pentru actualizări</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Reîncarcă</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Calitate: automată (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Clic pentru a centra din nou</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Calitate: cea mai ridicată (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Vizionează în RV</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">RV cu telefonul</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Continuă</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Nu ai un vizualizator?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Experimentează YouTube în RV</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Cumpără un Cardboard RV</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Pune telefonul în căștile RV. Pentru o experiență optimă, activează redarea la calitate înaltă.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Pentru căutare vocală, permite înregistrarea audio</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Pentru căutare vocală, accesează <b>Setări &gt; Permisiuni</b> și permite accesul la Microfon</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Setări</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Îl poți dezactiva din Setări</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Modifică mementoul pentru pauză</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Ore</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minute</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Modifică mementoul pentru pauză</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Dezactivat</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Îți reamintim să iei o pauză de la ecran</string>
    <string name="watch_break_title">E timpul pentru o pauză?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Afișează mai multe</string>
    <string name="watch_history_clear">Șterge istoricul vizionărilor</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Istoricul vizionărilor acestui cont va fi golit pe toate dispozitivele. Recomandările video vor fi resetate, dar pot fi influențate de activitatea de pe alte produse Google. Pentru a afla mai multe, accesează <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Activitatea mea</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Istoricul vizionărilor a fost șters</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Întrerupi istoricul vizionărilor?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Întrerupe</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Istoricul vizionărilor a fost întrerupt.</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Reiei istoricul vizionărilor?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Reia</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Istoricul vizionărilor a fost reluat.</string>
    <string name="watched_badge_text">vizionat</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{acum o săptămână}few{acum # săptămâni}other{acum # de săptămâni}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{acum un an}few{acum # ani}other{acum # de ani}}</string>
    <string name="you_are_offline">Ești offline. Conectează-te și încearcă din nou.</string>
    <string name="you_are_online">Ai revenit online. Încearcă din nou.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Buton</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Player video</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Se încarcă</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Întrerupt</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Se redă</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Reîncearcă</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Menționează pe cineva în postare</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Setări</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Sigur doriți să continuați?</string><string name="revanced_settings_save">Salvați</string><string name="revanced_settings_reset">Resetare</string><string name="revanced_settings_reset_color">Resetează culoarea</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Culoare nevalidă</string><string name="revanced_settings_restart_title">Repornire necesară</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Reporniți aplicația pentru ca această modificare să aibă efect.</string><string name="revanced_settings_restart">Repornire</string><string name="revanced_settings_import">Importare</string><string name="revanced_settings_import_copy">Copiere</string><string name="revanced_settings_import_reset">Setările ReVanced au fost resetate la valorile implicite</string><string name="revanced_settings_import_success">Au fost importate %d setări</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Importare eșuată: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Caută în setări</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Nu s-au găsit rezultate pentru „%s”</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Încearcă un alt cuvânt cheie</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Căutări recente</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Eliminați din istoricul căutărilor?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Șterge istoricul căutărilor</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Sigur doriți să ștergeți tot istoricul căutărilor?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Sfaturi de căutare</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Atingeți o cale pentru a naviga la ea
• Apăsați lung pe o setare pentru a naviga la ea
• Apăsați Enter pentru a salva o interogare de căutare în istoric
• Căutarea ignoră majusculele/minusculele și punctuația
• Setările părinte apar deasupra setărilor copil dezactivate"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Istoricul căutărilor este gol</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Pentru a salva istoricul căutărilor, introduceți o interogare de căutare și apăsați Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Afișează istoricul căutărilor în setări</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Se afișează istoricul căutărilor în setări</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Istoricul căutărilor în setări nu este afișat</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Dezactivează pictogramele aldine</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Pictogramele nu sunt aldine</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Pictogramele sunt aldine</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Afișați pictogramele de setări ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Pictogramele de setări sunt afișate</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Pictogramele setărilor nu sunt afișate</string><string name="revanced_language_title">Limba ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Traducerile pentru unele limbi pot lipsi sau pot fi incomplete.

