<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Otwórz galerię</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Usuń zielone tło</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">Wybrano obiekt %1$s znajdujący się na pozycji %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Ładuję…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Najszybszy sposób na wyszukiwanie i przeglądanie w YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Skróty</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Najszybszy sposób na wyszukiwanie w YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Szukaj</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Przejdź wyżej</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Gotowe</string>
    <string name="abc_capital_off">WYŁ.</string>
    <string name="abc_capital_on">WŁ.</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Funkcyjny+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">spacja</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Szukaj…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Wyczyść zapytanie</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Szukaj</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Wyślij zapytanie</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Zwiń</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Poprzedni rozdział lub segment</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Następny rozdział lub segment</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Otwórz menu</string>
    <string name="accessibility_addto">Dodaj do</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć wyciszenie filmu</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Autoodtwarzanie włączone</string>
    <string name="accessibility_back">Wstecz</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Ukryj miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Pokaż miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Dostosuj oświetlenie, oświetlenie jest wyłączone</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Dostosuj oświetlenie, oświetlenie jest włączone</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Dostosuj retusz, retusz jest wyłączony</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Dostosuj retusz, retusz jest włączony</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Napisy</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć napisy</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Napisy są niedostępne</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Baner kanału</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Zaktualizuj baner kanału</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Edytuj opis</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Edytuj nazwisko</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Edytuj imię</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Edytuj identyfikator kanału</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Edytuj nazwę kanału</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Zasubskrybuj ten kanał</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Zrezygnuj z subskrypcji tego kanału</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">zobacz listę rozdziałów</string>
    <string name="accessibility_close_button">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Zamknij okno</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Zamknij zminimalizowany odtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimalizuj</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">zwiń</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Zmniejsz szybkość odtwarzania</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Wyłączony przycisk Głos na nie</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Wyłączony przycisk Podoba mi się</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Wyłączony przycisk Zapisz</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Wyłączony przycisk Udostępnij</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Przycisk Nie podoba mi się</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Zamknij film</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Odrzuć etykietkę</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Przeciągnij, aby zmienić kolejność</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Edytuj miniaturę</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Otwórz pełny ekran</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Włącz tryb rzeczywistości wirtualnej</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Wyjdź z trybu precyzyjnego przewijania</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Zamknij pełny ekran</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Dowiedz się więcej o nadchodzącym filmie</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Rozwiń ankietę</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Maksymalizuj odtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">Maksymalizuj odtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_expand_text">rozwiń</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Więcej narzędzi</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Przewiń do przodu</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">filtry</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Zamknij miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Pokaż selektor obrazów</string>
    <string name="accessibility_go_back">Wróć do poprzedniej strony</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Przejdź na kanał</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Przejdź na stronę gry</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Przejdź do filmu</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Nagłówek</string>
    <string name="accessibility_help_button">dowiedz się więcej</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Ukryj elementy sterujące</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Zdjęcie utworzone %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Zwiększ szybkość odtwarzania</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Ustawiono maksymalną szybkość</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Ustawiono minimalną szybkość</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Pokaż karty</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Więcej informacji</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Lewy uchwyt przycinania ścieżki %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Przycisk Podoba mi się</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Otwiera ekran łączenia za pomocą kodu z telewizora.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Przeniesiono element numer %1$d na miejsce %2$d z %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Przenoszę element %1$d z %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Mapa tej lokalizacji</string>
    <string name="accessibility_menu">Menu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Otwórz miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Zminimalizowany odtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Zminimalizowany odtwarzacz, odtwarza film %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Więcej czynności</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Wstecz</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Dostępne nowe treści</string>
    <string name="accessibility_next">Następny film</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Zatrzymaj pobieranie</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Usuń pobraną playlistę</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Usuń z pobranych filmów</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Pobierz</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Synchronizuj nowe filmy</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Otwórz w przeglądarce</string>
    <string name="accessibility_overflow">Więcej opcji</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Więcej opcji</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">wstecz</string>
    <string name="accessibility_pause">Wstrzymaj film</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_place_image">Zdjęcie lokalizacji</string>
    <string name="accessibility_play">Odtwórz film</string>
    <string name="accessibility_player">Rozwiń miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Odtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">Czas, który upłynął: %1$s z %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić, ile czasu upłynęło</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Kliknij dwukrotnie, aby wyświetlić opcje</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s z %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">Pozostały czas: %1$s z %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">zobacz pozostały czas</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Pobierz</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Zakończono pobieranie</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Trwa pobieranie</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Edytuj playlistę</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Odtwórz wszystkie</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Prywatna playlista</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Udostępnij playlistę</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Odtwarzaj dalej: %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Przesuń w lewo i w prawo, aby zmienić pozycję podglądu</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Przesuń w górę i w dół, aby zmienić pozycję podglądu</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Środek podglądu znajduje się %1$d%% od lewej i %2$d%% od prawej strony</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Środek podglądu znajduje się %1$d%% od góry i %2$d%% od dołu</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Jesteś u dołu obrazu</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Jesteś po lewej stronie obrazu</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Jesteś po prawej stronie obrazu</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Jesteś na górze obrazu</string>
    <string name="accessibility_previous">Poprzedni film</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Zdjęcie profilowe</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Zaktualizuj zdjęcie profilowe</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Zacznij nagrywać</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Podobne filmy i playlisty</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Podobne filmy i playlisty. Przesuń w dół dwoma palcami, aby zamknąć</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Podobne filmy i playlisty. Przesuń w górę dwoma palcami, aby otworzyć</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Usuń dołączony film</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Usuń z playlisty</string>
    <string name="accessibility_repeat">Powtarzanie</string>
    <string name="accessibility_replay">Odtwórz film ponownie</string>
    <string name="accessibility_rewind">Przewiń do tyłu</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Prawy uchwyt przycinania ścieżki %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Zapisz w playlistach</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Podgląd uproszczony</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Zamknij</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Anuluj wyszukiwanie</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Edytuj sugestię %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">filtry</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Przewiń do tyłu</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Przewiń do przodu</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Wybierz tę miniaturę</string>
    <string name="accessibility_selected">Wybrano</string>
    <string name="accessibility_send_button">Odpowiedz</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Wyślij komentarz</string>
    <string name="accessibility_send_share">Udostępnij</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Ułatwienia dostępu</string>
    <string name="accessibility_share_target">Aplikacji</string>
    <string name="accessibility_share_video">Udostępnij film</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Pokaż kanały</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Pokaż miniaturki elementów sterujących odtwarzaczem</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Odtwarzanie losowe</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Możesz już pominąć reklamę</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Zwiń inteligentnie pobrane pliki</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Rozwiń inteligentnie pobrane pliki</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Ustawienia inteligentnego pobierania</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Strona kamery do relacji</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Odtwórz wszystko</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Przesuń miniodtwarzacz</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Zmień rozmiar miniodtwarzacza</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Kliknij dwukrotnie, aby przejść do momentu filmu: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Dodaj sygnaturę czasową</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Przełącz panel kanału</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">Od %1$s do %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s z %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Cofnij oznaczenie Nie podoba mi się</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Cofnij polubienie</string>
    <string name="accessibility_user_image">Przycisk z ikoną użytkownika</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Dodaj film do odpowiedzi</string>
    <string name="accessibility_video_time">Aktualny moment filmu: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Otwórz odtwarzacz wideo</string>
    <string name="account">Konto</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Przełącz konta.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Dodaj konto</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Otwiera się w innej aplikacji</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Kliknij, by się zalogować</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Wymagane działanie na koncie</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Kliknij, by spróbować ponownie</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Wystąpił błąd</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Konta</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Zarządzaj kontami</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Aby korzystać z tego konta, połącz się z siecią</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Inne konta</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Wybrane konto: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Zaloguj się</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Przełącz konto</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Anuluj</string>
    <string name="action_bar_image_search">Wyszukiwanie obrazów</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Wyczyść</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Twój kanał</string>
    <string name="ad_badge">Reklama</string>
    <string name="ad_button">Przycisk z reklamą</string>
    <string name="ad_learn_more">Odwiedź stronę reklamodawcy</string>
    <string name="ad_minimized">Reklama%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Reklama%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Sponsorowane%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Reklama skończy się
za %1$d s"</string>
    <string name="add_music_action_title">Muzyka</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Pobierz playlistę</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Playlista nie została pobrana</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Pobieram playlistę</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Film został pobrany</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Za mało miejsca, aby zapisać film</string>
    <string name="add_to_offline_start">Pobieram…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Czekam na sieć Wi-Fi, aby rozpocząć pobieranie</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Czekam na preferowane połączenie, aby pobrać dane</string>
    <string name="add_video_to_offline">Pobierz film</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Film nie został pobrany</string>
    <string name="adjust_action_title">Dostosuj</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Dostosuj lub zmień dźwięk</string>
    <string name="advertisement">Reklama</string>
    <string name="advertisement_assurance">Film zostanie wyświetlony po tej reklamie</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Utwórz za pomocą AI</string>
    <string name="album">Album</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Zmodyfikowanie tego klipu spowoduje usunięcie obecnych napisów.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Napisy zostaną usunięte</string>
    <string name="all_devices_title">Wszystkie urządzenia</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galeria</string>
    <string name="almost_there">Prawie gotowe</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Nakładki z adnotacjami są wyłączone</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Nakładki z adnotacjami są włączone</string>
    <string name="app_got_it">OK</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Ciemny motyw</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Jasny motyw</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Użyj motywu urządzenia</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Zdecyduj, czy wolisz jasny, czy ciemny motyw</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Wygląd</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Zastosuj</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Synchronizuj nowe filmy</string>
    <string name="artist_you_may_like">Wykonawca, który może Ci się spodobać</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Wzmianka</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Spróbuj znowu</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Nie udało się odtworzyć dźwięku. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="audio_selection_title">Opcje dźwięku</string>
    <string name="audio_tracks_title">Ścieżka dźwiękowa</string>
    <string name="audio_unavailable">Dźwięk niedostępny</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Nie udało się zalogować.
Usuń i dodaj jeszcze raz
konto na tym urządzeniu."</string>
    <string name="auth_error_title">Nie mogliśmy Cię zalogować</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Zamknij</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Twoje urządzenie nie ma certyfikatu dotyczącego uruchamiania aplikacji Google i korzystania z usług Google. Skontaktuj się z producentem lub sprzedawcą urządzenia i zapytaj o certyfikowane urządzenie. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Więcej informacji</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Nie znaleziono przeglądarki, która może przetworzyć to żądanie.</string>
    <string name="auto_skip_in">Automatyczne pominięcie za %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Włączono ciemny motyw, by dopasować się do motywu urządzenia. Aby to zmienić: Ustawienia &gt; Wygląd.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Ciemny motyw został włączony, by oszczędzać baterię</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Włączono jasny motyw, by dopasować się do motywu urządzenia. Aby to zmienić: Ustawienia &gt; Wygląd.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Automat. tłumaczenie</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Włączono napisy %s (przetłumaczone automatycznie)</string>
    <string name="autonav_a11y">Autoodtwarzanie</string>
    <string name="avatar_description">Obraz użytkownika YouTube</string>
    <string name="back_button">Wstecz</string>
    <string name="back_button_cd">Wróć</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Wyłącz</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Zawsze włączone</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Słuchawki lub głośniki zewnętrzne</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Odtwarzanie w tle jest włączone</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Ustawienia YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">%1$s pozwala odtwarzać filmy, gdy ekran jest wyłączony. Możesz to zmienić w ustawieniach.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Przypomnienia o porze spania są włączone. Do {bedtime_end_time} pozostała mniej niż godzina.}=1{Przypomnienia o porze spania są włączone. Do {bedtime_end_time} została jeszcze około {number_of_hours} godzina.}few{Przypomnienia o porze spania są włączone. Do {bedtime_end_time} zostały jeszcze około {number_of_hours} godziny.}many{Przypomnienia o porze spania są włączone. Do {bedtime_end_time} zostało jeszcze około {number_of_hours} godzin.}other{Przypomnienia o porze spania są włączone. Do {bedtime_end_time} zostało jeszcze około {number_of_hours} godziny.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Możesz wyłączyć przypomnienie w Ustawieniach</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Ustaw przypomnienie</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Przypomnienie o porze spania na tę noc zostało przez Ciebie odrzucone</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Godzina zakończenia</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Przypomnij mi ponownie</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Przypomnij mi, gdy nadejdzie pora snu</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Wyłączone</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s–%2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s – %2$s (ustawione przez rodzica)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Kiedy na telefonie jest włączony tryb snu</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Przypomnij mi, gdy nadejdzie pora snu</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Czas na sen?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Otrzymasz przypomnienie za %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Godzina rozpoczęcia</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Może czas się położyć?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Nie wyświetlaj przypomnienia, dopóki nie skończę oglądać filmu</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Otrzymasz przypomnienie, gdy film się zakończy.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Zbliża się czas na sen. Otrzymasz przypomnienie za %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Za %1$s będzie godzina %2$s.
Może już pora iść spać?"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Użyj niestandardowego harmonogramu</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Kiedy na telefonie jest włączony tryb snu</string>
    <string name="beta">Wersja beta</string>
    <string name="birthday_description">Obrazek urodzinowy</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Częstotliwość przypomnień</string>
    <string name="bollard_setting_title">Przypomnij mi o zrobieniu przerwy</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Korzystasz z trybu incognito</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Zwiń</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Rozwiń</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Rozwiń do połowy</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Anuluj</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Uchwyt do przeciągania</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Możesz porozmawiać z rodzicem o zmianie tego ustawienia</string>
    <string name="button_web_search">Wyszukiwarka</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">KB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Rozłącz</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Dodaj dźwięk</string>
    <string name="camera_align_button_label">Dopasuj</string>
    <string name="camera_can_not_record">Nie można nagrać filmu</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Selektor układu</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d min</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d s</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Gotowe</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Flesz</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Lampa wyłączona</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Lampa włączona</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Odwróć</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Zielone tło</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Użyj słuchawek, żeby uniknąć efektu echa</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Aby dopasować, ściągnij palce i przeciągnij</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Obraz %1$s, utworzony %2$s o godz. %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Film %1$s, utworzony %2$s o godz. %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Mikrofon wyłączony</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Mikrofon włączony</string>
    <string name="camera_not_found">Aparat w telefonie został wyłączony.</string>
    <string name="camera_permission_description">Aby zrobić zdjęcie, zezwól YouTube na dostęp do aparatu i pamięci</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Aby robić zdjęcia, zezwól aplikacji na dostęp do aparatu. Otwórz Ustawienia &gt; Informacje o aplikacji &gt; Uprawnienia.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Otwórz ustawienia</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Otwórz ustawienia</string>
    <string name="camera_preview_error">Wystąpił błąd z przednim aparatem: spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Powiązany dźwięk jest dostępny</string>
    <string name="camera_relight_label">Oświetlenie</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retusz</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Szybkość</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Licznik czasu</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Start</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Użyj aparatu, aby dodać własne treści</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Użyj aparatu, aby dodać swoje treści na pierwszym planie</string>
    <string name="cancel">Anuluj</string>
    <string name="cancel_button">Anuluj</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Anuluj</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Nie możesz podzielić tego segmentu</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Tego filmu nie można obejrzeć offline</string>
    <string name="captions_cancel_button">Anuluj</string>
    <string name="captions_close_button">Zamknij</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Generuję napisy, przesyłam dźwięk do YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Przesyłam dźwięk do YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Generuję napisy…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Napisy nie są jeszcze dostępne we wszystkich językach.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Nie udało się dodać napisów</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Sprawdź, czy w filmie wyraźnie słychać dialog.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Nie wykryto mowy</string>
    <string name="captions_other_error_body">Podczas generowania napisów wystąpił błąd.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Napisy niedostępne</string>
    <string name="captions_try_again_button">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">Nie udało się zweryfikować urządzenia %1$s. Może to być spowodowane nieaktualnym oprogramowaniem urządzenia.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Niezaufane urządzenie</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Przesyłam na: %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Odłącz</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Trwa wyświetlanie reklamy…</string>
    <string name="cast_forward">Przewiń do przodu</string>
    <string name="cast_forward_10">Przewiń do przodu o 10 sekund</string>
    <string name="cast_forward_30">Przewiń do przodu o 30 sekund</string>
    <string name="cast_pause">Wstrzymaj</string>
    <string name="cast_play">Odtwórz</string>
    <string name="cast_rewind">Przewiń do tyłu</string>
    <string name="cast_rewind_10">Przewiń do tyłu o 10 sekund</string>
    <string name="cast_rewind_30">Przewiń do tyłu o 30 sekund</string>
    <string name="cast_skip_next">Przeskocz do następnego elementu</string>
    <string name="cast_skip_prev">Przeskocz do poprzedniego elementu</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Zatrzymaj transmisję na żywo</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Nie</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Włącz</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Nie pytaj ponownie.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Poprzednio wybrano opcję przesyłania tylko przez Wi-Fi. Czy chcesz włączyć przesyłanie przy użyciu komórkowej transmisji danych dla wszystkich filmów?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Przesłać przez sieć komórkową?</string>
    <string name="change_setting">Ustawienia</string>
    <string name="change_sound_option">Zmień dźwięk</string>
    <string name="channel_created">Kanał utworzono</string>
    <string name="channel_creation_title2">Jak widzą Cię inni</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Wyświetl kanał</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Zapisz</string>
    <string name="channel_settings">Ustawienia kanału</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Dodaj opis</string>
    <string name="channel_you_watch">Kanał, który oglądasz</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Nie przeocz żadnych nowych informacji. Kliknij dzwonek, by otrzymywać wszystkie powiadomienia z tego kanału.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Powtarzanie rozdziałów jest włączone</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Wyłącz</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Rozdział %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d/%2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%1$d z %2$d znaków</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Przekroczono limit znaków (%1$d z %2$d)</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Oświetlenie kinowe jest wyłączone</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Oświetlenie kinowe jest włączone</string>
    <string name="city_timezone_format">Czas lokalny (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Czy chcesz usunąć wszystkie pobrane filmy i playlisty?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Wyczyść tekst</string>
    <string name="click_to_retry">Kliknij przycisk, by ponowić</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Przetwarzanie</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Spróbuj znowu</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Nie udało się przesłać Short, spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Przytnij</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Zmodyfikowanie tego klipu spowoduje odrzucenie nagrania podkładu głosowego.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Podkład głosowy zostanie usunięty</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Czy na pewno odrzucić te zmiany?</string>
    <string name="clip_edit_done">Gotowe</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Aby edytować, dotknij miniatury</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Dostosuj długość klipu</string>
    <string name="close_auth_dialog">Zamknij okno uwierzytelniania</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Zamknij selektor niestandardowych emotikonów</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Zamknij arkusz tworzenia ankiety</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Wczytuję link...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Inne osoby nie będą już mogły dodawać filmów do playlisty. Wszyscy współpracownicy zostaną usunięci.</string>
    <string name="comment_added">Dodano komentarz</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Dodaj komentarz…</string>
    <string name="comments_discard">Odrzucić komentarz?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Twój komentarz zostanie skasowany, jeśli przejdziesz do płatności za wspieranie</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Kup subskrypcję</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Odblokuj emotikony i inne korzyści, kupując wspieranie</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">PISZ DALEJ</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Pisz dalej</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ODRZUĆ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Odrzuć</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Komentarze i odpowiedzi</string>
    <string name="common_error_authenticating">Podczas logowania na konto wystąpił problem</string>
    <string name="common_error_connection">Sprawdź połączenie sieciowe</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Ta czynność jest niedozwolona</string>
    <string name="common_error_generic">Wystąpił błąd</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="common_error_http">Wystąpił problem z serwerem [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Sprawdź połączenie sieciowe</string>
    <string name="common_error_response">Wystąpił problem z odpowiedzią serwera</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Nieprawidłowy format odpowiedzi serwera</string>
    <string name="common_error_timeout">Zbyt długi czas oczekiwania na połączenie z serwerem</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Zaloguj się, aby dokończyć tę czynność</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Włącz</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">Aplikacja %1$s nie będzie działać, jeśli nie włączysz Usług Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Włącz Usługi Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Zainstaluj</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s nie będzie działać, jeśli nie zainstalujesz na urządzeniu Usług Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Pobierz Usługi Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Dostępność Usług Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Błąd Usług Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ma problem z dostępem do Usług Google Play. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s nie będzie działać bez Usług Google Play, które nie są obecnie obsługiwane przez urządzenie.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Aktualizuj</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">Aplikacja %1$s nie będzie działać, jeśli nie zaktualizujesz Usług Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Zaktualizuj Usługi Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">Aplikacja %1$s nie będzie działać bez Usług Google Play, które są obecnie aktualizowane.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Wymagana jest nowa wersja Usług Google Play. Wkrótce nastąpi automatyczna aktualizacja.</string>
    <string name="common_no_network">Brak połączenia</string>
    <string name="common_open_on_phone">Otwórz na telefonie</string>
    <string name="confirm">Potwierdź</string>
    <string name="confirm_button_text">Gotowe</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Potwierdź, dotykając czujnika</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Użyj hasła</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Wyszukiwarka mobilna na telewizorze</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Głos</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Kolejka</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Pilot</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Połączono z: %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Połączono z urządzeniem Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Łączenie…</string>
    <string name="connecting_subtitle">Łączę… Dotknij, aby anulować</string>
    <string name="connecting_title">Łączę z:</string>
    <string name="connecting_to_screen">Łączę z ekranem %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Brak połączenia</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Najnowsze filmy</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Jeśli jesteś właścicielem praw autorskich do tego filmu i uważasz, że został on przesłany bez Twojego pozwolenia, wykonaj <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">te kroki</a>, by przesłać powiadomienie o naruszeniu praw autorskich.</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Kliknięto przycisk Więcej opcji w widoku treści.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Dotknij, by odtwarzać na telewizorze (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Wznów oglądanie na telewizorze: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Oglądaj dalej</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Zignoruj zaproszenie</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Zaproś kontakt</string>
    <string name="copy">Kopiuj</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Identyfikator odtwarzania: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Utwórz</string>
    <string name="create_playlist_description">Opis</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Nowa playlista</string>
    <string name="create_playlist_name">Tytuł</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Prywatność</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Aparat na tym urządzeniu jest wyłączony zgodnie z zasadami firmy. Skontaktuj się z administratorem.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Nie można otworzyć aparatu. Spróbuj wyłączyć tryb nie przeszkadzać, a potem ponownie uruchomić aparat.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Nie można otworzyć aparatu. Spróbuj ponownie uruchomić telefon.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Nie można otworzyć aparatu.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Dalej</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Aby rozpocząć transmisję na żywo, zezwól YouTube na dostęp do zdjęć, aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Zezwól na dostęp</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Aby utworzyć posta z obrazem, zezwól YouTube na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Aby rozpocząć, kliknij Dalej i zezwól na dostęp do zdjęć, aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Aby udostępnić relację, zezwól YouTube na dostęp do zdjęć, filmów, aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Przesuń lub dotknij, by tworzyć na więcej sposobów</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Aby przesyłać filmy, zezwól YouTube na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="crop_image_description">Grafika</string>
    <string name="crop_image_too_small">Wymiary obrazu są mniejsze niż obsługiwane minimum %1$d x %2$d pikseli</string>
    <string name="crop_save_button">Zapisz</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">Bieżący czas odtwarzania: %1$d min %2$d s</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Przypomnij, gdy wykorzystam tę ilość mobilnej transmisji danych</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Od chwili ustawienia przypomnienia o wykorzystaniu danych zużyto %1$s MB. Włącz tryb oszczędzania danych lub ustaw nowe przypomnienie w</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Od chwili ustawienia przypomnienia o wykorzystaniu danych zużyto %1$s MB. Włącz tryb oszczędzania danych lub ustaw nowe przypomnienie w</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Ustawieniach.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Przypomnienie o danych zostało ustawione na %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Przypomnienie o danych zostało ustawione na %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Przypomnienie o użyciu mobilnej transmisji danych</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Ustawienia domyślne</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Zmniejsz jakość pobieranych filmów</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Pobieraj tylko przez Wi-Fi i przy nieograniczonej mobilnej transmisji danych</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Wyciszone odtwarzanie na kartach tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Automatycznie dopasowuje ustawienia, aby oszczędzać dane w transmisji mobilnej</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Tryb oszczędzania danych</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Monitorowanie i kontrola danych</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Oszczędzanie danych</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Określ jakość każdego filmu</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Obniż jakość inteligentnie pobieranych plików</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Widok</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Ta zmiana wpłynie na ustawienia oszczędzania danych</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Przesyłaj tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Niższa jakość filmu</string>
    <string name="date_sticker_image">Data</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Dzień tygodnia</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 dzień temu}few{# dni temu}many{# dni temu}other{# dnia temu}}</string>
    <string name="default_error_msg">Nieznany błąd</string>
    <string name="default_notifications_channel">Powiadomienia ogólne</string>
    <string name="delete_action_title">Usuń</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Odrzuć</string>
    <string name="delete_draft">Usuń</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Usunąć playlistę?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Przesyłany film został usunięty</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Nie udało się usunąć przesłanego filmu</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Warstwa dźwiękowa zostanie usunięta z projektu. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Odrzucić warstwę dźwiękową?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Playlista została usunięta</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Usuń</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Wciąż przetwarzamy Twój film. Po zakończeniu przetwarzania będzie można wyświetlić podgląd i wprowadzić zmiany. Czy na pewno chcesz ją usunąć?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Usuń pytania i odpowiedzi</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Usunąć z historii wyszukiwania?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Podczas usuwania sugestii wyszukiwania wystąpił błąd.</string>
    <string name="delete_sound_option">Usuń dźwięk</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Warstwa naklejek zostanie usunięta z projektu. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Odrzucić warstwę naklejek?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Warstwa tekstowa zostanie usunięta z projektu. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Odrzucić warstwę tekstową?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Potwierdź</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Zmodyfikowanie tego klipu spowoduje usunięcie wszystkich zastosowanych przejść.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Przejścia zostaną usunięte</string>
    <string name="delete_upload">Usuń film</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Usunąć film?</string>
    <string name="delete_upload_done">Film został usunięty z Twoich przesłanych filmów</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Usuwanie treści z YouTube jest trwałe i nie można go cofnąć.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Klip wideo zostanie usunięty z projektu. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Odrzucić klip wideo?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Usuń</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Usunięcie tego klipu spowoduje usunięcie jego podkładu głosowego. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Podkład głosowy zostanie usunięty</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Usunięcie tego filmu nie spowoduje usunięcia ostrzeżeń ani ograniczeń i uniemożliwi Ci przesłanie odwołania.

