<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Abrir galeria</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Remover tela verde</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">O objeto %1$s foi selecionado em %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Carregando…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">A maneira mais rápida de pesquisar e navegar no YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Ações rápidas</string>
    <string name="aag_widget_search_description">A maneira mais rápida de pesquisar no YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Pesquisar</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Navegar para cima</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Concluído</string>
    <string name="abc_capital_off">DESATIVADO</string>
    <string name="abc_capital_on">ATIVADO</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">espaço</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Pesquisar…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Limpar consulta</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Pesquisar</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Enviar consulta</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Pesquisa por voz</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Recolher</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Voltar um capítulo ou segmento</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Ir para o próximo capítulo ou segmento</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Acessar menu</string>
    <string name="accessibility_addto">Adicionar a</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Fechar</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Toque para desativar ou ativar o áudio da reprodução</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Reprodução automática ativada</string>
    <string name="accessibility_back">Voltar</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Fechar</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Ocultar miniplayer</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Mostrar miniplayer</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Ajustar iluminação, o recurso está desativado</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Ajustar iluminação, o recurso está ativado</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Ajustar retoque, o recurso está desativado</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Ajustar retoque, o recurso está ativado</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Legendas</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Toque para alternar entre ativar ou desativar as legendas</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Legendas indisponíveis</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Banner do canal</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Atualizar banner do canal</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Editar descrição</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Editar sobrenome</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Editar nome fornecido</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Editar identificador do canal</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Editar nome do canal</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Inscrever-se neste canal</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Cancelar inscrição neste canal</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">Conferir uma lista de capítulos</string>
    <string name="accessibility_close_button">Fechar</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Fechar diálogo</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Fechar player minimizado</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimizar</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">recolher</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Diminuir a velocidade do vídeo</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Botão \"Não gostei\" desativado</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Botão \"Gostei\" desativado</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Botão \"Salvar\" desativado</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Botão \"Compartilhar\" desativado</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Botão Não gostei</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Dispensar</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Dispensar vídeo</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Dispensar dica</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Arraste para reorganizar</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Editar miniatura</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Entrar no modo tela cheia</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Entrar no modo de realidade virtual</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Sair do modo de barra de reprodução precisa</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Sair do modo tela cheia</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Veja mais detalhes sobre esse conteúdo</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Expandir pesquisa</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Maximizar o player</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">maximizar o player</string>
    <string name="accessibility_expand_text">abrir</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Mais ferramentas</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Avançar</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">filtros</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Fechar miniplayer</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Mostrar seletor de imagens</string>
    <string name="accessibility_go_back">Voltar à página anterior</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Ir ao canal</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Ir para a página do jogo</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Ir para o vídeo</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Título</string>
    <string name="accessibility_help_button">saiba mais</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Ocultar controles</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Foto criada em %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Aumentar a velocidade do vídeo</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Limite máximo atingido</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Limite mínimo atingido</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Exibir cartões</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Alça de corte esquerda de %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Botão Gostei</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Acessa a tela \"Vincular com código da TV\".</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Item %1$d movido para a posição %2$d de %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Movendo item %1$d de %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Mapa deste local</string>
    <string name="accessibility_menu">Menu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Abrir o miniplayer</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Player minimizado</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Player minimizado, reproduzindo %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Mais ações</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Voltar</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Novo conteúdo disponível</string>
    <string name="accessibility_next">Próximo vídeo</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Interromper download</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Não é possível fazer download</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Remover playlist salva</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Remover dos downloads</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Fazer download</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Sincronizar novos vídeos</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Abrir no navegador</string>
    <string name="accessibility_overflow">Mais opções</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Mais opções</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">voltar</string>
    <string name="accessibility_pause">Pausar vídeo</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Fechar</string>
    <string name="accessibility_place_image">Foto deste local</string>
    <string name="accessibility_play">Reproduzir vídeo</string>
    <string name="accessibility_player">Expandir mini player</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Player de vídeo</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%1$s decorridos de %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Tocar duas vezes para ver o tempo decorrido</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Toque duas vezes para mostrar os controles</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s de %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%1$s restantes de %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">Conferir o tempo restante</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Fazer download</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Download concluído</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Download em andamento</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Editar playlist</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Reproduzir tudo</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Playlist particular</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Compartilhar playlist</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Continuar assistindo %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Arraste a imagem horizontalmente para reposicionar a visualização</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Arraste a imagem verticalmente para reposicionar a visualização</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">O centro da visualização está a %1$d%% da esquerda e a %2$d%% da direita.</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">O centro da visualização está a %1$d%% da parte superior e a %2$d%% da parte inferior.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Você alcançou a parte inferior da imagem</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Você alcançou o lado esquerdo da imagem</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Você alcançou o lado direito da imagem</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Você alcançou a parte superior da imagem</string>
    <string name="accessibility_previous">Vídeo anterior</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Foto do perfil</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Atualizar foto do perfil</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Iniciar gravação</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Vídeos e playlists relacionados</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Vídeos e playlists relacionados. Deslize para baixo com dois dedos para fechar</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Vídeos e playlists relacionados. Deslize para cima com dois dedos para abrir</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Remover vídeo anexado</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Remover da playlist</string>
    <string name="accessibility_repeat">Repetir</string>
    <string name="accessibility_replay">Repetir vídeo</string>
    <string name="accessibility_rewind">Voltar</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Alça de corte direita de %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Salvar em playlists</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Visualização embaçada</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Fechar</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Cancelar pesquisa</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Editar sugestão %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">filtros</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Voltar</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Avançar</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Selecionar esta miniatura</string>
    <string name="accessibility_selected">Selecionado</string>
    <string name="accessibility_send_button">Enviar resposta</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Enviar comentário</string>
    <string name="accessibility_send_share">Compartilhar</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Acessibilidade</string>
    <string name="accessibility_share_target">Aplicativo</string>
    <string name="accessibility_share_video">Compartilhar vídeos</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Mostrar canais</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Mostrar controles do player minimizados</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Aleatório</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Agora é possível pular este anúncio</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Fechar os downloads inteligentes</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Expandir os downloads inteligentes</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Configurações de downloads inteligentes</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Página da câmera das Histórias</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Tocar tudo</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Mover miniplayer</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Alterar tamanho do miniplayer</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Toque duas vezes para acessar a marcação de tempo do vídeo: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Adicionar carimbo de data/hora</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Alternar gaveta do canal</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">Entre %1$s e %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s de %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Botão Remover a marcação Não gostei</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Botão Remover marcação Gostei</string>
    <string name="accessibility_user_image">Botão Imagem do usuário</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Anexar vídeo à resposta</string>
    <string name="accessibility_video_time">Marcação de tempo atual do vídeo: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Abrir player de vídeo</string>
    <string name="account">Conta</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Mudar de conta.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Adicionar conta</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Abre em outro app</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Toque para fazer login</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Ação necessária na conta</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Toque para tentar novamente</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Ocorreu um erro</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Contas</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Gerenciar contas</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Conecte-se a uma rede para usar esta conta</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Outras contas</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Conta selecionada: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Fazer login</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Trocar de conta</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Cancelar</string>
    <string name="action_bar_image_search">Pesquisa por imagens</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Limpar</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Pesquisa por voz</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Seu canal</string>
    <string name="ad_badge">Anúncio</string>
    <string name="ad_button">Botão do anúncio</string>
    <string name="ad_learn_more">Visitar anunciante</string>
    <string name="ad_minimized">Anúncio%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Anúncio%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Patrocinado %1$s %2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"O anúncio terminará
em %1$ds"</string>
    <string name="add_music_action_title">Música</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Fazer download da playlist</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">A playlist não foi salva.</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Baixando a playlist</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Vídeo salvo</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Espaço insuficiente para fazer download do vídeo</string>
    <string name="add_to_offline_start">Fazendo o download…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Aguardando Wi-Fi para fazer o download</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Aguardando conexão preferencial para fazer o download</string>
    <string name="add_video_to_offline">Baixar o vídeo</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">O vídeo não foi salvo.</string>
    <string name="adjust_action_title">Ajustar</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Ajustar ou mudar o som</string>
    <string name="advertisement">Publicidade</string>
    <string name="advertisement_assurance">Seu vídeo será reproduzido após este anúncio</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Criar com IA</string>
    <string name="album">Álbum</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Se você alterar este clipe, as legendas serão excluídas.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">As legendas serão excluídas</string>
    <string name="all_devices_title">Dispositivos</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galeria</string>
    <string name="almost_there">Quase lá</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">As sobreposições com anotações estão desativadas</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">As sobreposições com anotações estão ativadas</string>
    <string name="app_got_it">Ok</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Tema escuro</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Tema claro</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Usar o tema do dispositivo</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Escolha o tema claro ou escuro</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Aparência</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Aplicar</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Sincronizar novos vídeos</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artista que você pode gostar</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Mencionar</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Repetir</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Falha ao tocar o áudio, tente novamente</string>
    <string name="audio_selection_title">Opções de áudio</string>
    <string name="audio_tracks_title">Faixa de áudio</string>
    <string name="audio_unavailable">Áudio indisponível</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Não foi possível fazer login.
Remova sua conta deste dispositivo e 
adicione-a novamente."</string>
    <string name="auth_error_title">Não foi possível fazer login</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Fechar</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Seu dispositivo não está certificado para usar apps ou Serviços do Google. Entre em contato com o fabricante ou varejista e peça um dispositivo certificado. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Saiba mais</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Não encontramos um navegador para abrir esta solicitação.</string>
    <string name="auto_skip_in">Pular automaticamente em %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Tema escuro ativado para combinar com seu dispositivo. Ajuste em \"Configurações\" &gt; \"Aparência\".</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Tema escuro ativado para economizar bateria</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Tema claro ativado para combinar com seu dispositivo. Ajuste em \"Configurações\" &gt; \"Aparência\".</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Tradução automática</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Legendas/CC ativadas para %s (traduzido automaticamente)</string>
    <string name="autonav_a11y">Reprodução automática</string>
    <string name="avatar_description">Imagem de usuário do YouTube</string>
    <string name="back_button">Voltar</string>
    <string name="back_button_cd">Voltar</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Desativar</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Sempre ativado</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Fones de ouvido ou alto-falantes externos</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">O recurso \"Tocar em segundo plano\" está ativado</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Configurações do YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Com o %1$s, os vídeos continuam em exibição com a tela desligada. Você pode alterar essa opção nas configurações.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Os lembretes da hora de dormir estão ativados. Falta menos de uma hora para {bedtime_end_time}.}=1{Os lembretes da hora de dormir estão ativados. Falta cerca de {number_of_hours} hora para {bedtime_end_time}.}one{Os lembretes da hora de dormir estão ativados. Falta cerca de {number_of_hours} hora para {bedtime_end_time}.}other{Os lembretes da hora de dormir estão ativados. Faltam cerca de {number_of_hours} horas para {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Você pode desativar o lembrete em \"Configurações\"</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Definir um lembrete</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Você dispensou o lembrete da hora de dormir esta noite</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Fim</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Lembrar novamente</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Lembrete da hora de dormir</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Desativado</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">Das %1$s às %2$s (definido por um familiar responsável)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Quando o modo \"hora de dormir\" estiver ativado</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Lembrete da hora de dormir</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Hora de dormir?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Você vai receber um lembrete em %1$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Início</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Tudo pronto para ir dormir?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Esperar até o fim do vídeo para mostrar o lembrete</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Você vai receber um lembrete quando o vídeo terminar.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Está quase na hora de dormir. Você vai receber um lembrete em %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Faltam %1$s para %2$s.
Que tal descansar um pouco?"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Usar programação personalizada</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Quando o modo \"hora de dormir\" estiver ativado</string>
    <string name="beta">Beta</string>
    <string name="birthday_description">Imagem de aniversário</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Frequência do lembrete</string>
    <string name="bollard_setting_title">Lembrete para fazer uma pausa</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Você está no modo anônimo</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Fechar</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Abrir</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir até a metade</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Cancelar</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Alça de arrastar</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Converse com seu familiar para mudar essa configuração</string>
    <string name="button_web_search">Pesquisa na Web</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">KB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Desligar</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Adicionar música</string>
    <string name="camera_align_button_label">Alinhar</string>
    <string name="camera_can_not_record">Não é possível gravar o vídeo.</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Seletor de layout do Colab</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$dmin</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d s</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Fechar</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Flash</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Flash desativado</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Flash ativado</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Virar</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Tela verde</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Use fones de ouvido para evitar ecos</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Faça um gesto de pinça e arraste para ajustar</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Imagem %1$s, criada em %2$s às %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Vídeo %1$s, criado em %2$s às %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Microfone desativado</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Microfone ativado</string>
    <string name="camera_not_found">A câmera do seu smartphone foi desativada.</string>
    <string name="camera_permission_description">Para tirar uma foto, permita que o YouTube use a câmera e o armazenamento do dispositivo</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Para tirar fotos, permita que o app use sua câmera. Acesse Configurações &gt; Informações do app &gt; Permissões.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Abrir configurações</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Abrir as configurações</string>
    <string name="camera_preview_error">Problema com a câmera frontal: tente novamente</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Som relacionado disponível</string>
    <string name="camera_relight_label">Iluminação</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retoque</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Velocidade</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Timer</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Iniciar</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Use a câmera para adicionar seu próprio conteúdo</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Use a câmera para adicionar seu conteúdo em primeiro plano</string>
    <string name="cancel">Cancelar</string>
    <string name="cancel_button">Cancelar</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Cancelar</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Não é possível dividir este trecho</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Este vídeo não pode ser assistido em modo off-line</string>
    <string name="captions_cancel_button">Cancelar</string>
    <string name="captions_close_button">Fechar</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Gerando legendas, enviando áudio para o YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">O áudio está sendo enviado para o YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Gerando legendas…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">As legendas ainda não estão disponíveis para todos os idiomas.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Não foi possível adicionar legendas</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Verifique se o diálogo no vídeo está audível.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Nenhuma fala detectada</string>
    <string name="captions_other_error_body">Ocorreu um erro ao gerar as legendas.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Legendas indisponíveis</string>
    <string name="captions_try_again_button">Tentar de novo</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">Não foi possível verificar %1$s. O firmware do dispositivo pode estar desatualizado.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Dispositivo não confiável</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Transmitindo para %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Desconectar</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Anúncio em progresso…</string>
    <string name="cast_forward">Avançar</string>
    <string name="cast_forward_10">Avançar dez segundos</string>
    <string name="cast_forward_30">Avançar trinta segundos</string>
    <string name="cast_pause">Pausar</string>
    <string name="cast_play">Reproduzir</string>
    <string name="cast_rewind">Voltar</string>
    <string name="cast_rewind_10">Voltar dez segundos</string>
    <string name="cast_rewind_30">Voltar 30 segundos</string>
    <string name="cast_skip_next">Pular para o próximo item</string>
    <string name="cast_skip_prev">Voltar para o item anterior</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Parar streaming ao vivo</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Agora não</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Ativar</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Não perguntar novamente.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Você havia optado por enviar conteúdo somente pelo Wi-Fi. Quer ativar envios pela rede de dados móveis para todos os seus vídeos?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Enviar por uma rede móvel?</string>
    <string name="change_setting">Configurações</string>
    <string name="change_sound_option">Mudar o áudio</string>
    <string name="channel_created">Canal criado</string>
    <string name="channel_creation_title2">Como seu ícone e nome vão aparecer</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Ver canal</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Salvar</string>
    <string name="channel_settings">Configurações do canal</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Adicionar uma descrição</string>
    <string name="channel_you_watch">Canal que você assiste</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Nunca perca uma atualização. Toque no sino para receber todas as notificações deste canal.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">A repetição do capítulo está ativada</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Desativar</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Capítulo %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">Caracteres inseridos: %1$d de %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de %2$d caracteres excedido em %1$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">O modo ambiente está desativado</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">O modo ambiente está ativado</string>
    <string name="city_timezone_format">Horário local (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Excluir todos os vídeos e playlists salvos?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Limpar texto</string>
    <string name="click_to_retry">Clique em uma tecla p/ repetir</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Processando</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Tentar de novo</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Erro ao enviar o Short, tente de novo</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Cortar</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">A gravação da narração não será salva se você fizer mudanças no clipe.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">A narração será excluída</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Você quer mesmo descartar as mudanças?</string>
    <string name="clip_edit_done">Concluído</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Toque na miniatura para editar</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Ajuste o tamanho do clipe</string>
    <string name="close_auth_dialog">Fechar caixa de diálogo de autenticação</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Fechar seletor de emojis personalizados</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Fechar a página de criação de enquete</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Carregando link...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">A playlist não receberá mais contribuições, e todos os colaboradores serão removidos.</string>
    <string name="comment_added">Comentário adicionado</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Deixar um comentário…</string>
    <string name="comments_discard">Descartar comentário?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Seu comentário será descartado se você finalizar a compra da assinatura agora</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Assinar agora</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Consiga emojis e outros benefícios com uma assinatura dos Clubes dos canais</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">CONTINUAR ESCREVENDO</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Continuar escrevendo</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">DESCARTAR</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Descartar</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Comentários e respostas</string>
    <string name="common_error_authenticating">Ocorreu um problema ao fazer login na sua conta</string>
    <string name="common_error_connection">Verifique sua conexão com a rede</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Esta ação não é permitida</string>
    <string name="common_error_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Algo deu errado</string>
    <string name="common_error_http">Ocorreu um problema com o servidor [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Verifique sua conexão com a rede</string>
    <string name="common_error_response">Ocorreu um problema na resposta do servidor</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Formato inválido de resposta do servidor</string>
    <string name="common_error_timeout">Tempo limite de conexão com o servidor esgotado</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Faça login para concluir esta ação</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Ativar</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s só funciona com o Google Play Services ativado.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Ativar o Google Play Services</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Instalar</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">O app %1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual não está instalado no seu dispositivo.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Instalar o Google Play Services</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Disponibilidade do Google Play Services</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Erro do Google Play Services</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">O app %1$s está com problemas com o Google Play Services. Tente novamente.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">O app %1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual não é compatível com seu dispositivo.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Atualizar</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s só funciona com uma versão atualizada do Google Play Services.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Atualizar o Google Play Services</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s não funciona sem o Google Play Services, o qual está sendo atualizado no momento.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">É necessária uma nova versão do Google Play Services. Ele será atualizado em breve.</string>
    <string name="common_no_network">Sem conexão</string>
    <string name="common_open_on_phone">Abrir no smartphone</string>
    <string name="confirm">Confirmar</string>
    <string name="confirm_button_text">Concluído</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Toque no sensor para confirmar</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Usar senha</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Pesquisas na TV</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Voz</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Fila</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Controle remoto</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Conectado ao dispositivo %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Conectado a um dispositivo Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Conectando...</string>
    <string name="connecting_subtitle">Conectando… Toque para cancelar</string>
    <string name="connecting_title">Conectando a</string>
    <string name="connecting_to_screen">Conectando à tela %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Sem conexão</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Vídeos mais recentes</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Se você é o proprietário dos direitos autorais deste vídeo e acredita que ele foi enviado sem sua permissão, siga <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice"> estas instruções</a> para enviar um aviso de violação de direitos autorais.</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">O botão \"Mais opções\" na visualização de conteúdo foi selecionado.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Toque para reproduzir agora na sua TV (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Retomar na TV: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Continuar assistindo</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Ignorar o convite</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Convidar contato</string>
    <string name="copy">Copiar</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(ID da reprodução: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Criar</string>
    <string name="create_playlist_description">Descrição</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Nova playlist</string>
    <string name="create_playlist_name">Título</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Privacidade</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">A câmera foi desativada pela política da empresa neste dispositivo. Entre em contato com seu admin.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Não é possível abrir a câmera. Desative o modo não perturbe e abra a câmera de novo.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Não é possível abrir a câmera. Tente reiniciar seu smartphone.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Não é possível abrir a câmera.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Continuar</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Para iniciar uma transmissão ao vivo, permita que o YouTube acesse suas fotos, câmera e microfone</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Permitir acesso</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Para criar uma postagem de imagem, permita que o YouTube acesse seus vídeos e fotos</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Para começar, toque em \"Continuar\" e permita o acesso às Fotos, à Câmera e ao Microfone.</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Para compartilhar uma história, permita que o YouTube acesse suas fotos, vídeos, câmera e microfone</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Deslize ou toque para encontrar mais formas de criar</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Para enviar vídeos, permita que o YouTube acesse seus arquivos de vídeos e fotos</string>
    <string name="crop_image_description">Imagem</string>
    <string name="crop_image_too_small">A dimensão da sua imagem é menor do que o mínimo aceito (%1$d x %2$d pixels)</string>
    <string name="crop_save_button">Salvar</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Avise quando eu atingir esta quantidade de dados móveis</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Você usou %1$s GB de dados desde que definiu o aviso de uso. É possível ativar o Modo economia de dados ou definir um novo aviso nas</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Você usou %1$s MB de dados desde que definiu o aviso de uso. É possível ativar o Modo economia de dados ou definir um novo aviso nas</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">\"Configurações\".</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Lembrete do uso de dados definido para %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Lembrete do uso de dados definido para %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Lembrete sobre o uso de dados móveis</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Configurações padrão</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Reduzir a qualidade do download</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Download somente por Wi-Fi e dados móveis ilimitados</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Reprodução com o som desativado nos feeds somente por Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Ajusta automaticamente as configurações para economizar os dados móveis</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Modo economia de dados</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Controle e monitoramento de dados</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Economia de dados</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Selecionar uma qualidade para cada vídeo</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Reduzir a qualidade dos downloads inteligentes</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Ver</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Essa mudança afeta suas configurações de economia de dados</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Enviar somente por Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Diminuir a qualidade do vídeo</string>
    <string name="date_sticker_image">Data</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Dia da semana</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 dia atrás}one{# dia atrás}other{# dias atrás}}</string>
    <string name="default_error_msg">Erro desconhecido</string>
    <string name="default_notifications_channel">Notificações gerais</string>
    <string name="delete_action_title">Excluir</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Descartar</string>
    <string name="delete_draft">Excluir</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Excluir playlist?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Envio excluído</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Erro ao excluir</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">A camada de som será removida do projeto. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Descartar camada de som?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Playlist excluída</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Excluir</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Ainda estamos processando seu vídeo. Você poderá ver a prévia e fazer edições quando o processamento for concluído. Você quer mesmo excluir?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Excluir adesivo de perguntas e respostas</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Remover do histórico de pesquisa?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Erro ao excluir sugestão de pesquisa.</string>
    <string name="delete_sound_option">Excluir o áudio</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">A camada de adesivos será removida do seu projeto. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Descartar camada de adesivos?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">A camada de texto será removida do projeto. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Descartar camada de texto?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Confirmar</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Se você modificar este clipe, todas as transições aplicadas serão excluídas.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">As transições serão excluídas</string>
    <string name="delete_upload">Excluir envio</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Excluir este vídeo?</string>
    <string name="delete_upload_done">Vídeo excluído dos seus uploads</string>
    <string name="delete_video_confirmation">A exclusão de conteúdo do YouTube é permanente e não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">O clipe de vídeo será removido do projeto. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Descartar clipe de vídeo?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Excluir</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Se você excluir o clipe, a narração também será apagada. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">A narração será excluída</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Excluir o vídeo não remove as advertências nem as restrições e impede que você envie uma contestação.