Pentru a traduce limbi noi sau pentru a îmbunătăți traducerile existente, vizitați translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Limba aplicației</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Importă / Exportă</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Import/Export setări ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Utilizați versiunea &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt; a patch-urilor ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Notă</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Această versiune este o pre-lansare și este posibil să întâmpinați probleme neașteptate</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Link-uri oficiale</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Verificările au eșuat</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Deschidere site oficial</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Ignorare</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Această aplicație nu pare să fie modificată de tine.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Această aplicație ar putea să nu funcționeze corect, &lt;b&gt;ar putea fi dăunătoare sau chiar periculoasă de utilizat&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Aceste verificări implică faptul că această aplicație este modificată anterior sau a fost obținută de la altcineva:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Este recomandat cu tărie să &lt;b&gt;dezinstalați această aplicație și să o modificați singuri&lt;/b&gt; pentru a vă asigura că utilizați o aplicație validată și sigură.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Dacă este ignorat, acest avertisment va fi afișat doar de două ori.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Patch-at de pe un alt dispozitiv</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Nu este instalat de către ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Patch-at acum mai mult de 10 minute</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Patch-at acum %s zile în urmă</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Data construirii APK-ului este coruptă</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Despre</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Reclame</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Miniaturi alternative</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Flux</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Bară de progres</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Controale glisare</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Diverse</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Restaurare meniuri setări vechi</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Meniurile de setări vechi sunt afișate</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Meniurile de setări vechi nu sunt afișate</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Dezactivează subtitrările automate</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Subtitrările Auto sunt dezactivate</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Subtitrările Auto sunt activate</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Descărcări externe</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Setări pentru utilizarea unui downloader extern</string><string name="revanced_external_downloader_title">Arată butonul extern de descărcare</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Butonul de descărcare din player este afișat</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Butonul de descărcare din player nu este afișat</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Suprascrie butonul de acțiune Descarcă</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Butonul de Descărcare deschide downloader extern</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Butonul de descărcare deschide downloader nativ în aplicație</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Descărcător nume pachet</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Numele pachetului aplicației dvs. de descărcare externă instalate</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Introduceți numele pachetului</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Altele</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Aplicația nu este instalată</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s nu este instalat. Vă rugăm să-l instalaţi.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Nu s-a găsit aplicația instalată cu numele pachetului: %s

Verificați dacă numele pachetului este corect și dacă aplicația este instalată"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">Numele pachetului nu poate fi gol</string><string name="microg_offline_account_login_error">Dacă ți-ai schimbat recent detaliile de conectare la cont, dezinstalează și reinstalează MicroG.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Setări legate de GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Verifică actualizări pentru GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Verificarea actualizărilor este activată</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Verificarea actualizărilor este dezactivată</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Deschide Setări GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Setări pentru GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore nu este instalat. Instalați-l.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Acțiune necesară</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Verificarea actualizărilor MicroG GmsCore a eșuat</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">O nouă versiune (%1$s) a MicroG GmsCore este disponibilă. În prezent, utilizați versiunea %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore nu are permisiunea de a rula în fundal.

Urmați ghidul \"Don't kill my app\" pentru telefonul dvs. și aplicați instrucțiunile pentru instalarea MicroG.

Acest lucru este necesar pentru ca aplicația să funcționeze."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Deschide website</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Anulează</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Optimizările bateriei pentru MicroG GmsCore trebuie dezactivate pentru a preveni problemele.

Dezactivare optimizărilor bateriei pentru MicroG nu va afecta negativ utilizarea bateriei.

Apăsați butonul continuare și permiteți modificările de optimizare."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Continuă</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ascunde butonul Redare automată</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Butonul Autoplay este ascuns</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Butonul Auto-redare este afișat</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Ascunderea butonului Subtitrări</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Butonul subtitrari este ascuns</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Se afișează butonul de subtitrări</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Ascunde butonul Distribuție</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Butonul de distribuție este ascuns</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Butonul de execuție este afișat</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Ascunde butonul Restrângere</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Butonul Restrângere este ascuns</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Butonul Restrângere este afișat</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Ascunde butonul Ecran complet</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Butonul Ecran complet este ascuns</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Butonul Ecran complet este afișat</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Ascunde fundalul controalelor playerului</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Fundalul comenzilor playerului este ascuns</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Fundalul comenzilor playerului este afișat</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Ascunde butoanele Anterior &amp; Următorul</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Butoanele sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Butoanele sunt afișate</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Falsifică fluxurile video</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Falsifică fluxurile video ale clientului pentru a preveni problemele de redare</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Spoof video stream-uri</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Fluxurile video sunt simulate