Pamiętaj, że usunięcie jest trwałe i nie można go cofnąć."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Warstwa podkładu głosowego zostanie usunięta z projektu. Nie można tego cofnąć.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Odrzucić warstwę podkładu głosowego?</string>
    <string name="description_end_truncation">Więcej</string>
    <string name="deselect_action_title">Usuń wybór</string>
    <string name="developer_preferences">Ustawienia programisty</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Więcej informacji</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Rozłączono. Możesz odtworzyć na tym telefonie.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Rozłączono. Możesz odtworzyć na tym tablecie.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Zamknij</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Nie można podłączyć urządzenia</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">Na telewizorze nie ma YouTube</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"To urządzenie nie może połączyć się z telewizorem.
Błąd: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Ten telewizor wymaga pozwolenia na połączenie się z urządzeniami. Sprawdź ustawienia telewizora, aby włączyć uprawnienia.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Zainstaluj YouTube ze sklepu z aplikacjami dostępnego na telewizorze i spróbuj połączyć się jeszcze raz.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Dotknij, aby połączyć z telewizorem i odtwarzać na nim filmy</string>
    <string name="dialog_title_warning">Ostrzeżenie</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">Ta aplikacja może nie działać prawidłowo bez włączenia Usług Google VR. Włącz je w Ustawieniach telefonu, zanim przejdziesz dalej.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">Ta aplikacja może nie działać prawidłowo bez Usług Google VR. Zainstaluj je ze Sklepu Play, zanim przejdziesz dalej.</string>
    <string name="did_you_mean">Czy chodziło Ci o:</string>
    <string name="didnt_hear_that">Nic nie było słychać. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Nic nie było słychać. Aby spróbować jeszcze raz, dotknij mikrofonu.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Dodaj dźwięk – funkcja dostępna w przypadku filmów trwających maksymalnie 60 sekund.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Dźwięki można dodawać tylko do filmów trwających maksymalnie %1$d s</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Nie można dodawać dźwięków do zremiksowanych filmów</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Dotknij, aby wznowić oglądanie (funkcja obraz w obrazie jest niedostępna w przypadku muzyki)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Odrzuć</string>
    <string name="discard_changes_description">Masz niezapisane zmiany.</string>
    <string name="discard_changes_title">Odrzucić zmiany?</string>
    <string name="discard_edits">Odrzucić zmiany?</string>
    <string name="discard_post">Odrzucić posta?</string>
    <string name="disconnect">Rozłącz</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Rozłączono z: %1$s</string>
    <string name="dismiss">Zamknij</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">OK. Dopasujemy Twoje rekomendacje.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Podczas ładowania coś poszło nie tak</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Coś poszło nie tak i nie udało się zapisać ustawień</string>
    <string name="dma_consent_success">Ustawienia zaczną obowiązywać 6 marca 2024 r. Swój wybór możesz w każdej chwili zmienić na koncie Google.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Twój wybór został zapisany. Swój wybór możesz w każdej chwili zmienić na koncie Google.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Nie pokazuj tego ponownie</string>
    <string name="done">Gotowe</string>
    <string name="done_button">Gotowe</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Przewiń do przodu o %1$d s</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Przewiń do tyłu o %1$d s</string>
    <string name="download">Pobierz</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Wszystkie dostępne napisy zostaną pobrane</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Dźwięk</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Włącz powiadomienia, aby zapisywać na urządzeniu.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Aby zobaczyć pobrane treści, wyłącz tryb Nie przeszkadzać.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Wszystkie typy połączeń</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Pobieraj przez wszystkie typy połączeń</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Więcej informacji</string>
    <string name="download_network_preference_title">Połączenie</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Tylko Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Pobieraj tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Tylko Wi-Fi i mobilna transmisja danych bez limitu</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Pobieraj tylko przez Wi-Fi i mobilną transmisję danych bez limitu</string>
    <string name="download_notification_text">Zapisuję plik „%1$s”.</string>
    <string name="download_notification_title">Zapisuję.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Jakość pobierania</string>
    <string name="download_recommendations_title">Te filmy warto pobrać</string>
    <string name="download_second_notification_title">Zapisano film „%1$s”.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Udostępnij</string>
    <string name="download_started_text">Zapisuję plik „%1$s”.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Nie udało się zapisać pliku z powodu problemu z miejscem na dane. Sprawdź, czy masz na urządzeniu wystarczającą ilość wolnego miejsca, i spróbuj ponownie.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Nie udało się zapisać pliku „%1$s”.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">Wymagana subskrypcja YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Wyświetl</string>
    <string name="downloaded_items_title">Pobrane przez Ciebie</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Pobrany</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Usunięto pobrany plik</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Nie udało się pobrać. Więcej informacji</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Licencja wygasła. Dotknij, by odnowić.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Licencja wygasła. Połącz się z siecią.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Licencja na pobrany film wygasła</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Licencja na pobrany film wygasła.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Nie udało się pobrać. Więcej informacji</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Nie udało się pobrać. Połącz z siecią.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Nie znaleziono pobranego filmu. Więcej informacji</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Nie znaleziono pobranego filmu.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Dotknij, by potwierdzić wiek</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Dotknij, by potwierdzić treści kontrowersyjne</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Pobrany film niedostępny. Więcej informacji</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Pobieranie niedostępne</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Pobieram… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Mogę odtwarzać</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Pobieranie wstrzymane</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Kliknij, by pobrać</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Pobieranie niedostępne</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Brak połączenia. Pobieranie wstrzymane.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Zwolnij miejsce na pobrane pliki</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Czekam na sieć Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Czekam na preferowane połączenie</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Przedłużam okres ważności…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Błąd karty SD. Za chwilę spróbuję znowu.</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Czekam na pobranie…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Wszystkie</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Filtruj pobrane</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Playlisty i filmy</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Playlisty</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Filmy</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Nie udało się cofnąć zmiany. Możesz usunąć ją z wersji roboczych.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Nie udało się załadować</string>
    <string name="draft_processing_message">Zmiany wprowadzone przez AI nie są jeszcze gotowe. Sprawdź później.</string>
    <string name="draft_processing_title">Przetwarzam…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Zmiana jest gotowa do wyświetlenia i została zapisana w Twoich wersjach roboczych.</string>
    <string name="draft_saved">Zapisano wersję roboczą</string>
    <string name="draft_view_action">Wyświetl zmianę</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f s</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d s</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d min</string>
    <string name="edit_filter_beam">Promień</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Świt</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Dokument</string>
    <string name="edit_filter_dream">Marzenie</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Miękki</string>
    <string name="edit_filter_original">Normalny</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sepia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Srebrny ekran</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Szkic</string>
    <string name="edit_playlist_done">Playlista została zmodyfikowana</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Edytuj playlistę</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Wstecz</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Gotowe</string>
    <string name="edit_settings_action">Zmień ustawienia</string>
    <string name="edit_style">Edytuj styl</string>
    <string name="edit_video_done">Film został zaktualizowany</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Wpisz tytuł</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Nie udało się zaktualizować filmu</string>
    <string name="edit_video_form_title">Edytuj film</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">Czas trwania edytowanego filmu: %1$d min %2$d s</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Wystąpił problem z tym dźwiękiem. Wybierz inny dźwięk i spróbuj ponownie.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Aby zmienić ustawienie kadru, przeciągnij obraz</string>
    <string name="edu_add_image_text">Wybierz obraz do dodania</string>
    <string name="edu_add_media_text">Wybierz film lub obraz do dodania</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Nagraj i dotknij ekranu, a obraz zostanie przekształcony przez YouTube</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Rozpocznij nagrywanie, a YouTube zmieni obraz</string>
    <string name="edu_camera">Aparat</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Oświetlenie wyłączone</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Oświetlenie włączone</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Retusz wyłączony</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Retusz włączony</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Przesuń telefon, by znaleźć ukryte niespodzianki</string>
    <string name="edu_effect_applied">Zastosowano efekt: %s</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Nagraj i przechyl głowę, by odtworzyć</string>
    <string name="edu_hit_record">Aby zobaczyć ten efekt, rozpocznij nagrywanie</string>
    <string name="edu_inner_cat">Włącz nagrywanie i dotknij, by uwolnić w sobie wewnętrznego kota</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Włącz nagrywanie i dotknij, by zacząć kopać</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Porusz telefonem</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Porusz swoim ciałem</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Porusz głową lub ciałem</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Porusz ustami</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Otwórz dłoń i zobacz, co się stanie</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Dotknij podbródka i zamyśl się…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Włącz nagrywanie i dotknij</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Włącz nagrywanie i dotknij, by zagrać</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Włącz nagrywanie, a potem przesuń i dotknij</string>
    <string name="edu_record_to_start">Zacznij nagrywać</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Pokaż jakieś emocje</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Aby zobaczyć ten efekt, nagraj twarz</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Pokaż ciało</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Pokaż swoją twarz</string>
    <string name="edu_smile_text">Uśmiech!</string>
    <string name="edu_tap">Dotknij</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Dotknij, aby zmienić</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Dotknij nakładki</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Nagraj i dotknij ekranu, a obraz zostanie przekształcony przez YouTube</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Podnieś głowę i spójrz w bok</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Ten efekt jest obecnie niedostępny.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Nie udało się zastosować efektu</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Coś poszło nie tak. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Nie udało się wczytać efektu</string>
    <string name="elements_not_selected">nie wybrano</string>
    <string name="elements_selected">wybrano</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">W tym filmie funkcja jest niedostępna</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Aktualizuję pamięć podręczną</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Wybierz film</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Mogę odtwarzać</string>
    <string name="end_in">Koniec za %1$d s</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Otwórz czat pełnoekranowy</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Podczas zapisywania wyboru wystąpił błąd. Spróbuj później.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Ustawienia zostały zapisane.</string>
    <string name="error_a11y_label">Błąd: nieprawidłowe</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Pamiętaj, by YouTube był uruchomiony podczas przesyłania dźwięku do głośnika.</string>
    <string name="error_browser_not_found">Nie znaleziono przeglądarki, która może przetworzyć to żądanie.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Wystąpił problem z opublikowaniem Twojego komentarza. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Podczas łączenia się z ekranem %1$s wystąpił problem</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Podczas rozpoczynania odtwarzania wystąpił błąd. Jeśli ten błąd się powtórzy, spróbuj jeszcze raz uruchomić urządzenie</string>
    <string name="error_generic">Wystąpił błąd</string>
    <string name="error_icon_content_description">Błąd</string>
    <string name="error_image_uploading">Błąd podczas przesyłania</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Wpisz prawidłowy numer telefonu.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube nie może otworzyć tego linku</string>
    <string name="error_network">Wystąpił problem z siecią</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube nie może otworzyć tego linku</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Brak aplikacji do obsługi wiadomości na tym urządzeniu.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Brak aplikacji do połączeń głosowych na tym urządzeniu.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Wystąpił problem z tym filmem. Pobierz go jeszcze raz. Przepraszamy za tę niedogodność.</string>
    <string name="error_post_failed">Podczas tworzenia posta wystąpił błąd. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="error_processing_link">Nie można otworzyć tego linku.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Nie udało się ustawić filmu jako niepubliczny</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Podczas wybierania napisów wystąpił błąd.</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Aby odebrać SMS-a, wpisz numer telefonu komórkowego.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Wystąpił problem z odtworzeniem filmu</string>
    <string name="error_unsupported_device">Tego filmu nie można obejrzeć na tym urządzeniu.</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Podczas dodawania filmu do komentarza wystąpił błąd. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s jest już w użyciu, dlatego nie można uruchomić YouTube. Spróbuj ponownie później.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube nie jest zainstalowany na telewizorze %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatycznie</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Brak</string>
    <string name="expand_button_message">Wyświetl jeszcze %1d</string>
    <string name="expand_button_title">Zaawansowane</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Zamknij</string>
    <string name="expandy_more_button">Więcej</string>
    <string name="expired_video_title">[Film wygasł]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Pokaż menu</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Podczas wprowadzania ostatnich zmian wystąpił błąd. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Nie udało się wczytać zmian</string>
    <string name="failed_to_record">Nie udało się nagrać. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Playlisty (A–Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Pobrane</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Opinia</string>
    <string name="files_permission_description">Aby wybrać zdjęcie, zezwól aplikacji na dostęp do plików i multimediów. Otwórz Ustawienia &gt; Informacje o aplikacji &gt; Uprawnienia.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Pociągnij w górę, aby precyzyjnie przewinąć</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Ikona odcisku palca</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Dotknij czytnika linii papilarnych</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Czytnik linii papilarnych nie jest dostępny.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">To urządzenie nie jest wyposażone w czytnik linii papilarnych</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Zbyt wiele prób. Spróbuj ponownie później.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Nie zarejestrowano odcisków palców.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Odczyt odcisku palca został anulowany przez użytkownika.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Nie rozpoznano.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Ikona odcisku palca</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Nie rozpoznano</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Aby zweryfikować swoje konto, użyj odcisku palca lub %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Następna sekcja</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Pomiń Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Kolejka TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Dźwięk został wyciszony z powodu roszczenia dotyczącego praw autorskich</string>
    <string name="forgot_password">Nie pamiętasz hasła?</string>
    <string name="forward_button">Przekaż dalej</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">Co %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Co %1$s %2$s (ustawił rodzic)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Błąd podczas przetwarzania</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Nie udało się przetworzyć. Kliknij, aby spróbować jeszcze raz.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Wybierz film</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Podczas nagrywania filmu wystąpił błąd</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Przycisk uruchomienia aparatu</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Aparat rozszerzony</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Przycisk maksymalizacji aparatu</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Aparat zminimalizowany</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Nagraj</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Podczas uruchamiania kamery wystąpił błąd</string>
    <string name="gallery_error_importing">Aby kontynuować, wybierz mniej zdjęć i filmów</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Przycisk Transmituj na żywo</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Transmituj na żywo</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Dodaj multimedia</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Wybierz album</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Obraz bez tytułu</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Aby utworzyć nowy film, zezwól na dostęp do zdjęć</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Aby utworzyć nowy film, zezwól na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Aby nagrać nowy film, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do aparatu</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Aby kontynuować, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do mikrofonu</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Aby utworzyć nowy film, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do pamięci</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Aby utworzyć nowy film, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Aby kontynuować, zezwól na dostęp do aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Aby nagrać film, zezwól na dostęp do aparatu</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Aby kontynuować, zezwól na dostęp do mikrofonu</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Klip jest za krótki. Wybierz taki, który odpowiada długości segmentu.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Wybierz klip, który odpowiada długości segmentu</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Wybrany film jest za krótki.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Nie masz jeszcze zdjęć</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Zrób zdjęcie, aby rozpocząć</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Nie masz zdjęć ani filmów</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Na początek zrób zdjęcie lub nagraj film</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Jeszcze nie masz filmów</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Na początek nagraj film</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Film bez tytułu</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Miniatura segmentu: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">SPRÓBUJ JESZCZE RAZ</string>
    <string name="general_error_message">Ta strona jest niedostępna. Przepraszamy.</string>
    <string name="generic_error_message">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Nie ustawiono kodu PIN, wzoru ani hasła.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">To urządzenie nie obsługuje kodu PIN, wzoru ani hasła.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Użytkownik anulował uwierzytelnianie.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Wyszukaj miejsca</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Nie udało się wczytać playlist</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Otwórz Sklep Play</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Otwórz Ustawienia</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Zielone tło</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Aby kontynuować, połącz się z internetem</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Pisz dalej</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Zrezygnuj</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Chcesz zrezygnować z przesyłania opinii?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Nazwa procesu
• Czas
• Aplikacja systemowa
• Język