Essa ação não pode ser desfeita."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">A camada de narração será removida do projeto. Essa ação não pode ser desfeita.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Descartar camada de narração?</string>
    <string name="description_end_truncation">Mais</string>
    <string name="deselect_action_title">Desmarcar</string>
    <string name="developer_preferences">Preferências do desenvolvedor</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Desconectado. Pronto para tocar neste smartphone.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Desconectado. Pronto para tocar neste tablet.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Fechar</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Não foi possível conectar o dispositivo</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">O YouTube não está instalado na TV</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Não foi possível conectar o dispositivo à TV.
Erro: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Esta TV exige sua permissão para se conectar a outros dispositivos. Para autorizar esse processo, acesse as configurações da TV.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Instale o YouTube pela app store da sua TV e tente conectar novamente.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Toque para se conectar e reproduzir vídeos em sua TV</string>
    <string name="dialog_title_warning">Aviso</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">Talvez este app não funcione corretamente sem a ativação dos Serviços de RV do Google. Ative essa opção nas configurações do smartphone antes de continuar.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">Talvez este app não funcione corretamente sem os Serviços de RV do Google. Instale os Serviços de RV do Google na Google Play Store antes de continuar.</string>
    <string name="did_you_mean">Você quis dizer</string>
    <string name="didnt_hear_that">Não consegui ouvir. Tente novamente.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Não consegui ouvir. Toque no microfone e tente novamente.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Adicionar som. Disponível para vídeos de até 60 segundos.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Só é possível adicionar sons a vídeos de até %1$d segundos</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Não é possível adicionar sons a vídeos remixados</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Toque para retomar a exibição. O recurso picture-in-picture não está disponível para vídeos de música</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Descartar</string>
    <string name="discard_changes_description">Você não salvou suas alterações.</string>
    <string name="discard_changes_title">Descartar mudanças?</string>
    <string name="discard_edits">Descartar edições?</string>
    <string name="discard_post">Descartar postagem?</string>
    <string name="disconnect">Desconectar</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Desconectado de %1$s</string>
    <string name="dismiss">Dispensar</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Ok. Ajustaremos suas recomendações.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Ocorreu um erro durante o carregamento</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Ocorreu um erro e suas escolhas não foram salvas</string>
    <string name="dma_consent_success">Essa mudança entra em vigor em 6 de março de 2024. Altere suas escolhas quando quiser na Conta do Google.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Suas escolhas foram salvas. Elas podem ser atualizadas quando você quiser na Conta do Google.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Não exibir esta mensagem novamente</string>
    <string name="done">Concluído</string>
    <string name="done_button">Concluído</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Avançar %1$d segundos</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Voltar %1$d segundos</string>
    <string name="download">Download</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">O download incluirá todas as legendas disponíveis</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Áudio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Ative as notificações para salvar o arquivo no dispositivo.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Para acompanhar o download, desative o modo \"Não perturbe\".</string>
    <string name="download_network_preference_all">Todos os tipos de conexão</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Download por todos os tipos de conexão</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="download_network_preference_title">Conexão</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Somente Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Fazer download somente por Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Somente Wi-Fi e dados móveis ilimitados</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Download somente por Wi-Fi e dados móveis irrestritos</string>
    <string name="download_notification_text">Salvando %1$s.</string>
    <string name="download_notification_title">Salvando.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Qualidade do download</string>
    <string name="download_recommendations_title">Downloads recomendados</string>
    <string name="download_second_notification_title">%1$s foi salvo.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Compartilhar</string>
    <string name="download_started_text">Salvando \"%1$s\".</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Não foi possível salvar o arquivo devido a um problema no armazenamento. Verifique se o dispositivo tem espaço suficiente e tente novamente.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Falha ao salvar \"%1$s\".</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">É necessário ter o YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Acessar</string>
    <string name="downloaded_items_title">Seus downloads</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Salvo</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Download excluído</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Falha no download. Saiba mais.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Falha no download</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Download expirado. Toque para renovar.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Download expirado. Conecte-se à rede.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Download expirado</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Download expirado.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Falha no download</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Falha no download. Saiba mais.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Falha no download. Conecte-se à rede.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Falha no download</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Download não encontrado. Saiba mais.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Download não encontrado</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Toque para confirmar a idade</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Toque para confirmar conteúdo polêmico</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Download indisponível. Saiba mais.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Download indisponível</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Fazendo o download… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Pronto para assistir</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Download pausado</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Toque para baixar</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Download indisponível</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Sem conexão. O download foi pausado.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Libere espaço para fazer o download</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Aguardando Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Aguardando conexão preferencial</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Renovando…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Erro: cartão SD. Aguardando p/ repetir…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Aguardando o download…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Tudo</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Filtrar downloads</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Playlists e vídeos</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Playlists</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Vídeos</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Não foi possível recuperar a edição. Você já pode excluí-la dos rascunhos.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Falha no carregamento</string>
    <string name="draft_processing_message">As edições de IA ainda não estão prontas. Volte mais tarde.</string>
    <string name="draft_processing_title">Processando…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Sua edição está pronta para visualização e foi salva nos rascunhos.</string>
    <string name="draft_saved">Rascunho salvo</string>
    <string name="draft_view_action">Ver edição</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f s</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$ds</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minutos</string>
    <string name="edit_filter_beam">Irradiar</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Amanhecer</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Document.</string>
    <string name="edit_filter_dream">Sonho</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Glamour</string>
    <string name="edit_filter_original">Normal</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sépia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Tela prateada</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Esquete</string>
    <string name="edit_playlist_done">Playlist editada</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Editar playlist</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Voltar</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Concluído</string>
    <string name="edit_settings_action">Editar configurações</string>
    <string name="edit_style">Editar estilo</string>
    <string name="edit_video_done">Vídeo atualizado</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Digite um título</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Falha ao atualizar o vídeo</string>
    <string name="edit_video_form_title">Editar vídeo</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Há um problema com este áudio. Escolha outro som e tente de novo.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Arrastar imagem para reposicionar</string>
    <string name="edu_add_image_text">Escolha uma imagem para incluir</string>
    <string name="edu_add_media_text">Inclua um vídeo ou imagem</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Grave e toque na tela para transformar sua imagem no YouTube</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Comece a gravar, e o YouTube vai transformar sua imagem</string>
    <string name="edu_camera">Câmera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Iluminação desativada</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Iluminação ativada</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Desativar retoque</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Ativar retoque</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Mexa o smartphone para achar easter eggs</string>
    <string name="edu_effect_applied">Efeito %s aplicado</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Grave e incline a cabeça pra jogar</string>
    <string name="edu_hit_record">Comece a gravar para conferir este efeito</string>
    <string name="edu_inner_cat">Grave e toque na tela para descobrir seu lado felino</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Comece a gravar e toque na tela pra minerar</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Mova o smartphone</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Mexa o corpo</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Mexa a cabeça ou o corpo</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Mexa a boca</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Abra a mão e ganhe uma surpresa</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Toque no queixo e pense…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Grave e toque</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Comece a gravar e toque na tela pra jogar</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Comece a gravar, deslize o dedo e toque</string>
    <string name="edu_record_to_start">Grave para começar</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Expresse seus sentimentos</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Grave seu rosto para conferir este efeito</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Aponte a câmera para o corpo</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Mostre seu rosto</string>
    <string name="edu_smile_text">Sorria!</string>
    <string name="edu_tap">Toque</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Toque para mudar</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Tente tocar na sobreposição</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Grave e toque na tela para transformar sua imagem no YouTube</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Vire a cabeça para um lado</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Este efeito está indisponível no momento.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Não foi possível aplicar o efeito</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Ocorreu um erro. Tente de novo.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Não foi possível carregar o efeito</string>
    <string name="elements_not_selected">não selecionado</string>
    <string name="elements_selected">selecionado</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Recurso indisponível para este vídeo</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Atualizando o cache</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Selecione um vídeo</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Tudo pronto para tocar</string>
    <string name="end_in">Termina em %1$d s</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Entrar no chat em tela cheia</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Ocorreu um erro ao salvar sua opção. Tente de novo mais tarde.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">As configurações foram salvas.</string>
    <string name="error_a11y_label">Erro: inválido</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Lembre-se de manter o YouTube aberto ao transmitir para o alto-falante.</string>
    <string name="error_browser_not_found">Não encontramos um navegador para abrir esta solicitação.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Houve um problema ao postar seu comentário. Tente novamente.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Houve um problema na conexão com %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Ocorreu um problema ao iniciar a reprodução. Caso o erro se repita, reinicie seu dispositivo</string>
    <string name="error_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="error_icon_content_description">Erro</string>
    <string name="error_image_uploading">Erro no carregamento</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Informe um número de telefone válido.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">O YouTube não pode abrir este link</string>
    <string name="error_network">Houve um problema na rede</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">O YouTube não pode abrir este link</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Nenhum app de mensagens instalado neste dispositivo.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Nenhum app de telefone instalado neste dispositivo.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Há um problema com este vídeo. Faça download novamente. Lamentamos o inconveniente.</string>
    <string name="error_post_failed">Ocorreu um problema ao criar sua postagem. Tente novamente.</string>
    <string name="error_processing_link">Não é possível abrir este link.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Falha ao tornar o vídeo não listado</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Ocorreu um erro ao tentar selecionar legendas</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Use o celular para receber um SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Ocorreu um erro</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Houve um erro ao reproduzir o vídeo</string>
    <string name="error_unsupported_device">Este vídeo não pode ser reproduzido neste dispositivo</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Houve um problema ao adicionar um vídeo a seu comentário. Tente novamente.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Tentar novamente</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s está em uso e não foi possível iniciar o YouTube. Tente novamente mais tarde.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">O YouTube não está instalado em %1$s</string>
    <string name="expand_button_message">Ver mais %1d</string>
    <string name="expand_button_title">Avançadas</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Fechar</string>
    <string name="expandy_more_button">Mais</string>
    <string name="expired_video_title">[Vídeo expirado]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menu suspenso</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Ocorreu um erro ao aplicar suas edições recentes. Tente de novo.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Não foi possível carregar suas edições</string>
    <string name="failed_to_record">Falha ao gravar. Tente novamente.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Playlists (A–Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Downloads</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Feedback</string>
    <string name="files_permission_description">Para escolher uma foto, permita que o app acesse seus arquivos e mídia. Acesse Configurações &gt; Informações do app &gt; Permissões.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Puxe para cima para uma busca exata</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Ícone de impressão digital</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Toque no sensor de digital</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Hardware de impressão digital não disponível.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Este dispositivo não tem um sensor de impressão digital</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Muitas tentativas. Tente novamente mais tarde.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Nenhuma impressão digital registrada.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Operação de impressão digital cancelada pelo usuário.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Não reconhecida.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Ícone de impressão digital</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Não reconhecido</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Use sua impressão digital ou %1$s para verificar a conta.</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Próxima seção</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Pular Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Fila da TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">O áudio não está disponível devido a uma reivindicação de direitos autorais</string>
    <string name="forgot_password">Esqueceu a senha?</string>
    <string name="forward_button">Avançar</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">A cada %1$s e %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">A cada %1$s %2$s (definido por um familiar responsável)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Processando o erro</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Falha ao processar. Tente de novo.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Selecionar vídeo</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Ocorreu um erro ao capturar o vídeo</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Botão Iniciar câmera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Câmera expandida</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Botão Expandir câmera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Câmera minimizada</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Gravar</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Ocorreu um erro ao abrir a câmera</string>
    <string name="gallery_error_importing">Selecione menos fotos e vídeos para continuar</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Botão Transmitir ao vivo</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Transmitir ao vivo</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Adicionar mídia</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Selecionar álbum</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Imagem sem título</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Para criar um novo vídeo, permita o acesso às fotos.</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Para criar um novo vídeo, permita o acesso às fotos e aos vídeos</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Para gravar um vídeo novo, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso à câmera</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Para continuar, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao microfone</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Para criar um vídeo novo, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao armazenamento</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Para criar um novo vídeo, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso às fotos e aos vídeos</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Para continuar, permita o acesso à câmera e ao microfone</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Para gravar um vídeo, permita o acesso à câmera</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Para continuar, permita o acesso ao microfone</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Este clipe é muito curto. Escolha outro que atenda ao requisito de tamanho do segmento.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Escolha um clipe que atenda ao requisito de tamanho do segmento</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">O vídeo selecionado é muito curto.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Ainda não há fotos</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Tire uma foto para começar</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Ainda não há fotos ou vídeos</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Tire uma foto ou grave um vídeo para começar</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Nenhum vídeo ainda</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Grave um vídeo para começar</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Vídeo sem título</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Miniatura do segmento: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">TENTAR NOVAMENTE</string>
    <string name="general_error_message">Página indisponível. Lamentamos o transtorno.</string>
    <string name="generic_error_message">Algo deu errado</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Nenhum PIN, padrão ou senha configurado.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Este dispositivo não é compatível com PIN, padrão ou senha.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Autenticação cancelada pelo usuário.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Pesquisar locais</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Não foi possível carregar suas playlists</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Acessar a Google Play Store</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Acessar as configurações</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Tela verde</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Conecte-se à Internet para continuar</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Continuar escrevendo</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Descartar</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Descartar seu feedback?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Nome do processo
• Hora
• App do sistema
• Localidade