Dacă ești utilizator YouTube Premium, această setare ar putea să nu fie necesară"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Fluxurile video nu sunt falsificate

Redarea poate să nu funcționeze"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Dezactivarea acestei setări poate cauza probleme de redare.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Client implicit</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Permite Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Codecul video este AVC (H.264), VP9 sau AV1

Redarea poate sacada sau pierde cadre"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Codecul video este AVC (H.264) sau VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Activarea acestei setări poate folosi decodarea software AV1.

Redarea video cu AV1 poate sacada sau pierde cadre."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Efecte secundare ale simulării</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Client experimental și se poate opri din funcționare oricând</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Videoclipul se poate opri la 1:00, sau poate să nu fie disponibil în unele regiuni</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Meniul pistei audio lipsește</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Fara codec video AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Volumul stabil nu este disponibil</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Copiii nu pot urmări videoclipuri atunci când sunt deconectați sau în modul incognito</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Forțarea sunetului original nu este disponibilă</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Afișează în Statistici pentru pasionați</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Tipul clientului este afișat în Statistici pentru pasionați</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Clientul este ascuns în Statistici pentru pasionați</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Ascunde bannerul magazinului de la finalul ecranului</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Bannerul magazinului de pe ecranul final este ascuns.</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Bannerul magazinului de pe ecranul final este afișat.</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Ascunde reclame pe tot ecranul</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Reclamele pe ecran complet sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Reclame pe ecran complet sunt afișate</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Ascunde reclamele generale</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Anunțurile generale sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Anunțurile generale sunt afișate</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Ascunde bannere de produse</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Bannerele de marfă sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Bannerele de marfă sunt afișate</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Ascunde eticheta promoției cu plată</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Eticheta promoției plătite este ascunsă</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Eticheta promoției plătite este afișată</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Ascunde reclamele pop-up ale playerului</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Reclamele pop-up ale playerului sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Reclamele pop-up ale playerului sunt afișate</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Ascunde cardurile auto-sponsorizate</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Cardurile sponsorizate automat sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Cardurile sponsorizate automat sunt afișate</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ascunde linkurile de cumpărături</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Linkurile de cumpărături din descrierea videoclipului sunt ascunse.</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Linkurile de cumpărături din descrierea video sunt afișate</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Ascunde bannerul \"Vezi produse\"</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Bannerul „Vezi produse” în suprapunerea playerului este ascuns</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Bannerul „Vezi produse” în suprapunerea playerului este afișat</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Ascunde promoțiile YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Promoțiile YouTube Premium sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Promoțiile YouTube Premium sunt afișate</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Meniu de redare personalizat</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Meniul de viteză personalizat este afișat</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Meniul de viteză personalizat nu este afișat</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Restaurare meniu vechi de viteză de redare</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Meniul vechi de viteză este afișat</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Meniul modern de viteză este afișat</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Viteze de redare personalizate</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Adaugă sau modifică vitezele de redare personalizate</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Vitezele personalizate trebuie să fie mai mici de %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Viteze de redare personalizate nevalide</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automat</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Viteză personalizată de apăsare și menținere</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Viteză de redare între 0-8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Memorează schimbările vitezei de redare</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Schimbarea vitezei de redare se aplică tuturor videoclipurilor</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Modificările vitezei de redare se aplică numai videoclipului curent</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Afișați notificare rapidă la modificările vitezei de redare</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">O notificare rapidă este afișată când viteza de redare implicită este modificată</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Un mesaj de tip toast nu se afișează când viteza de redare implicită este modificată</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Viteza de redare implicită</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Viteza implicită a fost modificată la: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Arată butonul de dialog de viteză</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Butonul dialogului Viteză este afișat. Atingeți și mențineți apăsat pentru a reseta viteza de redare la valoarea implicită</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Butonul dialogului Viteză nu este afișat</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Dezactivează redarea în fundal a Shorts</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Redarea în fundal a Shorts este dezactivată</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Redarea Shorts în fundal este activată</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Dislike-uri temporar indisponibile (API a expirat)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Dislike-uri indisponibile (status %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Nu există aprecieri negative disponibile (limită API client)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">Dislike-uri indisponibile (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Reîncarcă videoclipul pentru a vota folosind Returnare YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Ascuns de proprietar</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Dislike-urile sunt afișate</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Dislike-urile nu sunt afișate</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Arată displace pe scurtmetraje</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Aprecierile negative pe Shorts sunt afișate