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Zainstalowany przez
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Logo YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Nazwa sieci
• Typ telefonu
• Typ sieci
• Kod MCC sieci
• Kod MNC sieci

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Sieć
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Wyślij</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Typ raportu
• Nazwa pakietu
• Wersja pakietu
• Nazwa wersji pakietu

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Urządzenie
• Identyfikator kompilacji
• Typ kompilacji
• Odcisk cyfrowy kompilacji
• Model
• Produkt
• Wersja SDK
• Wersja produkcyjna
• Wersja przyrostowa
• Nazwa kodowa
• Płytka drukowana
• Marka

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"System
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Właśnie obejrzane</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Ostatnio oglądane</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Ostatnio obejrzane</string>
    <string name="help_and_policy">Pomoc i zasady</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Pokaż więcej</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Anuluj</string>
    <string name="home">Główna</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 godzinę temu}few{# godziny temu}many{# godzin temu}other{# godziny temu}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Dowiedz się, jak przesyłać treści</string>
    <string name="image">Obraz</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Rozmiar Twojego obrazu przekracza limit. Wybierz obraz mniejszy niż %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Aby utworzyć nowy post z obrazkiem, zezwól na dostęp do zdjęć.</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Aby utworzyć nowy post z obrazkiem, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do pamięci.</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Nie masz jeszcze zdjęć</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Zrób zdjęcie, aby dodać je do postu</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Podgląd obrazu</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Nie można pobrać</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Kliknij, aby spróbować ponownie,
 lub wybierz inny plik multimedialny."</string>
    <string name="image_preview_retry">Ponów</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Nie udało się przesłać pliku. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Ups, coś poszło nie tak.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Kliknij dwukrotnie, aby ukryć elementy sterujące odtwarzaczem</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Odtwarzacz; kliknij dwukrotnie, aby wyświetlić elementy sterujące</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Następna transmisja na żywo</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Poprzednia transmisja na żywo</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Aktualizacja została pobrana</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Pobieram aktualizację...</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">URUCHOM PONOWNIE</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Tryb incognito został wyłączony ze względu na brak aktywności</string>
    <string name="incognito_offline_account">Aby używać trybu incognito, połącz się z siecią</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Przesyłam</string>
    <string name="info_chip">Więcej informacji</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Wyłącz</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Zawsze włączone</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Odtwórz na: %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Dodaj do kolejki</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Wyślij</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Wypełnij ankietę, żeby obejrzeć film</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Cofnij</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Zamknij</string>
    <string name="item_view_role_description">Karta</string>
    <string name="keep_going">Jeszcze szukam</string>
    <string name="keep_watching">Oglądaj dalej</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Podczas dołączania do transmisji pojawił się problem.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Tylny aparat</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Anuluj odliczanie</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Czat jest ukryty</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Czy na pewno chcesz porzucić transmisję?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Usunąć zaplanowaną transmisję?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Czy na pewno chcesz przerwać transmisję?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Zakończ</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Czy wznowić transmisję od momentu, w którym została przerwana?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Wznów</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Transmisja przerwana</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Grafika</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Obecna miniatura filmu</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Zapisz</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Stan transmisji na żywo: słaby</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Stan transmisji na żywo: bardzo dobry</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Przesyłam dane o transmisji do YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Stan transmisji na żywo: dobry</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Transmisja usunięta przez administratora</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Transmisja rozpoczęła się</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Nie można sprawdzić stanu transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Selektor efektów wyłączony.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Selektor efektów włączony.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Słaba bateria</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Nie znaleziono przeglądarki, która może przetworzyć to żądanie.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Błąd podczas tworzenia transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Błąd podczas usuwania transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_error_generic">Wystąpił błąd</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Błąd podczas ładowania transmisji</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Błąd podczas wczytywania zaplanowanej transmisji</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Nie udało się wyciszyć/wyłączyć wyciszenia.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Nie udało się wstrzymać/wznowić.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Wymagane jest zezwolenie na wyświetlanie transmisji nad innymi aplikacjami.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Funkcja transmisji na żywo z komórki nie jest włączona na Twoim koncie</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">W tej chwili nie można połączyć się z siecią</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Nie masz połączenia z internetem.</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Próbuję połączyć z powrotem</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Błąd podczas konfiguracji transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Błąd podczas aktualizowania transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Poprawiła się jakość dźwięku i obrazu.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Niska jakość transmisji: zatrzymaj transmisję i spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Przedni aparat</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Wyszukaj tytuł gry</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Współdzielone transmisje na żywo są tylko pionowe</string>
    <string name="lc_going_live">Zaczynam transmisję...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Nie udało się wczytać plików multimedialnych dla zielonego tła</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Nie udało się zapisać najciekawszych momentów. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Zapisano najciekawsze momenty na kanale jako film niepubliczny (maks. 5 ostatnich minut transmisji)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Sprawdź, czy wybrana została właściwa orientacja ekranu do transmitowania.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Orientacja pozioma</string>
    <string name="lc_image_load_error">Podczas wczytywania obrazu wystąpił błąd</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s na żywo</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Przycisk Zamknij</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Przepraszamy. Nie możesz dołączyć do transmisji.</string>
    <string name="lc_label_landscape">Pozioma</string>
    <string name="lc_label_portrait">Pionowa</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Na żywo</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Nadajesz na żywo</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Aktualnie Twoje konto nie może prowadzić transmisji na żywo.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Więcej informacji</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Błąd podczas transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Nie włączaj transmisji na żywo</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Nie jesteś zalogowany</string>
    <string name="lc_orientation_help">Więcej informacji o orientacji trybu przechwytywania ekranu.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Orientacja</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Aby transmitować, zezwól na dostęp do aparatu i mikrofonu.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Aby rozpocząć transmisję, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do aparatu i mikrofonu.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Otwórz Ustawienia</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Nie teraz</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Aby przesłać miniaturę, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do pamięci</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Aby przesłać miniaturę, zezwól na dostęp do pamięci</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Planuj z wyprzedzeniem</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Gotowe</string>
    <string name="lc_preview_badge">Wyświetl podgląd</string>
    <string name="lc_reconnecting">Łączę jeszcze raz...</string>
    <string name="lc_relight_off">Korekcja światła wyłączona</string>
    <string name="lc_relight_on">Korekcja światła włączona</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Link z zaproszeniem został zresetowany. Wyślij go jeszcze raz do współtransmitującego.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retusz wyłączony</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retusz włączony</string>
    <string name="lc_retry_no">Zakończ transmisję</string>
    <string name="lc_retry_yes">Spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="lc_rotate_device">Orientacja transmisji jest zablokowana. Ponownie obróć urządzenie.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Musisz podać tytuł i określić odbiorców.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Transmisja w pionie</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Nie można rozpocząć transmisji. Sprawdź połączenie z internetem.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Bardzo złe połączenie</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">Liczba osób, które teraz oglądają: %1$s; liczba osób, którym podoba się transmisja: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Słabe połączenie</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">Wybrane: %1$s</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Przełącz kamerę</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Nie udało się stworzyć miniatury.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Domyślna orientacja screencasta jest ustawiona jako pionowa. Możesz ją zmienić na poziomą w Ustawieniach zaawansowanych.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Domyślna orientacja screencasta jest ustawiona jako pionowa. Zmień orientację transmisji.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Podgląd miniatury</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Przesyłam miniaturę</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Prześlij miniaturę jeszcze raz</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Obróć, aby transmitować w poziomie</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Transmisję zaplanowano na</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Transmisja w poziomie.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Transmisja w pionie.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Nie można przesłać miniatury.</string>
    <string name="lc_title_cd">Tytuł: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Selektor efektów</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Odwróć</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Zielone tło</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Wybierz najciekawsze momenty</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Wycisz</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Orientacja</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Oświetlenie</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retusz</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Selektor naklejek</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Ukryj obraz na żywo</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Pokaż obraz na żywo</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Orientacja pionowa</string>
    <string name="learn_more">Więcej</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Dowiedz się więcej o opcjach konta</string>
    <string name="learn_more_update_app">Więcej informacji</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Coś poszło nie tak. Wyszukiwarka Google nie jest dostępna.</string>
    <string name="library">Biblioteka</string>
    <string name="link_with_tv_code">Połącz za pomocą kodu z telewizora</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Aby połączyć, wpisz kod</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Słuchaj w YouTube Music</string>
    <string name="listening">Słucham…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Przyciski sterowania odtwarzaniem</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Słucham, jeszcze chwilę…</string>
    <string name="live_badge_text">NA ŻYWO</string>
    <string name="live_chat_header_title">Czat na żywo</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Działania na czacie</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Zamknij</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Pomoc</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Działania</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Więcej komentarzy poniżej</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Masz już trwającą ankietę</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Gotowe</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Spróbuj wczytać jeszcze raz</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Usługa zgłaszania jest niedostępna. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Wystąpił błąd, spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="live_event_starts_in">To wydarzenie na żywo rozpocznie się za %1$s</string>
    <string name="live_label">NA ŻYWO</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Transmisja zaplanowana na %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Transmisje na żywo</string>
    <string name="local_timezone_label">Czas lokalny</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Sterowanie na ekranie blokady</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Film zostanie wyświetlony po reklamie</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Nie można zgłosić filmu w trybie offline</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Zarządzaj ustawieniami telefonu</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Kanał powiadomień o pobieraniu danych</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Pobieram</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Anuluj</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Czekam na połączenie z siecią</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Czekam na Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Pobrano</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Nie udało się przywrócić migawki</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Miniatura wygenerowana automatycznie: %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Widzowie zobaczą miniatury w wyższej jakości niż widoczna tutaj.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Podgląd miniatury: przycięcie z lewej: %1$d%%, przycięcie z góry: %2$d%%, przycięcie z prawej: %3$d%%, przycięcie z dołu: %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Niestandardowa miniatura</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Podczas wczytywania obrazu wystąpił błąd.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Otwiera stronę pomocy z informacjami na temat łączenia z telewizorem za pomocą kodu.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Otwiera ekran łączenia za pomocą kodu z telewizora</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Aby odtwarzać wszystkie utwory z YouTube Music, przejdź na wersję Premium</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ODRZUĆ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">KUP PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Na głośnikach możesz odtwarzać tylko przesłaną muzykę</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Aby odtwarzać dowolny utwór z YouTube Music, przejdź na wersję Premium</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Na głośniku możesz odtwarzać tylko przesłane przez Ciebie podcasty i utwory</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Gdy się połączysz, utwory, które nie należą do Ciebie, zostaną usunięte z kolejki</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ODRZUĆ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">POŁĄCZ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Połącz się, aby odtwarzać przesłaną muzykę na głośnikach</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Muzyka, której nie jesteś właścicielem, oraz treści niedostępne bez filmu zostaną usunięte z tej kolejki po nawiązaniu połączenia.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Połącz, aby odtworzyć na głośnikach</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Autoodtwarzanie wyłączone</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Autoodtwarzanie włączone</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">STOP</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Kolejny film zaraz się rozpocznie. Kliknij dwukrotnie, aby anulować.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Zatrzymaj</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ODTWÓRZ TERAZ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Odtwórz teraz</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Kolejny film zaraz się rozpocznie. Aby anulować, naciśnij Stop.</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Anuluj</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Łączę z telewizorem (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Uzyskaj pomoc</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Dotknij, aby spróbować jeszcze raz</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Nie udało się połączyć z telewizorem (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Nie widzisz urządzenia? Włącz opcję <b>Użyj informacji o sieci</b> w Ustawieniach, aby znaleźć urządzenia do przesyłania.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Pomoc</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Nie można połączyć z urządzeniem %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Więcej informacji</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Nie znaleziono urządzeń.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Podłączony do &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Łączę z ekranem %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Chwilowy brak połączenia</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Szukam urządzeń</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Dolny przycisk pada kierunkowego</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Przycisk zatwierdzania pada kierunkowego</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Lewy przycisk pada kierunkowego</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Prawy przycisk pada kierunkowego</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Górny przycisk pada kierunkowego</string>
    <string name="mdx_error_generic">Wystąpił błąd</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Zamknij odtwarzacz</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Czy na pewno chcesz zamknąć odtwarzacz?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Kolejka TV zostanie wyczyszczona</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Ustawienia</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Wczytuję na urządzeniu %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">POTWIERDŹ</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Filmy, które oglądasz, mogą zostać dodane do historii oglądania YouTube TV i wpływać na pojawiające się tam rekomendacje.