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Instalado por
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Logotipo da marca do YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Nome da rede
• Tipo de smartphone
• Tipo de rede
• Código MCC da rede
• Código MNC da rede

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Rede
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Enviar</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Tipo de relatório
• Nome do pacote
• Versão do pacote
• Nome da versão do pacote

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Dispositivo
• Código da versão
• Tipo de versão
• Impressão digital do build
• Modelo
• Produto
• Versão do SDK
• Versão do software
• Versão incremental
• Codinome
• Placa
• Marca

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Sistema
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Acabei de assistir</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Acessado recentemente</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Assisti recentemente</string>
    <string name="help_and_policy">Ajuda e política</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Mostrar mais</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Cancelar</string>
    <string name="home">Início</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 hora atrás}one{# hora atrás}other{# horas atrás}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Aprenda a transmitir conteúdo</string>
    <string name="image">Imagem</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">O tamanho do arquivo da sua imagem excede nosso limite. Escolha uma imagem com menos de %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Para postar uma nova imagem, permita o acesso a Fotos</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Para postar uma nova imagem, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso a Armazenamento</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Ainda não há fotos</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Tire uma foto e a inclua em uma postagem</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Visualização da imagem</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Erro ao encontrar a mídia</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Clique para tentar de novo ou selecione
 outro arquivo."</string>
    <string name="image_preview_retry">Tentar de novo</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Ocorreu um erro ao enviar a foto. Tente novamente.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Ops! Algo deu errado.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Player, toque duas vezes para ocultar os controles do player</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Player, toque duas vezes para abrir os controles do player</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Próxima transmissão ao vivo</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Transmissão ao vivo anterior</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Download da atualização concluído</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Baixando a atualização…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">REINICIAR</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">A navegação anônima foi desativada por inatividade.</string>
    <string name="incognito_offline_account">Conecte-se à rede para usar a navegação anônima</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Enviando</string>
    <string name="info_chip">Saiba mais</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Desativar</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Sempre ativada</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Somente Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Reproduzir em %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Adicionar à fila</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Enviar</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Responda à pesquisa para assistir o vídeo</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Desfazer</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Fechar</string>
    <string name="item_view_role_description">Guia</string>
    <string name="keep_going">Continue</string>
    <string name="keep_watching">Continuar assistindo</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Ocorreu um erro ao entrar na transmissão.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Câmera traseira</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Cancelar contagem regressiva</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Chat ocultado</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Você quer mesmo sair da sua transmissão?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Excluir transmissão programada?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Você quer mesmo interromper a transmissão?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Finalizar</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Quer retomar sua última transmissão de onde parou?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Retomar</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Transmissão interrompida</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Imagem</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Miniatura do vídeo atual</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Salvar</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Integridade da transmissão: ruim</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Integridade da transmissão: excelente</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Enviando dados da transmissão para o YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Integridade da transmissão: boa</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Transmissão removida pelo administrador</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Sua transmissão começou</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Não foi possível verificar a integridade do stream</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Seletor de efeitos desativado.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Seletor de efeitos ativado.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Pouca bateria</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Não encontramos um navegador para abrir esta solicitação.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Erro ao criar a transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Erro ao excluir a transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_error_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Erro ao carregar transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Erro ao carregar transmissão programada</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Falha ao desativar/ativar som.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Falha ao pausar/retomar.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">É necessário permitir a sobreposição a outros apps.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">A transmissão ao vivo em dispositivos móveis não está ativada na sua conta.</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Não é possível conectar no momento</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Você não está conectado à Internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Tentando reconectar</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Erro ao configurar a transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Erro ao atualizar a transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">A qualidade de áudio e vídeo melhorou.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Baixa qualidade de transmissão: pare a transmissão e tente novamente.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Câmera frontal</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Pesquisar título do jogo</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">O recurso Juntos ao vivo só pode ser usado na vertical</string>
    <string name="lc_going_live">Transmitindo ao vivo...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Ocorreu uma falha ao carregar a mídia para a tela verde</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Não foi possível salvar o destaque. Tente novamente.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Destaque salvo no seu canal como vídeo não listado (até os cinco últimos minutos da transmissão)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Escolha a orientação em que você fará a transmissão.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Orientação horizontal</string>
    <string name="lc_image_load_error">Ocorreu um problema ao carregar a imagem</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s ao vivo</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Botão \"Fechar\"</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Não é possível participar desta transmissão</string>
    <string name="lc_label_landscape">Paisagem</string>
    <string name="lc_label_portrait">Retrato</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Ao vivo</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Você está ao vivo</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">No momento, sua conta não está qualificada para transmissões ao vivo.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Saiba mais</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Erro na transmissão ao vivo</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Não transmitir ao vivo</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Você não fez login</string>
    <string name="lc_orientation_help">Veja mais detalhes nas orientações da captura de tela.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Orientação</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Para transmitir ao vivo, permita acesso à Câmera e ao Microfone</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Para iniciar a transmissão ao vivo, vá para <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso a Câmera e Microfone</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Abrir configurações</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Agora não</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Para fazer o upload de uma miniatura, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao Armazenamento</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Para fazer o upload de uma miniatura, permita o acesso ao Armazenamento</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Prepare com antecedência</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Concluído</string>
    <string name="lc_preview_badge">Visualizar</string>
    <string name="lc_reconnecting">Reconectando...</string>
    <string name="lc_relight_off">Desativar a iluminação</string>
    <string name="lc_relight_on">Ativar a iluminação</string>
    <string name="lc_reset_link_message">O link do convite foi redefinido. Envie o URL novamente para o usuário que vai participar da transmissão ao vivo com você.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retoque desativado</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retoque ativado</string>
    <string name="lc_retry_no">Encerrar transmissão</string>
    <string name="lc_retry_yes">Tentar novamente</string>
    <string name="lc_rotate_device">A orientação da tela está bloqueada. Gire o dispositivo.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">O título e o público-alvo são obrigatórios.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Transmitir no modo retrato</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Não foi possível iniciar a transmissão. Verifique sua conexão.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Conexão muito ruim</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s assistindo agora, %2$s marcações \"Gostei\"</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Conexão fraca</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s selecionado</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Alternar câmera</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Falha ao capturar miniatura.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Por padrão, as transmissões do Screencast ficam na vertical. Você pode mudar para a horizontal nas \"Configurações avançadas\".</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Por padrão, as transmissões do Screencast ficam na vertical. Mude a orientação da transmissão.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Visualização da miniatura</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Enviando miniatura</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Enviar miniatura novamente</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Gire para transmitir no modo paisagem</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Transmissão programada para</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Fazer streaming no modo paisagem</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Fazer streaming no modo retrato</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Ocorreu uma falha ao enviar a miniatura.</string>
    <string name="lc_title_cd">Título: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Seletor de efeitos</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Virar</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Tela verde</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Criar destaque</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Desativar som</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Orientação</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Iluminação</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retoque</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Seletor de adesivos</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Ocultar vídeo ao vivo</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Mostrar vídeo ao vivo</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Orientação vertical</string>
    <string name="learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Saiba mais sobre as opções de conta</string>
    <string name="learn_more_update_app">Saiba mais</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Algo deu errado. A Pesquisa Google não está disponível.</string>
    <string name="library">Biblioteca</string>
    <string name="link_with_tv_code">Vincular com código da TV</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Insira um código para vincular</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Ouça no YouTube Music</string>
    <string name="listening">Ouvindo…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Controles de áudio</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Ouvindo, só um momento…</string>
    <string name="live_badge_text">AO VIVO</string>
    <string name="live_chat_header_title">Chat ao vivo</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Algo deu errado. Tente de novo.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Atualizar</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Ações de chat</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Fechar</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Ajuda</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Ações</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Mais comentários abaixo</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Há uma enquete em andamento</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Concluído</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Tentar novamente</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Não é possível carregar no momento</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">O serviço de relatório não está disponível. Tente novamente.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Ocorreu um erro. Tente de novo.</string>
    <string name="live_event_starts_in">Este evento ao vivo começará em %1$s</string>
    <string name="live_label">AO VIVO</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Programado para %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Transmissões ao vivo</string>
    <string name="local_timezone_label">Horário local</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Controles de mídia da tela de bloqueio</string>
    <string name="main_ad_playing_title">O vídeo vai começar depois do anúncio</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Para denunciar um vídeo, você precisa estar on-line.</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Gerenciar configurações do smartphone</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Canal de notificação para download de dados</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Fazendo o download</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Cancelar</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Falha no download</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Aguardando conexão de rede</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Aguardando conexão Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Download concluído</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Falha ao restaurar um snapshot</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Miniatura gerada automaticamente %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">A qualidade das miniaturas mostradas aos espectadores será maior que esta.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Prévia da miniatura: esquerda %1$d%%, cima %2$d%%, direita %3$d%%, baixo %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Miniatura personalizada</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Tivemos um problema ao carregar a imagem.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Abre uma página de ajuda com informações sobre como conectar a TV usando o código na tela.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Acessa o link da tela de código da TV.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Assine o Premium para ouvir todo o conteúdo do YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">DISPENSAR</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">ASSINAR</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Você pode ouvir nos alto-falantes apenas suas músicas enviadas</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Assine o Premium para tocar qualquer música no YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Só é possível tocar no alto-falante podcasts e músicas que você enviou</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">As músicas que não são de sua propriedade serão removidas dessa fila quando você se conectar</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">DISPENSAR</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">CONECTAR</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Conectar dispositivo para tocar músicas enviadas nos alto-falantes</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">As músicas que não pertencem a você e o conteúdo que não está disponível sem vídeo vão ser removidos desta fila quando você se conectar.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Conecte os auto-falantes para tocar conteúdo</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">A reprodução automática está desativada.</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">A reprodução automática está ativada.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">PARAR</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">O próximo vídeo começará em breve. Toque duas vezes para cancelar</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Parar</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ASSISTIR AGORA</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Jogar agora</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">O próximo vídeo começará em breve. Para cancelar, pressione \"Parar\".</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Cancelar</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Conectando à sua TV (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Receber ajuda</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Toque para tentar novamente</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Falha ao conectar à sua TV (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Não encontrou um dispositivo? Em \"Configurações\", ative <b>Usar informações de rede</b> e encontre dispositivos para transmitir conteúdo.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Receber ajuda</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Não é possível conectar a %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Saiba mais</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Nenhum dispositivo foi encontrado.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Conectado a &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Conectando a %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Conexão perdida temporariamente</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Procurando dispositivos</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Tecla \"Para baixo\" do botão direcional</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Tecla \"Enter\" do botão direcional</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Tecla \"Para a esquerda\" do botão direcional</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Tecla \"Para a direita\" do botão direcional</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Tecla \"Para cima\" do botão direcional</string>
    <string name="mdx_error_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Fechar player</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Você quer mesmo fechar o player?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Todos os itens serão removidos da fila da TV</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Configurações</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Carregando no dispositivo %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">CONFIRMAR</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Os vídeos que você assistir poderão ser adicionados ao histórico de exibição da TV e influenciar as recomendações dela.