Limitare: Este posibil ca aprecierile negative să nu apară în modul incognito"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Aprecierile negative pe Shorts nu sunt afișate</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Displace ca procentaj</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Aprecierile negative sunt afișate ca procentaj</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Aprecierile negative sunt afișate ca număr</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Buton Like compact</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Buton de stilizat pentru lățime minimă</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Buton asemănător pentru cel mai bun aspect</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Afișați aprecierile estimate</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Videoclipurile cu aprecieri dezactivate afișează un număr estimat de aprecieri</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Aprecierile estimate nu sunt afișate</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Arată un toast dacă API-ul nu este disponibil</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Toast este afișat dacă Returnarea YouTube Dislike nu este disponibilă</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Toast nu este afișat dacă Returnarea YouTube Dislike nu este disponibilă</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Datele sunt furnizate de API-ul Returnare YouTube Dislike. Atinge aici pentru a afla mai multe</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">ReturnYouTubeDislike statistici API ale acestui dispozitiv</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Timp de răspuns API, medie</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Timp de răspuns API, minim</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Timp de răspuns API, maxim</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Timpul de răspuns API, ultimul video</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Dislike-uri temporar indisponibile - Limita ratei de client API este în vigoare</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">Preluarea de voturi API, numărul de apeluri</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Nu s-au efectuat apeluri în rețea</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d apeluri prin rețea efectuate</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">Voturi pentru preluarea API, număr de timeout-uri</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Niciun apel de rețea nu a expirat</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d apeluri de rețea au expirat</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Limite de rată client API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Nici o limită pentru rata clientului</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Limita ratei clientului a fost întâlnită de %d ori</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisecunde</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Dezactivează gestul de căutare precis</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Gestul este dezactivat</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Gestul este activat</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Activează diapozitivul pentru a căuta</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Slide pentru căutare este activat</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Slide pentru a căuta nu este activat</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Activează atingerea pentru a căuta</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Atingerea pentru a căuta este activată</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Atingerea pentru a căuta este dezactivată</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Ascunde bara de derulare a playerului video</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Bara de căutare a playerului video este ascunsă</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Se afișează bara de căutare a playerului video</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Ascunde bara de derulare a miniaturilor video</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Bara de derulare a miniaturilor video este ascunsă</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Bara de derulare a miniaturilor video este afișată</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Activează bara de căutare mare pe ecran complet</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Bara de căutare pe ecran complet este de dimensiune mare</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Bara de căutare pe ecran complet este de dimensiune normală</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Activează SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock este un sistem bazat pe crowdsourcing pentru a sări peste părțile enervante din videoclipurile de pe YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Aspect</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Arată butonul de votare</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Butonul de vot este afișat</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Butonul de vot nu este afișat</string><string name="revanced_sb_square_layout">Utilizați aspectul pătrat</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Butoanele și comenzile sunt pătrate</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Butoanele și comenzile sunt rotunjite</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Utilizați butonul compact Skip</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Omite butonul stilizat pentru lățimea minimă</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Omite butonul stilizat pentru cel mai bun aspect</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Ascunde automat butonul Skip</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Omite ascunderea butonului după câteva secunde</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Butonul Skip este afișat pentru întregul segment</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Durata butonului de omitere</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Cât timp să se afișeze butoanele „Omite” și „Omite la momentul cheie” înainte de a se ascunde automat</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Afișează notificare toast de anulare a săriturii</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Notificarea toast este afișată când un segment este sărit automat. Atingeți notificarea toast pentru a anula săritura</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Notificarea pop-up nu este afișată</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Durata notificării pop-up de omitere</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Cât timp să se afișeze notificarea de anulare a omisiunii</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 secundă</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 secunde</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 secunde</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Arată lungimea videoclipului fără segmente</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Lungimea videoclipului fără toate segmentele este afișată pe bara de căutare</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Lungimea completă a videoclipului afișată</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Crearea de noi segmente</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Afișează butonul Creează segment nou</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Se afișează un nou buton segment</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Creează un nou buton de segment nu este afișat</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Ajustează noul pas al segmentului</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Numărul de milisecunde butoanele de ajustare a timpului se mută la crearea de noi segmente</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Valoarea trebuie să fie un număr pozitiv</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Vezi ghidurile</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Orientările conțin reguli și sugestii pentru crearea de noi segmente</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Respectaţi recomandările</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Citiți ghidurile SponsorBlock înainte de a crea noi segmente</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Deja citite</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Arată-mi</string><string name="revanced_sb_general">Generalități</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Arată un toast dacă API-ul nu este disponibil</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Toast este afișat dacă SponsorBlock nu este disponibil</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Toast nu este afișat dacă SponsorBlock nu este disponibil</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Activați omiterea peste urmărire</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Lasa clasamentul SponsorBlock sa stie cat de mult timp este salvat. Un mesaj este trimis in clasament de fiecare data cand un segment este sarit</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Omiterea numărului de urmărire nu este activată</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Durata minimă a segmentului</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmente mai scurte decat aceasta valoare (in secunde) nu vor fi afisate sau omise</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Durată de timp invalidă</string><string name="revanced_sb_general_uuid">ID-ul dvs. privat de utilizator</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Acesta trebuie să fie păstrat. Este ca o parolă și nu ar trebui împartășit cu nimeni. Daca cineva îl are, vă poate imita identitatea</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Id-ul utilizatorului privat trebuie să aibă cel puțin 30 de caractere</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Schimbă URL-ul API</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">SponsorBlocul de adresă utilizează pentru a efectua apeluri către server</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">Resetează URL-ul API</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL-ul API nu este valid</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">URL API schimbat</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Importă/Exportă setări</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Copiere</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Configurația SponsorBlock JSON care poate fi importată/exportată către ReVanced și alte platforme SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Configurația SponsorBlock JSON care poate fi importată/exportată către ReVanced și alte platforme SponsorBlock. Asta include id-ul tău privat de utilizator. Asigură-te că împărtășești asta cu înțelepciune</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Setări importate cu succes</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Nu s-a putut importa: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Nu s-a putut exporta: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Setările tale conțin un ID de utilizator SponsorBlock privat.