Aby tego uniknąć, zakończ przesyłanie i zaloguj się w YouTube na urządzeniu mobilnym."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Nie korzystasz z konta YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Przesyłaj na</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Więcej informacji</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Połącz za pomocą kodu z telewizora</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Połącz się z urządzeniem</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Zamknięto kolejkę TV</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Otwórz zdalną kolejkę</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Otwarto kolejkę TV</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Oglądasz ostatni film w kolejce TV na urządzeniu %1$s i masz wyłączone autoodtwarzanie.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Następny film to %1$s i będzie odtwarzany na urządzeniu %2$s. Dotknij, by otworzyć kolejkę TV</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Pasek stanu przesyłania: dotknij, by wyświetlić kolejkę</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Ostatni film:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Ostatni film</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Następny:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Kolejka TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Otwórz kolejkę TV</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Zamknij</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Połączono z: %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Anuluj</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Łączę z: %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Odłącz</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Przycisk zdalnego sterowania telewizorem. Kliknij, aby otworzyć ekran, który umożliwia przełączanie treści na telewizorze za pomocą pada kierunkowego.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Pilot</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Przycisk wyszukiwania głosowego. Kliknij, aby zacząć wyszukiwać głosowo na telewizorze.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Ikona głośności. Gdy przesuniesz pasek po prawej, będziesz kontrolować głośność.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Nie znaleziono urządzeń</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Oglądaj na telewizorze</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Więcej informacji. Otwiera stronę pomocy z informacjami na temat łączenia z telewizorem za pomocą kodu.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Połącz z telewizorem</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">USUŃ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Urządzenia połączone za pomocą kodu</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Czy na pewno chcesz usunąć ten sparowany telewizor? Aby w przyszłości odtwarzać filmy na ekranie telewizora &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;, możesz w dowolnym momencie dodać go jeszcze raz.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Podczas usuwania sparowanego telewizora wystąpił błąd</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Usuń</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Usuń urządzenia</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Twój telefon jest połączony z telewizorem &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Twój telefon jest połączony z telewizorem %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Twój telefon jest odłączony od telewizora %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Połącz z tą samą siecią Wi-Fi, w której jest telewizor</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Wybierz telewizor</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Nie znaleziono telewizora. Sprawdź, czy telewizor jest włączony i połączony z siecią Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">POŁĄCZ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Przycisk Połącz</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Połącz</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Brak przeglądarki, w której można otworzyć stronę pomocy.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Sprawdź ustawienia telefonu i spróbuj jeszcze raz. Jeśli to nie zadziała, możesz połączyć telewizor z telefonem za pomocą kodu parowania.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Brak telewizorów</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">UZYSKAJ POMOC</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Pomoc</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Telewizor musi być połączony z tą samą siecią Wi-Fi, w której jest Twój telefon. Możesz też połączyć te urządzenia, korzystając z kodu wyświetlonego na telewizorze.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Nie widzisz swojego telewizora?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">WPISZ KOD Z TELEWIZORA</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Link Wpisz kod z telewizora</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Wpisz kod z telewizora</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">To inna metoda łączenia urządzeń. Dowiedz się, skąd wziąć kod, który musisz tutaj wpisać.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Połącz za pomocą kodu z telewizora</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">ROZŁĄCZ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Przycisk Odłącz</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Oglądasz na tym telewizorze</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Wpisz kod</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Włącz YouTube na telewizorze.
2. Otwórz Ustawienia.
3. Przewiń w dół, aby znaleźć opcję "<b>Połącz za pomocą kodu z telewizora</b>". Na ekranie telewizora pojawi się niebieski kod.
4. Wpisz kod powyżej."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Jak wyświetlić kod na telewizorze</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">WIĘCEJ INFORMACJI</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Więcej informacji</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">OGLĄDAJ NA TELEWIZORZE</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Zobacz każdy szczegół na dużym ekranie</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">NIE, DZIĘKUJĘ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Obejrzyj na telewizorze</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Twoja kolejka jest pusta.
Dodaj filmy."</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Dotknij, aby zamknąć kolejkę TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Obecnie odtwarzam film %1$s z %2$s. Dotknij, aby zamknąć kolejkę TV.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Kolejka TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Brak filmów w kolejce</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Zaloguj się na telewizorze, aby oglądać ulubione filmy i mieć dostęp do subskrypcji na dużym ekranie</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Zaloguj się w YouTube na urządzeniu „%1$s”</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Szukam urządzeń</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Wskaźnik postępu wczytywania wyszukiwania urządzeń</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Nie możesz przesyłać plików z urządzenia.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Wstecz</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Przycisk przesyłania. Kliknij go, by odłączyć telewizor.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Dotknij ikony przesyłania, aby odłączyć telewizor</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Zamknij</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Wystąpił błąd. Dotknij mikrofonu, by spróbować jeszcze raz.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">ANULUJ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">SZUKAJ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Użyj głosu, by szybciej i łatwiej wyszukiwać na telewizorze</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">WYŁĄCZ TRYB INCOGNITO</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Wyłącz tryb incognito, aby wyszukiwać głosowo na telewizorze</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Wyszukuj szybciej na telewizorze, używając głosu</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Przycisk mikrofonu</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">USTAWIENIA</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Nie wykryto mikrofonu. Pamiętaj, aby w ustawieniach zezwolić na dostęp do mikrofonu.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Aby wyszukiwać głosowo, zezwól na dostęp do mikrofonu</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Zacznij korzystać z wyszukiwania głosowego na telewizorze</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Zezwól na dostęp do mikrofonu w ustawieniach urządzenia</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Informacje</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ZAMKNIJ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Wyszukiwania głosowe są zapisywane w historii wyszukiwania YouTube na telewizory i wpływają na rekomendacje. Aby powiązać aktywność wyłącznie ze swoim kontem, zaloguj się w YouTube na telewizory.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Rozpoznawanie mowy nie jest dostępne na tym urządzeniu</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Dotknij mikrofonu i zacznij mówić</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Nie rozumiem. Dotknij mikrofonu, by spróbować jeszcze raz.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zagraj jakiś utwór&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Znajdź przepisy na zdrowe obiady&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Znajdź filmy o jeździe na snowboardzie&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Pokaż pomysły na prace ręczne, które mogą robić dzieci&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Odtwórz film o stolarstwie&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Pokaż, jak się wiąże krawat&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zagraj jakieś popowe piosenki&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zagraj muzykę na imprezę&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Odtwórz dzisiejsze przeboje&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Odtwórz polecane filmy&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Wyświetl zwiastuny filmów&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Pokaż filmy o jodze&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Wyświetl ćwiczenia rozciągające&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Powiedz:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Znajdź pomysły na przyozdobienie tortu&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Logowanie się na telewizorze zostało anulowane</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Korzystasz z konta na telewizorze</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Podczas logowania się na telewizorze wystąpił błąd.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Dzięki temu będziemy mogli potwierdzić Twoją tożsamość oraz urządzenie, z którym chcesz się połączyć</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Sprawdź, czy oba urządzenia są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi i czy wybrana jest ta sama liczba, która jest widoczna na telewizorze</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Wybierz numer wyświetlany na telewizorze</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Anuluj</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">KONTYNUUJ JAKO %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">ZALOGUJ SIĘ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Na telewizorze pojawią się Twoje subskrypcje, playlisty i inne sekcje.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">PRZEŁĄCZ KONTO</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Wybierz konto, którego chcesz użyć, by się zalogować</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Błąd podczas wczytywania strony pomocy.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Cast</string>
    <string name="media_preview_select_text">Wybierz</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Wybrano</string>
    <string name="mention_button_icon_description">dodaj wzmiankę o kanale</string>
    <string name="menu_clear_offline">Usuń pobrane treści</string>
    <string name="menu_creation">Utwórz film lub post</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Usuń playlistę</string>
    <string name="menu_filter_results">Filtruj</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Zgłoś playlistę</string>
    <string name="menu_help">Pomoc i opinie</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Autoodtwarzanie na głównej</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Sprawdzam stan pobierania…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Warunki i polityka prywatności</string>
    <string name="menu_search">Szukaj</string>
    <string name="menu_settings">Ustawienia</string>
    <string name="menu_upload">Prześlij</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Oglądaj na telewizorze</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minutę temu}few{# minuty temu}many{# minut temu}other{# minuty temu}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 miesiąc temu}few{# miesiące temu}many{# miesięcy temu}other{# miesiąca temu}}</string>
    <string name="more_offers">Więcej ofert</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Więcej</string>
    <string name="movie">Film</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Przesyłanie. Połączono.</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Przesyłanie. Łączę.</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Przesyłanie. Odłączono.</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Szukam urządzeń…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Przesyłaj na</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Więcej informacji</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Sprawdź, czy drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co samochód</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Upewnij się, że drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co ten telefon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Sprawdź, czy drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co tablet</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Sprawdź, czy drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co telewizor</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Sprawdź, czy drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co to urządzenie</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Sprawdź, czy drugie urządzenie jest połączone z tą samą siecią Wi-Fi co zegarek</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Brak dostępnych urządzeń</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Okładka albumu</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Przesyłam ekran</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Zamknij</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Zwiń</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Odłącz</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Rozwiń</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Brak informacji</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Nie wybrano multimediów</string>
    <string name="mr_controller_pause">Wstrzymaj</string>
    <string name="mr_controller_play">Odtwórz</string>
    <string name="mr_controller_stop">Zatrzymaj</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Zatrzymaj przesyłanie</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Suwak głośności</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Grupa</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Głośnik</string>
    <string name="mr_route_name_tv">Telewizor</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Nieznane</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Urządzenia</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Rozszerzone menu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Zaznaczono</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Częściowo zaznaczono</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Nie zaznaczono</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Usuń: (%1$s)</string>
    <string name="multi_select_next_text">Dalej</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Aby przejść dalej, wybierz klipy</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Zaznacz kilka</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Odtwórz na</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Teraz odtwarzane</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Muzyka zostanie odtworzona po reklamie</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">GOTOWE</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Przeciągnij, aby dostosować dźwięk</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Anuluj</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Szukaj</string>
    <string name="my_ad_center">Moje centrum reklam</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s – %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Kopiuj dane debugowania]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Kopiuj dane debugowania</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Nie można skopiować danych debugowania…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Dane debugowania zostały skopiowane.</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Zamknij</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Nie teraz</string>
    <string name="new_version_available_update">Zaktualizuj</string>
    <string name="new_version_details">Zyskasz nowe funkcje, a aplikacja będzie szybciej działać. Aktualizacja trwa zwykle krócej niż minutę.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Nowy film</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Tutaj pojawią się filmy, które pobierzesz</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Aby rozpocząć, dodaj zdjęcia do rolki z aparatu</string>
    <string name="no_results_found">Nie znaleziono wyników</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Brak pobranych filmów</string>
    <string name="no_subtitles">Brak napisów do tego filmu</string>
    <string name="no_tvs_found">Nie znaleziono telewizorów</string>
    <string name="no_videos_found">Nie znaleziono filmów</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normalna</string>
    <string name="not_set">Nie ustawiono</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Anuluj pobieranie</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Nowe powiadomienie</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Playlista została pobrana</string>
    <string name="notification_playlist_error">Nie udało się pobrać niektórych filmów</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Playlista zaktualizowana</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Film został pobrany</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Ustawienia powiadomień zmienione</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Odtwarzam na: &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Usunięto playlistę</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Usuwam pobrane treści…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Wyświetl</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Usunięto z pobranych</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Film usunięto z pobranych</string>
    <string name="offline_adding_progress">Pobieram… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Brak połączenia</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Jesteś znowu online</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Pobrane</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Wstrzymane</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Wczytujemy pobrane pliki, spróbuj ponownie za chwilę…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Pobieram</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Film nie został jeszcze pobrany.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Przedłuż ważność filmów, aby były dostępne w trybie offline. Nie spowoduje to ich ponownego pobrania.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Przedłużyć ważność filmów?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Głos na nie</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Nie można pobrać. Włóż kartę SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Odnów</string>
    <string name="offline_expired">Wygasł – dotknij, by przedłużyć ważność</string>
    <string name="offline_failed">Nie udało się pobrać</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Błąd odczytu dysku / zapisu na dysku</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Nie znaleziono pliku. Dotknij, by dowiedzieć się więcej</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Błąd sieci</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Szukam niedokończonych pobrań</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Brakuje pliku filmu. Możliwe, że urządzenia pamięci masowej zostały zmienione lub masz zainstalowaną aplikację czyszczącą.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Offline</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Połącz się z internetem</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Wyświetl pobrane filmy</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Oglądaj pobrane filmy bez połączenia z internetem.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Nie, dziękuję</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Dostępne jest nowe ustawienie jakości</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Zajrzyj do Biblioteki – znajdziesz tam pobrane przez siebie filmy oraz propozycje nowych filmów do pobrania.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Wybierz filmy, które zostaną automatycznie pobrane następnym razem, gdy będziesz online.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Jesteś offline. Sprawdź połączenie.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Oglądaj pobrane filmy bez połączenia z internetem.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Gdy następnym razem połączysz się z internetem, pobierz filmy, aby oglądać je offline.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Przejdź do pobranych plików</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Wyświetl pobrane filmy</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Jesteś offline. Chcesz przejrzeć pobrane pliki?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Połącz się z internetem</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Jesteś offline</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Jesteś offline</string>
    <string name="offline_not_available">Nie można wyświetlić pobranych filmów</string>
    <string name="offline_notification_channel">Powiadomienia pobierania</string>
    <string name="offline_paused">Wstrzymano… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Oczekiwanie...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Kup Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Pobieraj materiały w wysokiej jakości bez limitu i odtwarzaj w tle bez reklam dzięki YouTube Premium.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Zapamiętaj moje ustawienia</string>
    <string name="offline_renew">Dotknij, aby wyświetlić playlistę</string>
    <string name="offline_renew_title">Przedłużanie okresu ważności filmów offline</string>
    <string name="offline_retry">Ponów</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Jeszcze raz pobrać wszystkie filmy z tej listy, przy których wystąpił błąd?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Czy chcesz jeszcze raz pobrać filmy, przy których wystąpił błąd?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Zapisz</string>
    <string name="offline_share_button_text">Udostępnij</string>
    <string name="offline_stream_pending">Czekam na synchronizację</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Nie można pobrać tego filmu</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Zaczekaj</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Oglądając pobrany film, oszczędzasz dane</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Subskrybuj</string>
    <string name="offline_sync_notification">Aktualizuję</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Błąd karty SD. Za chwilę spróbuję znowu.</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Ten pobrany film nie będzie zużywać danych</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Odświeżam miniatury pobranych filmów</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Cofnij</string>
    <string name="offline_video_deleted">Usunięto</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Nie można odtworzyć filmu</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Niska (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Średnia (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Średniowysoka (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Wysoka (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Pytaj za każdym razem</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Tylko dźwięk</string>
    <string name="offline_videos_title">Pobrane</string>
    <string name="offline_waiting">Czekam… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Czekam na połączenie...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Czekam na zwiększenie dostępnego miejsca</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Czekam na sieć Wi-Fi…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Lista kont jest zwinięta.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Lista kont jest rozwinięta.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Okno selektora kont.</string>
    <string name="og_add_another_account">Dodaj kolejne konto</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Wybierz konto</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Zwiń listę kont.</string>
    <string name="og_continue">Dalej</string>
    <string name="og_continue_as">Kontynuuj jako %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Rozwiń listę kont.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Konto Google One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Wczytuję</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">Wybrane konto: %1$s.</string>
    <string name="og_sign_in_">Zaloguj się</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Użyj konta %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Nieznany wykonawca</string>
    <string name="op3_allow">Zezwól</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Zezwól na dostęp w Ustawieniach</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Zezwól na dostęp do zdjęć</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Zezwól na dostęp do zdjęć w Ustawieniach</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Zmień zdjęcie profilowe</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Sprawdź połączenie</string>
    <string name="op3_choose_photo">Wybierz zdjęcie</string>
    <string name="op3_dismiss">Zamknij</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Przycinanie i obracanie</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Dowiedz się więcej o kształcie zdjęcia profilowego</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Zdjęcie %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Obróć o 90 stopni w lewo</string>
    <string name="op3_edit_save">Zapisz jako zdjęcie profilowe</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">W różnych usługach Google Twoje zdjęcie może być widoczne w formie koła lub kwadratu</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Twoje zdjęcie będzie widoczne w YouTube w formie koła</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Ustawienia</string>
    <string name="op3_menu_help">Pomoc</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Wcześniejsze zdjęcia profilowe</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Prześlij opinię</string>
    <string name="op3_more">Więcej</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Zdjęcie</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Zdjęcie zrobione %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Więcej ludzi i zwierząt</string>
    <string name="op3_picker_camera">Aparat</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Wybierz osobę lub zwierzę, by zobaczyć więcej zdjęć, które je przedstawiają</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Zdjęcia na urządzeniu</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galeria</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Zdjęcia Google</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Więcej ze Zdjęć Google</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Osoby i zwierzęta</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Zdjęcia z Tobą</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Zdjęcie profilowe</string>
    <string name="op3_retry">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="op3_update_got_it">OK</string>
    <string name="open_chapters_list">Rozdziały</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Otwórz selektor niestandardowych emotikonów</string>
    <string name="other_devices_title">Inne urządzenia</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Anuluj</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Wybierz sposób weryfikacji</string>
    <string name="other_methods_suffix">wybierz inną metodę weryfikacji.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Prześlij opinię</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Więcej opcji. Kliknij, by zobaczyć inne działania.</string>
    <string name="overflow_captions">Napisy</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Odłącz od urządzenia</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Odłącz od zestawu głośników</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Odłącz od głośnika</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Odłącz od telewizora</string>
    <string name="overflow_search_filter">Filtry wyszukiwania</string>
    <string name="p13n_header">Może Cię zainteresować</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Zamknij</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Uchwyt do przeciągania</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Filtruj</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Czekam, aż pobieranie zostanie wznowione</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Przyznajesz YouTube dostęp do wybranej liczby zdjęć i filmów.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Zarządzaj</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Wybierz więcej multimediów</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Zmień ustawienia</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Żądanie zalogowania się na telewizorze przekroczyło limit czasu.</string>
    <string name="password">Hasło</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Aby zweryfikować swoje konto, wpisz hasło lub %1$s</string>
    <string name="password_title">Wpisz hasło</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Pokaż hasło</string>
    <string name="pause_offline">Wstrzymaj</string>
    <string name="payment_error_generic">Wystąpił błąd</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Zakup anulowany</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Podczas przetwarzania Twojego zakupu wystąpił problem. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Podczas przetwarzania Twojego zakupu wystąpił problem.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Ta usługa została wyłączona.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Zezwól na dostęp</string>
    <string name="permission_fragment_title">Wyszukuj głosowo</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Rozpocznij film</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Nie udało się nam Ciebie zweryfikować. Spróbuj ponownie, aby dokończyć działanie</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Nie udało się zaktualizować uprawnień</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Otwórz ustawienia</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Aby znajdować miejsca w pobliżu, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do lokalizacji</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">W Ustawieniach zezwól YouTube na dostęp do mikrofonu i aparatu</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">W Ustawieniach zezwól YouTube na dostęp do kamery</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">W Ustawieniach zezwól YouTube na dostęp do mikrofonu</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">W Ustawieniach zezwól YouTube na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">W Ustawieniach zezwól YouTube na dostęp do swoich zdjęć, filmów, mikrofonu i aparatu</string>
    <string name="permissions_missing_location">Jeśli chcesz znajdować miejsca w pobliżu, zezwól na dostęp do lokalizacji</string>
    <string name="permissions_not_now">Nie teraz</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Otwórz ustawienia</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Dostosowywana w zależności od połączenia, aby zapewnić jak najlepsze wrażenia podczas słuchania</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automatyczna (zalecana)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Jakość dźwięku</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Dostępna w przypadku niektórych filmów w <b>YouTube Premium</b>. Zużywa więcej danych.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Wyższa jakość dźwięku</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Zużywa mniej danych</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normalna</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Ustaw preferowaną jakość strumieniowania jako domyślną dla wszystkich filmów. Możesz też zmienić ją w ustawieniach odtwarzacza w każdym filmie.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Jakość</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Preferencje dotyczące jakości filmu</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Jakość jest dopasowywana do warunków sieciowych</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automatyczna (zalecane)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Zużywa więcej danych</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Wyższa jakość obrazu</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Wyższa jakość</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Wybierz domyślną jakość strumieniowego przesyłania danych dla wszystkich filmów. W przypadku poszczególnych filmów możesz ją zmienić w odtwarzaczu.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Preferencje dotyczące jakości filmu <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Niższa jakość obrazu</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Oszczędzanie danych</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">JAKOŚĆ FILMU – SIECI KOMÓRKOWE</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Jakość filmu – sieci komórkowe</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">JAKOŚĆ FILMU – WI-FI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Jakość filmu – Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Zdjęcia</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Wyłączony</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Obraz w obrazie</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Wyłączono</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Włączono</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Tryb obraz w obrazie jest wyłączony</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Tryb obraz w obrazie jest włączony</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Anuluj autoodtwarzanie następnego filmu</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Nie można wyświetlić tego filmu w trybie obraz w obrazie</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Sponsorowane</string>
    <string name="pip_play_next_video">Odtwórz następny film</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Odtwórz film jeszcze raz</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Spróbuj odtworzyć jeszcze raz</string>
    <string name="play_all">Odtwórz wszystkie</string>
    <string name="play_mix">Odtwórz składankę</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Odtwórz na innym urządzeniu</string>
    <string name="play_on_label">Odtwórz na</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Odtworzenie filmu spowoduje odłączenie urządzenia od telewizora</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Odtwórz na telefonie</string>
    <string name="play_on_screen">Odtwórz</string>
    <string name="play_on_title">Odtwórz na</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">To urządzenie nie ma certyfikatu Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Przejdź do odtwarzania w tle</string>
    <string name="playback_control_close">Zamknij</string>
    <string name="playback_control_next">Następny</string>
    <string name="playback_control_pause">Wstrzymaj</string>
    <string name="playback_control_play">Odtwórz</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Odtwórz/wstrzymaj</string>
    <string name="playback_control_previous">Poprzedni</string>
    <string name="playback_control_replay">Odtwórz ponownie</string>
    <string name="playback_control_retry">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="playback_control_stop">Zatrzymaj</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Szybkość odtwarzania</string>
    <string name="playback_rate_title">Szybkość odtwarzania</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Odtwarzacz; kliknij dwukrotnie, aby wyświetlić elementy sterujące</string>
    <string name="player_video_not_available">Ten film jest niedostępny</string>
    <string name="playing_device">Odtwarzam %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Odtwarzanie na</string>
    <string name="playing_on_tv">Odtwarzam na: &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Odtwarzam</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Playlista została już pobrana</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">autor: %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Zaproś innych użytkowników do dodawania filmów.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Zamknij</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Wymiary obrazu są mniejsze niż obsługiwane minimum %1$d x %2$d pikseli.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Nie udało się przesłać</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Tytuł playlisty nie może zawierać symbolu &lt; ani &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Opis</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Opis. %1$s... kliknij, aby zobaczyć więcej.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…więcej</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Koniec playlisty</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Następny:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Szczegóły playlisty</string>
    <string name="playlist_label">Playlista</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d z %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Tylko Ty możesz ją obejrzeć</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Każda osoba może wyszukać i obejrzeć ten film</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Obejrzeć ją może każdy, kto ma link</string>
    <string name="playlist_private_label">Prywatna</string>
    <string name="playlist_public_label">Publiczna</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Te zmiany widzisz tylko Ty i nie są one zapisywane</string>
    <string name="playlist_save">Zapisz playlistę</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Zmień sezon</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Pominięto co najmniej jeden niedostępny film</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Brak wyświetleń}=1{# wyświetlenie}few{# wyświetlenia}many{# wyświetleń}other{# wyświetlenia}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Znajdź filmy do playlisty</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Powiązanie posta z filmem zostało usunięte, ponieważ ta opcja jest dostępna tylko w przypadku quizów.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Zacznij od nowa</string>
    <string name="pref_about_category">Informacje</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Wyświetl w odtwarzaczu elementy sterujące ułatwieniami dostępu</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Ułatwienia dostępu</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Dostosuj użycie miejsca na dane i jakość w przypadku Inteligentnego pobierania</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Dostosuj Inteligentne pobieranie</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Anuluj</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Spowoduje to zmianę języka używanego w aplikacji, w tym w przypadku przycisków, tekstu i okien</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Zmień</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Zmienić język?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Wszystkie języki</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Aktualny język</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Pole wyboru wybranego języka</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Szukaj</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Wpisz nazwę języka</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Ustawienie domyślne</string>
    <string name="pref_app_language_title">Język aplikacji</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">W tle i pobrane</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Odtwarzanie</string>
    <string name="pref_background_category">Tło</string>
    <string name="pref_background_options_title">Odtwarzanie w tle</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Gdy dotkniesz przycisku ekranu głównego, film będzie nadal odtwarzany w miniaturowym odtwarzaczu, który wyświetli się nad innymi aplikacjami</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Obraz w obrazie</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Zmieniaj wyświetlane treści w zależności od kraju</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Lokalizacja</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Zredukuj odblaski i popraw widoczność w nocy</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Ciemny motyw</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Dotknij dwukrotnie, by przewinąć</string>
    <string name="pref_general_category">Ogólne</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">ustawieniach urządzenia</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Po 10 sekundach</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Po 30 sekundach</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Po trzech sekundach</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Po pięciu sekundach</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Nigdy</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Użyj ustawień urządzenia</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Zarządzaj „Czasem na działanie” w sekcji %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Wybierz, kiedy elementy sterujące zostaną ukryte</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Ukryj elementy sterujące odtwarzacza</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Przesyłaj filmy w jakości HD tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Ogranicz mobilną transmisję danych</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Włącz statystyki dla nerdów</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Otrzymuj wszystkie powiadomienia w podsumowaniu całego dnia o %s. Dotknij, by dostosować godzinę</string>
    <string name="pref_offline_category">Pobrane</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Tutaj znajdziesz odpowiedzi na pytania dotyczące pobierania filmów</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Pobieranie – pomoc</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Włóż kartę SD, by wybrać, gdzie zapisać treści</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Włóż kartę SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Pobieraj tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Pobieranie</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Jakość</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Polecaj pliki do pobrania</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Za mało miejsca</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Inteligentne pobieranie</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s do końca</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Pamięć</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Karta SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Pobrane przez Ciebie •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Do %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Inteligentne pobieranie •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Kontroluj ilość miejsca na urządzeniu wykorzystywanego przez inteligentne pobieranie</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Użycie pamięci</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Kontroluj ilość miejsca na urządzeniu wykorzystywanego przez inteligentne pobieranie. Liczba pobieranych filmów i Shorts jest określana wg użytkowania</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Dostosuj na podstawie korzystania</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automatyczne</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Maks. %1$s · Kliknij, aby dostosować</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Kontroluj użycie pamięci</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Własne</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Użycie pamięci</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Wykorzystuje %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s wolne</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Dostępne miejsce</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Karta SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s zajęte</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Zapisz filmy na karcie SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Użyj karty SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Odśwież i otwórz jeszcze raz</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Tryb ograniczonego dostępu pomaga ukryć filmy zawierające treści, które mogą być przeznaczone dla osób dorosłych. Żaden filtr nie jest skuteczny w 100%, ale po włączeniu tego trybu unikniesz większości takich treści.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Tryb ograniczonego dostępu</string>
    <string name="pref_send_feedback">Prześlij opinię</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Ułatwienia dostępu</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Oszczędzanie danych</string>
    <string name="pref_settings_quality">Jakość</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Włącz orientację poziomą w filmach Short po obróceniu urządzenia, jeśli blokada ekranu w orientacji pionowej jest wyłączona</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Wyświetlaj naprzemiennie Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Preferencje dotyczące jakości filmu <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Preferencje dotyczące jakości filmu</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Jakość inteligentnego pobierania Shorts</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Dostosuj użycie miejsca na dane i jakość w przypadku Inteligentnego pobierania</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Inteligentne pobieranie</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automatyczna)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Jakość inteligentnie pobieranych plików</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Automatycznie pobieraj rekomendowane filmy przez Wi-Fi</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Napisy</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Określ ustawienia sieci dotyczące przesyłania filmów</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Przesyłanie filmów</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Jakość inteligentnie pobieranych plików wideo</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Język wyszukiwania głosowego</string>
    <string name="preference_copied">Skopiowano „%1$s” do schowka.</string>
    <string name="preferences_license_title">Informacje od innych firm</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">PREMIERA</string>
    <string name="problem_while_playing">Wystąpił problem podczas odtwarzania</string>
    <string name="processing_indicator_label">Przetwarzam</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">To może chwilę potrwać</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Odpowiedź</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Zadaj pytanie</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Odpowiedzi będą wyświetlane jako komentarze</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Aby udostępnić film, musisz zmienić jego widoczność na niepubliczny.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Ustaw jako niepubliczny</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Zmień widoczność i udostępnij</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Zmieniam widoczność na niepubliczny…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Przeciągnij w dół, aby włączyć pełny ekran</string>
    <string name="purchased">Kupiono</string>
    <string name="quality_auto">Automatyczna</string>
    <string name="quality_auto_res">Automatyczna %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Oszczędzanie danych %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Wyższa jakość obrazu %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s – POBRANE TREŚCI</string>
    <string name="quality_title">Jakość</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Pobierz</string>
    <string name="readd_to_offline">Pobierz jeszcze raz</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Pobrać jeszcze raz?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Nie udało się nam Ciebie zweryfikować. Spróbuj ponownie, aby dokończyć działanie</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Ostatnia</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Rekomendacje</string>
    <string name="reconnecting">Łączę jeszcze raz…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Łączę jeszcze raz z ekranem %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Wejdź na YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Filtry</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Awatar kanału</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Zamknij</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Tekst</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Dalej</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Zaczekaj</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Zaczekaj</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Następna relacja</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Następny film</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Wstrzymaj film</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Wstrzymuję film. Przycisk odtwarzania filmu</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Więcej</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Odtwórz film</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Odtwarzanie filmu %1$d z %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Wstecz</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Odtwarzam film. Przycisk wstrzymania filmu</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Poprzednia relacja</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Poprzedni film</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Ankieta</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Postęp odtwarzania filmu</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Klasyczna</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Elegancka</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Zabawna</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Pismo odręczne</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Pogrubiona</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Cienka</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Mem</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Maszyna do pisania</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Gotowe</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Zanim użyjesz aparatu, włóż kartę SD.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Brak miejsca na tym urządzeniu</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Przycisk Zatrzymaj nagrywanie</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Jeśli włączysz ten film, zatrzymasz odtwarzanie YouTube na telewizorze.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Zatrzymać przesyłanie?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Odrzuć</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Przesuń palcem w lewo lub w prawo</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Przesuń palcem w górę, aby przejść do następnego filmu</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Zezwól na dostęp do multimediów</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Jesteś na bieżąco.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Dotknij, aby spróbować jeszcze raz</string>
    <string name="reel_footer_comment">Komentuj</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Nie lubię</string>
    <string name="reel_footer_like">Podoba mi się</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remiks</string>
    <string name="reel_footer_share">Udostępnij</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Nie udało się wczytać filmu z rolki z aparatu.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Wybrany film jest za krótki.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Coś poszło nie tak</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Pomiń film</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Film niedostępny</string>
    <string name="reel_offline_description">Jesteś offline. Sprawdź połączenie.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Nie znaleziono filmów.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Spróbuj ponownie</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Nie pobrano jeszcze filmów Short.</string>
