<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Galerij openen</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Greenscreen verwijderen</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s geselecteerd op %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Laden…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">De snelste manier om te zoeken en te browsen op YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Snelle acties</string>
    <string name="aag_widget_search_description">De snelste manier om te zoeken op YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Zoeken</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Omhoog navigeren</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Klaar</string>
    <string name="abc_capital_off">UIT</string>
    <string name="abc_capital_on">AAN</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Functie +</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">spatie</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu +</string>
    <string name="abc_search_hint">Zoeken…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Zoekopdracht wissen</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Zoeken</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Zoekopdracht verzenden</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Gesproken zoekopdracht</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Samenvouwen</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Naar het vorige hoofdstuk of segment</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Naar het volgende hoofdstuk of segment</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Naar menu</string>
    <string name="accessibility_addto">Toevoegen aan</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Tik om het geluid uit of aan te zetten</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Autoplay staat aan</string>
    <string name="accessibility_back">Vorige</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Minispeler verbergen</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Minispeler niet meer verbergen</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Belichting aanpassen, belichting uit</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Belichting aanpassen, belichting aan</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Retoucheren aanpassen, retoucheren uit</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Retoucheren aanpassen, retoucheren aan</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Ondertiteling</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Tik om de ondertiteling aan of uit te zetten</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Ondertiteling niet beschikbaar</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Kanaalbanner</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Kanaalbanner updaten</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Beschrijving bewerken</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Achternaam bewerken</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Voornaam bewerken</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Gebruikersnaam bewerken</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Kanaalnaam bewerken</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Abonneren op dit kanaal</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Afmelden voor dit kanaal</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">een lijst met hoofdstukken bekijken</string>
    <string name="accessibility_close_button">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Dialoogvenster sluiten</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Geminimaliseerde speler sluiten</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimaliseren</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">samen te vouwen</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Afspeelsnelheid verlagen</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Uitgezette dislike-knop</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Uitgezette like-knop</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Uitgezette knop Opslaan</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Uitgezette knop Delen</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">"Knop 'Vind ik niet leuk'"</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Video afwijzen</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Tooltip sluiten</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Sleep om de volgorde te wijzigen</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Thumbnail bewerken</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Volledig scherm openen</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Virtual reality-modus openen</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Verfijnd vooruit- en terugspoelen sluiten</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Volledig scherm sluiten</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Bekijk meer informatie over de aankomende video</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Enquête uitvouwen</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Speler maximaliseren</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">Minispeler maximaliseren</string>
    <string name="accessibility_expand_text">uit te vouwen</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Meer tools</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Vooruitspoelen</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">filters</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Minispeler sluiten</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Afbeeldingskiezer tonen</string>
    <string name="accessibility_go_back">Teruggaan naar de vorige pagina</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Naar kanaal gaan</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Naar gamepagina</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Ga naar video</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Kop</string>
    <string name="accessibility_help_button">Meer informatie</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Bediening verbergen</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Foto, gemaakt op %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Afspeelsnelheid verhogen</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Maximum bereikt</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Minimum bereikt</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Kaarten tonen</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Linkerschuifbalk van %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">"Knop 'Vind ik leuk'"</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Leidt naar het scherm Koppelen met tv-code.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Item %1$d naar positie %2$d van %3$d verplaatst</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Item %1$d van %2$d verplaatsen</string>
    <string name="accessibility_map_link">Kaart van deze locatie</string>
    <string name="accessibility_menu">Menu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Minispeler openen</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Geminimaliseerde speler</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Geminimaliseerde speler, %1$s wordt afgespeeld</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Meer acties</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Terug</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Nieuwe content beschikbaar</string>
    <string name="accessibility_next">Volgende video</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Downloaden stoppen</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Kan niet downloaden</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Gedownloade playlist verwijderen</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Verwijderen uit downloads</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Downloaden</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">"Nieuwe video's synchroniseren"</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Openen in browser</string>
    <string name="accessibility_overflow">Meer opties</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Meer opties</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">terug</string>
    <string name="accessibility_pause">Video onderbreken</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_place_image">Foto van deze locatie</string>
    <string name="accessibility_play">Video afspelen</string>
    <string name="accessibility_player">Minispeler uitvouwen</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Videospeler</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%1$s verstreken van %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Dubbeltik voor de verstreken tijd</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Dubbeltik om de bedieningselementen te tonen</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s van %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">Nog %1$s van %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">resterende tijd bekijken</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Downloaden</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Download afgerond</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Download wordt uitgevoerd</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Playlist bewerken</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Alles afspelen</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Privélijst</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Playlist delen</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">%1$s verder afspelen</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Sleep naar links en naar rechts om de positie van het voorbeeld te wijzigen</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Sleep omhoog en omlaag om de positie van het voorbeeld te wijzigen</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Het midden van het voorbeeld ligt %1$d%% van de linkerkant en %2$d%% van de rechterkant</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Het midden van het voorbeeld ligt %1$d%% van de bovenkant en %2$d%% van de onderkant</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Dit is de onderkant van de afbeelding</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Dit is de linkerkant van de afbeelding</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Dit is de rechterkant van de afbeelding</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Dit is de bovenkant van de afbeelding</string>
    <string name="accessibility_previous">Vorige video</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Profielfoto</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Profielfoto updaten</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Opname starten</string>
    <string name="accessibility_related_screen">"Gerelateerde video's en playlists"</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">"Gerelateerde video's en playlists. Swipe met twee vingers omlaag om te sluiten."</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">"Gerelateerde video's en playlists. Swipe met twee vingers omhoog om te openen."</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Bijgevoegde video verwijderen</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Verwijderen uit playlist</string>
    <string name="accessibility_repeat">Herhalen</string>
    <string name="accessibility_replay">Video opnieuw afspelen</string>
    <string name="accessibility_rewind">Terugspoelen</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Rechterschuifbalk van %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Opslaan in Playlists</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Gescrubd voorbeeld</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Sluiten</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Zoeken annuleren</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Suggestie %1$s bewerken</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">filters</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Terugspringen</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Vooruitspringen</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Deze thumbnail selecteren</string>
    <string name="accessibility_selected">Geselecteerd</string>
    <string name="accessibility_send_button">Beantwoorden</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Reactie verzenden</string>
    <string name="accessibility_send_share">Delen</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Toegankelijkheid</string>
    <string name="accessibility_share_target">App</string>
    <string name="accessibility_share_video">Video delen</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Kanalen tonen</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Geminimaliseerde afspeelbediening tonen</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Shuffle</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Je kunt deze advertentie nu overslaan</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Slimme downloads samenvouwen</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Slimme downloads uitvouwen</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Instellingen voor Slimme downloads</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Pagina voor stories-camera</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Alles afspelen</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Minispeler verplaatsen</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Formaat van de minispeler wijzigen</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Dubbeltik om naar de videotijd te gaan: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Een tijdstempel toevoegen</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Kanaalmenu uitvouwen/verbergen</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s tot %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s van %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">"Knop 'Vind-ik-niet-leuk verwijderen'"</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">"Knop 'Vind-ik-leuk verwijderen'"</string>
    <string name="accessibility_user_image">Gebruikersafbeelding als knop</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Video toevoegen aan reactie</string>
    <string name="accessibility_video_time">Huidige videotijd: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Videospeler openen</string>
    <string name="account">Account</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Ander account.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Account toevoegen</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Wordt geopend in een andere app</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Tik om in te loggen</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Actie voor account vereist</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Tik om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Accounts</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Accounts beheren</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Maak verbinding met een netwerk om dit account te gebruiken</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Andere accounts</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Geselecteerd account: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Inloggen</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Ander account</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Annuleren</string>
    <string name="action_bar_image_search">Zoeken met afbeelding</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Wissen</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Gesproken zoekopdracht</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Je kanaal</string>
    <string name="ad_badge">Adv.</string>
    <string name="ad_button">Advertentieknop</string>
    <string name="ad_learn_more">Naar website adverteerder</string>
    <string name="ad_minimized">Adv.%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Advertentie%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Gesponsord%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Advertentie eindigt
over %1$d s"</string>
    <string name="add_music_action_title">Muziek</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Playlist downloaden</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Playlist is niet gedownload</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Playlist downloaden</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Video gedownload</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Onvoldoende ruimte om video te downloaden</string>
    <string name="add_to_offline_start">Downloaden…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Wachten op wifi voor download</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Wachten op voorkeursverbinding voor download</string>
    <string name="add_video_to_offline">Video downloaden</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Video is niet gedownload</string>
    <string name="adjust_action_title">Aanpassen</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Geluid aanpassen of wijzigen</string>
    <string name="advertisement">Advertentie</string>
    <string name="advertisement_assurance">Je video wordt afgespeeld na deze advertentie</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Maken met AI</string>
    <string name="album">Album</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Als je dit fragment aanpast, wordt de huidige ondertiteling verwijderd.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">De ondertiteling wordt verwijderd</string>
    <string name="all_devices_title">Alle apparaten</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galerij</string>
    <string name="almost_there">Bijna klaar</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Geannoteerde overlays staan uit</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Geannoteerde overlays staat aan</string>
    <string name="app_got_it">OK</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Donker thema</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Licht thema</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Apparaatthema</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Kies of je licht of donker thema wilt gebruiken</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Weergave</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Toepassen</string>
    <string name="approve_playlist_sync">"Nieuwe video's synchroniseren"</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artiest die je misschien leuk vindt</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Vermelding</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Opnieuw proberen</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Audio afspelen is mislukt. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="audio_selection_title">Audio-opties</string>
    <string name="audio_tracks_title">Audiotrack</string>
    <string name="audio_unavailable">Audio niet beschikb.</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Kan niet inloggen.
