<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">ਗੈਲਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">"%1$s ਨੂੰ %2$s 'ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="aag_widget_loading">ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">YouTube ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕਾ</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">ਤਤਕਾਲ ਕਾਰਵਾਈਆਂ</string>
    <string name="aag_widget_search_description">YouTube ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕਾ</string>
    <string name="aag_widget_search_title">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">ਉੱਪਰ ਜਾਓ</string>
    <string name="abc_action_mode_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="abc_capital_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="abc_capital_on">ਚਾਲੂ</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">ਖੋਜ…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">ਖੋਜ</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਸਪੁਰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">ਸਮੇਟੋ</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">"ਪਿਛਲੇ ਚੈਪਟਰ ਜਾਂ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">"ਅਗਲੇ ਚੈਪਟਰ ਜਾਂ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">"ਮੀਨੂ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accessibility_addto">ਇਸ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">ਪਲੇਬੈਕ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਮਿਊਟ ਜਾਂ ਅਣਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">ਸਵੈ-ਚਲਤ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_back">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਸਟੈਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਅਣਸਟੈਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">ਲਾਈਟਿੰਗ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਲਾਈਟਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">ਲਾਈਟਿੰਗ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਲਾਈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, 'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, 'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">ਸੁਰਖੀਆਂ</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">ਸੁਰਖੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">ਚੈਨਲ ਬੈਨਰ</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">ਚੈਨਲ ਬੈਨਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">ਵਰਣਨ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਨਾਮ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ ਨਾਮ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">ਚੈਨਲ ਹੈਂਡਲ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">ਚੈਨਲ ਦਾ ਨਾਮ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">ਇਸ ਚੈਨਲ ਨੂੰ ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">ਇਸ ਚੈਨਲ ਨੂੰ ਅਣਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">ਚੈਪਟਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="accessibility_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">ਸੰਵਾਦ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਪਲੇਅਰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_collapse">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">ਸਮੇਟੋ</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ ਘਟਾਓ</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">"'ਨਾਪਸੰਦ ਕਰੋ' ਬਟਨ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">"'ਪਸੰਦ ਕਰੋ' ਬਟਨ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">"'ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ' ਬਟਨ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">"'ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ' ਬਟਨ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">ਨਾਪਸੰਦ ਬਟਨ</string>
    <string name="accessibility_dismiss">ਖਾਰਿਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">ਟੂਲ-ਟਿੱਪ ਖਾਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">ਆਭਾਸੀ ਵਾਸਤਵਿਕਤਾ ਮੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">"'ਫਾਈਨ ਸਕ੍ਰੱਬਿੰਗ' ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ"</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ</string>
    <string name="accessibility_expand_button">ਆਗਾਮੀ ਵੀਡੀਓ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">ਸਰਵੇਖਣ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">ਖਿਡਾਰੀ ਵਧਾਓ</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">ਖਿਡਾਰੀ ਵਧਾਓ</string>
    <string name="accessibility_expand_text">ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">ਹੋਰ ਟੂਲ</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">ਫਾਸਟ ਫੌਰਵਰਡ</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">ਚਿੱਤਰ ਚੋਣਕਾਰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="accessibility_go_back">"ਪਿਛਲੇ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">ਚੈਨਲ ਤੇ ਜਾਉ</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">"ਗੇਮ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">"ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">ਸਿਰਲੇਖ</string>
    <string name="accessibility_help_button">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">ਨਿਯੰਤਰਣ ਲੁਕਾਉ</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">ਫ਼ੋਟੋ, %1$s ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਗਈ</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ ਵਧਾਓ</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="accessibility_info_cards">ਕਾਰਡਸ ਦਿਖਾਉ</string>
    <string name="accessibility_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">%1$s ਦੀ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਕੱਟ-ਵੱਢ ਲਈ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="accessibility_like_video">ਪਸੰਦ ਬਟਨ</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">"'ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ' ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਚਲਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">"%1$d ਆਈਟਮ ਨੂੰ %3$d ਵਿੱਚੋਂ %2$d 'ਤੇ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਆਈਟਮ ਲਿਜਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_map_link">ਇਸ ਟਿਕਾਣੇ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ</string>
    <string name="accessibility_menu">ਮੀਨੂ</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਪਲੇਅਰ</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">ਛੋਟੇ ਕੀਤੇ ਪਲੇਅਰ ਵਿੱਚ, %1$s ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">ਹੋਰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_next">ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਪਲੇਲਿਸਟ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਸਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_overflow">ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="accessibility_pause">ਵੀਡੀਓ ਰੋਕੋ</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_place_image">ਇਸ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ ਤਸਵੀਰ</string>
    <string name="accessibility_play">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="accessibility_player">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਅਰ</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s ਬੀਤ ਗਿਆ</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">ਬੀਤੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s ਬਾਕੀ</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">ਬਾਕੀ ਬਚਿਆ ਸਮਾਂ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">ਸਭ ਚਲਾਉ</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">ਨਿੱਜੀ ਪਲੇਲਿਸਟ</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">ਪਲੇਲਿਸਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">%1$s ਖੇਡਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲਈ ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ %1$d%% ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ %2$d%% ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਸਿਖਰਲੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ %1$d%% ਅਤੇ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ %2$d%% ਹੈ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਸਿਖਰਲੇ ਪਾਸੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_previous">ਪਿਛਲਾ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_recording_start">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_related_screen">ਸੰਬੰਧਿਤ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">ਸੰਬੰਧਿਤ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ। ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">ਸੰਬੰਧਿਤ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">ਨੱਥੀ ਕੀਤਾ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟ ਤੋਂ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="accessibility_repeat">ਦੁਹਰਾਉ</string>
    <string name="accessibility_replay">ਵੀਡੀਓ ਮੁੜ-ਚਲਾਓ</string>
    <string name="accessibility_rewind">ਰੀਵਾਈਂਡ</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">%1$s ਦੀ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਕੱਟ-ਵੱਢ ਲਈ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">ਪਲੇਲਿਸਟਸ ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">ਸਕ੍ਰਬਡ ਪੂਰਵਦਰਸ਼ਨ</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">ਖੋਜ ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">%1$s ਸੁਝਾਅ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">ਪਿੱਛੇ ਲਿਜਾਓ</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">ਅੱਗੇ ਵਧਾਓ</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">ਇਸ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="accessibility_selected">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="accessibility_send_button">ਜਵਾਬ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">ਟਿੱਪਣੀ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="accessibility_send_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_settings_title">ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ</string>
    <string name="accessibility_share_target">ਐਪ</string>
    <string name="accessibility_share_video">ਵੀਡੀਓ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_show_channels">ਚੈਨਲਸ ਦਿਖਾਉ</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">ਛੋਟੇ ਕੀਤੇ ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="accessibility_shuffle">ਸ਼ੱਫਲ</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿਗਿਆਪਨ ਨੂੰ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੰਬੰਧੀ ਕੈਮਰਾ ਪੰਨਾ</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">ਸਭ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">ਮਿਨੀ ਪਲੇਅਰ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">"ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ: %1$s"</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">ਟਾਈਮਸਟੈਂਪ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">ਚੈਨਲ ਡ੍ਰਾਅਰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s ਤੋਂ %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">ਨਾਪਸੰਦ ਹਟਾਓ ਬਟਨ</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">ਪਸੰਦ ਹਟਾਓ ਬਟਨ</string>
    <string name="accessibility_user_image">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">ਜਵਾਬ ਦੇ ਨਾਲ ਵੀਡੀਓ ਨੱਥੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="accessibility_video_time">ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਅਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="account">ਖਾਤਾ</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s। ਖਾਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ।</string>
    <string name="account_switcher_add_account">ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">ਖਾਤਾ ਕਾਰਵਾਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">ਇੱਕ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ</string>
    <string name="account_switcher_header_title">ਖਾਤੇ</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">ਖਾਤਿਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">ਇਸ ਖਾਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">ਹੋਰ ਖਾਤੇ</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਖਾਤਾ: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">ਖਾਤੇ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="action_bar_image_search">ਚਿੱਤਰ ਖੋਜ</string>
    <string name="action_bar_search_clear">ਸਾਫ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="action_bar_voice_search">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">ਤੁਹਾਡਾ ਚੈਨਲ</string>
    <string name="ad_badge">ਵਿਗਿਆਪਨ</string>
    <string name="ad_button">"'ਵਿਗਿਆਪਨ' ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਲਿਜਾਉਣ ਵਾਲਾ ਬਟਨ"</string>
    <string name="ad_learn_more">"ਵਿਗਿਆਪਨਦਾਤਾ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="ad_minimized">ਵਿਗਿਆਪਨ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">ਵਿਗਿਆਪਨ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">ਪ੍ਰਾਯੋਜਿਤ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"ਵਿਗਿਆਪਨ %1$d ਸਕਿੰਟ ਤੱਕ
 ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="add_music_action_title">ਸੰਗੀਤ</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">ਪਲੇਲਿਸਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">ਪਲੇਲਿਸਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">ਪਲੇਲਿਸਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="add_to_offline_start">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="add_video_to_offline">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="adjust_action_title">ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">ਧੁਨੀ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="advertisement">ਵਿਗਿਆਪਨ</string>
    <string name="advertisement_assurance">ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡੀਓ ਇਸ ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਚਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="ai_playground_button_label">AI ਨਾਲ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="album">ਐਲਬਮ</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">ਇਸ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦਾ ਸੁਰਖੀਆਂ ਮਿਟ ਜਾਣਗੀਆਂ।</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="all_devices_title">ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸ</string>
    <string name="all_media_album_display_name">ਗੈਲਰੀ</string>
    <string name="almost_there">ਲਗਭਗ ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">ਐਨੋਟੇਟ ਕੀਤੇ ਓਵਰਲੇ ਬੰਦ ਹਨ</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">ਐਨੋਟੇਟ ਕੀਤੇ ਓਵਰਲੇ ਚਾਲੂ ਹਨ</string>
    <string name="app_got_it">ਸਮਝ ਗਏ</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">ਹਲਕਾ ਥੀਮ</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">ਡੀਵਾਈਸ ਥੀਮ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">ਆਪਣੀ ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਦੀ ਤਰਜੀਹ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">ਦਿੱਖ</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">ਲਾਗੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="approve_playlist_sync">ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਸਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="artist_you_may_like">ਉਹ ਕਲਾਕਾਰ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਆ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="attach_mention_button_text">ਜ਼ਿਕਰ</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">ਆਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="audio_selection_title">ਆਡੀਓ ਵਿਕਲਪ</string>
    <string name="audio_tracks_title">ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ</string>
    <string name="audio_unavailable">ਆਡੀਓ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="auth_error_help_message">"ਸਾਈਨ-ਇਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ।
ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਆਪਣਾ ਖਾਤਾ 
ਹਟਾ ਕੇ ਮੁੜ-ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਕੇ ਦੇਖੋ।"</string>
    <string name="auth_error_title">ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ Google ਐਪਾਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਜਾਂ Google ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਡੀਵਾਈਸ ਨਿਰਮਾਤਾ ਜਾਂ ਵਿਕਰੇਤਾ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ ਪੁੱਛੋ। <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">ਇਸ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।</string>
    <string name="auto_skip_in">%1$d ਵਿੱਚ ਸਵੈ-ਸਕਿੱਪ</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਥੀਮ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਹੈ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ।</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">ਊਰਜਾ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਥੀਮ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹਲਕਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਹੈ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ।</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">ਸਵੈ-ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">ਉਪਸਿਰਲੇਖ/ਬੰਦ ਸੁੁਰਖੀਆਂ ਚਾਲੂ ਹਨ %s (ਸਵੈ-ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</string>
    <string name="autonav_a11y">ਸਵੈ-ਚਲਤ</string>
    <string name="avatar_description">YouTube ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="back_button">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="back_button_cd">ਵਾਪਸ ਜਾਓ</string>
    <string name="background_audio_policy_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="background_audio_policy_on">ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਾਲੂ</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਸ ਜਾਂ ਬਾਹਰੀ ਸਪੀਕਰ</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਪਲੇ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="background_settings_notification_message">"%1$s ਦੇ ਨਾਲ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਣ 'ਤੇ ਵੀ ਵੀਡੀਓ ਚਲਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{ਤੁਹਾਡੇ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਚਾਲੂ ਹਨ। {bedtime_end_time} ਤੱਕ, ਤੁਹਾਡਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਚਿਆ ਹੈ।}=1{ਤੁਹਾਡੇ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਚਾਲੂ ਹਨ। {bedtime_end_time} ਤੱਕ, ਤੁਹਾਡਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਵਿੱਚ {number_of_hours} ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਚਿਆ ਹੈ।}other{ਤੁਹਾਡੇ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਚਾਲੂ ਹਨ। {bedtime_end_time} ਤੱਕ, ਤੁਹਾਡਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਵਿੱਚ {number_of_hours} ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਬਚਿਆ ਹੈ।}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">ਕੋਈ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">ਤੁਸੀਂ ਰਾਤ ਲਈ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">ਸਮਾਪਤੀ ਦਾ ਸਮਾਂ</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">ਮੈਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">"ਸੌਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ"</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">ਬੰਦ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s (ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">"ਸੌਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ"</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">ਕੀ ਇਹ ਸੌਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">ਤੁਹਾਨੂੰ %1$s ਵਿੱਚ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦਾ ਸਮਾਂ</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">ਕੀ ਸੌਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਵੀਡੀਓ ਸਮਾਪਤ ਕਰ ਲੈਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">"ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਮਿਲੇਗਾ।"</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">ਸੌਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲਗਭਗ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ %1$s ਵਿੱਚ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ।</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %2$s ਲਈ %1$s ਦਾ ਸਮਾਂ ਬਚਿਆ ਹੈ।
ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬੰਦ ਕਰਨ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="beta">ਬੀਟਾ</string>
    <string name="birthday_description">ਜਨਮਦਿਨ ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਦੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ</string>
    <string name="bollard_setting_title">ਮੈਨੂੰ ਬ੍ਰੇਕ ਲੈਣਾ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">ਤੁਸੀਂ ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">ਸਮੇਟੋ</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ਅੱਧ ਤੱਕ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="button_web_search">ਵੈੱਬ ਖੋਜ</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">ਧੁਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_align_button_label">ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_can_not_record">ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Collab ਖਾਕਾ ਚੋਣਕਾਰ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d ਮਿੰਟ</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="camera_flash_button_label">ਫਲੈਸ਼</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">ਫਲੈਸ਼ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">ਫਲੈਸ਼ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="camera_flip_button_label">ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_green_screen_label">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">ਗੂੰਜ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੂੰਢੀ ਭਰ ਕੇ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">ਚਿੱਤਰ %1$s %2$s ਨੂੰ %3$s ਵਜੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">ਵੀਡੀਓ %1$s %2$s ਨੂੰ %3$s ਵਜੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="camera_mic_off_label">ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਬੰਦ</string>