    <string name="reel_offline_title">Połącz się z internetem</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Nie udało się uzyskać dostępu do menu. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Aby znajdować miejsca w pobliżu, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do lokalizacji</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Jeśli chcesz znajdować miejsca w pobliżu, zezwól na dostęp do lokalizacji</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Przesuń palcem</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Przesuń palcem w górę lub w dół, aby zmienić rozmiar tekstu.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Przesyłam Twoją relację</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Wyświetl</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Dodano do klipu „%1$s”</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Więcej informacji</string>
    <string name="refresh_button">Odśwież</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Usuń</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Usuń</string>
    <string name="remove_offline">Usuń z pobranych filmów</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Usuń</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Usuń playlistę</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Nie będzie można oglądać tej playlisty offline.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Usunąć z pobranych playlist?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Nie będzie można oglądać tego filmu offline.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Usunąć z pobranych filmów?</string>
    <string name="renew_offline">Przedłuż ważność filmu</string>
    <string name="rental_expired">Okres wypożyczenia upłynął.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Usunąć z pobranych filmów?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Okres wypożyczenia upłynął</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Wygasa za mniej niż godzinę</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Wygasa za mniej niż godzinę</string>
    <string name="rented">Wypożyczono</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Nie można wykonać czynności.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Zastąp</string>
    <string name="reply_added">Dodano odpowiedź</string>
    <string name="report_button">Zgłoś</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Zgłosić jako nieodpowiednią?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">Aplikacja YouTube została ostatnio nieoczekiwanie zamknięta</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">WZNÓW OGLĄDANIE</string>
    <string name="resume_offline">Wznów</string>
    <string name="retry">Nagraj</string>
    <string name="retry_fingerprint">Nie rozpoznano, spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="retry_offline">Spróbuj pobrać jeszcze raz</string>
    <string name="retry_password">Nieprawidłowe hasło. Spróbuj jeszcze raz lub kliknij „Nie pamiętam hasła”, by je zresetować.</string>
    <string name="save">Zapisz</string>
    <string name="save_metadata_menu">ZAPISZ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Zapisz</string>
    <string name="save_offline">Pobierz</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Jeśli chcesz, aby playlista była wspólna, zapisz zmiany.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Zapisz zmiany na playliście</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Zapisz</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Zaplanowano na %s (czasu lokalnego)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Dodaj do kolejki</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Funkcja niedostępna w trakcie prezentowania ekranu</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Aparat wyłączony</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Wyłącz aparat</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Włącz aparat</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Zatrzymano sesję przechwytywania: spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Nie można połączyć się z YouTube: sprawdź swoje połączenie</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Transmisja została przerwana, ponieważ nastąpiło wylogowanie</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Ukryj czat</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Wyświetl czat</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Transmituj na żywo</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Wyłącz mikrofon</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Włącz mikrofon</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Błąd mikrofonu podczas sesji przechwytywania</string>
    <string name="screencast_notification_text">Dotknij, aby zakończyć sesję przechwytywania ekranu.</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Anuluj transmisję</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Zatrzymaj transmisję</string>
    <string name="screencast_offline">Offline</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Wstrzymaj</string>
    <string name="screencast_pause_error">Nie udało się wstrzymać screencastu</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Wznów</string>
    <string name="screencast_resume_error">Nie udało się wznowić screencastu</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Widok z przedniego aparatu</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Twoje zdjęcie profilowe</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Wstecz</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Ustawienia</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Przestań nagrywać</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Transmisja wstrzymana</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Transmisja wznowiona</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Transmisja rozpoczęła się</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Pasek przewijania</string>
    <string name="search">Szukaj</string>
    <string name="search_filter_title">Filtry wyszukiwania</string>
    <string name="search_hint">Szukaj w YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Wyszukaj „%1$s”</string>
    <string name="search_incognito_message">Historia wyszukiwania jest wstrzymana w trybie incognito.</string>
    <string name="search_offline_hint">Przeszukaj pobrane treści</string>
    <string name="search_with_your_camera">Nowość! Wyszukaj aparatem</string>
    <string name="searching_for_screen">Szukam ekranu &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 sekundę temu}few{# sekundy temu}many{# sekund temu}other{# sekundy temu}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">To też może Ci się spodobać</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Poprzednia sekcja</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Następna sekcja</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Puść, aby anulować</string>
    <string name="segment_handle_left">Lewy uchwyt przycinania</string>
    <string name="segment_handle_right">Prawy uchwyt przycinania</string>
    <string name="segment_too_short_message">Ten segment jest za krótki, aby go podzielić</string>
    <string name="select_a_device_title">Wybierz urządzenie</string>
    <string name="select_different_device_title">Wybierz inne urządzenie</string>
    <string name="select_voice_language">Aby użyć wyszukiwania głosowego, wybierz język</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Nowość! Możesz zmienić język wyszukiwania głosowego.</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Wyślij</string>
    <string name="send_playlist">Udostępnij tę playlistę</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Obraz przedstawiający funkcję wysyłania na telewizor.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Wysłano. Za pomocą pilota możesz m.in. odtwarzać i wstrzymywać treści.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Oglądaj na telewizorze i steruj odtwarzaniem za pomocą pilota</string>
    <string name="send_to_tv_title">Wyślij na telewizor</string>
    <string name="send_video">Udostępnij film przez:</string>
    <string name="set_reminder">Ustaw przypomnienie</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Statystyki dla nerdów</string>
    <string name="settings">Ustawienia</string>
    <string name="settings_button">USTAWIENIA</string>
    <string name="settings_promo">Nowość! Zmieniaj ustawienia funkcji głosowych</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Dodaj więcej kontaktów</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Obejrzyj film „%1$s” w YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Bez tytułu</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Wszystkie filmy ze wspólnej kolejki TV są nadal dostępne. Aby usunąć swoje filmy, jeszcze raz połącz urządzenie z telewizorem.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Dodaj segment do projektu</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Podgląd ostatniej klatki</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Wstecz</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Nakładka wyrównująca aparatu</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Anuluj odliczanie</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Wyczyść wyszukiwanie</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Zakończ edycję klipu</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Zakończ przycinanie klipu</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Zamknij aparat</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Zamknij selektor wersji roboczych</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Zamknij ekran przycinania</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Przejdź do edytora</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Kontynuuj przesyłanie</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Usuń klip</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Usuń ostatni dodany klip</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Zatrzymanie nagrywania po %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f sekundy</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Zamknij edytor</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Przełącz aparat</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Otwórz galerię</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Importuj film z biblioteki zdjęć</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Otwórz wersje robocze</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Więcej działań</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Nagrywanie do 15 sekund. Przełącz, aby nagrywać do 60 sekund.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Przycisk nagrywania</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Zakończono nagrywanie</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Ponów ostatnią czynność</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1f × prędkość nagrywania</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$d × prędkość nagrywania</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Elementy sterowania szybkością</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Szybkość nagrywania. Wybrano.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Szybkość nagrywania. Nie wybrano.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Oś czasu</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Elementy sterowania licznikiem czasu</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">sekundowe odliczanie</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d-sekundowe odliczanie</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Wybrano</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Cofnij ostatnią czynność</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Podgląd wideo. Dotknij, aby wstrzymać.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Podgląd wideo. Dotknij, aby odtworzyć.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Sterowanie powiększeniem</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Dodaj głos</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Rozszerzony dźwięk</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Nie udało się dodać dźwięku. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Alert o błędzie aparatu</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Nie można teraz nagrać dźwięku. Spróbuj później.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Anuluj</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Zapisz i zamknij</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Usuń</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Aparat na tym urządzeniu jest wyłączony zgodnie z zasadami firmy. Skontaktuj się z administratorem.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Nie można otworzyć aparatu. Spróbuj wyłączyć tryb nie przeszkadzać, a potem ponownie uruchomić aparat.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">W tej chwili nie można zastosować tego efektu. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Jesteś offline. Sprawdź połączenie i spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Nie można otworzyć aparatu. Spróbuj ponownie uruchomić telefon.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Dodaj</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Nie można otworzyć aparatu.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Nie udało się wczytać plików multimedialnych dla zielonego ekranu.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Aby kontynuować, nagraj cały klip</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Standardowy</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Szeroki kąt</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">Nie można zmienić czasu trwania filmów dłuższych niż %1$d s</string>
    <string name="shorts_captions_label">Napisy</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Zmień głos</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Dźwięk w Tandemie</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Dalej</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Otwórz edytor</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Rozpoczęcie od nowa spowoduje odrzucenie ostatniej wersji roboczej.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Zacznij od nowa</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Kontynuować wersję roboczą filmu?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Odliczanie</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Przeciągnij, aby zmienić długość nagrania</string>
    <string name="shorts_creation">Nagraj film Short</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Nie udało się wczytać projektu.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Obecny czas odtwarzania to %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Przewijanie jest wstrzymywane po {number_of_minutes} minutach, ale nadal możesz oglądać pojedyncze filmy Short}=1{Przewijanie jest wstrzymywane po {number_of_hours} godzinie, ale nadal możesz oglądać pojedyncze filmy Short}few{Przewijanie jest wstrzymywane po {number_of_hours} godzinach, ale nadal możesz oglądać pojedyncze filmy Short}many{Przewijanie jest wstrzymywane po {number_of_hours} godzinach, ale nadal możesz oglądać pojedyncze filmy Short}other{Przewijanie jest wstrzymywane po {number_of_hours} godziny, ale nadal możesz oglądać pojedyncze filmy Short}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Anuluj</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Usuń</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Usunąć ostatni klip dodany do filmu?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Nie udało się wczytać. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Wersje robocze</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Usunięcie aplikacji YouTube spowoduje usunięcie wszystkich wersji roboczych filmów utworzonych na tym urządzeniu.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Edytuj</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Gotowe</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Nie udało się edytować miniatury. Spróbuj ponownie później.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Nie udało się edytować miniatury</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Zamknij edytor miniatur</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Czas trwania edytowanego filmu to %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Zapisz jako wersję roboczą</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Odrzuć zmiany</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Anuluj</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Jeśli przejdziesz dalej, Twoje zmiany zostaną usunięte.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Jeśli tego nie zrobisz, utracisz wprowadzone zmiany. Tej czynności nie można cofnąć.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Usunąć zmiany?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Zapisać wersję roboczą?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Dalej</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Film musi trwać co najmniej %d s, aby można go było przesłać</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Efekty</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Dostosuj</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Produkty</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Pyt. i odp.</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Dźwięk</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Naklejki</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Edytuj</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Oś czasu</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Przesuń w górę, aby edytować</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Głośność</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Dostosuj efekt</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Nie można wyświetlić podglądu filmu.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">W tej chwili nie można otworzyć selektora produktów. Spróbuj ponownie.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Nie udało się utworzyć nagrania.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Pojawił się problem z tym filmem. Spróbuj nagrać inny.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Intensywność filtra</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Filtry</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Nie można wyświetlić podglądu filmu</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Prześlij film</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Podkład głosowy (wygenerowany)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Zielone tło</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Początek</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Koniec</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do kamery i mikrofonu</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do mikrofonu</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Ta funkcja wymaga dostępu do mikrofonu</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Otwórz Ustawienia</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Nie teraz</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do pamięci</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Ta funkcja wymaga dostępu do pamięci</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Licznik czasu: %1$d s</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Licznik czasu wyłączony</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Nagraj maks. %1$d s</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Zapisz na urządzeniu</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Powiązany dźwięk</string>
    <string name="shorts_search_hint">Szukaj w Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Dodaj klip</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Import segmentu się nie powiódł</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Zbyt długi czas oczekiwania na import segmentu</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d s</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">To działanie nie jest dostępne w przypadku pobranych Shorts</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Dźwięk został dodany do pierwszych %1$d s</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Szybko</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2 x</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normalnie</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1 x</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Wolno</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5 x</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Bardzo szybko</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3 x</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Bardzo wolno</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3 x</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Dodaj dźwięk do tekstu</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Testuj zamianę tekstu na mowę</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Zamiana tekstu na mowę</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Karta Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Nazwij swój film Short</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Dodaj</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Przytnij</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Przeciągnij, aby ustawić przycięcie</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Gotowe</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Dalej</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Wycisz</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Nie udało się pobrać filmu</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Nie można rozpocząć podkładu głosowego w tym miejscu. Cofnij się o kilka sekund.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Ten film nie jest wystarczająco długi, aby dodać lektora</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Za mało czasu, aby nagrać podkład głosowy.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Naciśnij lub przytrzymaj, aby nagrać dźwięk</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Kliknij Cofnij, aby usunąć nagrany dźwięk</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Nie można zastąpić podkładu głosowego. Cofnij, aby usunąć.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Tekst lektora</string>
    <string name="shorts_volume_original">Twoja ścieżka audio</string>
    <string name="show_details">Pokaż szczegóły</string>
    <string name="show_during_hours">Pokazuj przypomnienie w tych godzinach:</string>
    <string name="show_playlist_videos">pokaż filmy na playliście</string>
    <string name="sign_in">Zaloguj się</string>
    <string name="sign_in_as">"Zalogowany jako 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">W tej chwili używasz konta %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Anuluj</string>
    <string name="sign_in_description">na konto Google, aby korzystać z YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Loguję…</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">pokaż</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Możesz włączyć odtwarzanie filmów w pętli, aby oglądać je bez końca</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Odtwarzanie w pętli</string>
    <string name="single_loop_off">Wyłączone</string>
    <string name="single_loop_on">Włączone</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Wyłącz</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Odtwarzanie w pętli jest włączone</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Odtwarzanie filmu w pętli jest wyłączone</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Odtwarzanie filmu w pętli jest włączone</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Oglądaj pobrane filmy bez wykorzystywania danych</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Pobrane</string>
    <string name="skip">Pomiń</string>
    <string name="skip_ad">Pomiń reklamę</string>
    <string name="skip_ad_in">Możesz pominąć reklamę za %1$d s</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Możesz pominąć reklamę
 za %1$d s"</string>
    <string name="skip_ads">Pomiń reklamy</string>
    <string name="skip_survey">Pomiń ankietę</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Wyłącznik czasowy</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s godz.</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s godz. %2$s min</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s godz. %2$s min do wyłączenia</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s godz. do wyłączenia</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Wyłączony</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s min do wyłączenia</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Wyłącznik czasowy</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Wstrzymano</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Wyłącznik czasowy został wyłączony</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Film już się skończył</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Pliki zaktualizują się automatycznie dzisiaj</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Inteligentnie pobrane pliki zaktualizują się automatycznie, gdy połączysz się z Wi-Fi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Zaktualizowano dzisiaj</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Włączam Inteligentne pobieranie…</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Inteligentne pobieranie jest ograniczone do ilości dostępnego miejsca</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Mało miejsca na dysku</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Zmiany zostaną wprowadzone przy kolejnym odświeżeniu Inteligentnego pobierania</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Aktualizuję listę inteligentnie pobranych utworów…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Brak dostępu offline</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Włącz</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Wyłącz</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Kontroluj miejsce na urządzeniu używane na inteligentne pobieranie</string>
    <string name="smart_downloads_title">Inteligentne pobieranie</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Zaktualizuj</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">Wykorzystano: %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Wyświetl wszystkie</string>
    <string name="song">Utwór • %1$s</string>
    <string name="song_by">Utwór wykonawcy %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Utwór</string>
    <string name="sound_search_instructions">Włącz, zaśpiewaj lub zanuć melodię</string>
    <string name="sound_search_no_match">Nie udało się znaleźć dopasowania</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Dźwięki</string>
    <string name="speaking_animation">Animacja przedstawiająca mówienie do mikrofonu</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Przewijam wstecz z 2-krotną szybkością</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2 x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Odtwarzam 2 razy szybciej</string>
    <string name="split_action_title">Podziel</string>
    <string name="split_failure_message">Nie udało się podzielić segmentu</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Podział musi mieścić się w zakresie wybranego segmentu</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Sponsorowane</string>
    <string name="stable_volume_off">Wyłączono</string>
    <string name="stable_volume_on">Włączono</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Stabilna głośność jest wyłączona</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Stabilna głośność jest włączona</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Stabilna głośność jest obecnie niedostępna</string>
    <string name="start_upload_button">Prześlij</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Zakończ przesyłanie</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Zatrzymaj</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Kontynuuj</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Ten film nie będzie dostępny w trybie offline.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Zatrzymać pobieranie?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Za chwilę zakończysz sesję przechwytywania ekranu.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Zatrzymać przechwytywanie ekranu?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Zmiany wprowadzone na tej stronie nie zostaną zapisane.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Anuluj</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Odrzuć</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Odrzucić zmiany?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Wpisz adres URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Dodaj link</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Dodaj naklejkę</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Usuń wpisany tekst</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Podgląd linku</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Utrzymuj zainteresowanie widzów, informując ich o różnych sprawach</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Ostatnio w Twojej relacji został udostępniony adres URL. Spróbuj skorzystać z innych naklejek, aby opublikować najnowszy film.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Link możesz udostępniać co 7 dni</string>
    <string name="submit_survey">Prześlij ankietę</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Lista wszystkich Twoich kanałów</string>
    <string name="subscribe">Subskrybuj</string>
    <string name="subscribed">Subskrybujesz</string>
    <string name="subscriptions">Subskrypcje</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Subskrypcje</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Aby napisy włączały się domyślnie, dostosuj ich widoczność w <annotation font="deeplink_emphasis">ustawieniach urządzenia</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Napisy</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (przetłumaczone automatycznie)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Napisy są wyłączone</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Napisy są włączone (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Film niedostępny</string>
    <string name="sud_back_button_label">Wstecz</string>
    <string name="sud_less_info">Mniej informacji</string>
    <string name="sud_more_button_label">Więcej</string>
    <string name="sud_more_info">Więcej informacji</string>
    <string name="sud_next_button_label">Dalej</string>
    <string name="suggested_devices_title">Sugerowane</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Ankieta YouTube (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Żadne z powyższych</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Włącz ciemny motyw, by oszczędzać baterię</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Przywróć wszystko</string>
    <string name="sync_playlist_start">Synchronizuję...</string>
    <string name="sync_to_video">Zsynchronizuj z filmem</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Dostępne są nowe treści</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Ponad 9 nowych elementów</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: dostępne są nowe treści</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Dotknij, by zatrzymać przesyłanie</string>
    <string name="tap_hint">Dotknij naklejki, aby ją zmienić</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Dotknij mikrofonu, aby spróbować jeszcze raz</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Przycisk „Dotknij, by anulować”</string>
    <string name="tap_to_retry">Dotknij, aby spróbować jeszcze raz</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Przycisk „Dotknij, by mówić”</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć pasek narzędzi.</string>
    <string name="tap_try_again">Kliknij, by spróbować jeszcze raz</string>
    <string name="text_alignment_center">Wyrównanie tekstu do środka</string>
    <string name="text_alignment_left">Wyrównanie tekstu do lewej</string>
    <string name="text_alignment_right">Wyrównanie tekstu do prawej</string>
    <string name="text_background_off">Tło tekstu wyłączone</string>
    <string name="text_background_on">Tło tekstu włączone</string>
    <string name="text_background_outline">Kontur tekstu włączony</string>
    <string name="text_background_translucent">Tło tekstu przezroczyste w pięćdziesięciu procentach</string>
    <string name="text_color_beige">beżowy</string>
    <string name="text_color_black">czarny</string>
    <string name="text_color_blue">niebieski</string>
    <string name="text_color_brown">brązowy</string>
    <string name="text_color_forest">las</string>
    <string name="text_color_green">zielony</string>
    <string name="text_color_grey1">szary 1</string>
    <string name="text_color_grey2">szary 2</string>
    <string name="text_color_grey3">szary 3</string>
    <string name="text_color_grey4">szary 4</string>
    <string name="text_color_grey5">szary 5</string>
    <string name="text_color_grey6">szary 6</string>
    <string name="text_color_grey7">szary 7</string>
    <string name="text_color_grey8">szary 8</string>
    <string name="text_color_grey9">szary 9</string>
    <string name="text_color_khaki">khaki</string>
    <string name="text_color_lavender">lawendowy</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">granatowy</string>
    <string name="text_color_orange">pomarańczowy</string>
    <string name="text_color_peach">brzoskwiniowy</string>
    <string name="text_color_pink">różowy</string>
    <string name="text_color_purple">fioletowy</string>
    <string name="text_color_red">czerwony</string>
    <string name="text_color_teal">morski</string>
    <string name="text_color_white">biały</string>
    <string name="text_color_yellow">żółty</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Przekształć posta tekstowego</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Nowość! Skonfiguruj wygląd YouTube tak, by zawsze pasował do motywu urządzenia</string>
    <string name="this_device_title">To urządzenie</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Dodaj tekst</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Czas</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Nie można przesłać</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Przetwarzam film</string>
    <string name="travel_error_message">Pobrane przez Ciebie pliki wygasły, ponieważ niektóre funkcje YouTube Premium nie są dostępne w tym kraju.</string>
    <string name="trim_cancel">Anuluj</string>
    <string name="trim_handle_short">Uchwyt</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Synchronizuję</string>
    <string name="trim_playhead_short">Suwak odtwarzania</string>
    <string name="trim_switch">Przytnij, by utworzyć film Short</string>
    <string name="try_again_text">Spróbuj jeszcze raz</string>
    <string name="try_saying_text">Powiedz:</string>
    <string name="try_song_search">Wypróbuj wyszukiwanie utworów</string>
    <string name="try_voice_search">Przetestuj wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="turn_off_incognito">Wyłącz tryb incognito</string>
    <string name="turn_off_notification">WYŁĄCZ</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Wyłącz napisy</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Włączyć przypomnienie?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">WŁĄCZ</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Błąd. Sprawdź kod i spróbuj ponownie</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Przycisk zdalnego sterowania telewizorem. Kliknij, aby otworzyć ekran, który umożliwia przełączanie treści na telewizorze za pomocą pada kierunkowego.</string>
    <string name="tv_show">Program telewizyjny</string>
    <string name="unable_to_connect">Nie można nawiązać połączenia z serwerem</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Dodaj z Galerii</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Do czego to jest potrzebne?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Do robienia zdjęć i nagrywania filmów oraz wyświetlania podglądu efektów</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Otwórz ustawienia, przejdź do uprawnień i zezwól na dostęp do aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Aby nagrywać, przyznaj YouTube dostęp do aparatu i mikrofonu</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Uprawnienia możesz w każdej chwili zmienić w Ustawieniach</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Do importowania zdjęć i filmów z galerii</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Uprawnienia możesz w każdej chwili zmienić w Ustawieniach</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Otwórz ustawienia, a potem uprawnienia i zezwól na dostęp do zdjęć oraz filmów</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Zezwól YouTube na dostęp do zdjęć i filmów</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Uprawnienia możesz w każdej chwili zmienić w Ustawieniach</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Pokaż mniej</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Wyświetl wszystkie filmy z tego kanału</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Pobieranie playlist może wymagać dużo czasu i pamięci.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Pobieranie playlist</string>
    <string name="unplayable_in_background">Nie można odtworzyć w tle</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Nie można odtworzyć filmu</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Zrezygnować z subskrypcji &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Nieobsługiwany format wideo</string>
    <string name="up_next">Następny</string>
    <string name="up_next_in">Następny za %1$d</string>
    <string name="update_app">Spróbuj zaktualizować aplikację</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">NIE, DZIĘKUJĘ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">YouTube może przypomnieć Ci o porze snu, gdy jest włączona na telefonie.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Zaktualizować porę snu?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ZMIEŃ PRZYPOMNIENIE</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Aktualizuję…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Aktualizacje usług</string>
    <string name="upgrade_title">Zaktualizuj aplikację</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Przesłany zostanie tylko pierwszy wybrany plik</string>
    <string name="upload_cancelling">Anuluję przesyłanie</string>
    <string name="upload_complete">Przesyłanie zakończone</string>
    <string name="upload_details">Szczegóły</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Przełącz na aparat tylny</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Przełącz na aparat przedni</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Dodaj szczegóły</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Dalej</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Przyznanie dostępu do zdjęć i filmów może ułatwić przesyłanie</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Dostęp do plików może usprawnić proces przesyłania</string>
    <string name="upload_failed">Nie udało się przesłać</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Nie udało się przesłać</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Błąd (metadane nie zostały zapisane)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Nie udało się zapisać informacji o filmie.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Przesyłając ten film, potwierdzasz, że wykorzystujesz muzykę z YouTube wyłącznie na własny, niekomercyjny użytek – zarówno w tym materiale, jak i w kolejnych publikowanych filmach.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Edytuj</string>
    <string name="upload_notification_channel">Powiadomienia o przesłanych plikach</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Przygotowuję</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Przesyłanie wstrzymane</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Czekam na sieć</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Czekam na sieć Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">W dowolnej sieci</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Zobacz film</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Przesłano do Twoich filmów</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Przesłałeś(-aś) film jako: %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Błąd przesyłania. Sprawdź Twoje filmy</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Nie udało się przesłać. Sprawdź filmy z kanału %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Przesyłam do Twoich filmów</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Przesyłam film jako %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Przetwarzam...</string>
    <string name="upload_timed_out">Przekroczono limit czasu przesyłania</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Błąd (nie udało się przesłać)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Podczas przesyłania tego filmu do YouTube wystąpił błąd.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Czekam na przesłanie</string>
    <string name="upload_waiting_network">Czekam na sieć</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Czekam na połączenie z siecią Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Tylko przez Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Wyświetl oferty</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Wkrótce osiągniesz limit mobilnej transmisji danych</string>
    <string name="upsell_dismiss">Nie, dziękuję</string>
    <string name="upsell_promotion">Aby oglądać dalej, zobacz oferty firmy %s</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Wkrótce osiągniesz limit danych.
Wyświetl oferty, aby kontynuować oglądanie"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Aby oglądać dalej, zwiększ pakiet danych lub połącz się z Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_title">Limit danych został wykorzystany</string>
    <string name="url_resolver_failed">Nie można załadować linku</string>
    <string name="use_fingerprint">Użyj odcisku palca</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">użyj odcisku palca.</string>
    <string name="use_password">Wpisz hasło do konta</string>
    <string name="use_password_instead">Zamiast tego użyj hasła</string>
    <string name="use_password_only">Zweryfikuj swoje konto, wpisując hasło.</string>
    <string name="use_password_suffix">wpisz hasło.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Wyszukaj kanały</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Brak wyników</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Wyszukaj kanał, o którym chcesz wspomnieć za pomocą tej naklejki</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube przypomni Ci o porze snu, gdy jest włączona na telefonie</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">ustawienia</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">WYŁ.</string>
    <string name="v7_preference_on">WŁ.</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Pomóż ulepszyć wyszukiwanie głosowe</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Ta funkcja nie jest dostępna na Twoim urządzeniu.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Niedostępne</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Funkcja szybkości odtwarzania nie jest obsługiwana przez ten telewizor</string>
    <string name="verification_success_cd">Weryfikacja konta zakończona</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Film został dodany do kolejki</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Film zostanie odtworzony
po reklamie"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Film zostanie wyświetlony
po reklamach"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Film został już pobrany</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Preferencje wideo i audio</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Nie udało się otworzyć filmu.</string>
    <string name="video_flagged">Dziękujemy za przesłanie zgłoszenia</string>
    <string name="video_is_flagged">Dziękujemy za przesłanie zgłoszenia</string>
    <string name="video_plays_soon">Film zacznie się już za chwilę</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Nakładka do kontrolowania podglądu filmu</string>
    <string name="video_privacy_label">Prywatność</string>
    <string name="video_privacy_private">Prywatny</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Tylko wybrane osoby mogą obejrzeć film</string>
    <string name="video_privacy_public">Publiczny</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Każdy może wyszukać i wyświetlić</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Niepubliczny</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Wyświetlić może każdy, kto ma link</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Tylko Ty możesz wyświetlać</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. Zastosujemy ustawienie %1$s.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">Ustawienie %1$s zostanie zastosowane do aktualnie odtwarzanego filmu</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Wybierz konkretną rozdzielczość</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Zaawansowane</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Auto</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Wybór dotyczy tylko aktualnie odtwarzanego filmu. Aby ustawić tę opcję dla wszystkich filmów, otwórz <annotation font="deeplink_emphasis">Ustawienia &gt; Preferencje dotyczące jakości filmu</annotation>.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Jakość aktualnie odtwarzanego filmu</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Ustawienie jakości niedostępne</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Niedostępna</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Film został usunięty z kolejki</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">Wyświetlenia: %1$,d</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">Nie można wyświetlić podglądu filmu.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Autopowiększenie</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Ustawienia</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Automatyczne powiększenie jest włączone. Możesz je wyłączyć w ustawieniach.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Automatyczne powiększenie jest wyłączone</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Automatyczne powiększenie jest włączone</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Oryginalny</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Powiększono, wypełniając ekran</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Rozsuń palce, by powiększyć i wypełnić ekran</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Filmy zostały dodane do kolejki</string>
    <string name="videos_album_display_name">Filmy</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Wyświetlić stronę źródłową obrazu?</string>
    <string name="view_source">Wyświetl źródło</string>
    <string name="visit_channel">Odwiedź kanał</string>
    <string name="voice_responses">Odpowiedzi głosowe</string>
    <string name="voice_responses_description">Komunikaty głosowe dotyczące wyszukiwania głosowego</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Przycisk wyszukiwania głosowego. Kliknij, aby zacząć wyszukiwać głosowo na telewizorze.</string>
    <string name="voice_toggle">Głos</string>
    <string name="volume_off">Dźwięk wyłączony</string>
    <string name="volume_on">Dźwięk włączony</string>
    <string name="vote_to_refresh">Odśwież, aby zaktualizować</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Załaduj ponownie</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Jakość: automatyczna (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Kliknij, aby wyśrodkować</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Jakość: najwyższa (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Obejrzyj w trybie VR</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">Rzeczywistość wirtualna w telefonie</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Dalej</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Nie masz gogli?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Oglądaj YouTube w wirtualnej rzeczywistości</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Kup gogle Google Cardboard</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Włóż telefon do zestawu VR. Najlepsze wrażenia uzyskasz, włączając odtwarzanie w wysokiej jakości.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Aby wyszukiwać głosowo, zezwól na nagrywanie dźwięku</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Aby wyszukiwać głosowo, otwórz <b>Ustawienia &gt; Uprawnienia</b> i zezwól na dostęp do mikrofonu.</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Ustawienia</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Możesz to wyłączyć w Ustawieniach</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Zmień przypomnienie o przerwie</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Godziny</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minuty</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Zmień przypomnienie o przerwie</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Wyłączone</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Tylko przypominamy, aby oderwać wzrok od ekranu</string>
    <string name="watch_break_title">A może przerwa?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Pokaż więcej</string>
    <string name="watch_history_clear">Wyczyść historię oglądania</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Historia oglądania na tym koncie zostanie wyczyszczona na wszystkich urządzeniach. Lista rekomendacji zostanie zresetowana, jednak nadal ma na nią wpływ aktywność w pozostałych usługach Google. Aby dowiedzieć się więcej, otwórz stronę <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Moja aktywność</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Historia oglądania została usunięta</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Wstrzymać historię oglądania?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Wstrzymaj</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Historia oglądania została wstrzymana</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Wznowić historię oglądania?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Wznów</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Historia oglądania została wznowiona</string>
    <string name="watched_badge_text">obejrzany</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 tydzień temu}few{# tygodnie temu}many{# tygodni temu}other{# tygodnia temu}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 rok temu}few{# lata temu}many{# lat temu}other{# roku temu}}</string>
    <string name="you_are_offline">Jesteś offline. Połącz się z internetem i spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="you_are_online">Jesteś znowu online. Spróbuj jeszcze raz.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Przycisk</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Odtwarzacz</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Wczytuję</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Wstrzymano</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Odtwarzane</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Ponów</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Dodaj wzmiankę w swoim poście</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Ustawienia</string><string name="revanced_settings_title">ReVanced</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Czy na pewno chcesz kontynuować?</string><string name="revanced_settings_save">Zapisz</string><string name="revanced_settings_reset">Zresetuj</string><string name="revanced_settings_reset_color">Zresetuj kolor</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Nieprawidłowy kolor</string><string name="revanced_settings_restart_title">Wymagane ponowne uruchomienie</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Aby zmiany zostały wprowadzone, uruchom ponownie aplikację.</string><string name="revanced_settings_restart">Uruchom ponownie</string><string name="revanced_settings_import">Zaimportuj</string><string name="revanced_settings_import_copy">Skopiuj</string><string name="revanced_settings_import_reset">Przywrócono domyślne ustawienia ReVanced</string><string name="revanced_settings_import_success">Zaimportowano %d ustawień</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Importowanie nie powiodło się: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Szukaj w ustawieniach</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Brak wyników dla „%s”</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Spróbuj innego słowa kluczowego</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Ostatnie wyszukiwania</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Usunąć z historii wyszukiwania?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Wyczyść historię wyszukiwania</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Czy na pewno chcesz wyczyścić całą historię wyszukiwania?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Wskazówki dotyczące wyszukiwania</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Dotknij ścieżki, aby do niej przejść
• Długo naciśnij ustawienie, aby do niego przejść
• Naciśnij Enter, aby zapisać wyszukiwane hasło w historii
• Wyszukiwanie ignoruje wielkość liter i interpunkcję
• Ustawienia nadrzędne pojawiają się powyżej wyłączonych ustawień podrzędnych"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Historia wyszukiwania jest pusta</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Aby zapisać historię wyszukiwania, wpisz zapytanie i naciśnij Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Pokaż historię wyszukiwania ustawień</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Historia wyszukiwania ustawień jest wyświetlana</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Historia wyszukiwania w ustawieniach jest niewidoczna</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Wyłącz pogrubione ikony</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Ikony nie są pogrubione</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Ikony są pogrubione</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Pokaż ikony ustawień ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Ikony ustawień są widoczne</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Ikony ustawień nie są wyświetlane</string><string name="revanced_language_title">Język ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Tłumaczenia dla niektórych języków mogą być brakujące lub niekompletne.