Para evitar isso, cancele e faça o login no YouTube no seu dispositivo móvel."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Você não está conectado ao YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Transmitir para</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Vincular com código da TV</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Conectar a um dispositivo</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Fila da TV fechada</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Abrir fila remota</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Fila da TV aberta</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Você está no último vídeo da fila no dispositivo %1$s, e a reprodução automática está desativada.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">O próximo vídeo é %1$s e será exibido no dispositivo %2$s. Toque para abrir a fila da TV.</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Barra de status de transmissão: toque para abrir a fila</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Último vídeo:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Último vídeo</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Próximo:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Fila da TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Abrir a fila da TV</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Fechar</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Conectado a %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Cancelar</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Conectando a %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Desconectar</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Botão de controle remoto. Clique para abrir uma tela que permite a navegação pelo conteúdo da TV usando botões direcionais.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Controle remoto</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Botão de pesquisa por voz. Clique para usar esse recurso na sua TV.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Pesquisa por voz</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Ícone de volume. Deslize a barra para a direita para controlar o volume de transmissão.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Nenhum dispositivo encontrado</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Assistir na TV</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Saiba mais. Abre uma página de ajuda com mais informações sobre como usar um código para se conectar à TV.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Conectar à TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">EXCLUIR</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Dispositivos vinculados com o código da TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Você quer mesmo remover esta TV pareada? Se quiser reproduzir vídeos em &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; no futuro, poderá adicioná-la novamente a qualquer momento.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Ocorreu um problema ao excluir a TV pareada</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Remover</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Excluir dispositivos</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Seu smartphone está vinculado a &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Seu smartphone está vinculado à %1$s.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Seu smartphone foi desvinculado da %1$s.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Conecte-se à mesma rede Wi-Fi que a sua TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Qual TV você quer usar?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Nenhuma TV foi encontrada. Verifique se a sua TV está ligada e conectada à rede Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">VINCULAR</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Botão \"Vincular\"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Link</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Não há um navegador disponível para abrir a página de ajuda.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Verifique as configurações do seu smartphone e tente novamente. Se isso não funcionar, vincule sua TV e seu smartphone usando um código da TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Nenhuma TV foi encontrada</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">RECEBER AJUDA</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Receber ajuda</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Sua TV precisa estar conectada à mesma rede Wi-Fi que o seu smartphone. Também é possível vincular sua TV e seu smartphone usando um código da TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Não encontra sua TV?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">INSERIR O CÓDIGO DA TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Link \"Inserir o código da TV\"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Insira o código da TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Outra maneira de conectar dispositivos. Saiba como receber o código da TV para inserir aqui.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Vincular com código da TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">DESVINCULAR</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Botão \"Desvincular\"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Assistindo nesta TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Inserir o código da TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Abra o app YouTube na sua TV.
2. Acesse as configurações.
3. Role até "<b>Vincular com código da TV</b>". Um código azul será exibido na TV.
4. Insira esse código no campo acima."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Como receber um código da TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">SAIBA MAIS</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Saiba mais</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">ASSISTIR NA TV</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Veja todos os detalhes em uma tela grande</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">NÃO</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Assista na TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Sua fila está vazia.
Adicione alguns vídeos."</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Toque para fechar a fila da TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Exibindo o vídeo %1$s de %2$s. Toque para fechar a fila da TV.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Fila da TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Nenhum vídeo na fila</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Faça login na TV para ver seus vídeos favoritos e o conteúdo das suas inscrições na maior tela da sua casa</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Faça login no YouTube em \"%1$s\"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Pesquisando dispositivos</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Ícone de carregamento da pesquisa de dispositivos</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Não é possível transmitir arquivos do dispositivo.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Voltar</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Botão \"Transmitir\". Clique para se desconectar da TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Toque no ícone de transmissão para se desconectar da sua TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Fechar</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Ops! Ocorreu um erro. Toque no microfone e tente novamente.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">CANCELAR</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">PESQUISAR</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Use sua voz para pesquisar mais rápido e com facilidade</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">DESATIVAR NAVEGAÇÃO ANÔNIMA</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Desative o modo de navegação anônima para pesquisar por voz na TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Pesquise mais rápido na TV com voz</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Botão \"Microfone\"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">CONFIGURAÇÕES</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Nenhum microfone detectado. Permita o acesso ao microfone nas configurações.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Para isso, permita o acesso ao microfone</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Comece a pesquisar por voz na TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Permita o acesso ao microfone nas configurações do dispositivo</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Informações</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">FECHAR</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">As pesquisas por voz são salvas no histórico de pesquisa da TV e influenciam as recomendações. Para associar a atividade apenas à sua conta, faça login no YouTube na TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Pesquisa por voz</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">O reconhecimento de fala não está disponível neste dispositivo</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Toque no microfone para falar</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Ops! Não entendi. Toque no microfone e tente novamente.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tocar música&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Encontrar receitas saudáveis para o jantar&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Encontrar vídeos sobre snowboarding&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar ideias de artesanato para crianças&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar vídeos sobre marcenaria&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar como dar nó em uma gravata&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tocar música pop&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tocar músicas de festa&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tocar os sucessos do momento&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Exibir vídeos recomendados&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar trailers de filmes&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar vídeos de yoga&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mostrar exercícios de alongamento&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Tente dizer: &lt;br/&gt;&lt;i&gt;Encontrar ideias de decoração de bolo&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Login na TV cancelado</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Você está conectado à TV</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Ocorreu um erro ao fazer login na TV.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Isso ajuda a confirmar sua identidade e qual dispositivo você quer conectar</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Verifique se os dois dispositivos estão conectados na mesma rede Wi-Fi e se você selecionou o número que está aparecendo na TV</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Selecione o número que aparece na sua TV</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Cancelar</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">CONTINUAR COMO %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">FAZER LOGIN</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Veja suas inscrições, playlists e muito mais na TV.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">ALTERNAR CONTA</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Escolha uma conta para fazer login</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Erro ao carregar a página de ajuda.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Transmissão</string>
    <string name="media_preview_select_text">Selecionar</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Selecionado</string>
    <string name="mention_button_icon_description">mencionar um canal</string>
    <string name="menu_clear_offline">Excluir todos os downloads</string>
    <string name="menu_creation">Criar vídeo/postag.</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Excluir playlist</string>
    <string name="menu_filter_results">Filtro</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Denunciar playlist</string>
    <string name="menu_help">Ajuda e feedback</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Rep. automática em \"Início\"</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Carregando estado dos downloads…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Termos e política de privacidade</string>
    <string name="menu_search">Pesquisar</string>
    <string name="menu_settings">Configurações</string>
    <string name="menu_upload">Enviar</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Assistir na TV</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minuto atrás}one{# minuto atrás}other{# minutos atrás}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 mês atrás}one{# mês atrás}other{# meses atrás}}</string>
    <string name="more_offers">Mais ofertas</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Mais</string>
    <string name="movie">Filme</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Transmitir. Conectado</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Transmitir. Conectando</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Transmitir. Desconectado</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Procurando dispositivos…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Transmitir para</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Saiba mais</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este carro</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este smartphone</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este tablet</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que esta TV</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este dispositivo</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Conecte o outro dispositivo à mesma rede Wi-Fi que este relógio</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Nenhum dispositivo disponível</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Arte do álbum</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Transmitindo tela</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Fechar</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Recolher</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Desconectar</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Abrir</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Nenhuma informação disponível</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Nenhuma mídia selecionada</string>
    <string name="mr_controller_pause">Pausar</string>
    <string name="mr_controller_play">Reproduzir</string>
    <string name="mr_controller_stop">Parar</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Parar transmissão</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Controle deslizante de volume</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Grupo</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Alto-falante</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Desconhecido</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Dispositivos</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Menu flutuante</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Parcialmente marcada</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Desmarcada</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Remover %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Próximo</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Selecione clipes para continuar</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Selecionar várias opções</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Reproduzir em</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Tocando agora</string>
    <string name="music_ad_playing_title">A música vai tocar após o anúncio</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">CONCLUÍDO</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Arraste para ajustar o áudio</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Cancelar</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Pesquisar</string>
    <string name="my_ad_center">Minha central de anúncios</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Copiar informações de depuração]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Copiar info de depuração</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Impossível receber informações de depuração...</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Informações de depuração copiadas.</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Fechar</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Agora não</string>
    <string name="new_version_available_update">Atualizar</string>
    <string name="new_version_details">Aproveite os novos recursos e faça tudo com mais rapidez. Normalmente, a atualização leva menos de um minuto.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Novo vídeo</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Os vídeos que você fizer o download aparecerão aqui</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Adicione fotos ao rolo da câmera para começar</string>
    <string name="no_results_found">Nenhum resultado encontrado</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Nenhum download encontrado</string>
    <string name="no_subtitles">Não há legendas disponíveis para este vídeo</string>
    <string name="no_tvs_found">Nenhuma TV foi encontrada</string>
    <string name="no_videos_found">Nenhum vídeo foi encontrado</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normal</string>
    <string name="not_set">Não definido</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Cancelar download</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Nova notificação</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Playlist salva</string>
    <string name="notification_playlist_error">Não foi possível baixar alguns vídeos</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Playlist atualizada</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Vídeo salvo</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Configurações de notificação alteradas</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Em exibição agora em &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Playlist excluída</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Excluindo downloads…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Ver</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Excluído dos downloads</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Vídeo excluído dos downloads</string>
    <string name="offline_adding_progress">Fazendo o download… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Sem conexão</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Conectado novamente</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Salvo</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Pausado</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Carregando downloads, tente de novo em alguns segundos…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Baixando</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">O vídeo ainda não foi salvo.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Falha no download</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Renove os vídeos para que continuem disponíveis off-line. Essa ação não repete o download do conteúdo.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Renovar vídeos expirados?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Não gostei</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Não foi possível fazer o download. Insira um cartão SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Renovar</string>
    <string name="offline_expired">Expirou – toque para renovar</string>
    <string name="offline_failed">Falha ao fazer o download</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Erro de leitura/gravação do disco</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Arquivo não encontrado. Toque para saber mais</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Erro de rede</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Buscando downloads incompletos</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Arquivo de vídeo não encontrado. É possível que você tenha alternado os dispositivos de armazenamento ou tenha um app de limpeza instalado.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Off-line</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Conecte-se à Internet</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Ver seus downloads</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Assista os downloads mesmo sem conexão com a Internet.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Agora não</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Nova configuração de qualidade disponível</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Assista vídeos baixados ou encontre mais conteúdo para fazer o download na sua biblioteca.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Escolha vídeos para download automático na próxima vez que você estiver on-line.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Você está off-line. Verifique sua conexão.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Assista os vídeos baixados mesmo sem conexão com a Internet.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Na próxima vez que tiver conexão com a Internet, faça o download de alguns vídeos para assistir off-line.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Ir para \"Downloads\"</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Ver seus downloads</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Você está off-line. Que tal ver seus downloads?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Conecte-se à Internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Você está off-line</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Você está off-line</string>
    <string name="offline_not_available">Não é possível exibir os downloads</string>
    <string name="offline_notification_channel">Notificações de download</string>
    <string name="offline_paused">Pausado… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Aguardando...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Assinar o Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Assine o YouTube Premium para baixar conteúdo de alta qualidade sem limites, além de curtir vídeos em segundo plano e sem anúncios.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Memorizar minhas configurações</string>
    <string name="offline_renew">Toque para ver sua playlist</string>
    <string name="offline_renew_title">Renovação de vídeos off-line</string>
    <string name="offline_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Tentar novamente baixar todos os vídeos não concluídos nessa lista?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Tentar novamente fazer os downloads de vídeos não concluídos?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Salvar</string>
    <string name="offline_share_button_text">Compartilhar</string>
    <string name="offline_stream_pending">Aguardando sincronização</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Não é possível fazer o download deste vídeo.</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Aguarde</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Assistindo um vídeo salvo, você economiza dados</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Inscrever-se</string>
    <string name="offline_sync_notification">Atualizando</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Erro: cartão SD. Aguardando p/ repetir…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Este vídeo salvo não usará seus dados</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Atualizando miniaturas de vídeos baixados</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Desfazer</string>
    <string name="offline_video_deleted">Removido</string>
    <string name="offline_video_not_playable">O vídeo não pode ser reproduzido</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Baixa (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Média (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Média/alta (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Alta (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Sempre perguntar</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Somente áudio</string>
    <string name="offline_videos_title">Downloads</string>
    <string name="offline_waiting">Aguardando… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Aguardando conexão...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Aguardando mais espaço de armazenamento</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Aguardando Wi-Fi...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Lista de contas fechada.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Lista de contas aberta.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Caixa de diálogo do seletor de conta.</string>
    <string name="og_add_another_account">Adicionar outra conta</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Escolha uma conta</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Recolher lista de contas.</string>
    <string name="og_continue">Continuar</string>
    <string name="og_continue_as">Continuar como %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Expandir lista de contas.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Conta do Google One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Carregando</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">Conta %1$s selecionada.</string>
    <string name="og_sign_in_">Fazer login</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Usar %1$s</string>
    <string name="ok">Ok</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Artista desconhecido</string>
    <string name="op3_allow">Permitir</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Nas configurações, permita o acesso</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Permita o acesso às fotos</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Nas configurações, permita o acesso às fotos</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Mudar a foto do perfil</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Verifique sua conexão</string>
    <string name="op3_choose_photo">Escolha uma foto</string>
    <string name="op3_dismiss">Dispensar</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Cortar e girar</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Mais informações sobre o formato da foto do perfil</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Foto %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Girar 90 graus no sentido anti-horário</string>
    <string name="op3_edit_save">Salvar como foto do perfil</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Dependendo do Serviço do Google, a foto pode ser exibida em um círculo ou quadrado</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Sua imagem vai aparecer no YouTube no formato circular</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Configurações</string>
    <string name="op3_menu_help">Ajuda</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Fotos de perfil antigas</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Enviar feedback</string>
    <string name="op3_more">Mais</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Foto</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Foto tirada em %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Mais pessoas e animais de estimação</string>
    <string name="op3_picker_camera">Câmera</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Escolha alguém para ver mais fotos</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Fotos do dispositivo</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galeria</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Fotos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Mais do Google Fotos</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Pessoas e animais de estimação</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Fotos com você</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Foto do perfil</string>
    <string name="op3_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Algo deu errado</string>
    <string name="op3_update_got_it">Ok</string>
    <string name="open_chapters_list">Capítulos</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Abrir seletor de emojis personalizados</string>
    <string name="other_devices_title">Outras opções</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Cancelar</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Escolha um método de verificação</string>
    <string name="other_methods_suffix">escolha outro método</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Enviar feedback</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Mais opções. Clique aqui para ver mais ações.</string>
    <string name="overflow_captions">Legendas</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Desconectar do dispositivo</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Desconectar do grupo de alto-falantes</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Desconectar do alto-falante</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Desconectar da TV</string>
    <string name="overflow_search_filter">Filtros de pesquisa</string>
    <string name="p13n_header">Talvez você goste</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Fechar</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Alça de arrastar</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Filtrar</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Aguardando o retorno do download</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Você decidiu que o YouTube pode acessar algumas fotos e vídeos.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Gerenciar</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Selecionar mais arquivos de mídia</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Mudar definições</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">A solicitação de login na TV expirou.</string>
    <string name="password">Senha</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Digite sua senha ou %1$s para verificar a conta.</string>
    <string name="password_title">Digite sua senha</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Exibir senha</string>
    <string name="pause_offline">Pausar</string>
    <string name="payment_error_generic">Ocorreu um erro</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Compra cancelada</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Houve um problema ao processar sua compra. Tente novamente</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Ocorreu um erro durante o processamento da sua compra.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Este produto foi desativado.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Permitir acesso</string>
    <string name="permission_fragment_title">Pesquisar com sua voz</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Começar o show</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Ocorreu um problema ao confirmar sua identidade. Tente de novo para concluir a operação</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Falha ao atualizar a permissão</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Abrir configurações</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Para pesquisar lugares por perto, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao \"Local\"</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Em \"Configurações\", permita que o YouTube acesse seu microfone e câmera</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Em \"Configurações\", permita que o YouTube acesse sua câmera</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Em \"Configurações\", permita que o YouTube acesse seu microfone</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">Em \"Configurações\", permita que o YouTube acesse seus vídeos e fotos</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">Em \"Configurações\", permita que o YouTube acesse suas fotos, vídeos, microfone e câmera</string>
    <string name="permissions_missing_location">Para pesquisar lugares por perto, permita o acesso ao \"Local\"</string>
    <string name="permissions_not_now">Agora não</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Abrir as Configurações</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Faz ajustes para oferecer a melhor experiência de áudio com base na sua conexão</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automática (recomendada)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Qualidade do áudio</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Disponível com o <b>YouTube Premium</b> em alguns vídeos. Usa mais dados.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Qualidade de áudio mais alta</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Usa menos dados</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normal</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Defina uma qualidade de streaming preferida como a configuração padrão para os vídeos, ou mude a qualidade de streaming no player de cada vídeo.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Qualidade</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Qualidade de vídeo</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Faz ajustes para oferecer a melhor experiência nas suas condições</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automática (recomendado)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Usa mais dados</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Qualidade de imagem mais alta</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Qualidade mais alta</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Selecione uma qualidade de streaming padrão para todos os vídeos. Você pode mudar essa opção para cada vídeo individualmente no player.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Preferências de qualidade de vídeo <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Qualidade de imagem mais baixa</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Economia de dados</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">QUALIDADE DE VÍDEO EM REDES MÓVEIS</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Qualidade dos vídeos em redes móveis</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">QUALIDADE DE VÍDEO NO WI-FI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Qualidade dos vídeos no Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Fotos</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Desativado</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Picture-in-picture</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Desativado</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Ativado</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">O modo picture-in-picture está desativado</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">O modo Picture-in-picture está ativado</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Cancelar reprodução automática</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Não é possível assistir este vídeo no modo picture-in-picture</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Patrocinado</string>
    <string name="pip_play_next_video">Reproduzir próximo vídeo</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Repetir vídeo</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Tentar reproduzir novamente</string>
    <string name="play_all">Reproduzir tudo</string>
    <string name="play_mix">Reproduzir Mix</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Assistir em um dispositivo diferente</string>
    <string name="play_on_label">Reproduzir em</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Reproduzir este conteúdo vai desconectar seu dispositivo da TV</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Reproduzir no dispositivo móvel</string>
    <string name="play_on_screen">Reproduzir</string>
    <string name="play_on_title">Assistir em</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Este dispositivo não está certificado pelo Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Ir para o segundo plano</string>
    <string name="playback_control_close">Fechar</string>
    <string name="playback_control_next">Próximo</string>
    <string name="playback_control_pause">Pausar</string>
    <string name="playback_control_play">Assistir</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Reproduzir/pausar</string>
    <string name="playback_control_previous">Anterior</string>
    <string name="playback_control_replay">Repetir vídeo</string>
    <string name="playback_control_retry">Tentar novamente</string>
    <string name="playback_control_stop">Parar</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Velocidade do vídeo</string>
    <string name="playback_rate_title">Velocidade da reprodução</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Player, toque duas vezes para abrir os controles</string>
    <string name="player_video_not_available">Este vídeo não está disponível</string>
    <string name="playing_device">Reproduzindo %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Em exibição</string>
    <string name="playing_on_tv">Reproduzindo em &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Em exibição</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">A playlist já foi salva.</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">de %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Convidar pessoas a adicionar vídeos</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Fechar</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Tente de novo</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">A dimensão da sua imagem é menor do que o valor mínimo aceito (%1$d x %2$d pixels)</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">O envio falhou</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">O título da playlist não pode conter &lt; ou &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Descrição</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Descrição. %1$s… toque para mais informações.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…mais</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Fim da playlist</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Próximo:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Detalhes da playlist</string>
    <string name="playlist_label">Playlist</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d de %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Só você pode ver</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Todos podem ver e pesquisar</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Qualquer pessoa com o link pode ver</string>
    <string name="playlist_private_label">Privada</string>
    <string name="playlist_public_label">Pública</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Essas mudanças vão ficar visíveis somente para você e não serão salvas</string>
    <string name="playlist_save">Salvar playlist</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Trocar temporadas</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Um ou mais vídeos que não estavam disponíveis foram ignorados</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Nenhuma visualização}=1{# visualização}one{# visualização}other{# visualizações}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Encontre vídeos para a playlist</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">A opção de postar em vídeo foi removida porque ela só está disponível para postagens de quiz.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Recomeçar</string>
    <string name="pref_about_category">Sobre</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Exibir controles de acessibilidade no player de vídeo</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Player com acessibilidade</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Ajuste o uso e a qualidade do armazenamento dos downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Gerenciar os downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Cancelar</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Esta ação vai mudar o idioma usado no app, incluindo botões, textos e caixas de diálogo</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Mudar</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Mudar idioma do app?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Todos os idiomas</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Idioma atual</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Caixa de seleção de localidade</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Pesquisar</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Digite o idioma</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Padrão do sistema</string>
    <string name="pref_app_language_title">Idioma do app</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Segundo plano e downloads</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Reprodução</string>
    <string name="pref_background_category">Segundo plano</string>
    <string name="pref_background_options_title">Tocar em segundo plano</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Se você tocar no botão \"Início\" enquanto assiste um vídeo, a reprodução continua no player em miniatura que aparece por cima dos outros apps</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Picture-in-picture</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Alterar o conteúdo mostrado a você com base no país</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Local</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Diminui o brilho e melhora a visualização noturna</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Tema escuro</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Toque duas vezes para pular</string>
    <string name="pref_general_category">Geral</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">configurações do dispositivo</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Após 10 segundos</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Após 30 segundos</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Após 3 segundos</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Após 5 segundos</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Nunca</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Usar configurações do dispositivo</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Gerencie o \"Tempo para agir\" nas %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Defina quando ocultar os controles do player</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Ocultar controles do player</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Reproduzir vídeos em alta definição somente via Wi-Fi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Limitar dados móveis</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Ativar Estatísticas para Nerds</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Receba suas notificações em um resumo diário às %s. Toque para personalizar o horário de envio.</string>
    <string name="pref_offline_category">Downloads</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Encontre respostas para suas dúvidas sobre o download de vídeos</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Ajuda para download</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Insira um cartão SD para selecionar o local onde salvar os downloads</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Insira um cartão SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Fazer o download somente por Wi-Fi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Fazer download</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Qualidade do download</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Recomendar downloads</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Armazenamento insuficiente</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s livre</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Armazenamento</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Cartão SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Downloads feitos por você •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Até %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Downloads inteligentes •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Gerencie o espaço que os downloads inteligentes ocupam no seu dispositivo</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Uso do armazenamento</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Gerencie o espaço que os downloads inteligentes ocupam no seu dispositivo. A quantidade de Shorts e vídeos baixados depende da sua atividade no app</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Gerencie com base no uso</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automático</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Até %1$s · Toque para ajustar</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Gerencie quanto espaço é usado</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Personalizado</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Uso do armazenamento</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s em uso</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s livres</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Armazenamento disponível</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Cartão SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s usados</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Fazer download dos vídeos no cartão SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Usar cartão SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Atualizar e reiniciar</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">O Modo restrito ajuda a ocultar vídeos com conteúdo para maiores. Nenhum filtro é 100% preciso, mas esse ajuda a evitar a exibição da maioria dos vídeos inadequados.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Modo restrito</string>
    <string name="pref_send_feedback">Enviar feedback</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Acessibilidade</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Economia de dados</string>
    <string name="pref_settings_quality">Qualidade</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Ativa o layout paisagem para Shorts ao girar o dispositivo se o travamento de tela no modo retrato estiver desativado</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Girar Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Preferências de qualidade de vídeo <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Qualidade de vídeo</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Qualidade dos downloads inteligentes para Shorts</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Ajuste o uso e a qualidade do armazenamento dos downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automática)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Qualidade dos downloads inteligentes</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Fazer o download automático de vídeos recomendados pelo Wi-Fi</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Legendas</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Especifique as preferências de rede para envios</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Envios</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Qualidade dos downloads inteligentes para vídeos</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Idioma da pesquisa por voz</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" copiado para a área de transferência.</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">ESTREIA</string>
    <string name="problem_while_playing">Ocorreu um problema durante a reprodução</string>
    <string name="processing_indicator_label">Processando</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Isso pode levar alguns instantes</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Responder</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Faça uma pergunta</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">As respostas vão aparecer como comentários</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Para compartilhar o vídeo, mude a visibilidade para \"Não listado\".</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Definir como não listado</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Mudar visibilidade e compartilhamento</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Mudando visibilidade para \"Não listado\"...</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Arraste para baixo para ativar o modo de tela cheia</string>
    <string name="purchased">Comprado</string>
    <string name="quality_auto">Automático</string>
    <string name="quality_auto_res">Automático %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Economia de dados %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Qualidade de imagem mais alta %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - SALVO</string>
    <string name="quality_title">Qualidade</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Fazer o download</string>
    <string name="readd_to_offline">Fazer download novamente</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Fazer download novamente?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Ocorreu um problema ao verificarmos sua identidade. Tente de novo para concluir a operação.</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Recente</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Recomendações</string>
    <string name="reconnecting">Reconectando…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Reconectando à tela %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Acesse YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Filtros</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Avatar do canal</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Fechar</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Texto</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Avançar</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Aguarde</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Aguarde</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Próxima História</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Próximo vídeo</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Pausar vídeo</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Vídeo pausado. Botão \"Reproduzir vídeo\"</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Mais</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Exibir vídeo</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Reproduzindo vídeo %1$d de %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Voltar</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Reproduzindo vídeo. Botão \"Pausar vídeo\"</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">História anterior</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Vídeo anterior</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Pesquisa</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Andamento do vídeo</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Clássico</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Refinado</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Divertido</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Escrita à mão</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Intenso</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Leve</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Máquina de escrever</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Concluído</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Insira um cartão SD antes de usar a câmera.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Não há espaço de armazenamento neste dispositivo</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Botão que para a gravação</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">A exibição deste conteúdo interromperá a reprodução do YouTube na sua TV.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Interromper transmissão?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Descartar</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Deslize para a esquerda ou para a direita</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Deslize para cima e veja o próximo vídeo</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Permitir acesso à mídia</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Tudo em dia.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Toque para tentar novamente</string>
    <string name="reel_footer_comment">Comentar</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Não gostei</string>
    <string name="reel_footer_like">Gostei</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remix</string>
    <string name="reel_footer_share">Compartilhar</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Falha ao carregar vídeo do rolo da câmera.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">O vídeo selecionado é muito curto.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Algo deu errado</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Pular vídeo</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Vídeo indisponível</string>
    <string name="reel_offline_description">Você está off-line. Verifique sua conexão.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Nenhum vídeo encontrado.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Tentar de novo</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">O download dos Shorts ainda não foi concluído.</string>