Verwijder je account van dit apparaat 
en voeg het opnieuw toe."</string>
    <string name="auth_error_title">Kan je niet inloggen</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Sluiten</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Je apparaat is niet gecertificeerd om Google-apps uit te voeren of Google-services te gebruiken. Neem contact op met de fabrikant van het apparaat of de verkoper en vraag om een gecertificeerd apparaat. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Meer informatie</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Kan geen browser vinden voor dit verzoek.</string>
    <string name="auto_skip_in">Automatisch overslaan over %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Donker thema staat aan op basis van je apparaatthema. Aanpasbaar in Instellingen &gt; Weergave.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Donker thema staat aan om energie te besparen</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Licht thema staat aan op basis van je apparaatthema. Aanpasbaar in Instellingen &gt; Weergave.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Automatisch vertalen</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Ondertiteling/CC staat aan voor %s (automatisch vertaald)</string>
    <string name="autonav_a11y">Autoplay</string>
    <string name="avatar_description">Afbeelding van YouTube-gebruiker</string>
    <string name="back_button">Terug</string>
    <string name="back_button_cd">Terug</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Uit</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Altijd aan</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Koptelefoon of externe speakers</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Afspelen op de achtergrond is aan</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube-instellingen</string>
    <string name="background_settings_notification_message">"Met %1$s blijven video's afspelen als het scherm uitstaat. Je kunt dit wijzigen in de instellingen."</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Je bedtijdherinneringen staan aan. Je hebt minder dan een uur tot {bedtime_end_time}.}=1{Je bedtijdherinneringen staan aan. Je hebt nog ongeveer {number_of_hours} uur tot {bedtime_end_time}.}other{Je bedtijdherinneringen staan aan. Je hebt nog ongeveer {number_of_hours} uur tot {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Ga naar Instellingen als je de herinnering wilt uitzetten</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Herinnering instellen</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Je hebt de bedtijdherinnering voor deze avond uitgezet</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Eindtijd</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Herinner me er nogmaals aan</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Herinner me aan bedtijd</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Uit</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s (ingesteld door je ouder)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Als de bedtijdmodus op mijn telefoon aanstaat</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Herinner me aan bedtijd</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Tijd om te slapen?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Je krijgt een herinnering over %1$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Begintijd</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Klaar om naar bed te gaan?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Herinnering pas tonen als de geopende video is afgelopen</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Je krijgt een herinnering wanneer deze video is afgelopen.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Het is bijna bedtijd. Je krijgt een herinnering over %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Je hebt nog %1$s tot %2$s.
Tijd om te ontspannen."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Aangepaste planning gebruiken</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Als de bedtijdmodus op mijn telefoon aanstaat</string>
    <string name="beta">Bèta</string>
    <string name="birthday_description">Verjaardagsafbeelding</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Herinneringsfrequentie</string>
    <string name="bollard_setting_title">Herinner me eraan pauze te nemen</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Je bent incognito</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Samenvouwen</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Uitvouwen</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Half uitvouwen</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Annuleren</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Handgreep voor slepen</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Praat met je ouder als je deze instelling wilt wijzigen</string>
    <string name="button_web_search">Google Zoeken</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">KB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Ophangen</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Geluid toevoegen</string>
    <string name="camera_align_button_label">Uitlijnen</string>
    <string name="camera_can_not_record">Kan video niet opnemen</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Teamwork-indeling</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d min</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d s</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Klaar</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Flash</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Flitser uit</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Flitser aan</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Omdraaien</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Groen scherm</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Gebruik een hoofdtelefoon om een echo te vermijden</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Knijp en sleep om aan te passen</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Afbeelding %1$s, gemaakt op %2$s om %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Video %1$s, gemaakt op %2$s om %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Microfoon uit</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Microfoon aan</string>
    <string name="camera_not_found">De camera op je telefoon is uitgezet.</string>
    <string name="camera_permission_description">Als je een foto wilt maken, moet je YouTube toegang geven tot je camera en opslag</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">"Geef de app toegang tot je camera om foto's te maken. Ga naar Instellingen &gt; App-info &gt; Rechten."</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Instellingen openen</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Instellingen openen</string>
    <string name="camera_preview_error">Probleem met camera aan de voorzijde. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Gerelateerd geluid beschikbaar</string>
    <string name="camera_relight_label">Belichting</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retoucheren</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Snelheid</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Timer</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Starten</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Gebruik je camera om je eigen content toe te voegen</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Gebruik je camera om je eigen content toe te voegen aan de voorgrond</string>
    <string name="cancel">Annuleren</string>
    <string name="cancel_button">Annuleren</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Annuleren</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Je kunt dit segment niet splitsen</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Deze video kan niet offline worden bekeken</string>
    <string name="captions_cancel_button">Annuleren</string>
    <string name="captions_close_button">Sluiten</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Ondertiteling genereren, Audio naar YouTube sturen</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Audio naar YouTube sturen</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Ondertiteling genereren…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Ondertiteling is nog niet voor alle talen beschikbaar.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Kan ondertiteling niet toevoegen</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Zorg dat de video een duidelijke dialoog bevat.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Geen spraak waargenomen</string>
    <string name="captions_other_error_body">Er is een fout opgetreden bij het genereren van de ondertiteling.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Ondertiteling is niet beschikbaar</string>
    <string name="captions_try_again_button">Opnieuw proberen</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">Kan %1$s niet verifiëren. Dit kan komen door verouderde firmware op het apparaat.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Niet-vertrouwd apparaat</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Casten naar %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Verbinding verbreken</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Advertentie wordt uitgevoerd…</string>
    <string name="cast_forward">Vooruitspoelen</string>
    <string name="cast_forward_10">Tien seconden vooruitspoelen</string>
    <string name="cast_forward_30">Dertig seconden vooruitspoelen</string>
    <string name="cast_pause">Onderbreken</string>
    <string name="cast_play">Afspelen</string>
    <string name="cast_rewind">Terugspoelen</string>
    <string name="cast_rewind_10">Tien seconden terugspoelen</string>
    <string name="cast_rewind_30">Dertig seconden terugspoelen</string>
    <string name="cast_skip_next">Overslaan en naar volgend item</string>
    <string name="cast_skip_prev">Overslaan en naar vorig item</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Livestream stoppen</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Nee, bedankt</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Aanzetten</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Niet meer vragen.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">"Je hebt eerder geselecteerd dat je alleen wilt uploaden via wifi. Wil je uploaden via een mobiel netwerk toestaan voor al je video's?"</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Uploaden via mobiel netwerk?</string>
    <string name="change_setting">Instellingen</string>
    <string name="change_sound_option">Geluid veranderen</string>
    <string name="channel_created">Kanaal gemaakt</string>
    <string name="channel_creation_title2">Hoe je wordt weergegeven</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Kanaal bekijken</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Opslaan</string>
    <string name="channel_settings">Kanaalinstellingen</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Een beschrijving toevoegen</string>
    <string name="channel_you_watch">Kanaal dat je hebt bekeken</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Mis nooit meer een update. Tik op de bel om elke melding voor dit kanaal te ontvangen.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Hoofdstukherhaling staat aan</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Uitzetten</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Hoofdstuk %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%1$d van %2$d tekens opgegeven</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Tekenlimiet heeft %1$d van %2$d overschreden</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Sfeermodus staat uit</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Sfeermodus staat aan</string>
    <string name="city_timezone_format">Lokale tijd (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">"Alle gedownloade video's en playlists verwijderen?"</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Tekst wissen</string>
    <string name="click_to_retry">Klik op toets voor nieuwe poging</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Verwerken</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Opnieuw</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Kan Short niet uploaden. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Inkorten</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Als je deze clip aanpast, wordt je voice-overopname verwijderd.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Voice-over wordt verwijderd</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Weet je zeker dat je de wijzigingen niet wilt opslaan?</string>
    <string name="clip_edit_done">Klaar</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Tik op de thumbnail om te bewerken</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Pas de lengte van de clip aan</string>
    <string name="close_auth_dialog">Dialoogvenster voor verificatie sluiten</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">"Kiezer voor aangepaste emoji's sluiten"</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Venster voor het maken van polls sluiten</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Link laden...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Geen bijdragen aan de playlist meer mogelijk. Alle bijdragers worden verwijderd.</string>
    <string name="comment_added">Reactie toegevoegd</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Plaats een reactie…</string>
    <string name="comments_discard">Reactie niet opslaan?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Je reactie wordt gewist als je nu naar lidmaatschappen gaat</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Lidmaatschap kopen</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">"Koop een lidmaatschap en krijg toegang tot emoji's en meer"</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">VERDER SCHRIJVEN</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Blijven schrijven</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">NIET OPSLAAN</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Niet opslaan</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Reacties en antwoorden</string>
    <string name="common_error_authenticating">Er is een probleem opgetreden bij het inloggen op je account</string>
    <string name="common_error_connection">Controleer je netwerkverbinding</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Deze actie is niet toegestaan</string>
    <string name="common_error_generic">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="common_error_http">Er is een probleem met de server [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Controleer je netwerkverbinding</string>
    <string name="common_error_response">Er is een probleem met de serverreactie</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Serverreactie heeft een ongeldige indeling</string>
    <string name="common_error_timeout">Er is een time-out voor de serververbinding opgetreden.</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Log in om deze actie te voltooien</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Aanzetten</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s werkt niet, tenzij je Google Play-services aanzet.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play-services aanzetten</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Installeren</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die je nog niet op je apparaat hebt.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play-services ophalen</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Beschikbaarheid van Google Play-services</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Fout met Google Play-services</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s ondervindt problemen met Google Play-services. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die niet worden ondersteund op je apparaat.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Updaten</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s kan niet worden uitgevoerd, tenzij je Google Play-services updatet.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play-services updaten</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s kan niet worden uitgevoerd zonder Google Play-services, die momenteel worden geüpdatet.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Er is een nieuwe versie van Google Play-services vereist. De update wordt binnenkort automatisch uitgevoerd.</string>
    <string name="common_no_network">Geen verbinding</string>
    <string name="common_open_on_phone">Openen op telefoon</string>
    <string name="confirm">Bevestigen</string>
    <string name="confirm_button_text">Klaar</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Bevestig door de sensor aan te raken</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Wachtwoord gebruiken</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Mobiele zoekopdrachten voor tv</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Spraak</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Wachtrij</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Afstandsbediening</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Verbonden met %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Verbonden met een bluetooth-apparaat</string>
    <string name="connecting">Verbinding maken...</string>
    <string name="connecting_subtitle">Verbinden… Tik om te annuleren</string>
    <string name="connecting_title">Verbinden met</string>
    <string name="connecting_to_screen">Verbinding maken met %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Geen verbinding</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">"Nieuwste video's"</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Als je de eigenaar van het auteursrecht van deze video bent en van mening bent dat deze video zonder je toestemming is geüpload, volg je <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">deze aanwijzingen</a> om een melding inzake een auteursrechtschending in te dienen</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Er is op de knop Meer opties in de contentweergave geklikt.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Tik om nu af te spelen op je tv (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Hervatten op tv: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Verder kijken</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Uitnodiging negeren</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Contact uitnodigen</string>
    <string name="copy">Kopiëren</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Afspeel-ID: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Maken</string>
    <string name="create_playlist_description">Beschrijving</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Nieuwe playlist</string>
    <string name="create_playlist_name">Titel</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Privacy</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">De camera is uitgezet op basis van het bedrijfsbeleid op dit apparaat. Neem contact op met je beheerder.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Kan camera niet openen. Zet de modus Niet storen uit en open de camera opnieuw.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Kan camera niet openen. Start je telefoon opnieuw op.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Kan camera niet openen.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Doorgaan</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">"Geef YouTube toegang tot je foto's, camera en microfoon om live te gaan"</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Toegang toestaan</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">"Geef YouTube toegang tot je foto's en video's om een (post met) afbeelding te maken"</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">"Tik op Doorgaan om toegang tot foto's, camera en microfoon toe te staan"</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">"Geef YouTube toegang tot je foto's, video's, camera en microfoon om een verhaal te delen"</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Swipe of tik voor meer manieren om content te maken</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">"Geef YouTube toegang tot je foto's en video's om je video's te uploaden"</string>