    <string name="camera_mic_on_label">ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਚਾਲੂ</string>
    <string name="camera_not_found">ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="camera_permission_description">ਫ਼ੋਟੋ ਖਿੱਚਣ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤਣ ਦੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਿਓ</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">"ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਖਿੱਚਣ ਲਈ, ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="camera_preview_error">ਅਗਲੇ ਕੈਮਰੇ ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">ਸੰਬੰਧਿਤ ਧੁਨੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="camera_relight_label">ਲਾਈਟਿੰਗ</string>
    <string name="camera_retouch_label">ਪੁਨਰ ਸੋਧ</string>
    <string name="camera_speed_button_label">ਗਤੀ</string>
    <string name="camera_timer_button_label">ਟਾਈਮਰ</string>
    <string name="camera_timer_start_label">ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">ਫੋਰਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵੰਡ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ</string>
    <string name="cannot_watch_offline">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="captions_cancel_button">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="captions_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">"ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਆਡੀਓ YouTube 'ਤੇ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"</string>
    <string name="captions_generating_body_text">YouTube ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="captions_generating_title_text">ਸੁਰਖੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">ਸੁਰਖੀਆਂ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">ਸੁਰਖੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਸਪਸ਼ਟ ਡਾਇਲੌਗ ਹੈ।</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">ਕੋਈ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ</string>
    <string name="captions_other_error_body">ਸੁਰਖੀਆਂ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ।</string>
    <string name="captions_other_error_title">ਸੁਰਖੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
    <string name="captions_try_again_button">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਸਦਾ ਕਾਰਨ ਪੁਰਾਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਫ਼ਰਮਵੇਅਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ</string>
    <string name="cast_casting_to_device">"%1$s 'ਤੇ ਕਾਸਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="cast_disconnect">ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="cast_forward">ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="cast_forward_10">ਦਸ ਸਕਿੰਟ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="cast_forward_30">ਤੀਹ ਸਕਿੰਟ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="cast_pause">ਰੋਕੋ</string>
    <string name="cast_play">ਚਲਾਓ</string>
    <string name="cast_rewind">ਪਿੱਛੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="cast_rewind_10">ਦਸ ਸਕਿੰਟ ਪਿੱਛੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="cast_rewind_30">ਤੀਹ ਸਕਿੰਟ ਪਿੱਛੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="cast_skip_next">"ਅਗਲੀ ਆਈਟਮ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="cast_skip_prev">"ਪਿਛਲੀ ਆਈਟਮ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ।</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">"ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਰਫ਼ Wi-Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ 'ਤੇ ਹੀ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅੱਪਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਰਾਹੀਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੀਏ?</string>
    <string name="change_setting">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="change_sound_option">ਧੁਨੀ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="channel_created">ਚੈਨਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="channel_creation_title2">ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਐਵੇਂ ਦਿਸੇਗਾ</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">ਚੈਨਲ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="channel_settings">ਚੈਨਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="channel_settings_add_description">ਵਰਣਨ ਜੋੜੋ</string>
    <string name="channel_you_watch">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਚੈਨਲ</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">ਕਦੇ ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਾ ਛੱਡੋ! ਇਸ ਚੈਨਲ ਦੇ ਲਈ ਹਰ ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਬੈਲ ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="chapter_repeat_on">ਚੈਪਟਰ ਦੁਹਰਾਓ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">ਚੈਪਟਰ %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਾਖਲ ਕੀਤੇ ਗਏ</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਸੀਮਾ %2$d ਤੋਂ %1$d ਵਧੀ</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">ਐਂਬੀਅੰਟ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">ਐਂਬੀਅੰਟ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="city_timezone_format">ਸਥਾਨਕ ਸਮਾਂ (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">ਕੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">ਲਿਖਤ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="click_to_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਉ</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ-ਅਧੀਨ</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">ਸ਼ਾਰਟ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="clip_edit_button_label">ਛੋਟਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">ਇਸ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
    <string name="clip_edit_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">"ਸੰਪਾਦਨ ਕਰਨ ਲਈ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">ਕਲਿੱਪ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="close_auth_dialog">ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਇਮੋਜੀ ਚੋਣਕਾਰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">ਪੋਲ ਰਚਨਾ ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">ਲਿੰਕ ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">ਪਲੇਲਿਸਟ ਹੁਣ ਕੋਈ ਵੀ ਯੋਗਦਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="comment_added">ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੀ ਗਈ</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ…</string>
    <string name="comments_discard">ਕੀ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ ਤੋਂ ਚੈੱਕ-ਆਊਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">"ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ ਖਰੀਦਣ 'ਤੇ ਇਮੋਜੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">ਲਿਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">ਲਿਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="comments_notifications_channel">ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਅਤੇ ਜਵਾਬ</string>
    <string name="common_error_authenticating">ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ</string>
    <string name="common_error_connection">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="common_error_generic">ਇੱਕ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="common_error_http">ਸਰਵਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_error_response">ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ</string>
    <string name="common_error_response_invalid">ਅਵੈਧ ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਫਾਰਮੈਟ</string>
    <string name="common_error_timeout">ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="common_error_unauthorized">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲੇਗੀ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਗੁੰਮ ਹਨ।</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਉਪਲਬਧਤਾ</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਸ਼ੁੱਧੀ</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ਨੂੰ Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">"%1$s Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਸਕੇਗੀ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ਨਹੀਂ ਚੱਲੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲੇਗਾ, ਜੋ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">"Google Play ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਹ ਛੇਤੀ ਹੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੇਗਾ।"</string>
    <string name="common_no_network">ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="common_open_on_phone">"ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string>
    <string name="confirm">ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="confirm_button_text">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">ਟੀਵੀ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਖੋਜ</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">ਅਵਾਜ਼</string>
    <string name="connected_queue_button_title">ਕਤਾਰ</string>
    <string name="connected_remote_button_title">ਰਿਮੋਟ</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="connecting">ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="connecting_subtitle">ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ… ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="connecting_title">ਇਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="connecting_to_screen">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="connection_to_server_lost">ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">ਨਵੀਨਤਮ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="content_owner_rights_text">ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਮਾਲਕ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਉਲੰਘਣਾ ਸੰਬੰਧੀ ਨੋਟਿਸ ਸਪੁਰਦ ਕਰਨ ਲਈ <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ</a> ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">"ਸਮੱਗਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">"ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ (%1$s) 'ਤੇ ਹੁਣੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਦੇਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ: %1$s"</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">ਸੱਦਾ ਅਣਗੌਲਿਆਂ ਕਰੋ</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ</string>
    <string name="copy">ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(ਪਲੇਬੈਕ ID: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">ਬਣਾਓ</string>
    <string name="create_playlist_description">ਵਰਣਨ</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">ਨਵੀਂ ਪਲੇਲਿਸਟ</string>
    <string name="create_playlist_name">ਸਿਰਲੇਖ</string>
    <string name="create_playlist_privacy">ਗੋਪਨੀਯਤਾ</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">"ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਕੰਪਨੀ ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">"ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। 'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ' ਮੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ, ਫਿਰ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ।</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">ਲਾਈਵ ਹੋਣ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">ਚਿੱਤਰ ਪੋਸਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਲਈ 'ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ' 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">ਕਹਾਣੀ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕਿਆਂ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਜਾਂ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">ਆਪਣੇ ਵੀਡੀਓ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="crop_image_description">ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="crop_image_too_small">ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਆਯਾਮ %1$d x %2$d px ਦੇ ਨਿਊਨਤਮ ਸਮਰਥਿਤ ਆਯਾਮ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ</string>
    <string name="crop_save_button">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਦੀ ਇਸ ਸੀਮਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ 'ਤੇ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ"</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ %1$s GB ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਬਚਤ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ %1$s MB ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਬਚਤ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ।</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">%1$s GB ਲਈ ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">%1$s MB ਲਈ ਡਾਟਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">ਮੋਬਾਈਲ, ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਰਿਮਾਈਂਡਰ</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੁਆਲਿਟੀ ਘਟਾਓ</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ 'ਤੇ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਫ਼ੀਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਪਲੇਬੈਕ"</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">ਡਾਟਾ ਬਚਤ ਮੋਡ</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">ਡਾਟੇ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">ਡਾਟੇ ਦੀ ਬਚਤ</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਕੁਆਲਿਟੀ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ ਘਟਾਓ</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">ਦੇਖੋ</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">ਇਹ ਤਬਦੀਲੀ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਡਾਟਾ ਬਚਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਘਟਾਓ</string>
    <string name="date_sticker_image">ਤਾਰੀਖ</string>
    <string name="day_of_week_sticker">ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਦਿਨ</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="default_error_msg">ਅਗਿਆਤ ਗੜਬੜ</string>
    <string name="default_notifications_channel">ਆਮ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
    <string name="delete_action_title">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="delete_draft">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">ਪਲੇਲਿਸਟ ਮਿਟਾਉ?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">ਅੱਪਲੋਡ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">ਮਿਟਾਉਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">ਧੁਨੀ ਦੀ ਤਹਿ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">ਕੀ ਧੁਨੀ ਦੀ ਤਹਿ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_playlist_done">ਪਲੇਲਿਸਟ ਮਿਟਾਈ ਗਈ</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">"ਅਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖ ਸਕੋਗੇ ਅਤੇ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">ਕੀ ਖੋਜ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">ਖੋਜ ਸੁਝਾਅ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ।</string>
    <string name="delete_sound_option">ਧੁਨੀ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">ਸਟਿੱਕਰ ਦੀ ਤਹਿ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">ਕੀ ਸਟਿੱਕਰ ਦੀ ਤਹਿ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">ਲਿਖਤ ਦੀ ਤਹਿ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">ਕੀ ਲਿਖਤ ਦੀ ਤਹਿ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">ਇਸ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੀਆਂ ਟ੍ਰਾਂਜ਼ਿਸ਼ਨਾਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">ਟ੍ਰਾਂਜ਼ਿਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="delete_upload">ਅੱਪਲੋਡ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">ਕੀ ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_upload_done">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਪਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="delete_video_confirmation">"YouTube ਤੋਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ 'ਤੇ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">ਵੀਡੀਓ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">ਕੀ ਵੀਡੀਓ ਕਲਿੱਪ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">ਇਸ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਜਾਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਟਦੀਆਂ ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਅਪੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ।

ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇੱਕ ਵਾਰ ਮਿਟਾਉਣ 'ਤੇ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਦੀ ਤਹਿ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">ਕੀ ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਦੀ ਤਹਿ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="description_end_truncation">ਹੋਰ</string>
    <string name="deselect_action_title">ਅਣ-ਚੁਣਿਆ ਕਰੋ</string>
    <string name="developer_preferences">ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ</string>
    <string name="device_picker_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਸ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।"</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।"</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ YouTube ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਟੀਵੀ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਇਸ ਲਈ ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ।
ਗੜਬੜ: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਲਈ ਇਸ ਟੀਵੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਟੀਵੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ ਦੇ ਐਪ ਸਟੋਰ ਤੋਂ YouTube ਸਥਾਪਤ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">ਟੀਵੀ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸਤੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="did_you_mean">ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ</string>
    <string name="didnt_hear_that">ਸੁਣਿਆ ਨਹੀਂ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">"ਸੁਣਿਆ ਨਹੀਂ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">"'ਧੁਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ, 60 ਸਕਿੰਟ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਵਾਲੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।"</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">ਧੁਨੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ %1$d ਸਕਿੰਟ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">"ਧੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਰੀਮਿਕਸ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">ਦੇਖਣਾ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ (ਸੰਗੀਤ ਲਈ ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਮੋਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="discard_changes_description">ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।</string>
    <string name="discard_changes_title">ਕੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="discard_edits">ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੀਏ?</string>
    <string name="discard_post">ਪੋਸਟ ਖਾਰਜ ਕਰੀਏ?</string>
    <string name="disconnect">ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">%1$s ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="dismiss">ਬਰਖ਼ਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">ਸਮਝ ਗਏ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਵਾਂਗੇ।</string>
    <string name="dma_consent_default_error">ਲੋਡ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="dma_consent_save_error">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਕਲਪ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ</string>
    <string name="dma_consent_success">ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਕਲਪ 6 ਮਾਰਚ 2024 ਤੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਉ</string>
    <string name="done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="done_button">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">%1$d ਸਕਿੰਟ ਅੱਗੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">%1$d ਸਕਿੰਟ ਪਿੱਛੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="download">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">ਸਾਰੇ ਉਪਲਬਧ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">ਆਡੀਓ</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">"ਆਪਣੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੇਖਣ ਲਈ 'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="download_network_preference_all">ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">"ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ 'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="download_network_preference_title">ਕਨੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ 'ਤੇ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="download_notification_text">\"%1$s\" ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
    <string name="download_notification_title">ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
    <string name="download_quality_picker_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="download_recommendations_title">ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="download_second_notification_title">\"%1$s\" ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
    <string name="download_sharing_video_text">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="download_started_text">\"%1$s\" ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">"ਸਟੋਰੇਜ ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਕਾਰਨ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">\"%1$s\" ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">YouTube Premium ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ</string>
    <string name="download_viewing_video_text">ਦੇਖੋ</string>