Aby przetłumaczyć nowe języki lub poprawić istniejące tłumaczenia, odwiedź translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Język aplikacji</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Zaimportuj / Wyeksportuj</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Zaimportuj / Wyeksportuj ustawienia ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Używasz łatek ReVanced w wersji &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Notka</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Ta wersja jest wersją wstępną i mogą wystąpić nieoczekiwane problemy</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Oficjalne linki</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Sprawdzanie nie powiodło się</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Otwórz oficjalną stronę internetową</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Ignoruj</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Ta aplikacja nie wydaje się być przez ciebie załatana.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Ta aplikacja może nie działać poprawnie, &lt;b&gt;może być szkodliwa lub nawet niebezpieczna dla użycia&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Te sprawdzenia oznaczają, że ta aplikacja jest wstępnie przygotowana lub uzyskana od kogoś innego:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Zdecydowanie zaleca się odinstalować aplikację &lt;b&gt;i załatać ją samodzielnie&lt;/b&gt;, aby upewnić się, że używasz zweryfikowanej i bezpiecznej aplikacji.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Jeśli zostanie to zignorowane, ostrzeżenie wyskoczy tylko dwukrotnie.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Załatano na innym urządzeniu</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Nie zainstalowany przez ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Załatano ponad 10 minut temu</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Załatano %s dni temu</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Data kompilacji APK jest uszkodzona</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">O aplikacji</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Reklamy</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Alternatywne miniaturki</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Strona główna</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Ogólne</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Odtwarzacz</string><string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Pasek postępu filmu</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Sterowanie przesuwaniem</string><string name="revanced_settings_screen_09_return_youtube_dislike_title">Przywróć YouTube Dislike</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Różne</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Film</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Przywróć stare menu ustawień</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Wyświetlane są stare menu ustawień</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Stare menu ustawień nie są wyświetlane</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Automatyczne napisy</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Automatyczne podpisy są wyłączone</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Automatyczne podpisy są włączone</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Zewnętrzna aplikacja od pobierania</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Ustawienia dla zewnętrznej aplikacji</string><string name="revanced_external_downloader_title">Przycisk zewnętrznego pobierania</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Przycisk pobierania w odtwarzaczu jest widoczny</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Przycisk pobierania w odtwarzaczu nie jest widoczny</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Zamień przycisk akcji pobierania</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Przycisk pobierania otwiera zewnętrzną aplikację</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Przycisk pobierania otwiera natywne pobieranie w aplikacji</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Nazwa pakietu aplikacji od pobierania</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Nazwa pakietu zainstalowanej zewnętrznej aplikacji do pobierania</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Wprowadź nazwę pakietu</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Inne</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Aplikacja nie jest zainstalowana</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s nie jest zainstalowany, zainstaluj.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Nie znaleziono zainstalowanej aplikacji o nazwie pakietu: %s