    <string name="crop_image_description">Afbeelding</string>
    <string name="crop_image_too_small">Je afbeelding is kleiner dan de minimale ondersteunde grootte van %1$d x %2$d px</string>
    <string name="crop_save_button">Opslaan</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">De huidige afspeeltijd is %1$d minuten %2$d seconden</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Stuur me een herinnering als ik zoveel mobiele data heb gebruikt</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Je gebruikte %1$s GB aan data sinds je je datamelding hebt ingesteld. Zet Databesparingsmodus aan of ga naar Instellingen en stel een nieuwe</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Je gebruikte %1$s MB aan data sinds je je datamelding hebt ingesteld. Zet Databesparingsmodus aan of ga naar Instellingen en stel een nieuwe</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">melding in.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Datamelding ingesteld op %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Datamelding ingesteld op %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Herinnering voor gebruik van mobiele data</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Standaardinstellingen</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Downloadkwaliteit verlagen</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Alleen downloaden via wifi en onbeperkte mobiele data</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Alleen via wifi zonder geluid afspelen in feeds</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Instellingen worden automatisch aangepast om mobiele data te besparen</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Databesparingsstand</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Datacontrole en -beheer</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Databesparing</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Kwaliteit selecteren voor elke video</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">De kwaliteit van slimme downloads verlagen</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Bekijken</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Deze wijziging heeft invloed op je instellingen voor databesparing</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Alleen uploaden via wifi</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Videokwaliteit verlagen</string>
    <string name="date_sticker_image">Datum</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Dag van de week</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 dag geleden}other{# dagen geleden}}</string>
    <string name="default_error_msg">Onbekende fout</string>
    <string name="default_notifications_channel">Algemene meldingen</string>
    <string name="delete_action_title">Verwijderen</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Niet opslaan</string>
    <string name="delete_draft">Verwijderen</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Playlist verwijderen?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Upload verwijderd</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Verwijderen mislukt</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">De geluidslaag wordt uit je project verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Geluidslaag niet opslaan?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Playlist verwijderd</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Verwijderen</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">We zijn nog bezig met de verwerking van je video. Je kunt pas deze bekijken en wijzigingen aanbrengen wanneer de verwerking is afgerond. Weet je zeker dat je deze video wilt verwijderen?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Q&amp;A verwijderen</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Verwijderen uit zoekgeschiedenis?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Fout bij verwijderen van zoeksuggestie.</string>
    <string name="delete_sound_option">Geluid verwijderen</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">De stickerlaag wordt uit je project verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Stickerlaag niet opslaan?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">De tekstlaag wordt uit je project verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Tekstlaag niet opslaan?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Bevestigen</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Als je dit fragment aanpast, worden alle toegepaste overgangen verwijderd.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Overgangen worden verwijderd</string>
    <string name="delete_upload">Upload verwijderen</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Deze video verwijderen?</string>
    <string name="delete_upload_done">Video uit je uploads verwijderd</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Als je een video verwijdert, is dat definitief en je kunt het niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Het videofragment wordt uit je project verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Videofragment niet opslaan?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Verwijderen</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Als je dit fragment verwijdert, wordt ook de voice-over verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Voice-over wordt verwijderd</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Als je deze video verwijdert, worden waarschuwingen of beperkingen niet verwijderd en kun je geen bezwaar maken.

Als je een video verwijdert, is dat definitief en je kunt het niet ongedaan maken."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">De voice-overlaag wordt uit je project verwijderd. Je kunt dit niet ongedaan maken.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Voice-overlaag niet opslaan?</string>
    <string name="description_end_truncation">Meer</string>
    <string name="deselect_action_title">Deselecteren</string>
    <string name="developer_preferences">Ontwikkelaarsvoorkeuren</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Losgekoppeld. Speel op deze telefoon af.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Losgekoppeld. Speel op deze tablet af.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Sluiten</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Apparaat kan geen verbinding maken</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTube is niet geïnstalleerd op de tv</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Dit apparaat kan helaas geen verbinding maken met de tv.
Fout: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Je moet rechten geven om apparaten aan deze tv te koppelen. Ga naar de instellingen van je tv om rechten te geven.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Installeer YouTube vanuit de appstore van je tv en probeer opnieuw verbinding te maken.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">"Tik om verbinding te maken en video's af te spelen op je tv"</string>
    <string name="dialog_title_warning">Waarschuwing</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">Deze app werkt mogelijk niet correct als VR-services van Google niet aanstaan. Zet deze aan via de telefooninstellingen voordat je doorgaat.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">Deze app werkt mogelijk niet correct zonder VR-services van Google. Installeer VR-services van Google via de Play Store voordat je doorgaat.</string>
    <string name="did_you_mean">Bedoelde je</string>
    <string name="didnt_hear_that">Dat heb ik niet verstaan. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Dat heb ik niet verstaan. Tik op de microfoon om het opnieuw te proberen.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">"Geluid toevoegen is beschikbaar voor video's van maximaal 60 seconden."</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">"Je kunt alleen geluiden toevoegen aan video's van %1$d seconden of korter"</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">"Je kunt geen geluiden toevoegen aan geremixte video's"</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Tik om verder te kijken (scherm-in-scherm is niet beschikbaar voor muziek)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Verwijderen</string>
    <string name="discard_changes_description">Je hebt je wijzigingen nog niet opgeslagen.</string>
    <string name="discard_changes_title">Wijzigingen niet opslaan?</string>
    <string name="discard_edits">Bewerkingen niet opslaan?</string>
    <string name="discard_post">Bericht weggooien?</string>
    <string name="disconnect">Ontkoppelen</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Verbinding met %1$s verbroken</string>
    <string name="dismiss">Sluiten</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Dank je wel. We zullen onze aanbevelingen aanpassen.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Er is iets misgegaan tijdens het laden</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Er is iets misgegaan en je keuzes zijn niet opgeslagen</string>
    <string name="dma_consent_success">Je keuze gaat in op 6 maart 2024. Je kunt je keuzes altijd wijzigen in je Google-account.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Je keuzes zijn opgeslagen. Je kunt je keuzes altijd wijzigen in je Google-account.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Dit niet meer tonen</string>
    <string name="done">Klaar</string>
    <string name="done_button">Klaar</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">%1$d seconden vooruitspoelen</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">%1$d seconden terugspoelen</string>
    <string name="download">Downloaden</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Alle beschikbare ondertitels worden gedownload</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Audio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Zet meldingen aan om op het apparaat op te slaan.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Zet Niet storen uit om de download te bekijken.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Via alle verbindingstypen</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Downloaden via alle verbindingstypen</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="download_network_preference_title">Verbinding</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Alleen wifi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Alleen downloaden via wifi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Alleen via wifi en onbeperkte mobiele data</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Alleen downloaden via wifi en onbeperkte mobiele data</string>
    <string name="download_notification_text">%1$s wordt opgeslagen.</string>
    <string name="download_notification_title">Bezig met opslaan.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Downloadkwaliteit</string>
    <string name="download_recommendations_title">Aanbevolen downloads</string>
    <string name="download_second_notification_title">%1$s is opgeslagen.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Delen</string>
    <string name="download_started_text">%1$s wordt opgeslagen.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Kan het bestand niet opslaan door een opslagprobleem. Check of er voldoende opslag op je apparaat beschikbaar is en probeer het opnieuw.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Kan %1$s niet opslaan.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">YouTube Premium is vereist</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Bekijken</string>
    <string name="downloaded_items_title">Je downloads</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Gedownload</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Download verwijderd</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Download mislukt. Meer informatie.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Download mislukt</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Download verlopen. Tik om te vernieuwen.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Download verlopen. Verbind met internet.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Download verlopen</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Download verlopen.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Download mislukt</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Download mislukt. Meer informatie.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Download mislukt. Verbind met internet.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Download mislukt</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Kan download niet vinden. Meer info.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Kan download niet vinden</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Tik om de leeftijd te bevestigen</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Tik voor controversiële content</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Download niet beschikbaar. Meer info.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Download niet beschikbaar</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Downloaden… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Klaar om af te spelen</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Download onderbroken</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Tik om te downloaden</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Download niet beschikbaar</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Geen verbinding. Download onderbroken.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Maak ruimte vrij voor downloads</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Wachten op wifi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Wachten op voorkeursverbinding</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Verlengen…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Fout met SD-kaart. Opnieuw proberen…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Wachten op download…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Alle</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Downloads filteren</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">"Playlists en video's"</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Playlists</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">"Video's"</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Kan bewerking niet herstellen. Je kunt het verwijderen uit je concepten.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Laden mislukt</string>
    <string name="draft_processing_message">AI-bewerkingen zijn nog niet klaar. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="draft_processing_title">Verwerken…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Je bewerking is klaar voor weergave en is opgeslagen in je concepten.</string>
    <string name="draft_saved">Concept opgeslagen</string>
    <string name="draft_view_action">Bekijk bewerking</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1fs</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$ds</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minuten</string>
    <string name="edit_filter_beam">Zonlicht</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Dageraad</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Docu</string>
    <string name="edit_filter_dream">Droom</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8-mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Glamour</string>
    <string name="edit_filter_original">Normaal</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sepia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Zilveren scherm</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Schets</string>
    <string name="edit_playlist_done">Playlist is bewerkt</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Playlist bewerken</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Terug</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Klaar</string>
    <string name="edit_settings_action">Instellingen bewerken</string>
    <string name="edit_style">Stijl bewerken</string>
    <string name="edit_video_done">Video bijgewerkt</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Geef een titel op</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Kan de video niet updaten</string>
    <string name="edit_video_form_title">Video bewerken</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">De bewerkte videoduur is %1$d minuten %2$d seconden</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Er is een probleem met deze audio. Kies een ander geluid en probeer het opnieuw.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Sleep om de positie van de afbeelding te wijzigen</string>
    <string name="edu_add_image_text">Voeg een afbeelding toe</string>
    <string name="edu_add_media_text">Voeg een video of afbeelding toe</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Begin met opnemen. Tik dan op het scherm en YouTube transformeert je afbeelding</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Begin met opnemen en YouTube transformeert je afbeelding</string>
    <string name="edu_camera">Camera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Belichting uit</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Belichting aan</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Retoucheren uit</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Retoucheren aan</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Beweeg je telefoon en zoek de easter eggs</string>
    <string name="edu_effect_applied">Effect %s toegepast</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Begin met opnemen en kantel je hoofd om te spelen</string>
    <string name="edu_hit_record">Start de opname om dit effect te zien</string>
    <string name="edu_inner_cat">Begin met opnemen en haal de kat in jezelf naar boven</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Begin met opnemen en tik om te graven</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Beweeg de telefoon</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Beweeg je lichaam</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Beweeg je hoofd of lichaam</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Beweeg je mond</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Open je hand om het effect te zien</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Raak je kin aan en denk…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Start de opname en tik op het scherm</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Begin met opnemen en tik om te spelen</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Neem op, swipe en tik</string>
    <string name="edu_record_to_start">Start de opname om te beginnen</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Laat emoties zien</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Neem je gezicht op om dit effect te zien</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Ga helemaal in beeld staan</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Laat je gezicht zien</string>