    <string name="downloaded_items_title">ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="downloaded_reel_item">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">ਡਾਊਨਲੋਡ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ। ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਮੁੱਕ ਗਈ ਹੈ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦੇ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">ਉਮਰ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">ਵਿਵਾਦਿਤ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣੋ।</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ</string>
    <string name="downloaded_video_paused">ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">ਡਾਊਨਲੋਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ। ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ।</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">ਵਾਈ-ਫਾਈ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">ਤਰਜੀਹੀ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">ਮੁੜ-ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">SD ਕਾਰਡ ਗੜਬੜ। ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੀ ਉਡੀਕ…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">ਸਭ</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">ਸੰਪਾਦਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਹਾਸਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਰਾਫਟਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="draft_processing_message">AI ਸੰਪਾਦਨ ਹਾਲੇ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</string>
    <string name="draft_processing_title">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ-ਅਧੀਨ…</string>
    <string name="draft_ready_notification">ਤੁਹਾਡਾ ਸੰਪਾਦਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡਰਾਫਟਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="draft_saved">ਡਰਾਫਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ</string>
    <string name="draft_view_action">ਦ੍ਰਿਸ਼ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d ਮਿੰਟ</string>
    <string name="edit_filter_beam">ਬੀਮ</string>
    <string name="edit_filter_dawn">ਸਵੇਰ</string>
    <string name="edit_filter_documentary">ਦਸਤਾਵੇਜ਼</string>
    <string name="edit_filter_dream">ਡ੍ਰੀਮ</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">ਆਕਰਸ਼ਣ</string>
    <string name="edit_filter_original">ਸਧਾਰਨ</string>
    <string name="edit_filter_sepia">ਭੂਰਾ ਕਾਲਾ</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">ਸਿਲਵਰ ਸਕ੍ਰੀਨ</string>
    <string name="edit_filter_sketch">ਸਕੈਚ ਕਰੋ</string>
    <string name="edit_playlist_done">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="edit_settings_action">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="edit_style">ਸਟਾਈਲ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="edit_video_done">ਵੀਡੀਓ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="edit_video_error_failed">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ</string>
    <string name="edit_video_form_title">ਵੀਡੀਓ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਆਡੀਓ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਧੁਨੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="editor_reposition_hint">ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="edu_add_image_text">ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="edu_add_media_text">ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਜਾਂ ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">"ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ, ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ YouTube ਵੱਲੋਂ ਰੁਪਾਂਤਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="edu_auto_start_text">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ YouTube ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਰੁਪਾਂਤਰਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ</string>
    <string name="edu_camera">ਕੈਮਰਾ</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">ਲਾਈਟਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">ਲਾਈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">ਈਸਟਰ ਆਂਡੇ ਲੱਭਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਘੁਮਾਓ</string>
    <string name="edu_effect_applied">%s ਪ੍ਰਭਾਵ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਟੇਢਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_hit_record">ਇਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_inner_cat">ਆਪਣੀ ਇਨਰ ਕੈਟ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਕੇ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬਲਾਕ ਨੂੰ ਮਾਈਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੁਮਾਓ</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">ਆਪਣਾ ਸਰੀਰ ਹਿਲਾਓ</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਜਾਂ ਸਰੀਰ ਹਿਲਾਓ</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਹਿਲਾਓ</string>
    <string name="edu_open_hand_text">ਜਾਦੂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">"ਠੋਡੀ 'ਤੇ ਉਂਗਲ ਰੱਖ ਕੇ ਸੋਚੋ…"</string>
    <string name="edu_record_and_tap">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_record_to_start">ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">ਕੋਈ ਭਾਵਨਾ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">ਇਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">ਆਪਣਾ ਸਰੀਰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="edu_smile_text">ਮੁਸਕਰਾਓ!</string>
    <string name="edu_tap">ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">"ਓਵਰਲੇ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">"ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ, ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ YouTube ਵੱਲੋਂ ਰੁਪਾਂਤਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">ਸਿਰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਘੁੰਮਾਓ</string>
    <string name="effects_load_failed_body">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਇਹ ਪ੍ਰਭਾਵ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="effects_load_failed_title">ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="elements_not_selected">ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="elements_selected">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">ਕੈਸ਼ੇ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="empty_playback_video_description">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="empty_playback_video_title">ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ</string>
    <string name="end_in">%1$d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚੈਟ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ</string>
    <string name="eom_flow_error_message">ਤੁਹਾਡੀ ਪਸੰਦ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="eom_flow_success_message">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="error_a11y_label">ਗੜਬੜ: ਅਵੈਧ</string>
    <string name="error_audio_cast_background">ਆਪਣੇ ਸਪੀਕਰ ਤੇ ਕਾਸਟ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ YouTube ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖਣਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ!</string>
    <string name="error_browser_not_found">ਇਸ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।</string>
    <string name="error_button">ਠੀਕ ਹੈ</string>
    <string name="error_comment_failed">ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਪੋਸਟ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ ਸੀ</string>
    <string name="error_drm_unavailable">ਪਲੇਬੈਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਗੜਬੜ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="error_generic">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ ਹੈ</string>
    <string name="error_icon_content_description">ਗੜਬੜ</string>
    <string name="error_image_uploading">ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਵਾਪਰੀ</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਸਹੀ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube ਵੱਲੋਂ ਇਹ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="error_network">ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube ਇਸ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਸ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਕੋਈ ਫ਼ੋਨ ਐਪਸ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
    <string name="error_offline_no_streams">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ। ਅਸੁਵਿਧਾ ਦੇ ਲਈ ਅਸੀਂ ਮਾਫ਼ੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ</string>
    <string name="error_post_failed">ਤੁਹਾਡੀ ਪੋਸਟ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।</string>
    <string name="error_processing_link">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="error_publishing_private_video">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">ਸੁਰਖੀਆਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ SMS ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੋਬਾਈਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="error_unsupported_device">"ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">"ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s ਉਪਯੋਗ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ YouTube ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">"YouTube %1$s 'ਤੇ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">ਸਵੈਚਲਿਤ</string>
    <string name="exo_track_selection_none">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="expand_button_message">%1d ਹੋਰ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="expand_button_title">ਅਡਵਾਂਸ</string>
    <string name="expandy_collapse_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="expandy_more_button">ਹੋਰ</string>
    <string name="expired_video_title">[ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਮੀਨੂ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">ਠੀਕ ਹੈ</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">ਤੁਹਾਡੇ ਹਾਲੀਆ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕੇ</string>
    <string name="failed_to_record">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ (ੳ-ਫ਼)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">ਵਿਚਾਰ</string>
    <string name="files_permission_description">"ਫ਼ੋਟੋ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">ਸਟੀਕ ਸੀਕਿੰਗ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਖਿੱਚੋ</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰਤੀਕ</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">ਕੋਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ।</string>
    <string name="fingerprint_failed">ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰਤੀਕ</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਜਾਂ %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">ਅਗਲਾ ਸੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">ਸ਼ਾਰਟ ਵੀਡੀਓ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">ਆਡੀਓ ਕਿਸੇ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਦਾਅਵੇ ਕਾਰਨ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="forgot_password">ਕੀ ਪਾਸਵਰਡ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹੋ?</string>
    <string name="forward_button">ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">ਹਰ %1$s %2$s ਵਿੱਚ</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">ਹਰ %1$s %2$s ਵਿੱਚ (ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="gallery_activity_title">ਵੀਡੀਓ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">ਵੀਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">ਕੈਮਰਾ ਲਾਂਚ ਕਰੋ ਬਟਨ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">ਕੈਮਰਾ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ ਬਟਨ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">ਕੈਮਰਾ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="gallery_error_importing">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਘੱਟ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">\"ਲਾਈਵ ਹੋਵੋ\" ਬਟਨ</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">ਲਾਈਵ ਹੋਵੋ</string>
    <string name="gallery_header_add_media">ਮੀਡੀਆ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="gallery_header_select_album">ਐਲਬਮ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">ਬਿਨਾਂ-ਸਿਰਲੇਖ ਵਾਲਾ ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">"ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, Photos 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">ਇਹ ਕਲਿੱਪ ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਹੈ। ਉਹ ਕਲਿੱਪ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੀ ਹੋਵੇ।</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">ਉਹ ਕਲਿੱਪ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਇਸ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀ ਹੋਵੇ</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਵੀਡੀਓ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਫ਼ੋਟੋ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਫ਼ੋਟੋ ਖਿੱਚੋ</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਫ਼ੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਫ਼ੋਟੋ ਖਿੱਚੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">ਬਿਨਾਂ ਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="general_error_message">ਇਹ ਪੰਨਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ।</string>
    <string name="generic_error_message">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">ਕੋਈ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
    <string name="geo_location_search_hint">ਥਾਵਾਂ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">ਤੁਹਾਡੀ ਪਲੇਲਿਸਟਸ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਵੋ</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">ਲਿਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">ਕੀ ਆਪਣਾ ਵਿਚਾਰ ਖਾਰਜ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਨਾਮ
• ਸਮਾਂ
• ਸਿਸਟਮ ਐਪ
• ਲੋਕੇਲ

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"ਸਥਾਪਨਾਕਾਰ
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube ਬ੍ਰਾਂਡ ਲੋਗੋ</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਮ
• ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਕਿਸਮ
• ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਕਿਸਮ
• ਨੈੱਟਵਰਕ MCC ਕੋਡ
• ਨੈੱਟਵਰਕ MNC ਕੋਡ

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"ਨੈੱਟਵਰਕ
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">ਸਪੁਰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਕਿਸਮ
• ਪੈਕੇਜ ਦਾ ਨਾਮ
• ਪੈਕੇਜ ਵਰਜਨ
• ਪੈਕੇਜ ਵਰਜਨ ਦਾ ਨਾਮ

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• ਡੀਵਾਈਸ
• ਬਿਲਡ ਆਈ.ਡੀ.
• ਬਿਲਡ ਦੀ ਕਿਸਮ
• ਬਿਲਡ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ
• ਮਾਡਲ
• ਉਤਪਾਦ
• SDK ਵਰਜਨ
• ਰਿਲੀਜ਼
• ਵਿਸਤਾਰਿਤ ਵਰਜਨ
• ਕੋਡ ਨਾਮ
• ਬੋਰਡ
• ਬ੍ਰਾਂਡ

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"ਸਿਸਟਮ
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">ਹੁਣੇ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="help_and_policy">ਮਦਦ ਅਤੇ ਨੀਤੀ</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">ਹੋਰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="home">ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="image">ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਫ਼ਾਈਲ ਆਕਾਰ ਸਾਡੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵਧ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %1$dMB ਤੋਂ ਘੱਟ ਆਕਾਰ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ।</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਚਿੱਤਰ ਵਾਲੀ ਪੋਸਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, Photos ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਚਿੱਤਰ ਵਾਲੀ ਪੋਸਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਫ਼ੋਟੋ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">ਪੋਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਫ਼ੋਟੋ ਖਿੱਚ੍ਹੋ</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਸਫਲ ਰਹੀ</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
 ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਚੁਣੋ।"</string>
    <string name="image_preview_retry">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">ਤਸਵੀਰ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">ਓਹੋ, ਕੋਈ ਗੜਬੜੀ ਹੋ ਗਈ!</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">ਪਲੇਅਰ, ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">ਪਲੇਅਰ, ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">ਅਗਲੀ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">ਪਿਛਲੀ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ</string>
    <string name="incognito_offline_account">ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਵਰਤਣ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">ਅਪਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="info_chip">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚਾਲੂ</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">%1$s ਤੇ ਪਲੇ ਕਰੋ</string>
    <string name="inline_mdx_queue">ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">ਸਪੁਰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਰਵੇਖਣ ਪੂਰਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="item_view_role_description">ਟੈਬ</string>
    <string name="keep_going">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="keep_watching">ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">ਸਟ੍ਰੀਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ।</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">ਪਿਛਲਾ ਕੈਮਰਾ</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">ਉਲਟੀ ਗਿਣਤੀ ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">ਚੈਟ ਲੁਕੀ ਹੋਈ ਹੈ</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">ਕੀ ਨਿਯਤ ਕੀਤੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਮਿਟਾਉਣੀ ਹੈ?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਛਲੇ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਓਥੋਂ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਛੱਡਿਆ ਸੀ?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">ਸਟ੍ਰੀਮ ਰੁਕਿਆ</string>
    <string name="lc_crop_image_description">ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">ਵਰਤਮਾਨ ਵੀਡੀਓ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">ਸਟ੍ਰੀਮ ਅਵਸਥਾ: ਮਾੜੀ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">ਸਟ੍ਰੀਮ ਅਵਸਥਾ: ਸ਼ਾਨਦਾਰ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">"YouTube 'ਤੇ ਸਟ੍ਰੀਮ ਡਾਟਾ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">ਸਟ੍ਰੀਮ ਅਵਸਥਾ: ਠੀਕ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">ਸਟ੍ਰੀਮ, ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਹਟਾਈ ਗਈ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">ਤੁਹਾਡੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">ਸਟ੍ਰੀਮ ਅਵਸਥਾ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਾਂਚਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">ਇਫ਼ੈਕਟ ਚੋਣਕਾਰ ਬੰਦ ਹੈ।</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">ਇਫ਼ੈਕਟ ਚੋਣਕਾਰ ਚਾਲੂ ਹੈ।</string>
    <string name="lc_error_battery_low">ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">ਇਸ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਮਿਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="lc_error_generic">ਇੱਕ ਗੜਬੜ ਵਾਪਰੀ</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">ਲਾਈਵਸਟ੍ਰੀਮ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">ਨਿਯਤ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">ਮਿਊਟ/ਅਣਮਿਊਟ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ।</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">ਵਿਰਾਮ ਦੇਣਾ/ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ।</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">"ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ 'ਤੇ ਦਿਸਣ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">ਮੋਬਾਈਲ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">ਇਸ ਸਮੇਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੇ ਅਯੋਗ</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਕੌਨਫਿਗਰ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਗੜਬੜ ਵਾਪਰੀ</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">ਮਾੜੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਗੁਣਵੱਤਾ: ਸਟ੍ਰੀਮ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">ਅਗਲਾ ਕੈਮਰਾ</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">ਗੇਮ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">"'ਇਕੱਠੇ ਲਾਈਵ ਹੋਵੋ' ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਨਾਲ ਸਿਰਫ਼ ਖੜ੍ਹਵੀਆਂ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
    <string name="lc_going_live">ਲਾਈਵ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਮੀਡੀਆ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">ਹਾਈਲਾਈਟ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">ਹਾਈਲਾਈਟ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ ਵੀਡੀਓ ਵਜੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਚੈਨਲ ਲਈ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ (ਤੁਹਾਡੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਆਖਰੀ 5 ਮਿੰਟ ਤੱਕ)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">ਲੇਟਵਾਂ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ</string>
    <string name="lc_image_load_error">ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s ਲਾਈਵ</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">"'ਬੰਦ ਕਰੋ' ਬਟਨ"</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ! ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਟ੍ਰੀਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ</string>
    <string name="lc_label_landscape">ਲੈਂਡਸਕੇਪ</string>
    <string name="lc_label_portrait">ਪੋਰਟਰੇਟ</string>
    <string name="lc_live_icon_text">ਲਾਈਵ</string>