    <string name="reel_offline_title">Conecte-se à Internet</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Falha ao acessar o menu. Tente novamente.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Para pesquisar lugares por perto, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso a \"Local\"</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Para pesquisar lugares por perto, permita o acesso a \"Local\"</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Deslize para voltar ou avançar</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Deslize para cima ou para baixo para ajustar o tamanho do texto.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Enviando à sua História</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Exibir</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Adicionado a \"%1$s\"</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Saiba mais</string>
    <string name="refresh_button">Atualizar</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Remover</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Excluir</string>
    <string name="remove_offline">Excluir dos vídeos baixados</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Remover</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Remover playlist</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Esta playlist não estará disponível para assistir off-line.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Remover das playlists salvas?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Este vídeo não estará disponível para assistir off-line.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Excluir dos vídeos baixados?</string>
    <string name="renew_offline">Renovar o download</string>
    <string name="rental_expired">Locação expirada.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Excluir dos vídeos baixados?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">A locação expirou</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Expira em menos de 1 hora</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Expira em menos de uma hora.</string>
    <string name="rented">Alugado</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Não foi possível concluir a ação.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Substituir</string>
    <string name="reply_added">Resposta adicionada</string>
    <string name="report_button">Denunciar</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Denunciar como impróprio?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">O YouTube fechou de maneira inesperada da última vez</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">CONTINUAR ASSISTINDO</string>
    <string name="resume_offline">Retomar</string>
    <string name="retry">Gravar</string>
    <string name="retry_fingerprint">Não reconhecida, tente novamente</string>
    <string name="retry_offline">Tentar download novamente</string>
    <string name="retry_password">Senha incorreta. Tente novamente ou clique em \"Esqueceu a senha?\" para escolher uma outra.</string>
    <string name="save">Salvar</string>
    <string name="save_metadata_menu">SALVAR</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Salvar</string>
    <string name="save_offline">Fazer download</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Para tornar esta playlist colaborativa, salve suas alterações.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Salvar alterações na playlist</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Salvar</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Programada para %s (horário local)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Adicionar à fila</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Recurso bloqueado durante a transmissão da tela</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Câmera desativada</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Desligar a câmera</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Ligar a câmera</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">A sessão de captura parou: tente novamente</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Falha ao contatar o YouTube: verifique a conexão</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Transmissão interrompida porque você se desconectou</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Ocultar chat</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Mostrar chat</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Transmitir ao vivo</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Desligar o microfone</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Ligar o microfone</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Erro no microfone durante a sessão de gravação</string>
    <string name="screencast_notification_text">Toque para encerrar sua sessão de captura de tela do YouTube</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Cancelar stream</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Interromper stream</string>
    <string name="screencast_offline">Off-line</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Pausar</string>
    <string name="screencast_pause_error">Não foi possível pausar o screencast</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Retomar</string>
    <string name="screencast_resume_error">Não foi possível retomar o screencast</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Sua visualização da câmera frontal</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Sua imagem de perfil</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Voltar</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Configurações</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Interromper gravação</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Seu stream foi pausado</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Seu stream foi retomado</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Seu stream começou</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Barra de procura</string>
    <string name="search">Pesquisa</string>
    <string name="search_filter_title">Filtros de pesquisa</string>
    <string name="search_hint">Pesquisar</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Pesquisar \"%1$s\"</string>
    <string name="search_incognito_message">O histórico de pesquisa fica pausado enquanto você está no modo de navegação anônima</string>
    <string name="search_offline_hint">Pesquisar downloads</string>
    <string name="search_with_your_camera">Novidade! Pesquise usando a câmera</string>
    <string name="searching_for_screen">Procurando &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 segundo atrás}one{# segundo atrás}other{# segundos atrás}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Talvez você também goste</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Seção anterior</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Próxima seção</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Solte para cancelar</string>
    <string name="segment_handle_left">Alça de corte esquerda</string>
    <string name="segment_handle_right">Alça de corte direita</string>
    <string name="segment_too_short_message">Este trecho é muito curto para ser dividido</string>
    <string name="select_a_device_title">Escolher dispositivo</string>
    <string name="select_different_device_title">Selecionar outro dispositivo</string>
    <string name="select_voice_language">Selecione um idioma para usar a pesquisa por voz</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Novidade! Você pode mudar o idioma da pesquisa por voz</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Enviar</string>
    <string name="send_playlist">Compartilhar esta playlist</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Imagem da opção \"Enviar para a TV\".</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Envio concluído! Use o controle remoto para dar play, pausar e muito mais.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Assista na sua TV e use o controle remoto</string>
    <string name="send_to_tv_title">Enviar para a TV</string>
    <string name="send_video">Compartilhar este vídeo por</string>
    <string name="set_reminder">Definir lembrete</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Estatísticas para nerds</string>
    <string name="settings">Configurações</string>
    <string name="settings_button">CONFIGURAÇÕES</string>
    <string name="settings_promo">Novidade! Mude as configurações dos recursos de voz</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Adicionar mais contatos</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Assista o vídeo \"%1$s\" no YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Sem título</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Todos os vídeos na fila da TV compartilhada ainda são visíveis. Para remover o conteúdo, vincule a TV novamente.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Adiciona o segmento ao projeto</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Visualizar o último frame</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Voltar</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Sobreposição da câmera usada para alinhamento</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Cancelar timer</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Limpar pesquisa</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Concluir a edição do clipe</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Concluir o corte do clipe</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Fechar câmera</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Fechar seletor de rascunhos</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Fechar tela de corte</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Continuar para editor</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Continuar para envio</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Excluir clipe</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Excluir o último clipe adicionado</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Parar gravação em %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f segundo</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Sair do editor</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Virar câmera</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Abrir galeria</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Importar vídeo da biblioteca de fotos</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Abrir o seletor de rascunho</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Mais ações</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Grave até 15 segundos. Alterne para gravar até 60 segundos.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Botão de gravação</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">A gravação foi finalizada</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Refazer última ação</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">Velocidade de gravação de %1$.1f X</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">Velocidade de gravação de %1$d X</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Controles de velocidade</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Velocidade da gravação. Selecionada.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Velocidade da gravação. Desmarcada.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Barra de tempo</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Controles do timer</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">timer de segundos</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Timer de %1$d segundos</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Selecionado</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Desfazer última ação</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Visualização do vídeo. Toque para pausar.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Visualização do vídeo. Toque para assistir.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Controle de zoom</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Adicionar voz</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Som estendido</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Falha ao adicionar som. Tente novamente.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Alerta sobre um erro na câmera</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Não é possível gravar o áudio no momento. Tente de novo mais tarde.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Cancelar</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Salvar e sair</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Excluir</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">A câmera foi desativada pela política da empresa neste dispositivo. Entre em contato com seu administrador.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Não é possível abrir a câmera. Desative o modo Não perturbe e abra a câmera outra vez.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Não foi possível aplicar este efeito agora. Tente de novo.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Você está off-line. Verifique a conexão e tente de novo.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Não é possível abrir a câmera. Tente reiniciar seu smartphone.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Adicionar</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Não é possível abrir a câmera.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Ocorreu uma falha ao carregar a mídia para a tela verde.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Grave o clipe completo para continuar</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Padrão</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Grande angular</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Não é possível alterar a duração de
vídeos com mais de %1$d segundos"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Legendas</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Mudar voz</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Som da collab</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Continuar</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Continuar para editor</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Se você recomeçar, seu último rascunho será descartado.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Recomeçar</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Continuar seu vídeo rascunho?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Contagem regressiva</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Arraste para escolher onde a gravação será interrompida</string>
    <string name="shorts_creation">Crie um Short</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Não foi possível carregar o projeto.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">O tempo de reprodução atual é de %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{A rolagem é pausada após {number_of_minutes} minutos, mas você ainda pode ver Shorts individuais}=1{A rolagem é pausada após {number_of_hours} minuto, mas você ainda pode ver Shorts individuais}one{A rolagem é pausada após {number_of_hours} minuto, mas você ainda pode ver Shorts individuais}other{A rolagem é pausada após {number_of_hours} minutos, mas você ainda pode ver Shorts individuais}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Cancelar</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Excluir</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Excluir o último clipe adicionado ao vídeo?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Não é possível carregar. Por favor, tente de novo.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Rascunhos</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Se você remover o app YouTube, todos os rascunho de vídeos criados neste dispositivo também serão excluídos.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Editar</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Ok</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Não foi possível editar a miniatura. Tente de novo mais tarde.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Falha na edição da miniatura</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Fechar o editor de miniaturas</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">A duração do vídeo editado é de %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Salvar como rascunho</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Descartar edições</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Cancelar</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Se você confirmar essa ação, suas mudanças serão removidas.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Se você escolher descartar, vai perder as edições feitas. Essa ação não pode ser revertida.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Excluir edições?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Salvar rascunho?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Continuar</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Só é possível enviar vídeos de pelo menos %d segundos</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Efeitos</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Ajustar</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Produtos</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Perguntas e respostas</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Áudio</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Adesivos</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Editar</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Timeline</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Deslize para cima para editar</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Volume</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Ajustar efeito</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Não foi possível visualizar o vídeo.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Não foi possível abrir o seletor de produtos no momento. Tente de novo.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Ocorreu um erro na última gravação;</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Há um problema com este vídeo. Tente gravar outro.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Variações do filtro</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Filtros</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Não é possível visualizar o vídeo</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Enviar vídeo</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Narração (gerada)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Tela verde</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Início</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Fim</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Para autorizar, abra <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso à câmera e ao microfone</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Abra <b>Configurações &gt; Permissões</b> e autorize o acesso.</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Este recurso precisa de acesso ao microfone</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Abrir configurações</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Agora não</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Para autorizar, abra <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao armazenamento</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Este recurso precisa de acesso ao armazenamento</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Timer: %1$ds</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Timer desativado</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Gravar até %1$d segundos</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Salvar no aparelho</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Som relacionado</string>
    <string name="shorts_search_hint">Pesquisar Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Adicionar clipe</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Não foi possível importar o trecho</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">A importação do trecho atingiu o tempo limite</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d segundos</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Esta ação não está disponível para Shorts baixados</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">O som foi adicionado aos primeiros %1$ds</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Rápida</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normal</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Lenta</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Muito rápida</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3x</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Muito lenta</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3x</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Adicione áudio ao seu texto</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Converter texto em voz</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Conversão texto voz</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Feed dos Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Legende seu Short</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Adicionar</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Cortar</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Arraste para ajustar o vídeo</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Concluído</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Avançar</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Desativar som</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Não foi possível fazer o download do vídeo</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Não é possível iniciar a narração nesta parte. Volte alguns segundos.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">O vídeo não é longo o suficiente para adicionar uma narração</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">O tempo de narração não cabe no vídeo.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Toque ou pressione para gravar áudio</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Toque em desfazer para excluir o áudio gravado</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Não foi possível substituir a narração. Desfaça para remover.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Narração</string>
    <string name="shorts_volume_original">Seu áudio</string>
    <string name="show_details">Mostrar detalhes</string>
    <string name="show_during_hours">Mostrar um lembrete nestes horários:</string>
    <string name="show_playlist_videos">Mostrar vídeos da playlist</string>
    <string name="sign_in">Fazer login</string>
    <string name="sign_in_as">"Você fez login como 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Conta conectada: %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Cancelar</string>
    <string name="sign_in_description">na sua Conta do Google para usar o YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Fazendo login...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">saiba mais</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Com o modo de repetição, você pode assistir o mesmo vídeo várias vezes seguidas</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Repetição do vídeo</string>
    <string name="single_loop_off">Desativada</string>
    <string name="single_loop_on">Ativada</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Desativar</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">A repetição do vídeo está ativada</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">A repetição do vídeo está desativada</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">A repetição do vídeo está ativada</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Assista os vídeos baixados sem usar dados móveis</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Downloads</string>
    <string name="skip">Pular</string>
    <string name="skip_ad">Pular anúncio</string>
    <string name="skip_ad_in">Você pode pular o anúncio em %1$ds</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Você poderá pular o
anúncio em %1$ds"</string>
    <string name="skip_ads">Pular anúncios</string>
    <string name="skip_survey">Pular pesquisa</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Timer de suspensão</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$sh</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$sh%2$smin</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$sh e %2$smin restantes</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$sh restantes</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Desativado</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$smin</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$smin restantes</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Timer de suspensão</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Pausado</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Timer de suspensão desativado</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">O vídeo já terminou</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Os downloads inteligentes atualizarão automaticamente hoje</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Os downloads inteligentes serão atualizados automaticamente quando você estiver com Wi-Fi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Atualizado hoje</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Atualizando os downloads inteligentes…</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Limitando os downloads inteligentes ao espaço disponível</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Pouco espaço em disco</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">As mudanças vão ser aplicadas da próxima vez que os downloads inteligentes forem atualizados.</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Atualizando seus downloads inteligentes…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Indisponível off-line</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Ativar</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Desativar</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Controle quanto espaço os downloads inteligentes vão ocupar</string>
    <string name="smart_downloads_title">Downloads inteligentes</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Atualizar agora</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s de espaço usado</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Ver tudo</string>
    <string name="song">Música • %1$s</string>
    <string name="song_by">Música de %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Música</string>
    <string name="sound_search_instructions">Toque, cante ou cantarole uma música</string>
    <string name="sound_search_no_match">Não encontramos uma correspondência</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Áudios</string>
    <string name="speaking_animation">Animação de uma pessoa falando no microfone</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Retrocedendo 2x mais rápido</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Reproduzindo 2x mais rápido</string>
    <string name="split_action_title">Dividir</string>
    <string name="split_failure_message">Falha na divisão do trecho</string>
    <string name="split_out_of_range_message">A divisão precisa ser feita dentro do intervalo do segmento selecionado</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Patrocinado</string>
    <string name="stable_volume_off">Desativado</string>
    <string name="stable_volume_on">Ativado</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">O volume estável está desativado</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">O volume estável está ativado</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">O volume estável não está disponível no momento</string>
    <string name="start_upload_button">Upload</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Parar transmissão</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Interromper</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Continuar</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Este vídeo não ficará disponível off-line.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Interromper download?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Você está prestes a parar uma sessão de captura de tela.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Parar captura de tela?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">As alterações feitas nesta página não serão salvas.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Cancelar</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Descartar</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Descartar alterações?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Insira um URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Adicionar link</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Adicionar adesivo</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Limpar entrada</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Visualizar link</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Compartilhe várias novidades para manter o interesse dos espectadores</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Recentemente, você compartilhou um URL em uma história. Use outros adesivos para enviar suas novidades mais recentes.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Você pode compartilhar um link a cada sete dias</string>
    <string name="submit_survey">Enviar pesquisa</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Uma lista de todos os seus canais</string>
    <string name="subscribe">Inscrever-se</string>
    <string name="subscribed">Inscrito</string>
    <string name="subscriptions">Inscrições</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Inscrições</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Para manter as legendas ativadas por padrão, ajuste a visibilidade delas nas <annotation font="deeplink_emphasis">configurações do dispositivo</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Legendas</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (tradução automática)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Legendas/CC desativadas</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Legendas/CC ativadas (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Indisponível</string>
    <string name="sud_back_button_label">Voltar</string>
    <string name="sud_less_info">Menos informações</string>
    <string name="sud_more_button_label">Mais</string>
    <string name="sud_more_info">Mais informações</string>
    <string name="sud_next_button_label">Avançar</string>
    <string name="suggested_devices_title">Sugestões</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Pesquisa do YouTube (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Nenhuma das anteriores</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Ative o tema escuro para economizar bateria</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Restaurar tudo</string>
    <string name="sync_playlist_start">Sincronizando…</string>
    <string name="sync_to_video">Sincronizar com o vídeo</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">novo conteúdo disponível</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">mais de nove itens novos.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: Novo conteúdo disponível</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Toque aqui para parar de transmitir</string>
    <string name="tap_hint">Toque no adesivo para alterar</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Toque no microfone para tentar novamente</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Botão \"Toque para cancelar\"</string>
    <string name="tap_to_retry">Toque para tentar novamente</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Botão \"Toque para falar\"</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Toque para ativar ou desativar a barra de ferramentas.</string>
    <string name="tap_try_again">Toque para tentar de novo</string>
    <string name="text_alignment_center">Centralizar o texto</string>
    <string name="text_alignment_left">Alinhar o texto à esquerda</string>
    <string name="text_alignment_right">Alinhar o texto à direita</string>
    <string name="text_background_off">Plano de fundo do texto desativado</string>
    <string name="text_background_on">Plano de fundo do texto ativado</string>
    <string name="text_background_outline">Contorno ativado</string>
    <string name="text_background_translucent">Plano de fundo do texto com 50% de opacidade</string>
    <string name="text_color_beige">bege</string>
    <string name="text_color_black">preto</string>
    <string name="text_color_blue">azul</string>
    <string name="text_color_brown">marrom</string>
    <string name="text_color_forest">floresta</string>
    <string name="text_color_green">verde</string>
    <string name="text_color_grey1">cinza 1</string>
    <string name="text_color_grey2">cinza 2</string>
    <string name="text_color_grey3">cinza 3</string>
    <string name="text_color_grey4">cinza 4</string>
    <string name="text_color_grey5">cinza 5</string>
    <string name="text_color_grey6">cinza 6</string>
    <string name="text_color_grey7">cinza 7</string>
    <string name="text_color_grey8">cinza 8</string>
    <string name="text_color_grey9">cinza 9</string>
    <string name="text_color_khaki">cáqui</string>
    <string name="text_color_lavender">lavanda</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">azul-marinho</string>
    <string name="text_color_orange">laranja</string>
    <string name="text_color_peach">pêssego</string>
    <string name="text_color_pink">rosa</string>
    <string name="text_color_purple">roxo</string>
    <string name="text_color_red">vermelho</string>
    <string name="text_color_teal">azul-petróleo</string>
    <string name="text_color_white">branco</string>
    <string name="text_color_yellow">amarelo</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Transformar texto da postagem</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Novidade: combine o visual do YouTube com o tema do seu dispositivo</string>
    <string name="this_device_title">Este dispositivo</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Adicionar texto</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Tempo de exibição</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Não foi possível fazer o envio</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Processando o vídeo</string>
    <string name="travel_error_message">Seus downloads expiraram porque alguns recursos do YouTube Premium não estão disponíveis neste país.</string>
    <string name="trim_cancel">Cancelar</string>
    <string name="trim_handle_short">Alça</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Sincronizando</string>
    <string name="trim_playhead_short">Marcador</string>
    <string name="trim_switch">Editar e criar um Short</string>
    <string name="try_again_text">Tentar novamente</string>
    <string name="try_saying_text">Tente dizer</string>
    <string name="try_song_search">Teste a pesquisa de música</string>
    <string name="try_voice_search">Teste a pesquisa por voz</string>
    <string name="turn_off_incognito">Desativar navegação anônima</string>
    <string name="turn_off_notification">DESATIVAR</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Desativar legendas</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Ativar lembrete?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">ATIVAR</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Erro. Verifique o código e tente de novo</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Botão de controle remoto. Clique para abrir uma tela e navegar pelo conteúdo da TV usando botões direcionais.</string>
    <string name="tv_show">Programa de TV</string>
    <string name="unable_to_connect">Não é possível se conectar ao servidor</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Adicionar da Galeria</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Por que fazer isso?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Para que você possa tirar fotos, gravar vídeos e testar efeitos</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Nas configurações, abra as permissões e conceda o acesso à câmera e ao microfone</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Para gravar, permita que o YouTube acesse sua câmera e microfone</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Mude as permissões a qualquer momento nas configurações do telefone</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Para que você possa importar fotos e vídeos da sua galeria</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Mude as permissões a qualquer momento nas \"Configurações\"</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Nas configurações, abra as permissões e conceda o acesso a fotos e vídeos</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Permita que o YouTube acesse seus vídeos e fotos</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Mude as permissões a qualquer momento nas configurações do telefone</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Mostrar menos</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Ver todos os vídeos do canal</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">O download das playlists pode levar algum tempo e ocupar um espaço considerável.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Fazendo download das playlists</string>
    <string name="unplayable_in_background">Não é possível deixar a mídia aberta em segundo plano</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Não é possível reproduzir o vídeo</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Cancelar inscrição no canal &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Formato de vídeo não suportado</string>
    <string name="up_next">Próximo vídeo</string>
    <string name="up_next_in">Próximo vídeo em %1$d</string>
    <string name="update_app">Tente atualizar o app</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">AGORA NÃO</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">O YouTube pode enviar um lembrete para você ir deitar quando o \"Modo hora de dormir\" estiver ativado.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Mudar o lembrete?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">MUDAR LEMBRETE</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Atualizando…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Atualizações de produtos</string>
    <string name="upgrade_title">Atualize o app</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Apenas o primeiro arquivo selecionado será enviado</string>
    <string name="upload_cancelling">Cancelando o upload</string>
    <string name="upload_complete">Envio concluído</string>
    <string name="upload_details">Detalhes</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Mudar para a câmera traseira</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Mudar para a câmera frontal</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Adicionar detalhes</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Continuar</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Permitir acesso a fotos e vídeos facilita o upload</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Permitir o acesso aos arquivos facilita o envio.</string>
    <string name="upload_failed">Falha no envio</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Falha no envio</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Falha (os metadados não foram salvos)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Não foi possível salvar as informações do vídeo.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Ao fazer upload deste vídeo, você concorda que as músicas do YouTube só podem ser usadas para uso pessoal e não comercial neste envio e em todos os envios futuros.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Editar</string>
    <string name="upload_notification_channel">Notificações de envio</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Preparando</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Envio pausado</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Aguardando a rede</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Aguardando o Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">Em qualquer rede</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Assistir o vídeo</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Enviado para \"Seus vídeos\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Vídeo enviado como %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Falha no envio. Confira a seção \"Seus vídeos\".</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Falha no envio. Verifique os vídeos de %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Enviando para \"Seus vídeos\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Enviando vídeo como %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Processando…</string>
    <string name="upload_timed_out">Tempo limite de upload</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Falha na transferência</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Ocorreu um problema ao enviar este vídeo para o YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Envio pendente</string>
    <string name="upload_waiting_network">Aguardando a rede</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Aguardando o Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Somente com Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Ver ofertas</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Seus dados móveis estão quase acabando</string>
    <string name="upsell_dismiss">Agora não</string>
    <string name="upsell_promotion">Confira as ofertas do %s para continuar assistindo</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Você vai atingir seu limite de dados em breve.
Confira algumas ofertas para continuar assistindo"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Adicione mais ou conecte-se ao Wi-Fi para continuar assistindo</string>
    <string name="upsell_title">Seus dados acabaram</string>
    <string name="url_resolver_failed">Não foi possível carregar o link</string>
    <string name="use_fingerprint">Usar impressão digital</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">use sua impressão digital</string>
    <string name="use_password">Digitar a senha da conta</string>
    <string name="use_password_instead">Usar a senha</string>
    <string name="use_password_only">Digite sua senha para verificar a conta.</string>
    <string name="use_password_suffix">digite a senha</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Pesquisar canais</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Nenhum resultado encontrado</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Pesquisar um canal para mencionar com este adesivo</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">O YouTube lembrará você de ir para a cama quando o \"Modo hora de dormir\" estiver ativado</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">configurações</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">DESATIVADAS</string>
    <string name="v7_preference_on">ATIVADAS</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Ajude a melhorar a pesquisa por voz</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Este recurso não está disponível no seu dispositivo.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Indisponível</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">A TV não oferece suporte para o recurso de velocidade do vídeo</string>
    <string name="verification_success_cd">Conta verificada</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Vídeo adicionado à fila</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"O vídeo será reproduzido
depois do anúncio"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"O vídeo será reproduzido
após os anúncios"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">O vídeo já foi salvo.</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Preferências de vídeo e áudio</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Não foi possível abrir o vídeo.</string>
    <string name="video_flagged">Agradecemos por sinalizar o vídeo.</string>
    <string name="video_is_flagged">Agradecemos por denunciar o vídeo.</string>
    <string name="video_plays_soon">O vídeo já vai começar</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Sobreposição com controles de prévia de vídeo</string>
    <string name="video_privacy_label">Privacidade</string>
    <string name="video_privacy_private">Privado</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Apenas pessoas escolhidas podem ver</string>
    <string name="video_privacy_public">Público</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Todos podem pesquisar e ver</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Não listado</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Todos com o link podem ver</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Apenas você pode ver</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">Entendi. A qualidade %1$s será aplicada.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">A resolução %1$s será aplicada ao vídeo atual</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Selecione uma resolução específica</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Avançada</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Automático</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Essa seleção se aplica apenas ao vídeo atual. Para mudar a qualidade de todos os vídeos, acesse <annotation font="deeplink_emphasis">Configurações &gt; Preferências de qualidade de vídeo.</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Qualidade do vídeo atual</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Qualidade indisponível</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Indisponível</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Vídeo removido da fila</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d visualizações</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Zoom automático</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Configurações</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">O zoom automático está ativado. Você pode desativar essa opção nas Configurações.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">O zoom automático está desativado</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">O zoom automático está ativado</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Original</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Zoom aplicado para preencher toda a tela</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Faça gesto de pinça para aplicar zoom e preencher a tela</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Vídeos adicionados à fila</string>
    <string name="videos_album_display_name">Vídeos</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Ver o site de origem da imagem?</string>
    <string name="view_source">Ver a fonte</string>
    <string name="visit_channel">Visitar canal</string>
    <string name="voice_responses">Respostas com voz</string>
    <string name="voice_responses_description">Resposta falada para pesquisa por voz</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Botão de pesquisa por voz. Clique para usar esse recurso na TV.</string>
    <string name="voice_toggle">Voz</string>
    <string name="volume_off">Som desativado</string>
    <string name="volume_on">Som ativado</string>
    <string name="vote_to_refresh">Recarregue e veja atualizações</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Recarregar</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Qualidade: automática (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Clique para recentralizar</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Qualidade: mais alta (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Assistir em RV</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">RV com smartphone</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Continuar</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Não tem um espectador?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Assista o YouTube em RV</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Compre um Cardboard de RV</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Coloque seu smartphone em um headset de RV. Assista em alta qualidade para uma experiência melhor.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Para pesquisar por voz, permita a gravação de áudio</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Para pesquisar por voz, acesse <b>Configurações &gt; Permissões</b> e permita o acesso ao microfone</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Configurações</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Você pode desativar o recurso nas configurações</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Mudar lembretes de pausa</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Horas</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minutos</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Mudar lembretes de pausa</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Desativado</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Este é um lembrete para você ficar um tempinho longe das telas</string>
    <string name="watch_break_title">Que tal fazer uma pausa?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Mostrar mais</string>
    <string name="watch_history_clear">Limpar histórico de exibição</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">O histórico de exibição desta conta será limpado em todos os dispositivos. Suas recomendações de vídeo serão redefinidas, mas ainda poderão ser influenciadas por atividades em outros produtos do Google. Para saber mais, acesse <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Minha atividade</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Histórico de exibição apagado</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Pausar seu histórico de exibição?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Pausar</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Histórico de exibição pausado</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Retomar seu histórico de exibição?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Retomar</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Histórico de exibição retomado</string>
    <string name="watched_badge_text">assistidos</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 semana atrás}one{# semana atrás}other{# semanas atrás}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 ano atrás}one{# ano atrás}other{# anos atrás}}</string>
    <string name="you_are_offline">Você está off-line. Conecte seu dispositivo à Internet e tente novamente.</string>
    <string name="you_are_online">Conexão restabelecida. Tente novamente.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Botão</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Player de vídeo</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Carregando</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Pausado</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Em exibição</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Repetir</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Mencionar alguém na postagem</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Configurações</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Tem certeza de que deseja continuar?</string><string name="revanced_settings_save">Salvar</string><string name="revanced_settings_reset">Resetar</string><string name="revanced_settings_reset_color">Redefinir cor</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Cor inválida</string><string name="revanced_settings_restart_title">Reinício necessário</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Reinicie o aplicativo para que esta alteração tenha efeito.</string><string name="revanced_settings_restart">Reiniciar</string><string name="revanced_settings_import">Importar</string><string name="revanced_settings_import_copy">Copiar</string><string name="revanced_settings_import_reset">Configurações do ReVanced redefinidas para o padrão</string><string name="revanced_settings_import_success">Configurações %d importadas</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Importação falhou: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Configurações de pesquisa</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Nenhum resultado encontrado para \",%s\"</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Tente outra palavra-chave</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Pesquisas recentes</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Remover do histórico de pesquisa?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Limpar histórico de pesquisa</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Tem certeza de que deseja limpar todo o histórico de pesquisa?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Dicas de Pesquisa</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Toque em um caminho para navegar até ele
• Mantenha pressionada uma configuração para navegar até ela
• Pressione Enter para salvar uma consulta de pesquisa no histórico
• A pesquisa ignora maiúsculas/minúsculas e pontuação
• As configurações pai aparecem acima das configurações filhas desabilitadas"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">O histórico de pesquisa está vazio</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Para salvar o histórico de pesquisa, digite uma consulta de pesquisa e pressione Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Mostrar histórico de pesquisa das configurações</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">O histórico de pesquisa das configurações é mostrado</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">O histórico de pesquisa de configurações não é exibido</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Desativar ícones em negrito</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Ícones não estão em negrito</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Ícones estão em negrito</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Mostrar ícones de configuração do ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Ícones de configuração são mostrados</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Os ícones de configuração não são mostrados</string><string name="revanced_language_title">Idioma do ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Traduções para alguns idiomas podem estar faltando ou incompletas.