    <string name="edu_smile_text">Lach naar de camera</string>
    <string name="edu_tap">Tikken</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Tik om te wijzigen</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Tik op de overlay</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Begin met opnemen. Tik dan op het scherm en YouTube transformeert je afbeelding</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Kantel je hoofd naar één kant</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Dit effect is op dit moment niet beschikbaar.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Kan effect niet toepassen</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Kan effect niet laden</string>
    <string name="elements_not_selected">niet geselecteerd</string>
    <string name="elements_selected">geselecteerd</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Deze functie is niet beschikbaar voor deze video</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Cache updaten</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Een video selecteren</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Klaar om af te spelen</string>
    <string name="end_in">Eindigt over %1$d s</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Chatten in volledig scherm</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Er is iets misgegaan bij het opslaan van je keuze. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Je instellingen zijn opgeslagen.</string>
    <string name="error_a11y_label">Fout: ongeldig</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Sluit YouTube niet af terwijl je naar je luidspreker cast.</string>
    <string name="error_browser_not_found">Kan geen browser vinden voor dit verzoek.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Er is een probleem opgetreden bij het plaatsen van je reactie. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Er is een probleem opgetreden bij het verbinden met %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Er is een probleem bij het starten van het afspelen. Start je apparaat opnieuw op als je deze foutmelding vaker ziet.</string>
    <string name="error_generic">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="error_icon_content_description">Fout</string>
    <string name="error_image_uploading">Fout bij uploaden</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Geef een geldig telefoonnummer op.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube kan deze link niet openen</string>
    <string name="error_network">Er is een probleem met het netwerk</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube kan deze link niet openen</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Er zijn geen bericht-apps op dit apparaat geïnstalleerd.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Er zijn geen telefoon-apps op dit apparaat geïnstalleerd.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Er is een probleem met deze video. Download de video opnieuw. Onze excuses voor het ongemak.</string>
    <string name="error_post_failed">Er is een probleem opgetreden bij het maken van je bericht. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="error_processing_link">Kan deze link niet openen.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Kan video niet verborgen maken</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Fout bij het selecteren van ondertiteling</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Geef een mobiel nummer op om de sms te ontvangen.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Er is een probleem opgetreden bij het afspelen van de video</string>
    <string name="error_unsupported_device">Deze video kan niet worden afgespeeld op dit apparaat</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Er is een probleem opgetreden bij het toevoegen van een video aan je reactie. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Opnieuw proberen</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s wordt gebruikt en kan YouTube niet starten. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube is niet geïnstalleerd op %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Auto</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Geen</string>
    <string name="expand_button_message">Nog %1d andere bekijken</string>
    <string name="expand_button_title">Geavanceerd</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Sluiten</string>
    <string name="expandy_more_button">Meer</string>
    <string name="expired_video_title">[Video verlopen]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Dropdownmenu tonen</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Er is een fout opgetreden bij het toepassen van je recente bewerkingen. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Kan je bewerkingen niet laden</string>
    <string name="failed_to_record">Kan niet opnemen. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Playlists (A-Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Downloads</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Feedback</string>
    <string name="files_permission_description">Geef de app toegang tot je bestanden en media om een foto te kiezen. Ga naar Instellingen &gt; App-info &gt; Rechten.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Swipe omhoog om nauwkeurig te zoeken</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Vingerafdrukicoon</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Raak de vingerafdruksensor aan</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Hardware voor vingerafdruk niet beschikbaar.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Dit apparaat heeft geen vingerafdruksensor</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Te veel pogingen. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Geen vingerafdrukken geregistreerd.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Vingerafdrukverificatie geannuleerd door gebruiker.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Niet herkend.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Vingerafdrukpictogram</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Niet herkend</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Verifieer je account met je vingerafdruk of %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Volgend gedeelte</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Shorts overslaan</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Tv-wachtrij • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Audio niet beschikbaar vanwege auteursrechtclaim</string>
    <string name="forgot_password">Wachtwoord vergeten?</string>
    <string name="forward_button">Vooruit</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">Steeds na %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Elke %1$s %2$s (ingesteld door je ouder)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Verwerkingsfout</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">We konden dit niet verwerken. Tik om het opnieuw te proberen.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Video kiezen</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Fout bij het vastleggen van de video</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">"Knop 'Camera starten'"</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Camera uitgevouwen</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Cameraknop uitvouwen</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Camera geminimaliseerd</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Opnemen</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Fout bij het openen van de camera</string>
    <string name="gallery_error_importing">"Selecteer minder foto's en video's om door te gaan"</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">"Knop 'Live gaan'"</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Live gaan</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Media toevoegen</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Album selecteren</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Naamloze afbeelding</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">"Sta toegang tot foto's toe om een nieuwe video te maken"</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">"Geef toegang tot je foto's en video's om een nieuwe video te maken"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Ga naar <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot je camera toe om een nieuwe video op te nemen</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Ga naar <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot je microfoon toe om door te gaan</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Ga naar <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot je opslag toe om een nieuwe video te maken</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Ga naar <b>Instellingen &gt; Rechten</b>" en geef toegang tot je foto's en video's om een nieuwe video te maken"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Sta toegang tot je camera en microfoon toe om door te gaan</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Sta toegang tot je camera toe om een video op te nemen</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Sta toegang tot je microfoon toe om door te gaan</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Dit fragment is te kort. Kies er een die even lang is als het segment.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Kies een fragment dat even lang is als het segment</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">De geselecteerde video is te kort.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">"Nog geen foto's"</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Maak een foto om aan de slag te gaan</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">"Nog geen foto's of video's"</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Maak een foto of neem een video op om aan de slag te gaan</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">"Nog geen video's"</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Neem een video op om aan de slag te gaan.</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Naamloze video</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Thumbnail van segment: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">OPNIEUW PROBEREN</string>
    <string name="general_error_message">Deze pagina is niet beschikbaar. Onze excuses daarvoor.</string>
    <string name="generic_error_message">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Geen pincode, patroon of wachtwoord ingesteld.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Dit apparaat ondersteunt geen pincode, patroon of wachtwoord.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Verificatie geannuleerd door gebruiker.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Plaatsen zoeken</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Kan je playlists niet laden</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Naar de Play Store</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Naar Instellingen</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Greenscreen</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Maak verbinding met internet om door te gaan</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Verder schrijven</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Verwijderen</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Wil je je feedback verwijderen?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Procesnaam
• Tijd
• Systeem-app
• Land

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Geïnstalleerd door
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube-merklogo</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Netwerknaam
• Type telefoon
• Type netwerk
• MCC-code van netwerk
• MNC-code van netwerk

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Netwerk
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Verzenden</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Type rapport
• Pakketnaam
• Pakketversie
• Naam pakketversie

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Apparaat
• Build ID
• Buildtype
• Fingerprint van build
• Model
• Product
• SDK-versie
• Release
• Incrementele versie
• Codenaam
• Board
• Merk

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Systeem
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Net bekeken</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Recent bekeken</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Onlangs bekeken</string>
    <string name="help_and_policy">Hulp en beleid</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Meer tonen</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Annuleren</string>
    <string name="home">Home</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 uur geleden}other{# uur geleden}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Meer informatie over casten</string>
    <string name="image">Afbeelding</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Je afbeelding is te groot. Kies een afbeelding die kleiner is dan %1$d MB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">"Geef toegang tot Foto's om een nieuw afbeeldingsbericht te maken"</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Als je een nieuw afbeeldingsbericht wilt maken, ga je naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en geef je toegang tot Opslag</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">"Nog geen foto's"</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Maak een foto om deze toe te voegen</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Voorbeeld van afbeelding</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Kan media niet ophalen</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Klik om het opnieuw te proberen of
 selecteer een ander media-item."</string>
    <string name="image_preview_retry">Opnieuw</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Kan afbeelding niet uploaden. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Er is iets misgegaan.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Speler, dubbeltik om de afspeelbediening te verbergen</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Speler, dubbeltik om de afspeelbediening te openen</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Volgende livestream</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Vorige livestream</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Update gedownload</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Update downloaden…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">OPNIEUW STARTEN</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">incognitomodus is uitgezet vanwege inactiviteit</string>
    <string name="incognito_offline_account">Maak verbinding met een netwerk en ga incognito</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Uploaden</string>
    <string name="info_chip">Meer informatie</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Uit</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Altijd aan</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Alleen wifi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Afspelen op %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Verzenden</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Vul de enquête in om de video te bekijken</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Ongedaan maken</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Sluiten</string>
    <string name="item_view_role_description">Tabblad</string>
    <string name="keep_going">Ga door</string>
    <string name="keep_watching">Blijven kijken</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Er is iets misgegaan bij het openen van de stream.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Camera aan achterzijde</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Aftellen annuleren</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Chat verborgen</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Weet je zeker dat je je stream wilt afbreken?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Geplande stream verwijderen?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Weet je zeker dat je de stream wilt stoppen?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Beëindigen</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Wil je doorgaan waar je bij je laatste stream bent gebleven?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Doorgaan</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Stream onderbroken</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Afbeelding</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Huidige videothumbnail</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Opslaan</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Status van stream: slecht</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Status van stream: uitstekend</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Streaminformatie naar YouTube versturen</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Status van stream: OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Stream verwijderd door beheerder</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Je stream is gestart</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Kan de status van de stream niet controleren</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Effectkiezer uit.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Effectkiezer aan.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Batterij bijna leeg</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Kan geen browser vinden voor dit verzoek.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Fout bij maken live uitzending</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Fout bij verwijderen van live uitzending</string>
    <string name="lc_error_generic">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Fout bij laden van live stream</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Fout bij laden van geplande uitzending</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Dempen/dempen opheffen is mislukt.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Onderbreken/doorgaan is mislukt.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Je moet rechten geven voor weergave over andere apps.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Mobiel live streamen staat niet aan voor je account</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Kan momenteel geen verbinding maken</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Je hebt geen verbinding met internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Opnieuw verbinding maken...</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Fout bij het configureren van de live stream</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Fout bij updaten live uitzending</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Kwaliteit van audio en video is verbeterd.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Slechte streamkwaliteit. Stop met streamen en probeer het opnieuw.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Camera aan voorzijde</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Gametitel zoeken</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">"'Samen live' ondersteunt alleen verticale livestreams"</string>
    <string name="lc_going_live">We gaan live...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Kan media voor greenscreen niet laden</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Kan het hoogtepunt niet opslaan. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Hoogtepunt is als verborgen video opgeslagen op je kanaal (tot de laatste 5 minuten van je stream)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Kies de juiste stand voor de video die je gaat streamen.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Horizontale stand</string>