ID-ul tău de utilizator este ca o parolă și nu ar trebui niciodată partajat."</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Nu mai afișa</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Schimbă comportamentul segmentului</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Promoție plătită, recomandări plătite și reclame directe. Nu este pentru auto-promovare sau strigăte gratuite cauzelor/creatorilor/site-urilor web/produselor care le plac</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Promovare neplătită/autopromovare</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Similar cu Sponsor, cu excepția promovărilor neplătite sau proprii. Include secțiuni despre mărfuri, donații sau informații despre cu cine au colaborat</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Reamintire interactiune (Abonati)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Un scurt memento pentru a vă plăcea, abonați sau urmăriți-le în mijlocul conținutului. Dacă este lung sau este vorba despre ceva specific, acesta ar trebui în schimb autopromovat</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Evidențiere</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Partea din video pe care majoritatea oamenilor o caută</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Intermizare/Animație Intro</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Un interval fără conținut real. Poate fi o pauză, un cadru static sau o repetare a animației. Nu include tranziții care conțin informații</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Carduri finale / Credite</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Credite sau atunci când apar cardurile Youtube . Nu sunt concluzii cu informaţii</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Introducere / Salutări</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Trailere narate pentru videoclipul următor, salutări și despărțiri. Nu include secțiuni care adaugă conținut suplimentar</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Prezentare generală / Rezumat</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Colecția de clipuri care arată ce se apropie sau ce s-a întâmplat în videoclip sau în alte videoclipuri dintr-o serie, unde toate informațiile sunt repetate în altă parte</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Digresiune / Glume</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Scene tangențiale sau glume care nu sunt necesare pentru a înțelege conținutul principal al videoclipului. Nu include secțiuni care oferă context sau detalii de fundal</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muzică: Secţiunea Non-Muzică</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Doar pentru utilizare în videoclipuri muzicale. Secțiuni de videoclipuri muzicale fără muzică, care nu sunt deja acoperite de o altă categorie</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Omitere</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Evidențiere</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Sari peste sponsor</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Sari peste promoție</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Omite interacțiunea</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Sari la evidențiere</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Sari peste introducere</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Omitere intermisiune</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Omitere intermisiune</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Sari peste final</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Omite introducerea</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Sari peste previzualizare</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Sari peste previzualizare</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Sari peste recap</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Omite tangenta</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Omite non-muzica</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Sari peste segment</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Sponsor sărit</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Auto-promoție sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Memento enervant sărit</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Salt la evidențiere</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Introducere sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Intermisiune sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Intermisiune sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Sutro sărit</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Introducerea omisă</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Previzualizare sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Previzualizare sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Amplasare sărită</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Tangenta omisă</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">S-a sărit o secţiune non-muzică</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Salt netrimis</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Sărit mai multe segmente</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Omiteți automat</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Omiteți automat o dată</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Afișați un buton Skip</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Arată în bara de căutare</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Dezactivează</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Imposibil de trimis segmentul: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock este temporar oprit</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Imposibil de trimis segmentul (stare: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Nu se poate trimite segmentul. Rata limitată (prea multe de la același utilizator sau IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Nu se poate trimite segmentul: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Nu se poate trimite segmentul.\nExistă deja"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Segment trimis cu succes</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock temporar indisponibil (API a expirat)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock temporar indisponibil (status %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock temporar indisponibil</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Imposibil de votat pentru segment (API a expirat)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Nu se poate vota pentru segment (stare: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Nu se poate vota pentru segment: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Votează</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Retrogradeaza</string><string name="revanced_sb_vote_category">Schimbă categoria</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Nu sunt segmente pentru a vota pentru</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s până la %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Alege categoria segmentului</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Categoria este dezactivată în setări. Activați categoria pentru a trimite.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Segment de sponsorBlock nou</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Setați %s ca început sau sfârșit al unui nou segment?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Sfârșit</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Acum</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Timpul în care segmentul începe la</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Timpul în care segmentul se termină la</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Sunt vremurile corecte?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segmentul este din