Para traduzir novos idiomas ou melhorar as traduções existentes, visite translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Idioma do aplicativo</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Importar / Exportar</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Importar / Exportar Configurações do ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Você está usando os Patches ReVanced versão &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Observação</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Esta versão é um pré-lançamento e você pode ter problemas inesperados</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Links oficiais</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Verificação falhou</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Abrir o site oficial</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Ignorar</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Este aplicativo não parece ter sido patcheado por você.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Este app pode não funcionar corretamente, &lt;b&gt;pode ser prejudicial ou até mesmo perigoso de usar&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Essas verificações indicam que este app foi pré-patcheado ou obtido de outra pessoa&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;É altamente recomendável &lt;b&gt;desinstalar este app e você mesmo patchear&lt;/b&gt; para garantir que você esteja usando um app validado e seguro.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Se ignorado, este aviso será exibido apenas duas vezes.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Patcheado em um dispositivo diferente</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Não instalado pelo ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Patcheado há mais de 10 minutos</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Patcheado há %s dias</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Data de compilação do APK está corrompida</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Sobre</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Anúncios</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Miniaturas alternativas</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Geral</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Reprodutor</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Barra de busca</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Controles deslizantes</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Diversos</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Vídeo</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Restaurar menus de configurações antigos</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Os menus de configurações antigos são mostrados.</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Os menus de configurações antigos não são mostrados.</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Desativar legendas automáticas</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Legendas automáticas estão desativadas</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Legendas automáticas estão ativadas</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">App de download externo</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Configurações para usar um app de download externo</string><string name="revanced_external_downloader_title">Mostrar botão de download externo</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">O botão de download no player é mostrado</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">O botão de download no player não é mostrado</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Substituir botão de ação Download</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Botão de download abre seu app de download externo</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Botão de download abre o download nativo</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Nome do pacote do app de download</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Nome do pacote do seu aplicativo de download externo instalado</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Insira o nome do pacote</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Outro</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Aplicativo não instalado</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s não está instalado. Por favor, instale.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Não foi possível encontrar o aplicativo instalado com o nome do pacote: %s