    <string name="lc_image_load_error">Er is een probleem opgetreden bij het laden van de afbeelding</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s live</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Knop Sluiten</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Je kunt niet deelnemen aan deze stream.</string>
    <string name="lc_label_landscape">Liggend</string>
    <string name="lc_label_portrait">Staand</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Live</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Je bent live</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Je account komt momenteel niet in aanmerking voor live streamen.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Meer informatie</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Fout in Live streamen</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Niet streamen</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Niet ingelogd</string>
    <string name="lc_orientation_help">Meer informatie over de stand van schermopnamen.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Stand</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Sta toegang tot Camera en Microfoon toe om live te gaan</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Ga naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en sta toegang tot Camera en Microfoon toe om live te gaan</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Instellingen openen</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Niet nu</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Als je een thumbnail wilt uploaden, ga je naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en sta je toegang tot Opslag toe</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Sta toegang tot Opslag toe om een thumbnail te uploaden</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Plan vooruit</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Klaar</string>
    <string name="lc_preview_badge">Voorbeeld</string>
    <string name="lc_reconnecting">Opnieuw verbinden...</string>
    <string name="lc_relight_off">Belichting uit</string>
    <string name="lc_relight_on">Belichting aan</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Uitnodigingslink is gereset. Stuur de uitnodigingslink opnieuw naar je co-streamer.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retoucheren uit</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retoucheren aan</string>
    <string name="lc_retry_no">Stream beëindigen</string>
    <string name="lc_retry_yes">Opnieuw proberen</string>
    <string name="lc_rotate_device">Stand is vergrendeld. Draai het apparaat terug.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Titel en publiek zijn vereist.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">In de staande modus streamen</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Kan stream niet starten. Controleer je verbinding.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Zeer slechte verbinding</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s nu aan het kijken, %2$s likes</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Matige verbinding</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s geselecteerd</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Van camera wisselen</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Thumbnail kan niet worden gemaakt.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">De streamstand van Screencast is standaard verticaal. In de geavanceerde instellingen kun je voor de horizontale stand kiezen.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">De streamstand van Screencast is standaard verticaal. Wijzig de streamstand.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Voorbeeld van de thumbnail</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Thumbnail uploaden...</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Thumbnail opnieuw uploaden</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Draai je apparaat om in de liggende modus te streamen</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Stream gepland voor</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">In liggende modus streamen.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">In staande modus streamen.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Het uploaden van de thumbnail is mislukt.</string>
    <string name="lc_title_cd">Titel: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Effectkiezer</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Draaien</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Greenscreen</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Hoogtepunt maken</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Geluid uitzetten</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Stand</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Belichting</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retoucheren</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Stickerkiezer</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Live video verbergen</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Live video weergeven</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Verticale stand</string>
    <string name="learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Meer informatie over accountopties</string>
    <string name="learn_more_update_app">Meer informatie</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Er is iets misgegaan. Google Zoeken is niet beschikbaar.</string>
    <string name="library">Bibliotheek</string>
    <string name="link_with_tv_code">Linken met tv-code</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Voer een code in om te koppelen</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Luister met YouTube Music</string>
    <string name="listening">Luisteren...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Luisterfuncties</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Luisteren, een momentje...</string>
    <string name="live_badge_text">LIVE</string>
    <string name="live_chat_header_title">Livechat</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Opnieuw</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Chatacties</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Sluiten</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Help</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Acties</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Meer reacties onderaan</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Er is al een poll actief</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Klaar</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Opnieuw proberen</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Kan momenteel niet laden</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Meldingsfunctie is niet beschikbaar. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="live_event_starts_in">Dit live evenement begint over %1$s</string>
    <string name="live_label">LIVE</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Gepland voor %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Live streams</string>
    <string name="local_timezone_label">Lokale tijd</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Mediabediening vergrendeld scherm</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Video wordt afgespeeld na de advertentie</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">"Je kunt geen video's melden als je offline bent"</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Telefooninstellingen beheren</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Data download-meldingskanaal</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Downloaden</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Annuleren</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Download mislukt</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Wachten op netwerkverbinding</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Wachten op wifi-verbinding</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Gedownload</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Kan een momentopname niet herstellen</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Automatisch gegenereerde thumbnail %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Kijkers zien thumbnails in een hogere kwaliteit dan wat je hier ziet.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Voorbeeld van de thumbnail: links %1$d%%, boven %2$d%%, rechts %3$d%%, onder %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Aangepaste thumbnail</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Er is een probleem opgetreden bij het laden van de afbeelding.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Opent een hulppagina met informatie over het koppelen van een tv met een tv-code.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">"Leidt naar het scherm 'Koppelen met tv-code'."</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Upgrade naar Premium om alles van YouTube Music af te spelen</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">SLUITEN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">UPGRADEN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Je kunt alleen geüploade muziek op je speakers afspelen</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Upgrade naar Premium om alle nummers op YouTube Music af te spelen</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Je kunt alleen geüploade podcasts en nummers afspelen op je speaker</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Als je een koppeling maakt, wordt muziek die niet van jou is, uit deze wachtrij verwijderd</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">SLUITEN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">KOPPELEN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Koppel je speakers om geüploade muziek daarop af te spelen</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Als je een koppeling maakt, worden muziek die niet van jou is en content die niet beschikbaar is zonder video, uit deze wachtrij verwijderd.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Koppel je speakers om content daarop af te spelen</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Autoplay staat uit</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Autoplay staat aan</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">STOPPEN</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">De volgende video begint zo meteen. Dubbeltik om te annuleren.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Stoppen</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">NU AFSPELEN</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Nu afspelen</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">De volgende video begint zometeen. Druk op Stoppen om te annuleren.</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Annuleren</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Verbinden met je tv (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Help</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Tik om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Kan geen verbinding maken met je tv (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Staat een apparaat er niet tussen? Zet <b>Netwerkinformatie gebruiken</b> aan via Instellingen om cast-apparaten te vinden.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Hulp vragen</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Kan geen verbinding maken met %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Meer informatie</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Geen apparaten gevonden.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Verbonden met &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Verbinding maken met %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">De verbinding is tijdelijk verbroken</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Zoeken naar apparaten</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Knop voor onderste toets van D-pad</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Knop voor invoertoets van D-pad</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Knop voor linkertoets van D-pad</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Knop voor rechtertoets van D-pad</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Knop voor bovenste toets van D-pad</string>
    <string name="mdx_error_generic">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Speler sluiten</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Weet je zeker dat je de speler wilt sluiten?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Tv-wachtrij wordt gewist</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Naar Instellingen</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Bezig met laden op %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">BEVESTIGEN</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Video's die je bekijkt, kunnen aan de kijkgeschiedenis van de tv worden toegevoegd en de aanbevelingen op de tv beïnvloeden.

Je kunt dit voorkomen door deze actie te annuleren en op je mobiele apparaat bij YouTube in te loggen."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Je bent uitgelogd bij YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Casten naar</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Koppelen met tv-code</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Verbinding maken met een apparaat</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Tv-wachtrij is gesloten</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Externe wachtrij openen</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Tv-wachtrij is geopend</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Je bent bij de laatste video in de tv-wachtrij op je %1$s en autoplay staat uit.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">De volgende video is %1$s en wordt afgespeeld op je %2$s. Tik om de tv-wachtrij te openen.</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Statusbalk casten: tik om wachtrij te openen</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Laatste video:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Laatste video</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Volgende:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Tv-wachtrij • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Tv-wachtrij openen</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Sluiten</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Gekoppeld aan %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Annuleren</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Verbinding maken met %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Verbinding verbreken</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">"Knop 'Afstandsbediening van de tv'. Klik om een scherm te openen waarop je met een D-pad door content kunt navigeren op je tv."</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Afstandsbediening</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">"Knop 'Gesproken zoekopdracht'. Klik om een gesproken zoekopdracht te starten op je tv."</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Gesproken zoekopdracht</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Volumepictogram. Regel tijdens het casten het volume door de balk te schuiven.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Geen apparaat gevonden</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Op tv bekijken</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Meer informatie. Opent een hulppagina met meer informatie over het koppelen van een tv met een tv-code.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Koppelen met de tv</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">VERWIJDEREN</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Apparaten gelinkt met een tv-code</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">"Weet je zeker dat je deze gelinkte tv wilt verwijderen? Als je in de toekomst video's wilt afspelen op %1$s, kun je deze op elk moment weer toevoegen."</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Er is een probleem bij het verwijderen van je gekoppelde tv</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Verwijderen</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Apparaten verwijderen</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Je telefoon is gelinkt met &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">De telefoon is gelinkt aan %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">De link tussen de telefoon en %1$s is verwijderd</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Verbinding maken met hetzelfde wifi-netwerk als je tv</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Welke tv wil je gebruiken?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">"Geen tv's gevonden. Controleer of je tv aan staat en is verbonden met wifi."</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">LINKEN</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Knop waarmee een link wordt gemaakt</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Koppelen</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Geen browser beschikbaar om de Help-pagina te openen.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Controleer je telefooninstellingen en probeer het opnieuw. Als dat niet werkt, kun je proberen je tv en telefoon via een tv-code te linken.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">"Geen tv's gevonden"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">HELP</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Hulp vragen</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Je tv moet met hetzelfde wifi-netwerk verbonden zijn als je telefoon. Je kunt je tv en telefoon ook koppelen met een tv-code.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Tv niet zichtbaar?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">TV-CODE INVOEREN</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Linken door een tv-code in te voeren</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Tv-code invoeren</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Andere manier om te koppelen: ontdek hoe je een code krijgt die je hier kunt invoeren.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Koppelen aan tv-code</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">ONTKOPPELEN</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Knop waarmee de link wordt verwijderd</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Aan het kijken op deze tv</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Tv-code invoeren</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Open de YouTube-app op je tv.
2. Ga naar Instellingen.
3. Scroll omlaag naar "<b>Koppelen met tv-code</b>". Je ziet een blauwe tv-code op je tv.
4. Voer de code hierboven in."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Een tv-code krijgen</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">MEER INFORMATIE</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Meer informatie</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">OP TV BEKIJKEN</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Zie elk detail op een groter scherm</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">NEE, BEDANKT</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Op tv bekijken</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Je wachtrij is leeg.