Sprawdź, czy nazwa pakietu jest prawidłowa i czy aplikacja jest zainstalowana"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">Nazwa pakietu nie może być pusta</string><string name="microg_offline_account_login_error">Jeśli niedawno zmieniono dane logowania do konta, odinstaluj i zainstaluj ponownie MicroG.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Ustawienia GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Sprawdź dostępność aktualizacji GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Sprawdzanie aktualizacji jest włączone</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Sprawdzanie aktualizacji jest wyłączone</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Otwórz Ustawienia GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Ustawienia GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore nie jest zainstalowany, zainstaluj.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Wymagane działanie</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Nie udało się sprawdzić dostępności aktualizacji MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Dostępna jest nowa wersja (%1$s) MicroG GmsCore. Obecnie używasz wersji %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore nie posiada uprawnień do działania w tle.

Postępuj zgodnie z instrukcją \"Don't kill my app\" dla swojego telefonu i zastosuj instrukcje do swojej instalacji MicroG.

Jest to wymagane do działania aplikacji."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Otwórz stronę</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Anuluj</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Aby uniknąć problemów, musisz wyłączyć optymalizację baterii dla MicroG GmsCore.

Wyłączenie optymalizacji baterii dla MicroG nie wpłynie negatywnie na zużycie baterii.

Naciśnij przycisk Kontynuuj i zezwól na zmiany optymalizacji."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Kontynuuj</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Ukryj przycisk automatycznego odtwarzania</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Przycisk automatycznego odtwarzania jest ukryty</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Przycisk automatycznego odtwarzania jest widoczny</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Ukryj przycisk napisów</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Przycisk napisów jest ukryty</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Przycisk napisów jest widoczny</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Ukryj przycisk transmisji</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Przycisk powielania jest ukryty</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Przycisk powielania jest widoczny</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Ukryj przycisk zwijania</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Przycisk zwijania jest ukryty</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Przycisk zwijania jest widoczny</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Ukryj przycisk pełnego ekranu</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Przycisk pełnego ekranu jest ukryty</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Przycisk pełnego ekranu jest widoczny</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Ukryj tło sterowania odtwarzacza</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Tło elementów sterujących odtwarzacza jest ukryte</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Tło sterowania odtwarzacza jest widoczne</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Ukryj przyciski Poprzedni i Następny</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Przyciski są ukryte</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Przyciski są widoczne</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Fałszuj strumienie wideo</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Fałszuj strumienie wideo klienta, aby zapobiec problemom z odtwarzaniem</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Oszukaj strumienie filmu</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Strumienie wideo są fałszowane

Jeśli jesteś użytkownikiem YouTube Premium, to ustawienie może nie być wymagane"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Strumienie wideo nie są fałszowane

Odtwarzanie może nie działać"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Wyłączenie tego ustawienia może spowodować problemy z odtwarzaniem.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Domyślny klient</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Zezwól na Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Kodek wideo to AVC (H.264), VP9 lub AV1

Odtwarzanie może się zacinać lub gubić klatki"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Kodek wideo to AVC (H.264) lub VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Włączenie tego ustawienia może używać programowego dekodowania AV1.

Odtwarzanie wideo z AV1 może powodować zacinanie się lub gubienie klatek."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Skutki uboczne fałszowania</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Eksperymentalny klient i może przestać działać w każdej chwili</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Wideo może zatrzymać się o 1:00 lub może być niedostępne w niektórych regionach</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Brakuje menu ścieżek audio</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Žádný video kodek AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Stabilna głośność nie jest dostępna</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Filmy dla dzieci mogą nie być odtwarzane po wylogowaniu lub w trybie incognito</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Wymuś oryginalny dźwięk jest niedostępny</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Pokaż w statystykach dla nerdów</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Typ klienta jest wyświetlany w Statystykach dla nerdów</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Klient jest ukryty w statystykach dla nerdów</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Ukryj baner sklepu na ekranie końcowym</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Baner sklepu na ekranie końcowym jest ukryty</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Baner sklepu na ekranie końcowym jest widoczny</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Reklamy pełnoekranowe</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Reklamy pełnoekranowe są ukryte</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Reklamy pełnoekranowe są widoczne</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Reklamy ogólne</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Ogólne reklamy są ukryte</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Ogólne reklamy są widoczne</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Banery towarowe</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Banery z towarami są ukryte</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Banery z towarami są widoczne</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Etykiety płatnej promocji</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Etykiety płatnej promocji są ukryte</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Etykiety płatnej promocji są widoczne</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Ukryj wyskakujące reklamy odtwarzacza</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Wyskakujące reklamy odtwarzacza są ukryte</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Wyskakujące reklamy odtwarzacza są widoczne</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Karty z autopromocją</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Karty z autopromocją są ukryte</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Karty z autopromocją są widoczne</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Ukryj linki do zakupów</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Linki do zakupów w opisie wideo są ukryte</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Linki zakupowe w opisie filmu są widoczne</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Ukryj baner \'Zobacz produkty\'</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Baner „Zobacz produkty” w nakładce odtwarzacza jest ukryty</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Baner „Zobacz produkty” w nakładce odtwarzacza jest widoczny</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Ukryj promocje YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Promocje YouTube Premium są ukryte</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Promocje YouTube Premium są widoczne</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Niestandardowe menu prędkości odtwarzania</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Niestandardowe menu prędkości jest widoczne</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Niestandardowe menu prędkości nie jest widoczne</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Przywróć stare menu prędkości odtwarzania</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Pokazane jest stare menu prędkości</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Pokazane jest nowoczesne menu prędkości</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Niestandardowe prędkości odtwarzania</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Dodaj lub zmień niestandardowe prędkości odtwarzania</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Prędkości niestandardowe muszą być mniejsze niż %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Nieprawidłowe prędkości odtwarzania niestandardowego</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatyczne</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Szybkość dostosowywania dotknięciem i przytrzymaniem</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Prędkość odtwarzania w granicach 0-8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapamiętuj zmiany prędkości odtwarzania</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą wszystkich filmów</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Zmiany prędkości odtwarzania dotyczą tylko bieżącego filmu</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Pokaż komunikat przy zmianach szybkości odtwarzania</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Komunikat jest wyświetlany, gdy domyślna szybkość odtwarzania zostanie zmieniona</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Komunikat nie jest wyświetlany, gdy domyślna szybkość odtwarzania zostanie zmieniona</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Domyślna prędkość odtwarzania</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Zmieniono domyślną prędkość na: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Przycisk od prędkości</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Przycisk dialogu prędkości jest widoczny. Dotknij i przytrzymaj, aby zresetować prędkość odtwarzania do wartości domyślnych</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Przycisk dialogu prędkości nie jest widoczny</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Wyłącz odtwarzanie Shortsów w tle</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Odtwarzanie w tle Shortsów jest wyłączone</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Odtwarzanie w tle Shortsów jest włączone</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Łapki w dół są tymczasowo niedostępne (API nie reaguje)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Łapki w dół niedostępne (status %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Oceny negatywne są niedostępne (limit API klienta)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">Łapki w dół niedostępne (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Odśwież film, aby zagłosować za pomocą Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Ukryte przez właściciela</string><string name="revanced_ryd_enabled_title">Przywróć YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Łapki w dół są widoczne</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Łapki w dół są ukryte</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Łapki w dół na Shortsach</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Oceny negatywne na Shorts są widoczne