%1$s
până în
%2$s

(%3$s)

Ești gata să trimiți?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Începe trebuie să fie înainte de sfârșit</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Marchează mai întâi două locații pe bara de timp</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Previzualizați segmentul și asigurați-vă că sare fără probleme</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Editați sincronizarea segmentului manual</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Doriți să editați sincronizarea pentru începutul sau sfârșitul segmentului?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Oră nevalidă dată</string><string name="revanced_sb_stats_title">Statistici</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Statisticile nu sunt disponibile temporar (API este defect)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Se încarcă...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock este dezactivat</string><string name="revanced_sb_stats_username">Numele de utilizator: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Apasă aici pentru a-ți schimba numele de utilizator</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Imposibil de modificat numele de utilizator: Stare: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Nume utilizator schimbat cu succes</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Reputaţia ta este &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Ați creat &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmente </string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Apasă aici pentru a vedea segmentele tale</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock clasament</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Ai salvat persoane de la segmentele &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Apăsați aici pentru a vedea statisticile globale și contribuitorii de top</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Asta înseamnă &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; din viața lor.&lt;br&gt;Apasă aici pentru a vedea clasamentul</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Ați omis &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmente </string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Asta înseamnă &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Resetați contorul de segmente omis?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s ore %2$s minute</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minute %2$s secunde</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s secunde</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Opacitate:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Culoare:</string><string name="revanced_sb_about_title">Despre</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Datele sunt furnizate de API-ul SponsorBlock. Apasă aici pentru a afla mai multe și a vedea descărcările pentru alte platforme</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Falsifică versiunea aplicației</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Versiune falsificată</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Versiune neafectată</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Versiunea aplicației va fi falsificată la o versiune mai veche de YouTube.