Voeg wat video's toe."</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Tik om de tv-wachtrij te sluiten</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Video %1$s van %2$s wordt nu afgespeeld. Tik om de tv-wachtrij te sluiten.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Tv-wachtrij</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">"Geen video's in wachtrij"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">"Log in op je tv en bekijk je favoriete video's en abonnementen op het grootste scherm in je huis"</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">"Log in bij YouTube op '%1$s'"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Zoeken naar apparaten</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Laadspinner voor zoeken naar apparaten</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Je kunt bestanden op je apparaat niet casten.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Terug</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Cast-icoon. Klik om de verbinding met de tv te verbreken.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Tik op het cast-icoon om de verbinding met je tv te verbreken</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Sluiten</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Oeps, er ging iets fout. Tik op de microfoon om het opnieuw te proberen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">ANNULEREN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">ZOEKEN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Gebruik je stem om sneller en eenvoudiger te zoeken</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">INCOGNITO UITZETTEN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Zet incognito uit om een gesproken zoekopdracht uit te voeren op je tv</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Zoek sneller op je tv met gesproken zoekopdrachten</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Knop voor microfoon</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">INSTELLINGEN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Geen microfoon gedetecteerd. Geef toegang tot je microfoon via de instellingen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Sta toegang tot je Microfoon toe om gesproken zoekopdrachten op je tv uit te voeren</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Gesproken zoekopdrachten op je tv starten</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Sta toegang tot de Microfoon toe in je apparaatinstellingen</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Info</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">SLUITEN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Gesproken zoekopdrachten worden opgeslagen in de zoekgeschiedenis van de tv en zijn van invloed op aanbevelingen. Log in bij YouTube op tv om je activiteit alleen aan je account te koppelen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Gesproken zoekopdracht</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Spraakherkenning is niet beschikbaar op dit apparaat</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Tik op microfoon om te spreken</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Oeps, dat heb ik niet verstaan. Tik op de microfoon om het opnieuw te proberen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Speel wat muziek af&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zoek gezonde recepten voor het avondeten&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">"Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zoek video's over snowboarden&lt;/i&gt;"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat knutselideeën voor kinderen zien&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat een video over houtbewerking zien&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat zien hoe ik een stropdas strik&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Speel popmuziek af&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Speel partymuziek af&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Speel de nieuwste hits af&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">"Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Speel aanbevolen video's af&lt;/i&gt;"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat filmtrailers zien&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">"Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat yogavideo's zien&lt;/i&gt;"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Laat rekoefeningen zien&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Zeg eens:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Zoek ideeën voor taartdecoratie&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Inloggen bij tv geannuleerd</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Je bent nu ingelogd bij je tv</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Er is een fout opgetreden bij het inloggen bij de tv.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Hiermee kunnen we bevestigen dat jij het bent en welk apparaat je wilt verbinden</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Zorg dat beide apparaten verbinding hebben met hetzelfde wifi-netwerk en dat je hetzelfde nummer hebt geselecteerd als op je tv</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Selecteer het nummer dat op je tv wordt getoond</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Annuleren</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">DOORGAAN ALS %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">INLOGGEN</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Je abonnementen, playlists en meer worden weergegeven op je tv.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">ANDER ACCOUNT</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Kies een account om in te loggen</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Fout bij het laden van de Help-pagina.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Casten</string>
    <string name="media_preview_select_text">Selecteren</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Geselecteerd</string>
    <string name="mention_button_icon_description">Kanaal vermelden</string>
    <string name="menu_clear_offline">Alle downloads verwijderen</string>
    <string name="menu_creation">Video of post maken</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Playlist verwijderen</string>
    <string name="menu_filter_results">Filteren</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Playlist melden</string>
    <string name="menu_help">Hulp en feedback</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Autoplay op de homepage</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Downloadstatus laden…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Voorwaarden en privacybeleid</string>
    <string name="menu_search">Zoeken</string>
    <string name="menu_settings">Instellingen</string>
    <string name="menu_upload">Uploaden</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Op tv bekijken</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minuut geleden}other{# minuten geleden}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 maand geleden}other{# maanden geleden}}</string>
    <string name="more_offers">Meer aanbiedingen</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Meer</string>
    <string name="movie">Film</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Casten. Verbonden.</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Casten. Verbinding maken.</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Casten. Verbinding verbroken.</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Apparaten zoeken...</string>
    <string name="mr_chooser_title">Casten naar</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Meer informatie</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als deze auto</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als deze telefoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als deze tablet</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als deze tv</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als dit apparaat</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Zorg dat het andere apparaat is verbonden met hetzelfde wifi-netwerk als deze smartwatch</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Geen apparaten beschikbaar</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Albumhoes</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Scherm casten</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Sluiten</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Samenvouwen</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Verbinding verbreken</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Uitvouwen</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Geen informatie beschikbaar</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Geen media geselecteerd</string>
    <string name="mr_controller_pause">Pauzeren</string>
    <string name="mr_controller_play">Afspelen</string>
    <string name="mr_controller_stop">Stoppen</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Casten stoppen</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Volumeschuifregelaar</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Groep</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Speaker</string>
    <string name="mr_route_name_tv">Tv</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Onbekend</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Apparaten</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Overloopmenu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Aangevinkt</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Gedeeltelijk aangevinkt</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Niet aangevinkt</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s verwijderen</string>
    <string name="multi_select_next_text">Volgende</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Selecteer fragmenten om door te gaan</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Meerdere selecteren</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Afspelen op</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Wordt nu afgespeeld</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Muziek wordt afgespeeld na de advertentie</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">KLAAR</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Sleep om het geluid aan te passen</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Annuleren</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Zoeken</string>
    <string name="my_ad_center">Mijn advertentiecentrum</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Debug-info kopiëren]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Debug-info kopiëren</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Helaas. Kan debug-info niet ophalen…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Debug-info is gekopieerd.</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Sluiten</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Niet nu</string>
    <string name="new_version_available_update">Updaten</string>
    <string name="new_version_details">Krijg toegang tot nieuwe functies en een snellere app. Het kost meestal minder dan een minuut.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Nieuwe video</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">"Gedownloade video's zie je hier"</string>
    <string name="no_media_dialog_text">"Voeg foto's toe aan je filmrol om aan de slag te gaan"</string>
    <string name="no_results_found">Geen resultaten gevonden</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Geen downloads gevonden</string>
    <string name="no_subtitles">Geen ondertiteling beschikbaar voor deze video</string>
    <string name="no_tvs_found">"Geen tv's gevonden"</string>
    <string name="no_videos_found">"Geen video's gevonden"</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normaal</string>
    <string name="not_set">Niet ingesteld</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Download annuleren</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Nieuwe melding</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Playlist gedownload</string>
    <string name="notification_playlist_error">"Sommige video's kunnen niet worden gedownload"</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Playlist geüpdatet</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB/%2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Video gedownload</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Instellingen voor meldingen gewijzigd</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Wordt nu afgespeeld op &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Playlist verwijderd</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Downloads verwijderen…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Bekijken</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Verwijderd uit downloads</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">De video is uit je downloads verwijderd</string>
    <string name="offline_adding_progress">Downloaden… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Geen verbinding</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Weer online</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Gedownload</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Onderbroken</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Downloads worden geladen. Probeer het straks opnieuw…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Downloaden</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Deze video is nog niet gedownload.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Download mislukt</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">"Verleng video's zodat ze offline beschikbaar blijven. De video's worden niet opnieuw gedownload."</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">"Verlopen video's verlengen?"</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Disliken</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Kan niet downloaden. Plaats een SD-kaart.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Verlengen</string>
    <string name="offline_expired">Verlopen: tik om te verlengen</string>
    <string name="offline_failed">Download mislukt</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Lees-/schrijffout van schijf</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Bestand niet gevonden, tik voor info</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Netwerkfout</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Naar onvoltooide downloads zoeken</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Het videobestand ontbreekt. Mogelijk heb je van opslagapparaat gewisseld of een opschoon-app geïnstalleerd.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Offline</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Maak verbinding met internet</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Je downloads bekijken</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Kijk zonder verbinding naar downloads.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Nee, bedankt</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Er is een nieuwe kwaliteitsinstelling beschikbaar</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">"Ga naar het tabblad Bibliotheek om gedownloade video's te bekijken of nieuwe video's te vinden die je kunt downloaden."</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">"Kies video's die automatisch worden gedownload wanneer je weer online bent."</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Je bent offline. Controleer je verbinding.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Kijk zonder verbinding naar downloads.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">"Als je video's downloadt wanneer je weer online bent, kun je ze later bekijken zonder verbinding."</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Naar Downloads</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Je downloads bekijken</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Je bent offline. Downloads bekijken?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Maak verbinding met internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Je bent offline</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Je bent offline</string>
    <string name="offline_not_available">Kan downloads niet tonen</string>
    <string name="offline_notification_channel">Downloadmeldingen</string>
    <string name="offline_paused">Onderbroken… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Een ogenblik geduld...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Upgraden naar Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">"Neem YouTube Premium en kijk video's onbeperkt zonder advertenties, op de achtergrond en als hoogwaardige downloads."</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Mijn instellingen onthouden</string>
    <string name="offline_renew">Tik om je playlist te bekijken</string>
    <string name="offline_renew_title">"Offline video's verlengen"</string>
    <string name="offline_retry">Opnieuw proberen</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Mislukte videodownloads in deze lijst opnieuw uitvoeren?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Mislukte videodownloads opnieuw uitvoeren?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Opslaan</string>
    <string name="offline_share_button_text">Delen</string>
    <string name="offline_stream_pending">Wachten op synchronisatie</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Deze video kan niet worden gedownload</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Even geduld</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Je bespaart data door een download te bekijken</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Abonneren</string>
    <string name="offline_sync_notification">Updaten</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Fout met SD-kaart. Opnieuw proberen…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Voor deze gedownloade video gebruik je geen data</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">"Thumbnails van gedownloade video's vernieuwen"</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Ongedaan maken</string>
    <string name="offline_video_deleted">Verwijderd</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Video kan niet worden afgespeeld</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Laag (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Normaal (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Medium-hoog (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Hoog (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Altijd vragen</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Alleen audio</string>
    <string name="offline_videos_title">Downloads</string>
    <string name="offline_waiting">Wachten… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Wachten op verbinding...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Wachten op meer opslag</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Wachten op wifi…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Accountlijst samengevouwen.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Accountlijst uitgevouwen.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Dialoogvenster van accountkiezer.</string>
    <string name="og_add_another_account">Nog een account toevoegen</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Selecteer een account</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Accountlijst samenvouwen</string>
    <string name="og_continue">Doorgaan</string>
    <string name="og_continue_as">Doorgaan als %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Accountlijst uitvouwen</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One-account.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Laden</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s is geselecteerd.</string>
    <string name="og_sign_in_">Inloggen</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">%1$s gebruiken</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Onbekende artiest</string>