    <string name="lc_live_notification_text">ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਵ ਹੋ</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਲਈ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">ਹੋਰ ਪਤਾ ਲਗਾਓ</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">ਸਟ੍ਰੀਮ ਨਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_not_signed_in">ਸਾਈਨ ਇਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="lc_orientation_help">ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ।</string>
    <string name="lc_orientation_text">ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">ਲਾਈਵ ਹੋਣ ਲਈ, ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">ਲਾਈਵ ਹੋਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">ਕੋਈ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">"ਕੋਈ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਟੋਰੇਜ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">ਅੱਗੇ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="lc_preview_badge">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="lc_reconnecting">ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ...</string>
    <string name="lc_relight_off">"'ਮੁੜ-ਰੋਸ਼ਨ ਕਰੋ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="lc_relight_on">"'ਮੁੜ-ਰੋਸ਼ਨ ਕਰੋ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
    <string name="lc_reset_link_message">ਸੱਦੇ ਦੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਆਪਣੇ ਕੋ-ਸਟ੍ਰੀਮਰ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਭੇਜੋ।</string>
    <string name="lc_retouch_off">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਬੰਦ ਹੈ"</string>
    <string name="lc_retouch_on">"'ਪੁਨਰ ਸੋਧ' ਚਾਲੂ ਹੈ"</string>
    <string name="lc_retry_no">ਸਟ੍ਰੀਮ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_retry_yes">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_rotate_device">ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਲਾਕ ਹੈ। ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਘੁਮਾਓ।</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">ਸਿਰਲੇਖ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ।</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">ਸਟ੍ਰੀਮ ਪੋਰਟਰੇਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ</string>
    <string name="lc_stream_start_error">ਸਟ੍ਰੀਮ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ। ਆਪਣਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚੋ।</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਕਨੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s ਲੋਕ ਹੁਣ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹਨ, %2$s ਵਾਰ ਪਸੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">ਮਾੜਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">ਕੈਮਰਾ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">ਥੰਬਨੇਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">"ਸਕ੍ਰੀਨਕਾਸਟ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦਾ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹਵਾਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਡਵਾਂਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਲੇਟਵੇਂ 'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">"ਸਕ੍ਰੀਨਕਾਸਟ ਸਟ੍ਰੀਮ ਦਾ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹਵਾਂ ਹੈ। ਸਟ੍ਰੀਮ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।"</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">ਥੰਬਨੇਲ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">ਲਘੂ ਚਿੱਤਰ ਅੱਪਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">ਲਘੂ ਚਿੱਤਰ ਮੁੜ-ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕਰਨ ਲਈ ਘੁੰਮਾਓ</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਇਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">ਸਟ੍ਰੀਮ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ।</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">ਸਟ੍ਰੀਮ ਪੋਰਟਰੇਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ।</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ, ਲਘੂ ਚਿੱਤਰ ਅੱਪਲੋਡ ਹੋਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="lc_title_cd">ਸਿਰਲੇਖ: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">ਇਫ਼ੈਕਟ ਚੋਣਕਾਰ</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">ਹਾਈਲਾਈਟ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">ਮਿਊਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">ਲਾਈਟਿੰਗ</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">ਪੁਨਰ ਸੋਧ</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">ਸਟਿੱਕਰ ਚੋਣਕਾਰ</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">ਲਾਈਵ ਵੀਡੀਓ ਲੁਕਾਓ</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">ਲਾਈਵ ਵੀਡੀਓ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">ਖੜ੍ਹਵਾਂ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ</string>
    <string name="learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">ਖਾਤਾ ਵਿਕਲਪਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="learn_more_update_app">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। Google Search ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="library">ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ</string>
    <string name="link_with_tv_code">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">YouTube Music ਨਾਲ ਸੁਣੋ</string>
    <string name="listening">ਸੁਣਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">ਸੁਣਨ ਸੰਬੰਧੀ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="listening_just_a_moment">ਸੁਣਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬਸ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ...</string>
    <string name="live_badge_text">ਲਾਈਵ</string>
    <string name="live_chat_header_title">ਲਾਈਵ ਚੈਟ</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">ਚੈਟ ਕਾਰਵਾਈਆਂ</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">ਮਦਦ</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">ਕਾਰਵਾਈਆਂ</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">ਹੇਠਾਂ ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਨ</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੱਕ ਪੋਲ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">ਇਸ ਸਮੇਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">ਰਿਪੋਰਟ ਸੇਵਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="live_chat_server_error">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ, ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="live_event_starts_in">ਇਹ ਲਾਈਵ ਇਵੈਂਟ %1$s ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="live_label">ਲਾਈਵ</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">%1$s ਲਈ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">ਲਾਈਵ ਸਟ੍ਰੀਮ</string>
    <string name="local_timezone_label">ਸਥਾਨਕ ਸਮਾਂ</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਮੀਡੀਆ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="main_ad_playing_title">ਵੀਡੀਓ ਵਿਗਿਆਪਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੱਲੇਗਾ</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋਣ ਸਮੇਂ ਕਿਸੇ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">ਡਾਟਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਾ ਸੂਚਨਾ ਚੈਨਲ</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">ਨੈਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">ਸਵੈ-ਸਿਰਜਿਤ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">ਲਘੂ ਚਿੱਤਰ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ: ਖੱਬਾ %1$d%%, ਉੱਪਰ %2$d%%, ਸੱਜਾ %3$d%%, ਹੇਠਾਂ %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">ਵਿਉਂਤਿਆ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ।</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਟੀਵੀ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਲਾ ਮਦਦ ਪੰਨਾ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">"ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨਾਲ ਲਿੰਕ 'ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">YouTube Music ਦੇ ਸਾਰੇ ਗੀਤਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ Premium ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ਖਾਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">Premium ਪਾਓ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">"ਸਿਰਫ਼ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਪੀਕਰਾਂ 'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">"YouTube Music 'ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਗੀਤ ਚਲਾਉਣ ਲਈ Premium ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">"ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਪੌਡਕਾਸਟ ਤੇ ਗੀਤ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਪੀਕਰ 'ਤੇ ਚੱਲ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">"ਜਿਸ ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਮਲਕੀਅਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ 'ਤੇ ਇਸ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ਖਾਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">"ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸੰਗੀਤ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਪੀਕਰਾਂ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">"ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ 'ਤੇ, ਇਸ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਅਜਿਹਾ ਸੰਗੀਤ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਅਜਿਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਜੋ ਵੀਡੀਓ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">"ਆਪਣੇ ਸਪੀਕਰਾਂ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">ਸਵੈ-ਚਲਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">ਸਵੈ-ਚਲਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ ਜਲਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ਹੁਣੇ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">ਹੁਣੇ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">"ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ ਜਲਦ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ, 'ਬੰਦ ਕਰੋ' ਦਬਾਓ"</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">ਟੀਵੀ (%1$s) ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">ਤੁਹਾਡੇ ਟੀਵੀ (%1$s) ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">ਕੀ ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲੱਭਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ <b>ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤੋ</b> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">"ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਟੁੱਟਿਆ"</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">ਡੀਵਾਈਸ ਖੋਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">ਹੇਠਲਾ ਡੀ-ਪੈਡ ਕੁੰਜੀ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">"ਡੀ-ਪੈਡ ਦਾ 'ਦਾਖਲ ਕਰੋ' ਸੰਬੰਧੀ ਕੁੰਜੀ ਬਟਨ"</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">ਖੱਬਾ ਡੀ-ਪੈਡ ਕੁੰਜੀ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">ਸੱਜਾ ਡੀ-ਪੈਡ ਕੁੰਜੀ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">ਉੱਪਰਲਾ ਡੀ-ਪੈਡ ਕੁੰਜੀ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_error_generic">ਕੋਈ ਤਰੁੱਟੀ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">ਪਲੇਅਰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਕਲੀਅਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">"%1$s 'ਤੇ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਇਦ ਟੀਵੀ ਦੇ ਦੇਖਣ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨ।

ਇਸ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਰੱਦ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ YouTube 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">ਤੁਸੀਂ YouTube ਤੋਂ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਹੋ</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">ਇੱਥੇ ਕਾਸਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">ਕਿਸੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">ਰਿਮੋਟ ਕਤਾਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਗਈ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">"ਤੁਸੀਂ ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਦਾ ਆਖਰੀ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ %1$s 'ਤੇ ਸਵੈ-ਚਲਤ ਵਿਕਲਪ ਬੰਦ ਹੈ।"</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">"ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ %1$s ਹੈ, ਜੋ %2$s 'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_minibar_description">ਕਾਸਟ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ: ਕਤਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;ਪਿਛਲਾ ਵੀਡੀਓ:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">ਆਖਰੀ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;ਅਗਲਾ:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">"ਟੀਵੀ ਰਿਮੋਟ ਬਟਨ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀ-ਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">ਰਿਮੋਟ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਬਟਨ। ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">ਅਵਾਜ਼ ਪ੍ਰਤੀਕ। ਸੀਕ ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਖਿਸਕਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਾਸਟ ਹੋ ਰਹੀ ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ। ਟੀਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਲਾ ਮਦਦ ਪੰਨਾ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">ਟੀਵੀ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਜੋੜਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਟੀਵੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਜੇਕਰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੋਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਟੀਵੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">ਹਟਾਓ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt; ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ %1$s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ %1$s ਤੋਂ ਅਣਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">ਉਸੇ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਟੀਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਟੀਵੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">ਕੋਈ ਟੀਵੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਟੀਵੀ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ Wi-Fi ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">ਲਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">ਲਿੰਕ ਕਰੋ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">ਲਿੰਕ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">ਮਦਦ ਪੰਨਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਇਸ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਵਰਤਕੇ ਵੀ ਆਪਣਾ ਟੀਵੀ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਲਿੰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">ਕੋਈ ਟੀਵੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">ਤੁਹਾਡਾ ਟੀਵੀ ਉਸੇ Wi-Fi ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਟੀਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖ ਰਿਹਾ?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ ਦਾ ਲਿੰਕ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਤਰੀਕਾ। ਜਾਣੋ ਕਿ ਇੱਥੇ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਕੋਡ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">ਅਣਲਿੰਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">ਅਣਲਿੰਕ ਕਰੋ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">"ਇਸ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ YouTube ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।
2. ਸੈਟਿੰਗਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ।
3. "<b>ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ</b>" ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਦਿਸੇਗਾ।
4. ਕੋਡ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">ਟੀਵੀ ਕੋਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">"ਵੱਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਹਰ ਵੇਰਵਾ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">"ਇਸਨੂੰ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਤਾਰ ਖਾਲੀ ਹੈ। 
ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">ਇਸ ਵੇਲੇ %2$s ਵਿੱਚੋਂ %1$s ਵੀਡੀਓ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">"ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨਪਸੰਦ ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">"\"%1$s\" 'ਤੇ YouTube 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">ਡੀਵਾਈਸ ਖੋਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">ਡੀਵਾਈਸ ਖੋਜਣ ਵੇਲੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਲੋਡਿੰਗ ਸਪਿਨਰ</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">ਠੀਕ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਡੀਵਾਈਸ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਕਾਸਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">ਕਾਸਟ ਬਟਨ। ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">"ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ 'ਕਾਸਟ ਕਰੋ' ਪ੍ਰਤੀਕ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">"ਓਹੋ! ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਖੋਜਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਅਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਖੋਜਣ ਲਈ ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਅਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">ਮਾਈਕ ਬਟਨ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">ਕੋਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਮਾਈਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਖੋਜਣ ਲਈ, ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">"ਅਵਾਜ਼ ਵਰਤ ਕੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਖੋਜਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜਾਂ ਟੀਵੀ ਦੇ ਖੋਜ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਹਨ ਅਤੇ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਲਈ, ਟੀਵੀ ਤੋਂ YouTube 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">"ਬੋਲੀ ਪਛਾਣ ਵਿਕਲਪ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">"ਬੋਲਣ ਲਈ ਮਾਈਕ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">"ਓਹੋ! ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਚਲਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਸਿਹਤਮੰਦ ਪਕਵਾਨ-ਵਿਧੀਆਂ ਲੱਭੋ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਸਨੋਬੋਰਡਿੰਗ ਵਾਲੇ ਵੀਡੀਓ ਲੱਭੋ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ਿਲਪਕਾਰੀ ਦੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਲੱਕੜ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਵੀਡੀਓ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਮੈਨੂੰ ਟਾਈ ਬੰਨ੍ਹਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਪੌਪ ਸੰਗੀਤ ਚਲਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਪਾਰਟੀ ਸੰਗੀਤ ਚਲਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਅੱਜ ਦੇ ਹਿੱਟ ਚਲਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਮੈਨੂੰ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਦੇ ਟ੍ਰੇਲਰ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਮੈਨੂੰ ਯੋਗਾ ਸੰਬੰਧੀ ਵੀਡੀਓ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਮੈਨੂੰ ਸਰੀਰ ਲਚਕਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਸਰਤਾਂ ਦਿਖਾਓ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ਕੇਕ ਸਜਾਉਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਲੱਭੋ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">ਟੀਵੀ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">"ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਹੋ"</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">ਟੀਵੀ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ।</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">ਇਸ ਨਾਲ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ ਅਤੇ ਕਿਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੋਵੇਂ ਡੀਵਾਈਸ ਇੱਕੋ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹੀ ਨੰਬਰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">"ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਨੰਬਰ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">%1$s ਵਜੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">"ਤੁਹਾਡੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ, ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।"</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">ਖਾਤਾ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">ਮਦਦ ਪੰਨਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਈ।</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Cast</string>
    <string name="media_preview_select_text">ਚੁਣੋ</string>
    <string name="media_preview_selected_text">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="mention_button_icon_description">ਕਿਸੇ ਚੈਨਲ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="menu_clear_offline">ਸਾਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="menu_creation">ਵੀਡੀਓ ਜਾਂ ਪੋਸਟ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="menu_delete_playlist">ਪਲੇਲਿਸਟ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="menu_filter_results">ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="menu_flag_playlist">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="menu_help">ਮਦਦ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">"ਹੋਮ 'ਤੇ ਸਵੈ-ਚੱਲਦੇ ਹਨ"</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਥਿਤੀ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਨੀਤੀ</string>
    <string name="menu_search">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="menu_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="menu_upload">ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="more_offers">ਹੋਰ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">ਹੋਰ</string>
    <string name="movie">ਫ਼ਿਲਮ</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">ਕਾਸਟ ਕਰੋ। ਕਨੈਕਟ ਹੈ</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">ਕਾਸਟ ਕਰੋ। ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">ਕਾਸਟ ਕਰੋ। ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੈ</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">ਡੀਵਾਈਸ ਲੱਭੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ...</string>