Verifique se o nome do pacote está correto e se o aplicativo está instalado"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">O nome do pacote não pode estar vazio</string><string name="microg_offline_account_login_error">Se você alterou recentemente os detalhes de login da sua conta, desinstale e reinstale o MicroG.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Configurações do GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Verificar atualizações do GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">A verificação de atualizações está ativada</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">A verificação de atualizações está desativada</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Abrir Configurações do GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Configurações do GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">O MicroG GmsCore não está instalado. Instale-o.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Ação necessária</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Falha ao verificar atualizações do MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Uma nova versão (%1$s) do MicroG GmsCore está disponível. Atualmente, você está usando a versão %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore não tem permissão para rodar em segundo plano.

Siga o guia \"Não mate meu app\" para seu celular e aplique as instruções para sua instalação do MicroG.

Isso é necessário para o aplicativo funcionar."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Abrir site</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Cancelar</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"As otimizações de bateria do MicroG GmsCore devem ser desabilitadas para evitar problemas.

Desabilitar as otimizações de bateria para o MicroG não afetará negativamente o uso da bateria.

Toque no botão continuar e permita as mudanças de otimização."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Continuar</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ocultar botão Reprodução automática</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Botão de reprodução automática está oculto</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Botão de reprodução automática não está oculto</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Ocultar botão Legendas</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Botão legendas está oculto</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Botão legendas não está oculto</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Ocultar botão Transmitir</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Botão transmitir está oculto</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Botão transmitir não está oculto</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Ocultar botão Recolher</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">O botão Recolher está oculto</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">O botão Recolher é exibido</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Ocultar botão Tela cheia</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">O botão Tela cheia está oculto</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">O botão Tela cheia é exibido</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Ocultar plano de fundo dos controles do player</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">O plano de fundo dos controles do reprodutor está oculto</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">O plano de fundo dos controles do player está visível</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Ocultar botões Anterior e Próximo</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Os botões estão ocultos</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Os botões serão exibidos</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Simular fluxos de vídeo</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Simular os fluxos de vídeo do cliente para evitar problemas de reprodução</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Spoofing do fluxo de vídeo</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Streams de vídeo são falsificados

Se você é um usuário do YouTube Premium, esta configuração pode não ser necessária"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Os fluxos de vídeo não estão sendo simulados

A reprodução pode não funcionar"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Desativar esta configuração pode causar problemas de reprodução.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Cliente padrão</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Permitir Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"O codec de vídeo é AVC (H.264), VP9 ou AV1

A reprodução pode engasgar ou perder quadros"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">O codec de vídeo é AVC (H.264) ou VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Ativar esta configuração pode usar decodificação de software AV1.

A reprodução de vídeo com AV1 pode gaguejar ou perder quadros."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Efeitos colaterais da falsificação</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Cliente experimental e pode parar de funcionar a qualquer momento</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• O vídeo pode parar em 1:00, ou pode não estar disponível em algumas regiões</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• O menu da faixa de áudio está faltando</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Sem codec de vídeo AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Volume estável não está disponível</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Vídeos infantis podem não ser reproduzidos quando estiver desconectado ou no modo de navegação anônima</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Forçar áudio original não está disponível</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Mostrar em Estatísticas para nerds</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">O tipo de cliente é mostrado em Estatísticas para nerds</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">O cliente está oculto em Estatísticas para nerds</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Ocultar banners da loja na tela final</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">O banner da loja na tela final está oculto</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">O banner da loja na tela final é exibido</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Ocultar anúncios em tela cheia</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Anúncios em tela cheia estão ocultos</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Anúncios em tela cheia não estão ocultos</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Ocultar anúncios gerais</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Anúncios gerais estão ocultos</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Os anúncios gerais são mostrados</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Ocultar banners de mercadoria</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Os banners de mercadoria estão ocultos</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Os banners de mercadorias são mostrados</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Ocultar o rótulo de promoção paga</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">O rótulo de promoção paga está oculto</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">O rótulo de promoção paga é mostrada</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Ocultar anúncios pop-up do player</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Os anúncios pop-up do player estão ocultos</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Os anúncios pop-up do player são exibidos</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Ocultar cartões auto-patrocinados</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Cartões autopatrocinados estão ocultos</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Cartões autopatrocinados não estão ocultos</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ocultar links de compras</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Links de compras na descrição do vídeo estão ocultos</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Links de compras na descrição do vídeo são exibidos</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Ocultar banner \"Ver produtos\"</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">O banner Ver produtos na sobreposição do player está oculto</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">O banner Ver produtos na sobreposição do player é exibido</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Ocultar promoções do YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Promoções do YouTube Premium estão ocultas</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Promoções do YouTube Premium são exibidas</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Menu de velocidade de reprodução personalizado</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">O menu de velocidade personalizado é mostrado</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">O menu de velocidade personalizado não é mostrado</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Restaurar menu antigo de velocidade de reprodução</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Menu antigo de velocidade de reprodução é exibido</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Menu moderno de velocidade de reprodução é exibido</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Velocidade de reprodução personalizada</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Adicionar ou mudar as velocidades de reprodução personalizadas</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Velocidades personalizadas devem ser menores que %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Velocidades de reprodução personalizadas inválidas</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automático</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Velocidade personalizada de tocar e segurar</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Velocidade de reprodução entre 0-8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Lembrar mudança na velocidade de reprodução</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Mudanças de velocidade de reprodução se aplicam a todos os vídeos</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Mudanças na velocidade de reprodução só se aplicam ao vídeo atual</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Mostrar aviso em mudanças na velocidade de reprodução</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Um Toast não é exibido quando a velocidade de reprodução padrão é alterada</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Velocidade padrão de reprodução</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Velocidade padrão alterada para: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Mostrar botão de velocidade</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Botão de diálogo de velocidade está visível. Toque e segure para redefinir a velocidade de reprodução para o padrão</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Botão de diálogo de velocidade não está visível</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Desativar reprodução de fundo dos Shorts</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Reprodução de fundo dos Shorts está desativada</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Reprodução de fundo dos Shorts está ativada</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Não gostei indisponível por um tempo (API expirou)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Não gostei indisponível (status %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">\"Não gostei\" não estão disponíveis (limite da API do cliente)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">Não gostei indisponível (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Recarregue o vídeo para votar usando o Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Oculto pelo proprietário</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Não gostei é mostrado</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Não gostei não está oculto</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Mostrar não gostei no Shorts</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"\"Não gostei\" nos Shorts são mostrados