    <string name="op3_allow">Toestaan</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Geef toegang via Instellingen</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">"Geef toegang tot je foto's"</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">"Geef toegang tot je foto's via Instellingen"</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Profielfoto wijzigen</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Check je verbinding</string>
    <string name="op3_choose_photo">Kies een foto</string>
    <string name="op3_dismiss">Sluiten</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Bijsnijden en draaien</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Meer informatie over de vorm van de profielfoto</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Foto %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">90 graden linksom draaien</string>
    <string name="op3_edit_save">Opslaan als profielfoto</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Je foto wordt in verschillende Google-services als een cirkel of een vierkant weergegeven.</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Je foto wordt als een cirkel getoond op YouTube</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Instellingen</string>
    <string name="op3_menu_help">Help</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">"Eerdere profielfoto's"</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Feedback sturen</string>
    <string name="op3_more">Meer</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Foto</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Foto gemaakt op %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Meer mensen en huisdieren</string>
    <string name="op3_picker_camera">Camera</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">"Kies een gezicht om meer foto's daarvan te bekijken"</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">"Foto's op apparaat"</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galerij</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">"Google Foto's"</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">"Meer uit Google Foto's"</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Mensen en huisdieren</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">"Foto's van jou"</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Profielfoto</string>
    <string name="op3_retry">Opnieuw proberen</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="op3_update_got_it">OK</string>
    <string name="open_chapters_list">Hoofdstukken</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">"Kiezer voor aangepaste emoji's openen"</string>
    <string name="other_devices_title">Andere apparaten</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Annuleren</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Kies een verificatiemethode</string>
    <string name="other_methods_suffix">kies een andere verificatiemethode.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Feedback sturen</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Meer opties. Klik om andere acties te zien.</string>
    <string name="overflow_captions">Ondertitels</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Verbinding met apparaat verbreken</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Verbinding met speakergroep verbreken</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Verbinding met speaker verbreken</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Verbinding met tv verbreken</string>
    <string name="overflow_search_filter">Zoekfilters</string>
    <string name="p13n_header">Suggesties voor jou</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Sluiten</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Handgreep voor slepen</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Filter</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Wachten tot download wordt hervat</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">"Je hebt YouTube toegang gegeven tot een bepaald aantal foto's en video's."</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Beheren</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Meer media selecteren</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Instellingen wijzigen</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Er is een time-out opgetreden bij het inloggen bij de tv.</string>
    <string name="password">Wachtwoord</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Verifieer je account door je wachtwoord in te voeren of %1$s</string>
    <string name="password_title">Voer je wachtwoord in</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Wachtwoord tonen</string>
    <string name="pause_offline">Onderbreken</string>
    <string name="payment_error_generic">Er is een fout opgetreden</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Aankoop geannuleerd</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Er is een probleem opgetreden bij het verwerken van je aankoop. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Er is een probleem opgetreden tijdens de verwerking van je aankoop.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Dit product staat uit.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Toegang toestaan</string>
    <string name="permission_fragment_title">Gesproken zoekopdrachten</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Laat de show beginnen</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Fout bij het verifiëren van je identiteit: probeer het opnieuw en rond de bewerking af</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Kan rechten niet updaten</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Instellingen openen</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Naar plaatsen in de buurt zoeken: ga naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en sta toegang tot Locatie toe</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Geef YouTube via Instellingen toegang tot je microfoon en camera</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Geef YouTube via Instellingen toegang tot je camera</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Geef YouTube via Instellingen toegang tot je microfoon</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">"Geef YouTube via Instellingen toegang tot je foto's en video's"</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">"Geef YouTube via Instellingen toegang tot je foto's, video, microfoon en camera"</string>
    <string name="permissions_missing_location">Als je naar plaatsen in de buurt wilt zoeken, moet je toegang tot Locatie toestaan</string>
    <string name="permissions_not_now">Niet nu</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Open Instellingen</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">De kwaliteit wordt afgestemd op je verbinding voor de beste luisterbeleving</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automatisch (aanbevolen)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Audiokwaliteit</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">"Beschikbaar voor sommige video's met "<b>YouTube Premium</b>. Gebruikt meer data.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Hogere audiokwaliteit</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Gebruikt minder data</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normaal</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">"Stel de favoriete streamingkwaliteit in als de standaard voor alle video's. Je kunt die ook wijzigen in de instellingen van de speler van elke video."</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Kwaliteit</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Voorkeuren voor videokwaliteit</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">De kwaliteit wordt afgestemd op je situatie</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automatisch (aanbevolen)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Gebruikt meer data</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Hogere beeldkwaliteit</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Hogere kwaliteit</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">"Selecteer de standaard streamingkwaliteit voor alle video's. Je kunt de kwaliteit per video wijzigen via de opties voor de videospeler."</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Voorkeuren voor videokwaliteit <b>(bèta)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Lagere beeldkwaliteit</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Databesparing</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">VIDEOKWALITEIT OP MOBIELE NETWERKEN</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Videokwaliteit op mobiele netwerken</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">VIDEOKWALITEIT OP WIFI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Videokwaliteit op wifi</string>
    <string name="photos_album_display_name">"Foto's"</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Uitgezet</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Scherm-in-scherm</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Uit</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Aan</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Scherm-in-scherm staat uit</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Scherm-in-scherm staat aan</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Volgende video niet automatisch afspelen</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Je kunt deze video niet scherm-in-scherm bekijken</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Gesponsord</string>
    <string name="pip_play_next_video">Volgende video afspelen</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Video opnieuw afspelen</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Opnieuw proberen af te spelen</string>
    <string name="play_all">Alles afspelen</string>
    <string name="play_mix">Mix afspelen</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Afspelen op ander apparaat</string>
    <string name="play_on_label">Afspelen op</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Als je dit afspeelt, wordt je apparaat losgekoppeld van de tv</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Op mobiel afspelen</string>
    <string name="play_on_screen">Afspelen</string>
    <string name="play_on_title">Afspelen op</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Dit apparaat is niet gecertificeerd voor Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Naar achtergrond gaan</string>
    <string name="playback_control_close">Sluiten</string>
    <string name="playback_control_next">Volgende</string>
    <string name="playback_control_pause">Pauzeren</string>
    <string name="playback_control_play">Afspelen</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Afspelen/onderbreken</string>
    <string name="playback_control_previous">Vorige</string>
    <string name="playback_control_replay">Opnieuw spelen</string>
    <string name="playback_control_retry">Opnieuw</string>
    <string name="playback_control_stop">Stoppen</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Afspeelsnelheid</string>
    <string name="playback_rate_title">Afspeelsnelheid</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Speler, dubbeltik om de afspeelbediening te openen</string>
    <string name="player_video_not_available">Deze video is niet beschikbaar</string>
    <string name="playing_device">%1$s afspelen</string>
    <string name="playing_on_title">Afspelen op</string>
    <string name="playing_on_tv">Wordt afgespeeld op &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Afspelen</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Playlist is al gedownload</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">door %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">"Mensen uitnodigen video's toe te voegen"</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Sluiten</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Opnieuw proberen</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Je afbeelding is kleiner dan de minimale ondersteunde grootte van %1$d x %2$d px.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Upload mislukt</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">De titel van de playlist mag niet &lt; of &gt; bevatten</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Beschrijving</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Beschrijving. %1$s…tik voor meer.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…meer</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Einde van de playlist</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Volgende:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Details van playlist</string>
    <string name="playlist_label">Playlist</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d van %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Alleen jij kunt de playlist bekijken</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Iedereen kan de playlist zoeken en bekijken</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Iedereen met de link kan kijken</string>
    <string name="playlist_private_label">Privé</string>
    <string name="playlist_public_label">Openbaar</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Deze wijzigingen zijn alleen voor jou zichtbaar en worden niet opgeslagen</string>
    <string name="playlist_save">Playlist opslaan</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Van seizoen wisselen</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">"Een of meer video's die niet beschikbaar zijn, zijn overgeslagen"</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Geen weergaven}=1{# weergave}other{# weergaven}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">"Video's voor je playlist zoeken"</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Post bij de video is verwijderd, omdat deze alleen beschikbaar is voor posts met quiz.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Opnieuw beginnen</string>
    <string name="pref_about_category">Over</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Toegankelijkheidsopties in de speler tonen</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Toegankelijkheid van de speler</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Opslaggebruik en -kwaliteit aanpassen voor slimme downloads</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Slimme downloads aanpassen</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Annuleren</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Hiermee wijzig je de taal die in de app wordt gebruikt, inclusief knoppen, tekst en dialoogvensters</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Wijzigen</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">App-taal wijzigen?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Alle talen</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Huidige taal</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Geselecteerd selectievakje voor taal</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Zoeken</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Typ een taalnaam</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Systeemstandaard</string>
    <string name="pref_app_language_title">App-taal</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Achtergrond en downloads</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Afspelen</string>
    <string name="pref_background_category">Achtergrond</string>
    <string name="pref_background_options_title">Afspelen op de achtergrond</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Als je op de startknop tikt terwijl je een video bekijkt, wordt de video verder afgespeeld in een miniatuurspeler die over andere apps wordt weergegeven</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Scherm-in-scherm</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Kies content op basis van het land waar je bent</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Locatie</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Minder fel licht en meer kijkcomfort als het donker is</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Donker thema</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Dubbeltikken om te zoeken</string>
    <string name="pref_general_category">Algemeen</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">apparaatinstellingen</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Na 10 seconden</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Na 30 seconden</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Na 3 seconden</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Na 5 seconden</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Nooit</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Apparaatinstellingen gebruiken</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">"Beheer je 'Tijd voor actie' via %s"</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Kies wanneer de afspeelbediening wordt verborgen</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Afspeelbediening verbergen</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">HD-video alleen streamen via wifi</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Mobiele data beperken</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Statistieken voor nerds aanzetten</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Ontvang een dagelijkse samenvatting van al je meldingen om %s. Tik om het tijdstip aan te passen.</string>
    <string name="pref_offline_category">Downloads</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">"Krijg antwoord op je vragen over het downloaden van video's"</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Hulp bij downloaden</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Plaats een SD-kaart en kies een downloadlocatie</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Plaats een SD-kaart</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Alleen downloaden via wifi</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Downloaden</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Downloadkwaliteit</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Downloads aanbevelen</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Niet genoeg opslag</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Slimme downloads</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">Nog %1$s over</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Opslag</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD-kaart</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Gedownload door jou •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Tot %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Slimme downloads •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Stel in hoeveel ruimte slimme downloads mogen gebruiken op je apparaat</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Opslaggebruik</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">"Stel in hoeveel ruimte slimme downloads mogen gebruiken op je apparaat. Het aantal gedownloade video's vs. Shorts wordt automatisch bepaald door je gebruik."</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Pas aan op basis van je gebruik</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automatisch</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Maximaal %1$s · Tik om aan te passen</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Stel in hoeveel ruimte wordt gebruikt</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Aangepast</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Opslaggebruik</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s in gebruik</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s beschikbaar</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Beschikbare opslagruimte</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD-kaart</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s gebruikt</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">"Video's downloaden naar de SD-kaart"</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">SD-kaart gebruiken</string>