    <string name="mr_chooser_title">ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਕਾਸਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਕਾਰ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਟੀਵੀ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਦੂਜਾ ਡੀਵਾਈਸ ਉਸੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਤੇ ਇਹ ਘੜੀ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="mr_controller_album_art">ਐਲਬਮ ਕਲਾ</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">"ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਕਾਸਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="mr_controller_close_description">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">ਸਮੇਟੋ</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="mr_controller_pause">ਰੋਕੋ</string>
    <string name="mr_controller_play">ਚਲਾਓ</string>
    <string name="mr_controller_stop">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">ਵੌਲਿਊਮ ਸਲਾਈਡਰ</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">ਗਰੁੱਪ</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">ਬਲੂਟੁੱਥ</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">ਸਪੀਕਰ</string>
    <string name="mr_route_name_tv">ਟੀਵੀ</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">ਅਗਿਆਤ</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">ਡੀਵਾਈਸਾਂ</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">ਓਵਰਫ਼ਲੋ ਮੀਨੂ</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ਸਹੀ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ਹਟਾਓ</string>
    <string name="multi_select_next_text">ਅੱਗੇ</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਲਿੱਪਾਂ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">"ਇਸ 'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">ਹੁਣੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="music_ad_playing_title">ਸੰਗੀਤ ਵਿਗਿਆਪਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੱਲੇਗਾ</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="music_search_cancel_button">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="my_ad_center">ਮੇਰਾ ਵਿਗਿਆਪਨ ਕੇਂਦਰ</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[ਡੀਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਪੀ ਕਰੋ]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">ਡੀਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">ਦੁਖਦ ਦਿਨ! ਡੀਬਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ...</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">ਡੀਬਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਗਈ!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="new_version_available_not_now">ਹੁਣੇ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="new_version_available_update">ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="new_version_details">"ਨਵੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਤੇਜ਼ ਅਨੁਭਵ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 1 ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="new_videos_long_text">ਨਵਾਂ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੇ</string>
    <string name="no_media_dialog_text">ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਮਰਾ ਰੋਲ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="no_results_found">ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
    <string name="no_saved_videos_found">ਕੋਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ</string>
    <string name="no_subtitles">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਰਖੀ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="no_tvs_found">ਕੋਈ ਟੀਵੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
    <string name="no_videos_found">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">ਸਧਾਰਨ</string>
    <string name="not_set">ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">ਨਵੀਂ ਸੂਚਨਾ</string>
    <string name="notification_playlist_completed">ਪਲੇਲਿਸਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="notification_playlist_error">ਕੁਝ ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕੇ</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">ਪਲੇਲਿਸਟ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="notifications_settings_changed">ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="now_playing_on_screen">"&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; 'ਤੇ ਹੁਣੇ ਚਲ ਰਿਹਾ"</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">ਪਲੇਲਿਸਟ ਮਿਟਾਈ ਗਈ</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">ਦੇਖੋ</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">"ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ 'ਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="offline_adding_progress">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">ਵਾਪਸ ਔਨਲਾਈਨ ਹੋ ਗਏ</string>
    <string name="offline_button_complete_text">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ</string>
    <string name="offline_button_label_paused">ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਅਜੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">ਵੀਡੀਓ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਉਪਲਬਧ ਰੱਖਣ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰੋ। ਇੰਝ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਮੁੜ-ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">ਕੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਏ ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">ਨਾਪਸੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ।</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_expired">ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ – ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_failed">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ/ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">ਫ਼ਾਈਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ, ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_failed_network_error">ਨੈਟਵਰਕ ਤਰੁੱਟੀ</string>
    <string name="offline_fallback_notification">ਅਧੂਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲੱਭੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸ ਬਦਲਿਆ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਕੋਈ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ।</string>
    <string name="offline_fragment_title">ਆਫ਼ਲਾਈਨ</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">ਆਪਣੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੋ।</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">ਨਵੀਂ ਕੁਆਲਿਟੀ ਸੈਟਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">ਆਪਣੀ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੇਂ ਵੀਡੀਓ ਲੱਭੋ।</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">"ਉਹ ਵੀਡੀਓ ਚੁਣੋ ਜੋ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਆਨਲਾਈਨ ਹੋਣ 'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ। ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੋ।</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">"ਬਿਨਾਂ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਆਨਲਾਈਨ ਹੋਣ 'ਤੇ ਕੁਝ ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">"ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">ਆਪਣੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ। ਕੀ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ</string>
    <string name="offline_not_available">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="offline_notification_channel">ਡਾਊਨਲੋਡ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
    <string name="offline_paused">ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ... %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Premium ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">ਬਿਹਤਰੀਨ ਕੁਆਲਿਟੀ ਵਾਲੇ ਅਸੀਮਤ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ, ਵਿਗਿਆਪਨ-ਰਹਿਤ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਣ ਲਈ, YouTube Premium ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">ਮੇਰੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="offline_renew">ਆਪਣੀ ਪਲੇਲਿਸਟ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_renew_title">ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="offline_retry">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">ਕੀ ਇਸ ਸੂਚੀ ਵਿਚਲੇ ਸਾਰੇ ਅਸਫਲ ਰਹੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">ਕੀ ਅਸਫਲ ਰਹੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="offline_save_button_text">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_share_button_text">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_stream_pending">ਸਿੰਕ ਲਈ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">ਤੁਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖ ਕੇ ਡਾਟਾ ਬਚਾ ਰਹੇ ਹੋ</string>
    <string name="offline_subscribe_button">ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_sync_notification">ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">SD ਕਾਰਡ ਗੜਬੜ। ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੀ ਉਡੀਕ…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="offline_video_deleted">ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="offline_video_not_playable">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">ਪੂਰੀ HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">ਠੀਕ-ਠਾਕ (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">ਵਧੀਆ (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">ਦਰਮਿਆਨੀ ਉੱਚ (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">ਬਿਹਤਰੀਨ (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">ਸਿਰਫ ਆਡੀਓ</string>
    <string name="offline_videos_title">ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="offline_waiting">ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ... %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">ਹੋਰ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Wi-Fi ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">ਖਾਤਾ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਸਮੇਟਿਆ ਗਿਆ।</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">ਖਾਤਾ ਸੂਚੀ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">ਖਾਤਾ ਚੋਣਕਾਰ ਵਿੰਡੋ।</string>
    <string name="og_add_another_account">ਇੱਕ ਹੋਰ ਖਾਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">ਕੋਈ ਖਾਤਾ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">ਖਾਤਾ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ।</string>
    <string name="og_continue">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="og_continue_as">%1$s ਵਜੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">ਖਾਤਾ ਸੂਚੀ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ।</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One ਖਾਤਾ।</string>
    <string name="og_loading_a11y">ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ।</string>
    <string name="og_sign_in_">ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">%1$s ਨੂੰ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="ok">ਠੀਕ</string>
    <string name="ok_button">ਠੀਕ ਹੈ</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">ਅਗਿਆਤ ਕਲਾਕਾਰ</string>
    <string name="op3_allow">ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="op3_check_your_connection">ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string>
    <string name="op3_choose_photo">ਫ਼ੋਟੋ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="op3_dismiss">ਖਾਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">ਕਾਂਟ-ਛਾਂਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਘੁਮਾਓ</string>
    <string name="op3_edit_info_button">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਆਕ੍ਰਿਤੀ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">ਫ਼ੋਟੋ %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">ਘੜੀ ਦੀ ਉਲਟੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ 90 ਡਿਗਰੀ ਘੁਮਾਓ</string>
    <string name="op3_edit_save">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਵਜੋਂ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ Google ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਗੋਲ-ਚੱਕਰ ਜਾਂ ਵਰਗ ਵਜੋਂ ਦਿਸ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">"YouTube 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਗੋਲੇ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗੀ"</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="op3_menu_help">ਮਦਦ</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">ਪਿਛਲੀਆਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰਾਂ</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">ਵਿਚਾਰ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="op3_more">ਹੋਰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">ਫ਼ੋਟੋ</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">ਫ਼ੋਟੋ %s ਨੂੰ ਲਈ ਗਈ</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">ਹੋਰ ਲੋਕ ਅਤੇ ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ</string>
    <string name="op3_picker_camera">ਕੈਮਰਾ</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">ਕਿਸੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀਆਂ ਹੋਰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">ਡੀਵਾਈਸ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ</string>
    <string name="op3_picker_gallery">ਗੈਲਰੀ</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Google Photos ਤੋਂ ਹੋਰ</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">ਲੋਕ ਅਤੇ ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ</string>
    <string name="op3_retry">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="op3_update_got_it">ਸਮਝ ਲਿਆ</string>
    <string name="open_chapters_list">ਚੈਪਟਰ</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">ਵਿਸ਼ੇਸ਼-ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਇਮੋਜੀ ਚੋਣਕਾਰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="other_devices_title">ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="other_methods_modal_header">ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਈ ਤਰੀਕਾ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="other_methods_suffix">ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਰੀਕਾ ਚੁਣੋ।</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">ਵਿਚਾਰ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="overflow_button_content_description">ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ। ਹੋਰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।</string>
    <string name="overflow_captions">ਸੁਰਖੀਆਂ</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">ਸਪੀਕਰ ਗਰੁੱਪ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">ਸਪੀਕਰ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="overflow_search_filter">ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="p13n_header">ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਆਉਣ</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">ਫਿਲਟਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">ਤੁਸੀਂ YouTube ਨੂੰ ਚੋਣਵੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">ਟੀਵੀ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ।</string>
    <string name="password">ਪਾਸਵਰਡ</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਜਾਂ %1$s</string>
    <string name="password_title">ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="password_toggle_content_description">ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="pause_offline">ਵਿਰਾਮ</string>
    <string name="payment_error_generic">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">ਖਰੀਦ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">ਤੁਹਾਡੀ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">ਤੁਹਾਡੀ ਖਰੀਦ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ।</string>
    <string name="pdg_product_disabled">ਇਹ ਉਤਪਾਦ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permission_fragment_title">ਆਪਣੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਰਤ ਕੇ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="permission_interstitial_title">ਸ਼ੋਅ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="permission_management_update_failure">ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="permission_open_settings_button">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="permission_open_settings_location">ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਥਾਵਾਂ ਖੋਜਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
    <string name="permissions_missing_location">"ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਥਾਵਾਂ ਖੋਜਣ ਲਈ, ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="permissions_not_now">ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣਨ ਸੰਬੰਧੀ ਬਿਹਤਰੀਨ ਅਨੁਭਵ ਦੇਣ ਲਈ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">ਸਵੈਚਲਿਤ (ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description"><b>YouTube Premium</b> ਵਾਲੇ ਕੁਝ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਉਪਲਬਧ। ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਾਟਾ ਵਰਤਦੀ ਹੈ।</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">ਉੱਚ ਆਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">ਘੱਟ ਡਾਟਾ ਵਰਤਦੀ ਹੈ</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">ਸਧਾਰਨ</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੈਟਿੰਗ ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਪਲੇਅਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਵੀ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤਰਜੀਹਾਂ</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਮੁਤਾਬਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਹਤਰੀਨ ਅਨੁਭਵ ਦੇਣਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">ਸਵੈਚਲਿਤ (ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਾਟਾ ਵਰਤਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">ਵਧੇਰੇ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਕੁਆਲਿਟੀ ਚੁਣੋ। ਤੁਸੀਂ ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨੂੰ ਇਕਹਿਰੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਪਲੇਅਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤਰਜੀਹਾਂ <b>(ਬੀਟਾ)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਘੱਟ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">"ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ"</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">"ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ"</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">"ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ"</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">"ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ"</string>
    <string name="photos_album_display_name">ਫ਼ੋਟੋਆਂ</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ</string>
    <string name="picture_in_picture_off">ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="picture_in_picture_on">ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">"ਅਗਲੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ 'ਸਵੈ-ਚਲਤ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">ਪ੍ਰਾਯੋਜਿਤ</string>
    <string name="pip_play_next_video">ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">ਵੀਡੀਓ ਦੁਬਾਰਾ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">ਪਲੇਬੈਕ ਦੀ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="play_all">ਸਭ ਚਲਾਉ</string>
    <string name="play_mix">ਮਿਕਸ ਚਲਾਉ</string>
    <string name="play_on_different_device_title">"ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
    <string name="play_on_label">"ਇਸ 'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">ਇਸਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਟੀਵੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">"ਮੋਬਾਈਲ 'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
    <string name="play_on_screen">ਚਲਾਉ</string>
    <string name="play_on_title">"ਇਸ 'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ Play Protect ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="playback_control_background_playback">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="playback_control_close">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="playback_control_next">ਅਗਲਾ</string>
    <string name="playback_control_pause">ਰੋਕੋ</string>
    <string name="playback_control_play">ਚਲਾਓ</string>
    <string name="playback_control_play_pause">ਚਲਾਉ/ਵਿਰਾਮ</string>
    <string name="playback_control_previous">ਪਿਛਲਾ</string>
    <string name="playback_control_replay">ਦੁਬਾਰਾ ਚਲਾਉ</string>
    <string name="playback_control_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="playback_control_stop">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ</string>
    <string name="playback_rate_title">ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਗਤੀ</string>
    <string name="player_overlay_content_description">ਪਲੇਅਰ, ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="player_video_not_available">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="playing_device">%1$s ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="playing_on_title">"ਇਸ 'ਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="playing_on_tv">&lt;b&gt;%s&lt;b&gt; ਤੇ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="playing_title">ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">ਪਲੇਲਿਸਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">%1$s ਵੱਲੋਂ</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿਓ</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਆਯਾਮ %1$d x %2$d px ਦੇ ਨਿਊਨਤਮ ਸਮਰਥਿਤ ਆਯਾਮ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ।</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">ਅੱਪਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">ਪਲੇਲਿਸਟ ਸਿਰਲੇਖ ਵਿੱਚ &lt; ਜਾਂ &gt; ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">ਵਰਣਨ</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">ਵਰਣਨ। %1$s...ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...ਹੋਰ</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">ਅੱਗੇ:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">ਪਲੇਲਿਸਟ ਦੇ ਵੇਰਵੇ</string>