Ograniczenie: Oceny negatywne mogą nie pojawiać się w trybie incognito"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Oceny negatywne na Shorts nie są widoczne</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Łapki w dół jako procent</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Oceny negatywne są wyświetlane jako procent</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Oceny negatywne są wyświetlane jako liczba</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Kompaktowy przycisk \"Lubię to\"</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Przycisk łapki stylizowany dla minimalnej szerokości</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Przycisk łapki stylizowany dla najlepszego wyglądu</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Pokaż szacunkową liczbę polubień</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Filmy z wyłączonymi polubieniami wyświetlają szacunkową liczbę polubień</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Szacunkowa liczba polubień nie jest wyświetlana</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Komunikat o niedostępności API</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Komunikat jest wyświetlany, jeśli Return YouTube Dislike nie jest dostępny</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Komunikat nie jest wyświetlany, jeśli Return YouTube Dislike nie jest dostępny</string><string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Dane są dostarczane przez API Return YouTube Dislike. Dotknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Statystyki ReturnYouTubeDislike tego urządzenia</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Średni czas odpowiedzi API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Minimalny czas odpowiedzi API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Maksymalny czas odpowiedzi API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Czas odpowiedzi API z ostatniego filmu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Łapki w dół tymczasowo niedostępne - wprowadzono limit żądań klienta API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">Liczba połączeń do API podczas pobierania łapek</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Nie wykonano połączeń sieciowych</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d wykonanych połączeń sieciowych</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">Liczba przekroczeń czasu API podczas pobierania łapek</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Brak połączeń sieciowych zakończonych upływem czasu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d połączeń sieciowych zakończonych upływem czasu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Limity żądań klienta API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Nie napotkano limitów żądań klienta</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Limit żądania klient przekroczony %d razy</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisekund</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Gest precyzyjnego przewijania</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Gest jest wyłączony</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Gest jest włączony</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Przesuń, by przewinąć</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Gest przesuwania jest włączony</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Przesuń, aby przeszukiwać nie jest włączony</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Włącz dotknięcie, aby przewinąć</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Dotknij, aby włączyć przewijanie</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Dotknięcie, aby przewinąć, jest wyłączone</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Ukryj pasek przewijania odtwarzacza wideo</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Pasek postępu w odtwarzaczu jest ukryty</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Pasek postępu w odtwarzaczu jest widoczny</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Ukryj pasek przewijania miniatur wideo</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Pasek przewijania miniatur wideo jest ukryty</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Pasek przewijania miniatur wideo jest pokazany</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Włącz duży pasek przewijania na pełnym ekranie</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Pasek przewijania na pełnym ekranie jest duży</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Pasek przewijania na pełnym ekranie ma normalny rozmiar</string><string name="revanced_settings_screen_10_sponsorblock_title">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock to system społecznościowy służący do pomijania irytujących części filmów na YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Wygląd</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Przycisk głosowania</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Przycisk głosowania jest widoczny</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Przycisk głosowania nie jest widoczny</string><string name="revanced_sb_square_layout">Użyj kwadratowego układu</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Przyciski i elementy sterujące są kwadratowe</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Przyciski i elementy sterujące są zaokrąglone</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Użyj kompaktowego przycisku pomijania</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Przycisk od pomijania stylizowany dla minimalnej szerokości</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Przycisk od pomijania stylizowany dla najlepszego wyglądu</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Automatycznie ukryj przycisk pomijania</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Przycisk od pomijania ukrywa się po kilku sekundach</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Przycisk pomijania jest wyświetlany dla całego segmentu</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Czas trwania przycisku pominięcia</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Jak długo wyświetlać przyciski pomijania i przechodzenia do wyróżnienia przed automatycznym ukryciem</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Pokaż komunikat o cofnięciu pominięcia</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Komunikat jest wyświetlany, gdy segment zostanie automatycznie pominięty. Dotknij powiadomienia, aby cofnąć pominięcie</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Komunikat nie jest wyświetlany</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Czas trwania komunikatu pominięcia</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Jak długo wyświetlać komunikat wyskakujący o cofnięciu pominięcia</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 sekunda</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 sekundy</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 sekundy</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 sekundy</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 sekund</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 sekund</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 sekund</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 sekund</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 sekund</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 sekund</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Długość filmu bez segmentów</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Długość wideo pomniejszona o wszystkie segmenty jest wyświetlana na pasku przewijania</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Pełna długość wideo wyświetlana</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Tworzenie nowych segmentów</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Pokaż przycisk „Utwórz nowy segment”</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Przycisk tworzenia jest widoczny</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Przycisk tworzenia nie jest widoczny</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Dokładność tworzenia nowego segmentu</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Ilość milisekund, o którą przeskakuje czas podczas używania przycisków od tworzenia segmentów</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Wartość musi być liczbą dodatnią</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Wyświetl wytyczne</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Wytyczne zawierają zasady i wskazówki dotyczące tworzenia nowych segmentów</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Postępuj zgodnie z wytycznymi</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Przeczytaj wytyczne SponsorBlock przed tworzeniem nowych segmentów</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Przeczytano</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Pokaż mi</string><string name="revanced_sb_general">Ogólne</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Komunikat o niedostępności API</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Komunikat jest wyświetlany, jeśli SponsorBlock nie jest dostępny</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Komunikat nie jest wyświetlany, jeśli SponsorBlock nie jest dostępny</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Śledzenie licznika pominięć</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Pozwala tabeli wyników SponsorBlock\'a wiedzieć, ile czasu zostało zaoszczędzone. Wiadomość jest wysyłana do tabeli wyników za każdym razem, gdy segment zostanie pominięty</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Śledzenie licznika pominięć nie jest włączone</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Minimalna długość segmentu</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmenty krótsze niż ta wartość (w sekundach) nie będą wyświetlane lub pominięte</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Nieprawidłowy czas trwania</string><string name="revanced_sb_general_uuid">Twój prywatny identyfikator użytkownika</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Ta informacja jest poufna i działa jak hasło. Użytkownik, który ma do niej dostęp, może zgłaszać treści jako ty</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Identyfikator użytkownika prywatnego musi mieć co najmniej 30 znaków</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Zmień adres URL API</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Adres, który jest używany przez SponsorBlock do wykonywania połączeń z serwerem</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">Zresetuj adres API</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">Adres API jest nieprawidłowy</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">Adres API został zmieniony</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Importuj/Eksportuj ustawienia</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Kopiuj</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Twoja konfiguracja SponsorBlock w formacie JSON, którą można importować/eksportować do ReVanced i innych platform SponsorBlocka</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Twoja konfiguracja SponsorBlock w formacie JSON, którą można importować/eksportować do ReVanced i innych platform SponsorBlocka. Obejmuje to Twój identyfikator użytkownika prywatnego. Dziel się nim mądrze.</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Ustawienia zaimportowane pomyślnie</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Nie udało się zaimportować: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Nie udało się wyeksportować: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Twoje ustawienia zawierają prywatny identyfikator użytkownika SponsorBlock.

Twój identyfikator użytkownika jest jak hasło i nigdy nie powinno być udostępniane.
"</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Nie pokazuj ponownie</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Zmień zachowanie segmentu</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">Treści sponsorowane</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Płatna promocja, płatne rekomendacje oraz bezpośrednie reklamy. Nie do autopromocji ani darmowych wyrazów uznania dla kwestii/twórców/stron/produktów, które im się podobają</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Nieopłacona/Autopromocja</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Podobny do SponsorBlock, ale dotyczący nieopłaconej lub autoreklamowanej treści. Obejmuje sekcje dotyczące towarów, darowizn lub informacji o tym, z kim współpracowali</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Przypomnienie o interakcji</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Krótkie przypomnienie o łapce w górę, subskrypcji lub obserwowaniu. Jeśli trwa długo lub dotyczy czegoś konkretnego, powinno być oznaczone jako autopromocja</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Najważniejsze</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Część filmu, której szuka większość osób</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Przerywnik/Animowane intro</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Fragment bez aktualnej zawartości. Może to być pauza, statyczna klatka lub powtarzająca się animacja. Nie dotyczy przejść zawierających informacje</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Ekran końcowy / Napisy</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Napisy końcowe lub gdy pojawia się ekran końcowy. Nie dotyczy zakończeń zawierających informacje</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Wprowadzenie / Pozdrowienia</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Zwiastuny nadchodzącego wideo z narracją, pozdrowienia i pożegnania. Nie obejmuje sekcji, które dodają dodatkową treść</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Zapowiedź / Podsumowanie</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Zbiór klipów pokazujących to, co pojawi się lub co pojawiło się w tym filmie, oraz innych fiilmach z tej serii, w którym wszystkie informacje są gdzieś powielane</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Dygresja / Żarty</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Sceny poboczne lub żarty, które nie są wymagane do zrozumienia głównej treści filmu. Nie obejmuje sekcji dostarczających kontekstu lub szczegółów tła</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muzyka: Sekcja bez muzyki</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Tylko do użytku w teledyskach. Sekcje teledyskówwithout music, które nie są uwzględnione w innej kategorii</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Pomiń</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Najważniejsze informacje</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Pomiń sponsora</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Pomiń promocję</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Pomiń przypomnienie o interakcji</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Pomiń do najważniejszych informacji</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Pomiń wprowadzenie</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Pomiń przerywnik</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Pomiń przerywnik</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Pomiń zakończenie</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Pomiń haczyk</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Pomiń podgląd</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Pomiń podgląd</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Pomiń podsumowanie</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Pomiń wątek poboczny</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Pomiń fragment bez muzyki</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Pomiń segment</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Pominięto treści sponsorowane</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Pominięto autopromocję</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Pominięto irytujące przypomnienie</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Pominięto do najważniejszych informacji</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Pominięto wstęp</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Pominięto przerywnik</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Pominięto przerywnik</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Pominięto zakończenie</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Pominięto haczyk</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Pominięto podgląd</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Pominięto podgląd</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Pominięto podsumowanie</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Pominięto wątek poboczny</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Pominięto fragment bez muzyki</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Pominięto niezgłoszony segment</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Pominięto wiele segmentów</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Pomiń automatycznie</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Pomiń automatycznie raz</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Pokaż przycisk „Pomiń”</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Pokaż w pasku postępu filmu</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Wyłącz</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Nie można przesłać segmentu: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock jest tymczasowo niedostępny</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Nie można przesłać segmentu (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Nie można wysłać segmentu. Ograniczono szybkość (za dużo od tego samego użytkownika lub IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Nie można przesłać segmentu: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Nie można wysłać segmentu.
Istnieje już"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Pomyślnie przesłano segment</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock jest niedostępny (API nie reaguje)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock tymczasowo niedostępny (status %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock tymczasowo niedostępny</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Nie można zagłosować na segment (limit czasu)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Nie można zagłosować na segment (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Nie można zagłosować na segment: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Głos za</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Głos przeciw</string><string name="revanced_sb_vote_category">Zmień kategorię</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Brak segmentów do zagłosowania</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s do %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Wybierz kategorię segmentu</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Kategoria jest wyłączona w ustawieniach. Włącz kategorię do wysłania.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Nowy segment SponsorBlocka</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Ustawić %s jako początek lub koniec nowego segmentu?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Start</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Koniec</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Teraz</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Czas rozpoczęcia segmentu od</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Czas zakończenia segmentu od</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Czy te czasy są poprawne?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segment pochodzi z

od %1$s
do
%2$s

(%3$s)

Gotowy do przesłania?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Początek musi być przed końcem</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Zaznacz dwa miejsca na pasku czasu</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Zobacz i dopilnuj, aby segment pomijał się płynnie</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Edytuj ręcznie czas segmentu</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Czy chcesz edytować czas rozpoczęcia lub zakończenia segmentu?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Podano nieprawidłowy format czasu</string><string name="revanced_sb_stats_title">Statystyki</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Statystyki są tymczasowo niedostępne (API nie działa)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Wczytywanie...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock jest wyłączony</string><string name="revanced_sb_stats_username">Twoja nazwa użytkownika: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Dotknij tutaj, aby zmienić nazwę użytkownika</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Nie można zmienić nazwy użytkownika: Status: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Nazwa użytkownika została zmieniona</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Twoja reputacja to &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Stworzyłeś &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentów</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Dotknij tutaj, aby zobaczyć swoje segmenty</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">Tablica wyników SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Uchroniłeś ludzi przed &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentami</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Dotknij tutaj, aby zobaczyć globalne statystyki i najlepszych współtwórców</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">To &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; ich życia.&lt;br&gt;Dotknij tutaj, aby zobaczyć tabelę wyników</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Pominąłeś(aś) &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentów</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">To &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Czy chcesz zresetować ilość pominiętych segmentów?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s godzin %2$s minut</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minut %2$s sekund</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s sekund</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Krycie:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Kolor:</string><string name="revanced_sb_about_title">O aplikacji</string><string name="revanced_sb_about_api_title">sponsor.ajay.app</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Dane są dostarczane przez API SponsorBlock. Dotknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej i pobrać na inne platformy</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Oszukiwanie wersji aplikacji</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Oszukiwanie wersji jest włączone</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Oszukiwanie wersji jest wyłączone</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Wersja aplikacji zostanie zmieniona na starszą wersję YouTube.

Spowoduje to zmianę wyglądu i funkcjonalności aplikacji, ale mogą wystąpić nieznane efekty uboczne.

Jeśli później zostanie wyłączony, zaleca się wyczyszczenie danych aplikacji, aby zapobiec błędom interfejsu użytkownika."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Docelowa oszukiwana wersja aplikacji</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Przywróć niezwinięty pasek akcji wideo</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Przywróć funkcję transkrypcji</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Gest jasności</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Przesuwanie jasności na pełnym ekranie jest włączone

Dostosuj jasność, przesuwając pionowo po lewej stronie ekranu"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Przesuwanie jasności na pełnym ekranie jest wyłączone</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Gest głośności</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Przesuwanie głośności na pełnym ekranie jest włączone

Dostosuj głośność, przesuwając pionowo po prawej stronie ekranu"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Przesuwanie głośności na pełnym ekranie jest wyłączone</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Włącz gest przesuwania przez naciśnięcie</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Przesuwanie przez naciśnięcie jest włączone</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Przesuwanie przez naciśnięcie jest wyłączone</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Wibracje</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Wibracje są włączone</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Wibracje są wyłączone</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Zapisywanie i przywracanie jasności</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Zapisuj i przywracaj jasność podczas zamykania lub wchodzenia w tryb pełnoekranowy</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Nie zapisuj i nie przywracaj jasności podczas zamykania lub wchodzenia w tryb pełnoekranowy</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Gest automatycznej jasności</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Przesunięcie w dół do najniższej wartości gestu jasności włącza automatyczną jasność</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Przesunięcie w dół do najniższej wartości nie włącza automatycznej jasności</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automatycznie</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Limit czasu widoczności nakładki</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Liczba milisekund, przez które nakładka jest widoczna</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Przejrzystość tła nakładki przesuwania</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Wartość przezroczystości od 0 do 100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Przezroczystość przesuwania musi być między 0 a 100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Kolor nakładki przesunięcia dla jasności</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Kolor paska postępu dla elementów sterujących jasnością</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Kolor nakładki przesunięcia dla głośności</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Kolor paska postępu dla elementów sterujących głośnością</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Rozmiar tekstu nakładki przesuwania</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Rozmiar tekstu dla nakładki przesunięcia między 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Rozmiar tekstu musi mieścić się w przedziale 1-30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Minimalna długość przesunięcia</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Wartość wymagana do wykonania gestu przesunięcia</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Czułość przesunięcia głośności</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">O ile zmienia się głośność na przesunięcie</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Styl nakładki przesuwania</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Nakładka pozioma</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Nakładka pozioma (minimalna - góra)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Nakładka pozioma (minimalna - środek)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Nakładka okrągła</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Nakładka okrągła (minimalna)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Nakładka pionowa</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Nakładka pionowa (minimalna)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Włącz przesuwanie palcem, aby zmienić filmy</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Przesunięcie palcem w trybie pełnoekranowym spowoduje przejście do następnego lub poprzedniego filmu</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Przesunięcie palcem w trybie pełnoekranowym nie spowoduje przejścia do następnego lub poprzedniego filmu</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Reklamy filmu</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Reklamy filmu są ukryte</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Reklamy filmu są widoczne</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automatycznie</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapamiętaj zmiany jakości filmu</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Zmiany jakości dotyczą wszystkich filmów</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Zmiany jakości dotyczą tylko bieżącego filmu</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Pokaż komunikat przy zmianach jakości wideo</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Komunikat jest wyświetlany, gdy domyślna jakość wideo zostanie zmieniona</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Komunikat nie jest wyświetlany, gdy domyślna jakość wideo zostanie zmieniona</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Domyślna jakość filmu w sieci Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Domyślna jakość filmu w sieci komórkowej</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapamiętaj zmiany jakości w Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Zmiany jakości dotyczą wszystkich filmów Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Zmiany jakości dotyczą tylko bieżącego Short</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Domyślna jakość Shorts w sieci Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Domyślna jakość Shorts w sieci komórkowej</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">telefonu</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Zmieniono domyślną jakość %1$s na: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Zmieniono jakość Shorts %1$s na: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Pokaż zaawansowane menu jakości filmu</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Zaawansowane menu jakości filmu jest wyświetlane</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Zaawansowane menu jakości filmu nie jest wyświetlane</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Ukryj opcje jakości Premium</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Opcje jakości Premium są ukryte</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Opcje jakości Premium są widoczne</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Pokaż przycisk jakości wideo</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Przycisk jakości wideo jest widoczny. Dotknij i przytrzymaj, aby zresetować jakość do wartości domyślnych</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Przycisk jakości wideo nie jest widoczny</string></resources>