Limitação: \"Não gostei\" podem não aparecer no modo anônimo"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">\"Não gostei\" nos Shorts não são mostrados</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Não gostei com porcentagem</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">\"Não gostei\" são mostrados como uma porcentagem</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">\"Não gostei\" são mostrados como um número</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Botão Curtir compacto</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Botão gostei estilizado para largura mínima</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Botão gostei estilizado para melhor aparência</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Mostrar estimativa de \"gostei\"</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Vídeos com likes desativados mostram uma estimativa da contagem de likes</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Likes estimados não são mostrados</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Exibir uma notificação flutuante se a API não estiver disponível</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Notificação flutuante vai ser exibida se o Return YouTube Dislike não estiver disponível</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Notificação flutuante não vai ser exibida se o Return YouTube Dislike não estiver disponível</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Os dados são fornecidos pela API do Return Dislike YouTube. Toque aqui para saber mais</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Estatísticas da API do Return YouTube Dislike deste dispositivo</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Tempo de resposta da API, média</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Tempo de resposta da API, mínimo</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Tempo de resposta da API, máximo</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Tempo de resposta da API, último vídeo</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Não gostei está temporariamente indisponível - Taxa limite da API do cliente em efeito</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API de busca de votos, número de chamadas</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Nenhuma chamada de rede feita</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d chamadas de rede realizadas</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API de busca de votos, números de chamadas perdidas</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Nenhuma chamada de rede perdida</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d chamada de rede perdida</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Taxa limite da API do cliente</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Nenhum taxa limite do cliente encontrado</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">%d taxa limite do cliente encontrado</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisegundos</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Desativar gesto de busca precisa</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Gesto desativado</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">O gesto está ativado</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Ativar gesto na barra de busca</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Gesto na barra de busca está ativado</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Gesto na barra de busca está desativado</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Ativar \"Toque para buscar\"</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Toque para buscar está ativado</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Toque para buscar está desativado</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Ocultar barra de busca do reprodutor de vídeo</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Barra de busca no reprodutor de vídeo está oculto</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Barra de busca no reprodutor de vídeo é mostrada</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Ocultar barra de busca de miniaturas de vídeo</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">A barra de busca de miniaturas de vídeo está oculta</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">A barra de busca de miniaturas de vídeo é mostrada</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Ativar barra de busca grande em tela cheia</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">A barra de busca em tela cheia tem tamanho grande</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">A barra de busca em tela cheia tem tamanho normal</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Ativar SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock é um sistema de crowdsourcing para pular partes irritantes de vídeos do YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Aparência</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Mostrar botão votar</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Botão de votar segmento será mostrado</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Botão de votar não será mostrado</string><string name="revanced_sb_square_layout">Usar layout quadrado</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Botões e controles são quadrados</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Botões e controles são arredondados</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Usar botão de pular compacto</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Botão pular estilizado para largura mínima</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Botão pular estilizado para a melhor aparência</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Ocultar automaticamente o botão Pular</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Ocultar botão pular após alguns segundos</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">O botão Pular é mostrado para todo o segmento</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Duração do botão Pular</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Por quanto tempo mostrar os botões de pular e pular para destaque antes de ocultar automaticamente</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Mostrar aviso de desfazer pulo</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">O aviso é exibido quando um segmento é pulado automaticamente. Toque na notificação de aviso para desfazer o pulo</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">A notificação não é exibida</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Duração da notificação de pular</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Quanto tempo para exibir o toast de desfazer pular</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 segundo</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 segundos</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 segundos</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Mostrar duração do vídeo sem segmentos</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">O comprimento do vídeo menos todos os segmentos é mostrado na barra de busca</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Mostrar duração total do vídeo</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Criando segmentos</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Mostrar o botão Criar novo segmento</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Botão criar segmento é mostrado</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Botão criar segmento não é mostrado</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Ajustar nova etapa de segmento</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Número em milissegundos em que os botões de ajuste de tempo se movem ao criar segmentos</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Valor deve ser um número positivo</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Ver diretrizes</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Diretrizes contêm regras e dicas para criar segmentos</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Siga as diretrizes</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Leia as diretrizes do SponsorBlock antes de criar segmentos</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Já lido</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Me mostre</string><string name="revanced_sb_general">Geral</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Exibir uma notificação flutuante se a API não estiver disponível</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Notificação flutuante é exibida se o SponsorBlock não está disponível</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Notificação flutuante não é exibida se o SponsorBlock não está disponível</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Ativar rastreamento de contagem de pulos</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Vamos o placar do Patrocinador saber quanto tempo foi salvo. Uma mensagem é enviada para o placar cada vez que um segmento é pulado</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Rastreamento de contagem de pulos não está ativado</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Duração mínima de segmento</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmentos menores que este valor (em segundos) não serão mostrados ou pulados</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Duração de tempo inválida</string><string name="revanced_sb_general_uuid">Seu id privado de usuário</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Isso deve ser mantido em particular. Isto é como uma senha e não deve ser compartilhado com ninguém. Se alguém tiver isso, ele pode se passar por você</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">ID do usuário privado deve ter pelo menos 30 caracteres</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Alterar URL da API</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">SponsorBlock usa esse endereço para fazer chamadas ao servidor</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">Redefinir URL da API</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">URL da API é inválido</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">Endereço da API alterada</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Importar/Exportar Configurações</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Copiar</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Sua configuração JSON do SponsorBlock que pode ser importada/exportada para ReVanced e outras plataformas do SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Sua configuração JSON do SponsorBlock que pode ser importada/exportada para ReVanced ou em outras plataformas do SponsorBlock. Isso inclui sua identificação de usuário privada. Certifique-se de compartilhar isso sabiamente</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Configurações importadas com sucesso</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Falha ao importar: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Falha ao exportar: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Suas configurações contêm um ID de usuário SponsorBlock privado. 

Seu ID de usuário é como uma senha e nunca deve ser compartilhado. "</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Não exibir novamente</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Alterar comportamento do segmento</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">Patrocinador</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Promoção paga, indicações pagas e anúncios diretos. Não é para autopromoção ou anúncio gratuitos para causas/criadores/websites/produtos que eles gostam</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Não-pago/Auto promoção</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Semelhante a Patrocinador, exceto para promoção não paga ou automopromoção. Inclui seções sobre produtos, doações ou informações sobre com quem eles colaboraram</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Lembrete de interação (inscrever-se)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Um breve lembrete para curtir, se inscrever ou segui-los no meio do conteúdo. Se for longo ou sobre algo específico, deve estar sob autopromoção</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Destaque</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">A parte do vídeo que a maioria das pessoas está procurando</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Introdução/Intervalo Animado</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Um intervalo sem conteúdo real. Pode ser uma pausa, moldura estática ou uma animação repetida. Não inclui transições que contenham informações</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Cartões / Créditos</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Créditos ou quando os cartões finais do YouTube aparecem. Não é para conclusões com informações</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Gancho / Saudações</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Trailers narrados para o próximo vídeo, saudações e despedidas. Não inclui seções que adicionam conteúdo adicional</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Prévia / Resumo</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Coleção de clipes que mostram o que está chegando ou o que aconteceu no vídeo ou em outras séries, onde todas as informações se repetem em outro lugar</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Divagação / Piadas</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Cenas tangenciais ou piadas que não são necessárias para entender o conteúdo principal do vídeo. Não inclui seções que fornecem contexto ou detalhes de fundo</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Música: Seção Sem Música</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Somente para uso em vídeos de música. Seções de vídeos de música sem música, que já não estão cobertas por outra categoria</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Pular</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Destaque</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Pular patrocinador</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Pular promoção</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Pular interação</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Pular para destaque</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Pular introdução</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Pular intervalo</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Pular intervalo</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Pular encerramento</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Pular introdução</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Pular prévia</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Pular prévia</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Pular recapitulação</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Pular tangente</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Pular sem música</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Pular segmento</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Patrocinador pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Auto promoção pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Lembrete irritante pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Pulado para destaque</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Introdução pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Intervalo pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Intervalo pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Encerramento pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Introdução pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Prévia pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Prévia pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Recapitulação pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Tangente pulada</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Seção sem música pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Segmento não enviado pulado</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Vários segmentos pulado</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Pular automaticamente</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Pular automaticamente uma vez</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Mostrar um botão Pular</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Mostrar na barra de busca</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Desativar</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Não foi possível votar no segmento: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock está temporariamente desligado</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Não é possível enviar o segmento (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Não é possível enviar o segmento. Taxa limitada (muitos do mesmo usuário ou IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Não é possível enviar o segmento: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Não é possível enviar o segmento.
Já existe"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Segmento enviado com sucesso</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock temporariamente indisponível (API expirou)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock temporariamente indisponível (status %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock temporariamente indisponível</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Não foi possível votar para segmento (API expirou)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Não é possível votar para o segmento (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Não foi possível votar no segmento: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Aprovar</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Voto negativo</string><string name="revanced_sb_vote_category">Alterar categoria</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Não há segmentos para votar</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s para %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Escolha a categoria do segmento</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Categoria está desativada nas configurações. Ative a categoria para enviar.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Novo segmento SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Definir %s como início ou fim de um novo segmento?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Começar</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Fim</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Agora</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Tempo em que o segmento começa</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Tempo em que o segmento termina</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Os tempos estão corretos?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"O segmento é de

%1$s
para
%2$s

(%3$s)

Pronto para enviar?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">O início deve ser antes do fim</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Marque dois locais na barra de tempo primeiro</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Visualize o segmento e certifique-se de que ele pule sem problemas</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Editar tempo do segmento manualmente</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Deseja editar o tempo de início ou fim do segmento?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Tempo inserido inválido</string><string name="revanced_sb_stats_title">Estatísticas</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">As estatísticas não estão disponíveis temporariamente (API está inativa)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Carregando...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock está desativado</string><string name="revanced_sb_stats_username">Seu nome de usuário: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Toque aqui para alterar seu nome de usuário</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Não foi possível alterar o nome de usuário. Status: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Nome de usuário alterado com sucesso</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Sua reputação é &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Você criou &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentos</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Toque aqui para ver seus segmentos</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Placar do SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Você salvou pessoas de &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentos</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Toque aqui para ver as estatísticas globais e os principais colaboradores</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Isso é &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; de suas vidas.&lt;br&gt;Toque aqui para ver a tabela de classificação</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Você pulou &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentos</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Isso é &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Redefinir o contador de segmentos pulados?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s horas %2$s minutos</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minutos %2$s segundos</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s segundos</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Opacidade:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Cor:</string><string name="revanced_sb_about_title">Sobre</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Os dados são fornecidos pela API do SponsorBlock. Toque aqui para aprender mais e ver como baixar para outras plataformas</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Spoofing da versão do aplicativo</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Versão spoofada</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Versão não spoofada</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"A versão do aplicativo será falsificada para uma versão mais antiga do YouTube. 

Isso mudará a aparência e os recursos do aplicativo, mas podem ocorrer efeitos colaterais desconhecidos. 

Se posteriormente desativado, é recomendável limpar os dados do aplicativo para evitar bugs na IU."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Versão de spoofing alvo</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Restaurar barra de ações de vídeo não recolhida</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Restaurar funcionalidade de transcrição</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Ativar gesto de brilho</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"O gesto de brilho em tela cheia está ativado

Ajuste o brilho deslizando verticalmente no lado esquerdo da tela"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">O gesto de brilho em tela cheia está desativado</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Ativar gesto de volume</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"O controle de volume por deslize em tela cheia está ativado

Ajuste o volume deslizando verticalmente no lado direito da tela"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">O controle de volume por deslize em tela cheia está desativado</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Ativar gesto de pressionar para deslizar</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Pressionar para deslizar está ativado</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Pressionar para deslizar está desativado</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Ativar resposta tátil</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Resposta tátil está ativado</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Resposta tátil está desativado</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Salvar e restaurar brilho</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Salvar e restaurar o brilho quando sair ou entrar em tela cheia</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Não salvar e restaurar o brilho ao sair ou entrar em tela cheia</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Ativar gesto de brilho automático</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Deslizar para baixo até o menor valor do gesto de brilho, ativa o brilho automático</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Deslizar para baixo até o menor valor do gesto de brilho, não ativa o brilho automático</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automático</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Tempo limite da sobreposição no gesto</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">A quantidade de milissegundos em que a sobreposição é visível</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Opacidade do plano de fundo de sobreposição de deslize</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Valor da opacidade entre 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">A opacidade do deslizar deve estar entre 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Cor da barra de brilho da sobreposição de deslize</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">A cor da barra de progresso para controles de brilho</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Cor da barra de volume da sobreposição de deslize</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">A cor da barra de progresso para controles de volume</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Tamanho do texto da sobreposição de deslize</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">O tamanho do texto para sobreposição de deslize entre 1 e 30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">O tamanho do texto deve estar entre 1 e 30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Limiar distância no gesto</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Quantidade limite que o gesto irá ocorrer</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Sensibilidade ao deslizar o volume</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">O quanto o volume muda por deslize</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Estilo de sobreposição de deslize</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Sobreposição horizontal</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Sobreposição horizontal (mínima - superior)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Sobreposição horizontal (mínima - central)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Sobreposição circular</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Sobreposição circular (mínima)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Sobreposição vertical</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Sobreposição vertical (mínima)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Ativar deslize para mudar os vídeos</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Deslizar no modo tela cheia mudará para o vídeo anterior/seguinte</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Deslizar no modo tela cheia não mudará para o próximo/vídeo anterior</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Ocultar anúncios do vídeo</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Anúncios do vídeo estão ocultos</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Anúncios do vídeo não estão ocultos</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automático</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Lembrar mudanças na qualidade do vídeo</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Mudança na qualidade se aplicam a todos os vídeos</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Mudança na qualidade só se aplicam ao vídeo atual</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Mostrar aviso em mudanças na qualidade do vídeo</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Um aviso é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Um aviso não é mostrado quando a qualidade de vídeo padrão é alterada</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Qualidade padrão do vídeo no Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Qualidade padrão do vídeo nos dados móveis</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Lembrar alterações na qualidade dos Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">As alterações de qualidade se aplicam a todos os Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">As alterações de qualidade aplicam-se apenas ao Short atual</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Qualidade padrão dos Shorts na rede Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Qualidade padrão dos Shorts na rede móvel</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">dados móveis</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Qualidade padrão %1$s alterada para: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Qualidade dos Shorts %1$s alterada para: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Mostrar menu de qualidade de vídeo avançado</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">O menu de qualidade de vídeo avançado é exibido</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">O menu de qualidade de vídeo avançado não é exibido</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Ocultar opções de qualidade Premium</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">As opções de qualidade Premium estão ocultas</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">As opções de qualidade Premium são exibidas</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Mostrar botão de qualidade de vídeo</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Botão de qualidade de vídeo está visível. Toque e segure para redefinir a qualidade para o padrão</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Botão de qualidade de vídeo não está visível</string></resources>