    <string name="playlist_label">ਪਲੇਲਿਸਟ</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">ਸਿਰਫ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">ਕੋਈ ਵੀ ਇਸਨੂੰ ਖੋਜ ਅਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">ਇਸ ਲਿੰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="playlist_private_label">ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ</string>
    <string name="playlist_public_label">ਜਨਤਕ</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">ਇਹ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੀ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="playlist_save">ਪਲੇਲਿਸਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">ਸੀਜ਼ਨ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">ਇੱਕ ਜਾਂ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵੀਡੀਓ ਛੱਡੇ ਗਏ ਜੋ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਸੀ</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{ਕਿਸੇ ਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ}=1{# ਵਾਰ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ}other{# ਵਾਰ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">ਪਲੇਲਿਸਟ ਲਈ ਵੀਡੀਓ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">ਵੀਡੀਓ ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪੋਸਟ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਸਵਾਲਨਾਮੇ ਵਾਲੀਆਂ ਪੋਸਟਾਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">ਮੁੱਢ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_about_category">ਇਸ ਬਾਰੇ</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">ਪਲੇਅਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਪਲੇਅਰ</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">ਇਸ ਨਾਲ ਐਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਟਨ, ਲਿਖਤ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">ਬਦਲੋ</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">ਕੀ ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣੀ ਹੈ?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾ</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">ਚੁਣੇ ਗਏ ਲੋਕੇਲ ਦਾ ਚੈੱਕ-ਬਾਕਸ</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ ਟਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ</string>
    <string name="pref_app_language_title">ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">ਪਲੇਬੈਕ</string>
    <string name="pref_background_category">ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ</string>
    <string name="pref_background_options_title">ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਣਾ</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">"ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣ ਵੇਲੇ ਹੋਮ ਬਟਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਨ ਨਾਲ ਪਲੇਬੈਕ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਪਲੇਅਰ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਮੋਡ</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸਮਗਰੀ ਦੇਸ਼ 'ਤੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਬਦਲੋ"</string>
    <string name="pref_content_localization_title">ਟਿਕਾਣਾ</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">ਲਿਸ਼ਕ ਘਟਾ ਕੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">ਸੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ-ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_general_category">ਸਧਾਰਨ</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">10 ਸਕਿੰਟਾਂ ਬਾਅਦ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">30 ਸਕਿੰਟਾਂ ਬਾਅਦ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">3 ਸਕਿੰਟਾਂ ਬਾਅਦ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">5 ਸਕਿੰਟਾਂ ਬਾਅਦ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">%s ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ \"ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮੇਂ\" ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">ਚੁਣੋ ਕਿ ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">ਪਲੇਅਰ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ HD ਵੀਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਕਰੋ"</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੀਮਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">ਮਾਹਰਾਂ ਲਈ ਅੰਕੜੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ %s ਵਜੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੇ ਸਾਰ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਡਿਲੀਵਰੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_category">ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">ਵੀਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਆਪਣੇ ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਲੱਭੋ</string>
    <string name="pref_offline_help_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਮਦਦ</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਾਸਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਚੁਣਨ ਲਈ ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਸੰਮਿਲਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="pref_offline_options_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਲਈ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s ਬਾਕੀ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">ਸਟੋਰੇਜ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD ਕਾਰਡ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">%1$s ਤੱਕ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">"ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਿੰਨੀ ਜਗ੍ਹਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ"</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">"ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਿੰਨੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਰਤੇ। ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਬਨਾਮ ਸ਼ਾਰਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">"ਆਪਣੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">ਸਵੈ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">%1$s ਤੱਕ· ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿੰਨੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">ਵਿਉਂਤਬੱਧ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s ਮੁਫ਼ਤ</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">ਉਪਲਬਧ ਸਟੋਰੇਜ</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD ਕਾਰਡ</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ SD ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_refresh_config">ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">"'ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਮੋਡ' ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਾਲਗ ਸਮੱਗਰੀ ਵਾਲੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੋਈ ਵੀ ਫਿਲਟਰ 100% ਸਟੀਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ ਬਚਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ।"</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਮੋਡ</string>
    <string name="pref_send_feedback">ਵਿਚਾਰ ਭੇਜੋ</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">ਡਾਟੇ ਦੀ ਬਚਤ</string>
    <string name="pref_settings_quality">ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">"ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪੋਰਟਰੇਟ ਲਾਕ ਬੰਦ ਹੈ, ਤਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਘੁਮਾਉਣ 'ਤੇ Shorts ਲਈ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਖਾਕਾ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Shorts ਘੁਮਾਓ</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤਰਜੀਹਾਂ <b>(ਬੀਟਾ)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤਰਜੀਹਾਂ</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">ਸ਼ਾਰਟਾਂ ਦੀ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਕੁਆਲਿਟੀ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(ਸਵੈਚਲਿਤ)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">"ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ੀ ਵੀਡੀਓ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"</string>
    <string name="pref_subtitles_category">ਸੁਰਖੀਆਂ</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">ਅੱਪਲੋਡ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">ਅੱਪਲੋਡ</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="pref_voice_language_title">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਭਾਸ਼ਾ</string>
    <string name="preference_copied">"\"%1$s\" ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ 'ਤੇ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ</string>
    <string name="problem_while_playing">ਚਲਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਉਤਪੰਨ ਹੋਈ ਸੀ</string>
    <string name="processing_indicator_label">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ-ਅਧੀਨ</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">ਜਵਾਬ</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛੋ</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">ਜਵਾਬ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਵਜੋਂ ਦਿਸਣਗੇ</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">"ਆਪਣੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ 'ਤੇ ਬਦਲਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">"ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ 'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ ਬਦਲੋ ਅਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">"ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ 'ਤੇ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖਿੱਚੋ</string>
    <string name="purchased">ਖਰੀਦੀ ਗਈ</string>
    <string name="quality_auto">ਸਵੈ</string>
    <string name="quality_auto_res">ਸਵੈ %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="quality_title">ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="readd_to_offline">ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="readd_to_offline_video">ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">ਹਾਲੀਆ</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ</string>
    <string name="reconnecting">ਮੁੜ-ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">%1$s ਨਾਲ ਮੁੜ-ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">"YouTube.com 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">ਚੈਨਲ ਦਾ ਅਵਤਾਰ</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">ਲਿਖਤ</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">ਅੱਗੇ</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">ਅਗਲੀ ਕਹਾਣੀ</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">ਵੀਡੀਓ ਰੋਕੋ</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">ਵੀਡੀਓ ਰੋਕਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਓ ਬਟਨ</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">ਹੋਰ</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਓ</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਵੀਡੀਓ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਵੀਡੀਓ ਰੋਕੋ ਬਟਨ</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">ਪਿਛਲੀ ਕਹਾਣੀ</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">ਪਿਛਲਾ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">ਸਰਵੇਖਣ</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">ਵੀਡੀਓ ਪ੍ਰਗਤੀ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">ਕਲਾਸਿਕ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">ਉੱਤਮ ਕਿਸਮ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">ਮਜ਼ੇਦਾਰ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">ਲਿਖਾਈ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">ਮੋਟਾ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">ਪਤਲਾ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">ਮੀਮ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">ਟਾਈਪਰਾਈਟਰ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ।</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਭਰ ਗਈ ਹੈ</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">"'ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ' ਬਟਨ"</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">"ਇਸ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ YouTube ਪਲੇਬੈਕ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">ਕੀ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">ਅਗਲੇ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_footer_comment">ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_footer_dislike">ਨਾਪਸੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_footer_like">ਪਸੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_footer_remix">ਰੀਮਿਕਸ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_footer_share">ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">ਕੈਮਰਾ ਰੋਲ ਤੋਂ ਵੀਡੀਓ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਵੀਡੀਓ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।</string>
    <string name="reel_generic_error_message">ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋਈ</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">ਵੀਡੀਓ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">ਵੀਡੀਓ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="reel_offline_description">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ। ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।</string>
    <string name="reel_offline_retry">ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">ਸ਼ਾਰਟਾਂ ਨੂੰ ਅਜੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।</string>
    <string name="reel_offline_title">ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">"ਮੀਨੂ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਥਾਵਾਂ ਖੋਜਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਥਾਵਾਂ ਖੋਜਣ ਲਈ, ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">ਲਿਖਤ ਦੇ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">ਤੁਹਾਡੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">ਦੇਖੋ</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">\"%1$s\" ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
    <string name="refresh_button">ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">ਹਟਾਓ</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="remove_offline">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">ਹਟਾਓ</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">ਪਲੇਲਿਸਟ ਹਟਾਓ</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">ਇਹ ਪਲੇਲਿਸਟ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।</string>
    <string name="remove_offline_video_title">ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="renew_offline">ਮੁੜ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="rental_expired">"ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ।"</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">ਕੀ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">"ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਮਿਆਦ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ"</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">ਮਿਆਦ 1 ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">&lt; 1 ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਮੁੱਕ ਰਹੀ ਹੈ।</string>
    <string name="rented">"ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ"</string>
    <string name="replace_fragment_failed">ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।</string>
    <string name="replace_music_action_title">ਬਦਲੋ</string>
    <string name="reply_added">ਜਵਾਬ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="report_button">ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">ਕੀ ਅਣਉਚਿਤ ਵਜੋਂ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, YouTube ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">ਦੇਖਣਾ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="resume_offline">ਫਿਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ</string>
    <string name="retry">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="retry_fingerprint">ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ ਗਿਆ, ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="retry_offline">ਦੁਬਾਰਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਕੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="retry_password">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ 'ਪਾਸਵਰਡ ਭੁੱਲ ਗਏ' 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="save">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="save_metadata_menu">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="save_offline">ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">ਇਸ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗਪੂਰਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਬਦਲਾਅ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ।</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">ਪਲੇਲਿਸਟ ਬਦਲਾਅ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">%s (ਸਥਾਨਕ ਸਮਾਂ) ਲਈ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="screen_name">ਟੀਵੀ %1$d</string>
    <string name="screen_queue">ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">ਸਕ੍ਰੀਨਕਾਸਟ ਦੌਰਾਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">ਕੈਮਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">ਕੈਪਚਰ ਸੈਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: ਕਿਰਪਾ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">"YouTube ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ 'ਚ ਅਸਮਰੱਥ: ਆਪਣਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਈਨ-ਆਊਟ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">ਚੈਟ ਲੁਕਾਓ</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">ਚੈਟ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">ਲਾਈਵ ਹੋਵੋ</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">ਕੈਪਚਰ ਸੈਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤਰੁੱਟੀ</string>
    <string name="screencast_notification_text">ਆਪਣੇ YouTube ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">ਸਟ੍ਰੀਮ ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">ਸਟ੍ਰੀਮਿੰਗ ਰੋਕੋ</string>
    <string name="screencast_offline">ਆਫ਼ਲਾਈਨ</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">ਵਿਰਾਮ</string>
    <string name="screencast_pause_error">ਸਕ੍ਰੀਨਕਾਸਟ ਨੂੰ ਵਿਰਾਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="screencast_resume_error">ਸਕ੍ਰੀਨਕਾਸਟ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">ਤੁਹਾਡਾ ਅਗਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼</string>
    <string name="screencast_self_view_description">ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਚਿੱਤਰ</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">ਵਾਪਸ</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੋਕੋ</string>
    <string name="screencast_stream_paused">ਤੁਹਾਡੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਵਿਰਾਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">ਤੁਹਾਡੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">ਤੁਹਾਡੀ ਸਟ੍ਰੀਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">ਸੀਕ ਪੱਟੀ</string>
    <string name="search">ਖੋਜੋ</string>
    <string name="search_filter_title">ਖੋਜ ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="search_hint">"YouTube 'ਤੇ ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="search_hint_suggestion">“%1$s” ਨੂੰ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="search_incognito_message">"ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ 'ਤੇ ਖੋਜ ਇਤਿਹਾਸ ਰੋਕਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
    <string name="search_offline_hint">ਡਾਊਨਲੋਡ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="search_with_your_camera">ਨਵਾਂ! ਆਪਣੇ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="searching_for_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ਨੂੰ ਖੋਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਪਸੰਦ ਆਉਣ</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">ਪਿਛਲਾ ਸੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">ਅਗਲਾ ਸੈਕਸ਼ਨ</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਅਵਾ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="segment_handle_left">ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="segment_handle_right">ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="segment_too_short_message">ਇਹ ਹਿੱਸਾ ਵੰਡਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ</string>
    <string name="select_a_device_title">ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="select_different_device_title">ਵੱਖਰਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="select_voice_language">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="select_voice_language_promo">ਨਵਾਂ! ਤੁਸੀਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜਾਂ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="send_chat_button_cd">ਭੇਜੋ</string>
    <string name="send_playlist">ਇਸ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">"'ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਭੇਜੋ' ਚਿੱਤਰ।"</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ! ਚਲਾਉਣ, ਰੋਕਣ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਰਿਮੋਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">"ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਰਿਮੋਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
    <string name="send_to_tv_title">"ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਭੇਜੋ"</string>
    <string name="send_video">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="set_reminder">ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="setting_nerd_stats">ਨਰਡਸ ਲਈ ਅੰਕੜੇ</string>
    <string name="settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="settings_button">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="settings_promo">ਨਵਾਂ! ਅਵਾਜ਼ੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">ਹੋਰ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">"YouTube 'ਤੇ \"%1$s\" ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="share_text">%1$s:%2$s</string>