Acest lucru va schimba aspectul și caracteristicile aplicației, dar pot apărea efecte secundare necunoscute.

Dacă este dezactivat ulterior, se recomandă să ștergeți datele aplicației pentru a preveni erorile UI."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Țintă versiune falsificată a aplicației</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Restabiliți bara de acțiune video necolapsată</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Restaurare funcționalitate transcriere</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Activează gestul de luminozitate</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Tragerea luminozității pe tot ecranul este activată

Reglați luminozitatea glisând vertical pe partea stângă a ecranului"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Tragerea luminozității pe tot ecranul este dezactivată</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Activare gest volum</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Glisarea volumului pe ecran complet este activată

Reglați volumul glisând vertical pe partea dreaptă a ecranului"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Glisarea volumului pe ecran complet este dezactivată</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Activează gestul de apăsare pentru a trage</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Apăsarea pentru a trage este activată</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Apăsarea pentru a trage este dezactivată</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Activează feedback haptic</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Vibrarea la atingere este activată</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Vibrarea la atingere este dezactivată</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Salvează și restaurează luminozitatea</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Salvează și restaurează luminozitatea la ieșirea sau introducerea pe ecran complet</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Nu salva și restabili luminozitatea la ieșirea din ecran complet</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Activează gestul de luminozitate automată</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Glisați în jos până la cea mai mică valoare a gestului de luminozitate activând luminozitatea automată</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Glisarea în jos până la cea mai mică valoare nu activează luminozitatea automată</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automat</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Expirare suprapunere glisare</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Cantitatea de milisecunde suprapunerea este vizibilă</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Opacitate suprapunere glisare</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Valoare opacitate între 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Opacitatea glisării trebuie să fie între 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Culoarea luminozității suprapunerii glisante</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Culoarea barei de progres pentru comenzile de luminozitate</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Culoarea volumului suprapunerii glisante</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Culoarea barei de progres pentru comenzile de volum</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Dimensiune text suprapunere glisare</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Dimensiunea textului pentru suprapunerea glisării între 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Dimensiunea textului trebuie să fie între 1-30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Pragul mărimii glisării</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Cantitatea de prag pentru a glisa</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Sensibilitate glisare volum</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Cât de mult se modifică volumul per glisare</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Stil suprapunere glisare</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Suprapunere orizontală</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Suprapunere orizontală (minimală - sus)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Suprapunere orizontală (minimală - centru)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Suprapunere circulară</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Suprapunere circulară (minimală)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Suprapunere verticală</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Suprapunere verticală (minimală)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Activați glisarea pentru a schimba videoclipurile</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Glisarea în modul pe ecran complet va trece la următorul/anteriorul videoclip</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Glisarea în modul pe ecran complet nu va trece la următorul/anteriorul videoclip</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Ascunde reclamele video</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Anunțurile video sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Anunțurile video sunt afișate</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automat</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Memorează modificările calității video</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Modificările de calitate se aplică tuturor videoclipurilor</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Modificările de calitate se aplică numai video-ului curent</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Afișați notificare rapidă la modificările calității video</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">O notificare rapidă este afișată când calitatea video implicită este modificată</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">O notificare rapidă nu este afișată când calitatea video implicită este modificată</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Calitate video implicită în rețeaua Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Calitatea video implicită în rețeaua mobilă</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Reține modificările calității pentru Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Modificările de calitate se aplică tuturor Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Modificările de calitate se aplică doar Shortului curent</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Calitatea implicită a Shorts în rețeaua Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Calitatea implicită a Shorts în rețeaua mobilă</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">mobil</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Calitate %1$s modificată implicit: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Calitatea Shorts %1$s a fost modificată la: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Afișează meniul avansat de calitate video</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Se afișează meniul avansat de calitate video</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Nu se afișează meniul avansat de calitate video</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Ascunde opțiunile de calitate Premium</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Opțiunile de calitate Premium sunt ascunse</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Opțiunile de calitate Premium sunt afișate</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Afișați butonul de calitate video</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Butonul de calitate video este afișat. Atingeți și mențineți apăsat pentru a reseta calitatea la valoarea implicită</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Butonul de calitate video nu este afișat</string></resources>