    <string name="share_untitled">ਬਿਨਾਂ-ਨਾਮ</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">ਸਾਂਝੀ ਟੀਵੀ ਕਤਾਰ ਵਿਚਲੇ ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ ਹਾਲੇ ਵੀ ਦੇਖਣਯੋਗ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਉਣ ਲਈ, ਟੀਵੀ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਲਿੰਕ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">ਪਿਛਲੇ ਫ੍ਰੇਮ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਇਕਸਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਓਵਰਲੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">ਖੋਜ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">ਕਲਿੱਪ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰਨਾ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">ਡਰਾਫਟ ਚੋਣਕਾਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">"'ਛੋੋਟਾ ਕਰੋ' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">"ਸੰਪਾਦਕ 'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">ਕਲਿੱਪ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਆਖਰੀ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">"%1$s 'ਤੇ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੋਕੋ"</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">ਸੰਪਾਦਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">ਕੈਮਰਾ ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">ਗੈਲਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">ਫ਼ੋਟੋ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਤੋਂ ਵੀਡੀਓ ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">ਡਰਾਫਟ ਚੋਣਕਾਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">ਹੋਰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">15 ਸਕਿੰਟ ਤੱਕ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ। 60 ਸਕਿੰਟ ਤੱਕ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੌਗਲ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">"'ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ' ਬਟਨ"</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">ਪਿਛਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਓਹੀ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1f X ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਗਤੀ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$d X ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਗਤੀ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">ਗਤੀ ਸੰਬੰਧੀ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਗਤੀ। ਚੁਣੀ ਗਈ।</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਗਤੀ। ਅਣਚੁਣੀ ਗਈ।</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">ਟਾਈਮਲਾਈਨ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">ਟਾਈਮਰ ਸੰਬੰਧੀ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਟਾਈਮਰ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d ਸਕਿੰਟ ਦਾ ਟਾਈਮਰ</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">ਚੁਣੀ ਗਈ</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">ਪਿਛਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ। ਰੋਕਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ। ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">ਜ਼ੂਮ ਕੰਟਰੋਲ</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">ਅਵਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਧੁਨੀ</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">ਧੁਨੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">ਕੈਮਰਾ ਗੜਬੜ ਸੰਬੰਧੀ ਅਲਰਟ</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਓ</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">"ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਕੰਪਨੀ ਨੀਤੀ ਵੱਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">"ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। 'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ' ਮੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ, ਫਿਰ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">ਫ਼ਿਲਹਾਲ, ਉਸ ਇਫ਼ੈਕਟ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ। ਆਪਣੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ।</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਈ ਮੀਡੀਆ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪੂਰੀ ਕਲਿੱਪ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">ਮਿਆਰੀ</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">ਵਾਈਡ ਐਂਗਲ</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"%1$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੰਬੇ ਵੀਡੀਓ
ਲਈ ਮਿਆਦ ਨਹੀਂ ਬਦਲੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"</string>
    <string name="shorts_captions_label">ਸੁਰਖੀਆਂ</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">ਅਵਾਜ਼ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Collab ਧੁਨੀ</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">"ਸੰਪਾਦਕ 'ਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਛਲਾ ਡਰਾਫਟ ਬਰਖਾਸਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡਰਾਫਟ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">ਉਲਟੀ ਗਿਣਤੀ</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਾ ਪੁਆਇੰਟ ਬਦਲਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="shorts_creation">ਕੋਈ ਸ਼ਾਰਟ ਬਣਾਓ</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">ਠੀਕ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">ਮੌਜੂਦਾ ਪਲੇਬੈਕ ਸਮਾਂ %1$s ਹੈ</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨਾ {number_of_minutes} ਮਿੰਟਾਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸ਼ਾਰਟ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ}=1{ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨਾ {number_of_hours} ਘੰਟੇ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸ਼ਾਰਟ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ}other{ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨਾ {number_of_hours} ਘੰਟਿਆਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸ਼ਾਰਟ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">ਮਿਟਾਓ</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਆਖਰੀ ਕਲਿੱਪ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">ਡਰਾਫਟ</string>
    <string name="shorts_draft_warning">YouTube ਐਪ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਬਣਾਏ ਸਾਰੇ ਡਰਾਫਟ ਵੀਡੀਓ ਮਿਟ ਜਾਣਗੇ।</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">ਤੁਹਾਡੇ ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">ਲਘੂ-ਚਿੱਤਰ ਸੰਪਾਦਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">ਸੰਪਾਦਿਤ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਮਿਆਦ %1$s ਹੈ</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">ਡਰਾਫਟ ਵਜੋਂ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਰਖਾਸਤ ਕਰਨਾ ਚੁਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੀਤੇ ਸੰਪਾਦਨ ਗੁਆ ਬੈਠੋਗੇ। ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">ਕੀ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">ਕੀ ਡਰਾਫਟ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">ਅੱਪਲੋਡ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡੀਓ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਸਕਿੰਟ ਲੰਬਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">ਪ੍ਰਭਾਵ</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">ਉਤਪਾਦ</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">ਸਵਾਲ-ਜਵਾਬ</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">ਧੁਨੀ</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">ਸਟਿੱਕਰ</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">ਟਾਈਮਲਾਈਨ</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">ਸੰਪਾਦਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">ਅਵਾਜ਼</string>
    <string name="shorts_effect_slider">ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਤਪਾਦ ਚੋਣਕਾਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">ਆਖਰੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਅਸਫਲ ਰਹੀ।</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">ਫਿਲਟਰ ਤੀਬਰਤਾ</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">ਫਿਲਟਰ</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਨਹੀਂ ਦੇਖੀ ਜਾ ਸਕੀ।</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">ਵੀਡੀਓ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ (ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">ਗ੍ਰੀਨ ਸਕ੍ਰੀਨ</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description"><b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b> ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description"><b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b> ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description"><b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b> ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਸਟੋਰੇਜ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">ਟਾਈਮਰ: %1$d ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">ਟਾਈਮਰ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">%1$d ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੱਕ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">ਸੰਬੰਧਿਤ ਧੁਨੀ</string>
    <string name="shorts_search_hint">Shorts ਖੋਜੋ</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">ਕਲਿੱਪ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d ਸਕਿੰਟ</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸ਼ਾਰਟਾਂ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">ਪਹਿਲੇ %1$d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਧੁਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">ਤੇਜ਼</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">ਸਧਾਰਨ</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">ਹੌਲੀ</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0.5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0.3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">ਆਪਣੀ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">ਲਿਖਤ ਤੋਂ ਬੋਲੀ</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts ਫ਼ੀਡ</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">ਆਪਣੇ ਸ਼ਾਰਟ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਸੁਰਖੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">ਕਾਂਟ-ਛਾਂਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਘਸੀਟੋ</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">ਹੋ ਗਿਆ</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">ਅੱਗੇ</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">ਮਿਊਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">ਇੱਥੇ ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕੁਝ ਦੇਰ ਬਾਅਦ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਏਨਾ ਲੰਮਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਵਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">"ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੇ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ 'ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ' 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">ਵੌਇਸ-ਓਵਰ ਨੂੰ ਓਵਰਰਾਈਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ।</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">ਅਵਾਜ਼</string>
    <string name="shorts_volume_original">ਤੁਹਾਡੀ ਆਡੀਓ</string>
    <string name="show_details">ਵੇਰਵੇ ਦਿਖਾਉ</string>
    <string name="show_during_hours">ਇਹਨਾਂ ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਦਿਖਾਓ:</string>
    <string name="show_playlist_videos">ਪਲੇਲਿਸਟ ਵੀਡੀਓ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="sign_in">ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="sign_in_as">"
%1$s (%2$s) ਵਜੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">%1$s ਵਜੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="sign_in_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="sign_in_description">YouTube ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਆਪਣੇ Google ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="sign_in_progress">ਸਾਈਨ ਇਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੂਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="single_loop_menu_item">ਲੂਪ ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="single_loop_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="single_loop_on">ਚਾਲੂ</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">ਵੀਡੀਓ ਲੂਪ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">ਵੀਡੀਓ ਲੂਪ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">ਵੀਡੀਓ ਲੂਪ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="skip">ਛੱਡੋ</string>
    <string name="skip_ad">ਵਿਗਿਆਪਨ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="skip_ad_in">ਤੁਸੀਂ %1$d ਵਿੱਚ ਵਿਗਿਆਪਨ ਨੂੰ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"ਤੁਸੀਂ
ਵਿਗਿਆਪਨ ਨੂੰ %1$d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
    <string name="skip_ads">ਵਿਗਿਆਪਨ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="skip_survey">ਸਰਵੇਖਣ ਛੱਡੋ</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">ਸਲੀਪ ਟਾਈਮਰ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s ਘੰਟੇ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s ਘੰਟੇ %2$s ਮਿੰਟ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s ਘੰਟੇ %2$s ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s ਘੰਟੇ ਬਾਕੀ</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">ਬੰਦ</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s ਮਿੰਟ</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s ਮਿੰਟ ਬਾਕੀ</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">ਸਲੀਪ ਟਾਈਮਰ</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">ਸਲੀਪ ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">ਵੀਡੀਓ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">"ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਅੱਜ ਹੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">"ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">ਅੱਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ ਗਏ</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੂਰੂ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">ਉਪਲਬਧ ਜਗ੍ਹਾ ਮੁਤਾਬਕ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">ਡਿਸਕ ਵਿੱਚ ਜਗ੍ਹਾ ਘੱਟ ਹੈ</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">"ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦੇ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਹੋਣ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ"</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ ਇੱਥੋਂ ਕਿੰਨੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਰਤੇ</string>
    <string name="smart_downloads_title">ਸਮਾਰਟ ਡਾਊਨਲੋਡ</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s ਵਰਤੀ ਗਈ</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">ਸਭ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="song">ਗੀਤ • %1$s</string>
    <string name="song_by">%1$s ਦਾ ਗੀਤ</string>
    <string name="song_toggle">ਗੀਤ</string>
    <string name="sound_search_instructions">ਕਿਸੇ ਗੀਤ ਨੂੰ ਚਲਾਓ, ਗਾਓ ਜਾਂ ਗੁਣਗੁਣਾਓ</string>
    <string name="sound_search_no_match">ਕੋਈ ਮੇਲ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="sounds_search_page_title">ਧੁਨੀਆਂ</string>
    <string name="speaking_animation">"ਮਾਈਕ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਬੋਲੋ"</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">"2x ਗਤੀ 'ਤੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">"2x ਗਤੀ 'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="split_action_title">ਸਪਲਿਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="split_failure_message">ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="split_out_of_range_message">ਸਪਲਿਟ ਚੋਣਵੇਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">ਪ੍ਰਾਯੋਜਿਤ</string>
    <string name="stable_volume_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="stable_volume_on">ਚਾਲੂ</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">ਸਥਿਰ ਅਵਾਜ਼ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">ਸਥਿਰ ਅਵਾਜ਼ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">ਇਸ ਸਮੇਂ ਸਥਿਰ ਅਵਾਜ਼ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
    <string name="start_upload_button">ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="stop_offline_video_message">ਇਹ ਵੀਡੀਓ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।</string>
    <string name="stop_offline_video_title">ਕੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਰੋਕੋ?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">"ਇਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">ਪਰਿਵਰਤਨ ਰੱਦ ਕਰੋ?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">ਕੋਈ URL ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="stories_add_link_header">ਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">ਸਟਿੱਕਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="stories_link_clear_input">ਇਨਪੁੱਟ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦਾ ਲਿੰਕ</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟ ਸਾਂਝੇ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ URL ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਭ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸਟਿੱਕਰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ।</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ 7 ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਲਿੰਕ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="submit_survey">ਸਰਵੇਖਣ ਦਰਜ ਕਰੋ</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਚੈਨਲਸ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ</string>
    <string name="subscribe">ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕਰੋ</string>
    <string name="subscribed">ਸਬਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕੀਤਾ</string>
    <string name="subscriptions">ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">"ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚਾਲੂ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਆਪਣੀਆਂ "<annotation font="deeplink_emphasis">ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</annotation> ਵਿੱਚ ਸੁਰਖੀਆਂ ਦੀ ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ।</string>
    <string name="subtitles">ਸੁਰਖੀਆਂ</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (ਸਵੈ-ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">ਉਪਸਿਰਲੇਖ/CC ਬੰਦ ਹਨ</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">ਉਪਸਿਰਲੇਖ/CC (%s) ਲਈ ਚਾਲੂ ਹਨ</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="sud_back_button_label">ਪਿੱਛੇ</string>
    <string name="sud_less_info">ਘੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
    <string name="sud_more_button_label">ਹੋਰ</string>
    <string name="sud_more_info">ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
    <string name="sud_next_button_label">ਅੱਗੇ</string>
    <string name="suggested_devices_title">ਸੁਝਾਏ ਗਏ</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube ਸਰਵੇਖਣ (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">ਉਪਰੋਕਤ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">ਊਰਜਾ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">ਸਾਰੇ ਪੁਨਰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ</string>
    <string name="sync_playlist_start">ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...</string>
    <string name="sync_to_video">"ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">9 ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਵੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ।</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="tap_hint">"ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਟਿੱਕਰ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">"'ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ' ਬਟਨ"</string>
    <string name="tap_to_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="tap_to_speak_button">"'ਬੋਲਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ' ਬਟਨ"</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">ਟੂਲਬਾਰ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
    <string name="tap_try_again">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_alignment_center">ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰ ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_alignment_left">ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_alignment_right">ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_background_off">ਲਿਖਤ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_background_on">ਲਿਖਤ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="text_background_outline">ਲਿਖਤ ਦੀ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="text_background_translucent">ਲਿਖਤ ਦੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਦੀ ਅਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਪੰਜਾਹ ਫ਼ੀਸਦ ਹੈ</string>
    <string name="text_color_beige">ਬੇਜ</string>
    <string name="text_color_black">ਕਾਲਾ</string>
    <string name="text_color_blue">ਨੀਲਾ</string>
    <string name="text_color_brown">ਭੂਰਾ</string>
    <string name="text_color_forest">ਗੂੜ੍ਹਾ ਹਰਾ</string>
    <string name="text_color_green">ਹਰਾ</string>
    <string name="text_color_grey1">ਸਲੇਟੀ 1</string>
    <string name="text_color_grey2">ਸਲੇਟੀ 2</string>
    <string name="text_color_grey3">ਸਲੇਟੀ 3</string>
    <string name="text_color_grey4">ਸਲੇਟੀ 4</string>
    <string name="text_color_grey5">ਸਲੇਟੀ 5</string>
    <string name="text_color_grey6">ਸਲੇਟੀ 6</string>
    <string name="text_color_grey7">ਸਲੇਟੀ 7</string>
    <string name="text_color_grey8">ਸਲੇਟੀ 8</string>
    <string name="text_color_grey9">ਸਲੇਟੀ 9</string>
    <string name="text_color_khaki">ਖਾਕੀ</string>
    <string name="text_color_lavender">ਲਵਿੰਡਰ</string>
    <string name="text_color_magenta">ਸੁਰਖ ਗੁਲਾਬੀ</string>
    <string name="text_color_navy">ਗੂੜ੍ਹਾ ਨੀਲਾ</string>
    <string name="text_color_orange">ਸੰਤਰੀ</string>
    <string name="text_color_peach">ਆੜੂ ਰੰਗਾ</string>
    <string name="text_color_pink">ਗੁਲਾਬੀ</string>
    <string name="text_color_purple">ਜਾਮਨੀ</string>
    <string name="text_color_red">ਲਾਲ</string>
    <string name="text_color_teal">ਨੀਲਾ-ਹਰਾ</string>
    <string name="text_color_white">ਸਫ਼ੈਦ</string>
    <string name="text_color_yellow">ਪੀਲਾ</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">ਪੋਸਟ ਸੰਬੰਧੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੂਪਾਂਤਰਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">ਨਵਾਂ! YouTube ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ ਜੋ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਥੀਮ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਵੇ</string>
    <string name="this_device_title">ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">ਲਿਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">ਸਮਾਂ</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">ਵੀਡੀਓ ਤੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="travel_error_message">ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਮੁੱਕ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਕੁਝ YouTube Premium ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
    <string name="trim_cancel">ਰੱਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="trim_handle_short">ਹੈਂਡਲ</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">ਸਿੰਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="trim_playhead_short">ਪਲੇਹੈੱਡ</string>
    <string name="trim_switch">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸ਼ਾਰਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="try_again_text">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="try_saying_text">ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="try_song_search">ਗੀਤ ਖੋਜ ਕੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="try_voice_search">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="turn_off_incognito">ਇਨਕੋਗਨਿਟੋ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="turn_off_notification">ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="turn_off_subtitles">ਸੁਰਖੀਆਂ ਬੰਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">ਕੀ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="tv_code_error_msg">ਗੜਬੜ। ਕੋਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">"ਟੀਵੀ ਰਿਮੋਟ ਬਟਨ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀ-ਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"</string>
    <string name="tv_show">ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅ</string>
    <string name="unable_to_connect">ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">ਗੈਲਰੀ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਕਿਉਂ ਹੈ?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਖਿੱਚ ਸਕੋ, ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰ ਸਕੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖ ਸਕੋ</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ, YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਗੈਲਰੀ ਤੋਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕਰ ਸਕੋ</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ 'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">YouTube ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">ਘੱਟ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">ਚੈਨਲ ਦੇ ਸਭ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗੇ ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇ।</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">ਪਲੇਲਿਸਟਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="unplayable_in_background">ਇਸ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">ਕੀ &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ਦੀ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰਨੀ ਹੈ?</string>
    <string name="unsupported_video_format">ਅਸਮਰਥਿਤ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ</string>
    <string name="up_next">ਅੱਗੇ</string>
    <string name="up_next_in">ਅਗਲਾ ਵੀਡੀਓ %1$d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ</string>
    <string name="update_app">ਐਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਕੇ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ 'ਤੇ YouTube ਤੁਹਾਡੇ ਸੌਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">ਕੀ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">ਉਤਪਾਦ ਅੱਪਡੇਟ</string>
    <string name="upgrade_title">ਆਪਣੀ ਐਪ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">ਸਿਰਫ਼ ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਪਹਿਲੀ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਹੀ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ</string>
    <string name="upload_cancelling">ਅਪਲੋਡ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="upload_complete">ਅੱਪਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="upload_details">ਵੇਰਵੇ</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">"ਪਿਛਲੇ ਕੈਮਰੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">"ਅਗਲੇ ਕੈਮਰੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
    <string name="upload_edit_video_title">ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣ ਨਾਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣਾ ਅੱਪਲੋਡ ਨੂੰ ਸਹਿਜ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="upload_failed">ਅੱਪਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="upload_failed_message_default">ਅੱਪਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ (ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">ਵੀਡੀਓ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੱਲ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ YouTube ਤੋਂ ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਭਵਿੱਖੀ ਅੱਪਲੋਡਾਂ ਲਈ, ਸਿਰਫ਼ ਨਿੱਜੀ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਵਪਾਰਕ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਕਰੋਗੇ।</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ</string>
    <string name="upload_notification_channel">ਅੱਪਲੋਡ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ</string>
    <string name="upload_notification_preparing">ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">ਅਪਲੋਡ ਕਰਨਾ ਵਿਰਾਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Wi-Fi ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="upload_on_any_network">"ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੈੱਟਵਰਕ 'ਤੇ"</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">ਵੀਡੀਓ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">"'ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ' 'ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ %1$s ਵਜੋਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">"ਅੱਪਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। 'ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ' ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">ਅੱਪਲੋਡ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ। %1$s ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">"'ਤੁਹਾਡੇ ਵੀਡੀਓ' 'ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ %1$s ਵਜੋਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="upload_status_processing">ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ...</string>
    <string name="upload_timed_out">ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ</string>
    <string name="upload_transfer_failed">ਅਸਫਲ (ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਅਸਫਲ)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">"YouTube 'ਤੇ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਸੀ।"</string>
    <string name="upload_transfer_pending">ਅਪਲੋਡ ਵਿਚਾਰ-ਅਧੀਨ</string>
    <string name="upload_waiting_network">ਨੈਟਵਰਕ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Wi-Fi ਲਈ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">"ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ 'ਤੇ ਹੋਣ 'ਤੇ"</string>
    <string name="upsell_action">ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਲਗਭਗ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="upsell_dismiss">ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="upsell_promotion">ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ %s ਦੀਆਂ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"ਤੁਸੀਂ ਜਲਦ ਹੀ ਆਪਣੇ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸੀਮਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਜਾਵੋਗੇ।
ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ ਦੇਖੋ"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ</string>
    <string name="upsell_title">ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ</string>
    <string name="url_resolver_failed">ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="use_fingerprint">ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ।</string>
    <string name="use_password">ਖਾਤੇ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ</string>
    <string name="use_password_instead">ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ</string>
    <string name="use_password_only">ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।</string>
    <string name="use_password_suffix">ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">ਚੈਨਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">ਇਸ ਸਟਿੱਕਰ ਨਾਲ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ ਚੈਨਲ ਖੋਜੋ</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ 'ਤੇ YouTube ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੌਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਬਾਰੇ ਯਾਦ ਕਰਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="v7_preference_on">ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੋ</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">ਅਣਉਪਲਬਧ</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">ਇਹ ਟੀਵੀ ਪਲੇਬੈਕ ਸਪੀਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="verification_success_cd">ਖਾਤੇ ਦਾ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਸਫਲ ਰਿਹਾ</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"ਵੀਡੀਓ ਵਿਗਿਆਪਨ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਚਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"ਵਿਗਿਆਪਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਵੀਡੀਓ ਚੱਲੇਗਾ"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">ਵੀਡੀਓ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਤਰਜੀਹਾਂ</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">ਵੀਡੀਓ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।</string>
    <string name="video_flagged">ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="video_is_flagged">ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ</string>
    <string name="video_plays_soon">ਵੀਡੀਓ ਜਲਦ ਹੀ ਚੱਲੇਗਾ</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ ਦਾ ਓਵਰਲੇ</string>
    <string name="video_privacy_label">ਪਰਦੇਦਾਰੀ</string>
    <string name="video_privacy_private">ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ</string>
    <string name="video_privacy_private_description">ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚੁਣੇ ਗਏ ਲੋਕ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਨ</string>
    <string name="video_privacy_public">ਜਨਤਕ</string>
    <string name="video_privacy_public_description">ਕੋਈ ਵੀ ਇਸਨੂੰ ਖੋਜ ਅਤੇ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">ਗੈਰ-ਸੂਚੀਬੱਧ</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">ਲਿੰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">ਸਿਰਫ਼ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">ਸਮਝ ਲਿਆ। %1$s ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ %1$s ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">ਖਾਸ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਚੁਣੋ</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">ਅਡਵਾਂਸ</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">ਸਵੈਚਲਿਤ</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">"ਇਹ ਚੋਣ ਸਿਰਫ਼ ਮੌਜੂਦਾ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਾਰੇ ਵੀਡੀਓ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ, "<annotation font="deeplink_emphasis">ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤਰਜੀਹਾਂ</annotation>" 'ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">ਮੌਜੂਦਾ ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">ਕੁਆਲਿਟੀ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d ਦੇਖੇ ਗਏ ਦੀ ਸੰਖਿਆ</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">ਸਵੈ ਜ਼ੂਮ</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">ਸਵੈ ਜ਼ੂਮ ਚਾਲੂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">ਸਵੈ ਜ਼ੂਮ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">ਸਵੈ ਜ਼ੂਮ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">ਮੂਲ</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਲਿਆਉਣ ਤੱਕ ਜ਼ੂਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">"ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ"</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">ਵੀਡੀਓ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ</string>
    <string name="videos_album_display_name">ਵੀਡੀਓ</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਸਰੋਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
    <string name="view_source">ਸਰੋਤ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="visit_channel">"ਚੈਨਲ 'ਤੇ ਜਾਉ"</string>
    <string name="voice_responses">ਅਵਾਜ਼ੀ ਜਵਾਬ</string>
    <string name="voice_responses_description">ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਲਈ ਬੋਲੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਬਟਨ। ਆਪਣੇ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਅਵਾਜ਼ੀ ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="voice_toggle">ਅਵਾਜ਼</string>
    <string name="volume_off">ਅਵਾਜ਼ ਬੰਦ ਹੈ</string>
    <string name="volume_on">ਅਵਾਜ਼ ਚਾਲੂ ਹੈ</string>
    <string name="vote_to_refresh">ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">ਰੀਲੋਡ ਕਰੋ</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">ਕੁਆਲਿਟੀ: ਸਵੈ (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">ਦੁਬਾਰਾ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿਕ ਕਰੋ</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">ਗੁਣਵੱਤਾ: ਉੱਚਤਮ (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">VR ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">VR ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ</string>
    <string name="vr_welcome_continue">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">ਕੋਈ ਦਰਸ਼ਕ ਨਹੀਂ?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">VR ਵਿੱਚ YouTube ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਲਓ</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">ਇੱਕ VR Cardboard ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">ਕਿਸੇ VR ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਰੱਖੋ। ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ VR ਅਨੁਭਵ ਲਈ, ਬਿਹਤਰੀਨ ਕੁਆਲਿਟੀ ਵਾਲਾ ਪਲੇਬੈਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">ਅਵਾਜ਼ ਵਰਤ ਕੇ ਖੋਜਣ ਲਈ, ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਦਿਓ</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">ਅਵਾਜ਼ ਵਰਤ ਕੇ ਖੋਜਣ ਲਈ, <b>ਸੈਟਿੰਗਾਂ &gt; ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ</b>" 'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ"</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">ਕੁਝ ਦੇਰ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">ਘੰਟੇ</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">ਮਿੰਟ</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">ਕੁਝ ਦੇਰ ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ ਬਦਲੋ</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">ਬੰਦ</string>
    <string name="watch_break_subtitle">ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਹਟਣ ਦਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ</string>
    <string name="watch_break_title">ਕੀ ਥੋੜ੍ਹੀ ਦੇਰ ਲਈ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">ਹੋਰ ਦਿਖਾਓ</string>
    <string name="watch_history_clear">ਦੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">"ਇਸ ਖਾਤੇ ਦਾ 'ਦੇਖਣ ਸੰਬੰਧੀ ਇਤਿਹਾਸ' ਸਾਰੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਵੀਡੀਓ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਉਹ ਸ਼ਾਇਦ ਅਜੇ ਵੀ ਹੋਰਾਂ Google ਉਤਪਾਦਾਂ 'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮੀ 'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, "<a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">ਮੇਰੀ ਸਰਗਰਮੀ</a>" 'ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
    <string name="watch_history_clear_done">ਦੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਸਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">ਕੀ ਆਪਣੇ ਦੇਖਣ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">ਰੋਕੋ</string>
    <string name="watch_history_pause_done">ਦੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">ਕੀ ਆਪਣੇ ਦੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ</string>
    <string name="watch_history_resume_done">ਦੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ</string>
    <string name="watched_badge_text">ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 ਹਫ਼ਤਾ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਹਫ਼ਤਾ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਹਫ਼ਤੇ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ}one{# ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ}other{# ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ}}</string>
    <string name="you_are_offline">ਤੁਸੀਂ ਆਫ਼ਲਾਈਨ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="you_are_online">ਵਾਪਸ ਆਨਲਾਈਨ ਹੋਏ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">ਬਟਨ</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਅਰ</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">ਆਪਣੀ ਪੋਸਟ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰੋ</string>
<string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">ਮੋਟੇ ਆਈਕਨਾਂ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">ਆਈਕਨ ਮੋਟੇ ਨਹੀਂ ਹਨ</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">ਆਈਕਨ ਮੋਟੇ ਹਨ</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">GmsCore ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">GmsCore ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਯੋਗ ਹੈ</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">GmsCore ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCore ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ। ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">MicroG GmsCore ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">ਮਾਈਕ੍ਰੋਜੀ ਜੀਐਮਐਸਕੋਰ ਦਾ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ (%1$s) ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਕਰਣ %2$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore ਕੋਲ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।

ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਲਈ \"ਮੇਰੀ ਐਪ ਨੂੰ ਨਾ ਮਾਰੋ\" ਗਾਈਡ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ MicroG ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।

ਇਹ ਐਪ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">ਰੱਦ ਕਰੋ</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"ਮੁੱਦਿਆਂ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ MicroG GmsCore ਬੈਟਰੀ ਔਪਟੀਮਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।

MicroG ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਔਪਟੀਮਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਨਾਲ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ 'ਤੇ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਅਸਰ ਨਹੀਂ ਪਵੇਗਾ।

ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਔਪਟੀਮਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ।"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">ਕੋਲੈਪਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">ਕੋਲੈਪਸ ਬਟਨ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">ਕੋਲੈਪਸ ਬਟਨ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਟਨ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਟਨ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਟਨ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਲੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">ਪਲੇਅਰ ਪੌਪਅੱਪ ਵਿਗਿਆਪਨਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">ਪਲੇਅਰ ਪੌਪਅੱਪ ਵਿਗਿਆਪਨ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">ਪਲੇਅਰ ਪੌਪਅੱਪ ਵਿਗਿਆਪਨ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">ਪਲੇਅਰ ਓਵਰਲੇਅ ਵਿੱਚ ਉਤਪਾਦ ਬੈਨਰ ਦੇਖੋ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">ਪਲੇਅਰ ਓਵਰਲੇਅ ਵਿੱਚ ਉਤਪਾਦ ਬੈਨਰ ਦੇਖੋ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">YouTube Premium ਪ੍ਰੋਮੋਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium ਪ੍ਰੋਮੋਸ਼ਨਾਂ ਲੁਕਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium ਪ੍ਰੋਮੋਸ਼ਨਾਂ ਦਿਖਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">ਟੈਪ ਟੂ ਸੀਕ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">ਟੈਪ ਟੂ ਸੀਕ ਸਮਰੱਥ ਹੈ</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">ਟੈਪ ਟੂ ਸੀਕ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵੱਡੇ ਸੀਕਬਾਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੀਕਬਾਰ ਵੱਡੇ ਆਕਾਰ ਦਾ ਹੈ</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੀਕਬਾਰ ਆਮ ਆਕਾਰ ਦਾ ਹੈ</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">ਸਿਰਫ਼ ਸੰਗੀਤ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ। ਸੰਗੀਤ ਵੀਡੀਓਜ਼ ਦੇ ਉਹ ਭਾਗ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਗੀਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">ਭਾਗ ਜਮ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"ਭਾਗ ਜਮ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿਕਲਪ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਿਕਲਪ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ</string></resources>