    <string name="pref_refresh_config">Vernieuwen en opnieuw openen</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">"In de beperkte modus worden video's verborgen die mogelijk niet-gezinsvriendelijke content bevatten. Geen enkel filter is waterdicht, maar zo vermijd je de meeste van deze content."</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Beperkte modus</string>
    <string name="pref_send_feedback">Feedback sturen</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Toegankelijkheid</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Databesparing</string>
    <string name="pref_settings_quality">Kwaliteit</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Hiermee gaat je apparaat naar de liggende modus voor Shorts zodra je je apparaat draait (als de vergrendeling voor staande modus uitstaat)</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Shorts roteren</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Voorkeuren voor videokwaliteit <b>(bèta)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Voorkeuren voor videokwaliteit</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Kwaliteit van slimme Shorts-downloads</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Opslaggebruik en -kwaliteit aanpassen voor slimme downloads</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Slimme downloads</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automatisch)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Kwaliteit van slimme downloads</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">"Aanbevolen video's automatisch downloaden via wifi"</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Ondertiteling</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Geef netwerkvoorkeuren voor uploads op</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Uploads</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Kwaliteit van slimme videodownloads</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Taal gesproken zoekopdrachten</string>
    <string name="preference_copied">%1$s is gekopieerd naar het klembord.</string>
    <string name="preferences_license_title">Kennisgevingen van derden</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">PREMIÈRE</string>
    <string name="problem_while_playing">Er is een probleem tijdens het afspelen</string>
    <string name="processing_indicator_label">Verwerken</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Dit kan even duren</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Antwoorden</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Vraag stellen</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Antwoorden worden getoond als reacties</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Als je je video wilt delen, stel je de zichtbaarheid in op verborgen.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Instellen op verborgen</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Zichtbaarheid wijzigen en video delen</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Zichtbaarheid wijzigen in verborgen…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Swipe omlaag voor weergave op het volledige scherm</string>
    <string name="purchased">Gekocht</string>
    <string name="quality_auto">Automatisch</string>
    <string name="quality_auto_res">Automatisch %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Databesparing %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Hogere beeldkwaliteit %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - GEDOWNLOAD</string>
    <string name="quality_title">Kwaliteit</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Downloaden</string>
    <string name="readd_to_offline">Opnieuw downloaden</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Opnieuw downloaden?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Fout bij het verifiëren van je identiteit: probeer het opnieuw en rond de bewerking af</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Recent</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Aanbevelingen</string>
    <string name="reconnecting">Opnieuw verbinden...</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Opnieuw verbinden met %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Naar YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Filters</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Kanaalavatar</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Sluiten</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Tekst</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Volgende</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Even geduld</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Even geduld</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Volgende story</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Volgende video</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Video pauzeren</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Video is onderbroken. Knop Video afspelen.</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Meer</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Video afspelen</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Video %1$d van %2$d afspelen</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Terug</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Video wordt afgespeeld. Knop Video onderbreken.</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Vorige story</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Vorige video</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Enquête</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Voortgang van video</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Klassiek</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Stijlvol</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Leuk</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Handschrift</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Vet</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Smal</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Typemachine</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Klaar</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Plaats een SD-kaart voordat je de camera gebruikt.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Te weinig opslagruimte op dit apparaat</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">"Knop 'Opname stoppen'"</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Als je deze video afspeelt, wordt YouTube niet meer op je tv afgespeeld.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Stoppen met casten?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Niet opslaan</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Swipe naar links of rechts</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Swipe omhoog voor de volgende video</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Toegang tot media toestaan</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Je bent helemaal bij.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Tik om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="reel_footer_comment">Reageren</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Dislike</string>
    <string name="reel_footer_like">Liken</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remix</string>
    <string name="reel_footer_share">Delen</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Kan video uit filmrol niet laden.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">De geselecteerde video is te kort.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Er is iets misgegaan</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Video overslaan</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Video niet beschikbaar</string>
    <string name="reel_offline_description">Je bent offline. Check je verbinding.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">"Geen video's gevonden."</string>
    <string name="reel_offline_retry">Opnieuw proberen</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Shorts worden nog niet gedownload.</string>
    <string name="reel_offline_title">Maak verbinding met internet</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Kan geen toegang krijgen tot menu. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Als je naar plaatsen in de buurt wilt zoeken, ga je naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en sta je toegang tot Locatie toe</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Als je naar plaatsen in de buurt wilt zoeken, moet je toegang tot Locatie toestaan</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Swipen</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Swipe omhoog of omlaag om de tekstgrootte aan te passen.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Uploaden naar je story</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Bekijken</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">"Toegevoegd aan '%1$s'"</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Meer informatie</string>
    <string name="refresh_button">Vernieuwen</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Verwijderen</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Verwijderen</string>
    <string name="remove_offline">Verwijderen uit downloads</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Verwijderen</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Playlist verwijderen</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Deze playlist kan niet offline worden bekeken.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Verwijderen uit gedownloade playlists?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Deze video kan niet offline worden bekeken.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Verwijderen uit downloads?</string>
    <string name="renew_offline">Download verlengen</string>
    <string name="rental_expired">Huurperiode verlopen.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Verwijderen uit downloads?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Huurperiode verlopen</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Verloopt binnen een uur</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Verloopt binnen 1 uur</string>
    <string name="rented">Gehuurd</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Kan de actie niet uitvoeren.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Vervangen</string>
    <string name="reply_added">Reactie toegevoegd</string>
    <string name="report_button">Melden</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Melden als ongepast?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">YouTube is de vorige keer onverwachts afgesloten</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">VERDER KIJKEN</string>
    <string name="resume_offline">Hervatten</string>
    <string name="retry">Opnemen</string>
    <string name="retry_fingerprint">Niet herkend, probeer het opnieuw</string>
    <string name="retry_offline">Opnieuw downloaden</string>
    <string name="retry_password">Onjuist wachtwoord. Probeer het opnieuw of klik op Wachtwoord vergeten om dit te resetten.</string>
    <string name="save">Opslaan</string>
    <string name="save_metadata_menu">OPSLAAN</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Opslaan</string>
    <string name="save_offline">Downloaden</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Sla je wijzigingen op om dit een gezamenlijke playlist te maken.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Wijzigingen opslaan</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Opslaan</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Gepland voor %s (lokale tijd)</string>
    <string name="screen_name">Tv %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Functie geblokkeerd tijdens screencast</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Camera staat uit</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Camera uitzetten</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Camera aanzetten</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Opnamesessie beëindigd. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Kan niet met YouTube communiceren. Controleer de verbinding.</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Stream wordt gestopt omdat je hebt uitgelogd</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Chat verbergen</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Chat tonen</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Live gaan</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Microfoon uitzetten</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Microfoon aanzetten</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Fout met microfoon tijdens opnamesessie</string>
    <string name="screencast_notification_text">Tik om je YouTube-schermopname te beëindigen</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Streamen annuleren</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Streamen stoppen</string>
    <string name="screencast_offline">Offline</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Onderbreken</string>
    <string name="screencast_pause_error">Kan screencast niet onderbreken</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Doorgaan</string>
    <string name="screencast_resume_error">Kan screencast niet hervatten</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Je camerabeeld aan de voorzijde</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Je profielafbeelding</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Terug</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Instellingen</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Opname stoppen</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Je stream is onderbroken</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Je stream is hervat</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Je stream is gestart</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Zoekbalk</string>
    <string name="search">Zoeken</string>
    <string name="search_filter_title">Zoekfilters</string>
    <string name="search_hint">Zoeken op YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Zoek naar %1$s</string>
    <string name="search_incognito_message">Je zoekgeschiedenis wordt onderbroken wanneer je de incognitomodus gebruikt</string>
    <string name="search_offline_hint">Downloads doorzoeken</string>
    <string name="search_with_your_camera">Nieuw! Zoek met je camera.</string>
    <string name="searching_for_screen">Zoeken naar &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 seconde geleden}other{# seconden geleden}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Misschien ook interessant</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Vorig gedeelte</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Volgend gedeelte</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Laat los om te annuleren</string>
    <string name="segment_handle_left">Linkerschuifbalk</string>
    <string name="segment_handle_right">Rechterschuifbalk</string>
    <string name="segment_too_short_message">Dit segment is te kort om te splitsen</string>
    <string name="select_a_device_title">Apparaat selecteren</string>
    <string name="select_different_device_title">Ander apparaat selecteren</string>
    <string name="select_voice_language">Selecteer een taal om gesproken zoekopdrachten te gebruiken</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Nieuw! Je kunt de taal voor gesproken zoekopdrachten wijzigen.</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Verzenden</string>
    <string name="send_playlist">Deze playlist delen</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Afbeelding van het verzenden naar tv.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Gestuurd Gebruik je afstandsbediening om bijvoorbeeld af te spelen en te onderbreken.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Kijk op je tv en bedien met je afstandsbediening</string>
    <string name="send_to_tv_title">Verzenden naar tv</string>
    <string name="send_video">Deze video delen via</string>
    <string name="set_reminder">Herinnering</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Statistieken voor nerds</string>
    <string name="settings">Instellingen</string>
    <string name="settings_button">INSTELLINGEN</string>
    <string name="settings_promo">Nieuw! Wijzig de instellingen voor spraakfuncties</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Meer contacten toevoegen</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">"'%1$s' bekijken op YouTube"</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Geen titel</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">"Alle video's in de gedeelde tv-wachtrij kunnen nog steeds worden bekeken. Als je je video's wilt verwijderen, koppel je opnieuw met de tv."</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Segment toevoegen aan project</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Voorbeeld van laatste frame bekijken</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Terug</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Camera-overlay voor uitlijnen</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Timer annuleren</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Zoekopdracht wissen</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Klaar met bewerken van clip</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Klaar met inkorten van clip</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Camera sluiten</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Conceptkiezer sluiten</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Inkorten sluiten</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Doorgaan naar editor</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Doorgaan naar uploaden</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Fragment verwijderen</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Het laatst toegevoegde fragment verwijderen</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Opname stoppen bij %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f seconden</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Editor sluiten</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">"Schakelen tussen camera's"</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Galerij openen</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Video importeren uit fotobibliotheek</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Conceptkiezer openen</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Meer acties</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Neem tot 15 seconden op. Tik om tot 60 seconden op te nemen.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Opnameknop</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Opname is beëindigd</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Laatste actie opnieuw uitvoeren</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1fx opnamesnelheid</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$dx opnamesnelheid</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Bedieningsopties voor snelheid</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Opnamesnelheid. Geselecteerd.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Opnamesnelheid. Gedeselecteerd.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Tijdlijn</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Bedieningsopties voor timer</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">seconden timer</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Timer van %1$d seconden</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Geselecteerd</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Laatste actie ongedaan maken</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Videovoorbeeld. Tik om te onderbreken.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Videovoorbeeld. Tik om af te spelen.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Zoomfunctie</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Stem toevoegen</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Verbeterd geluid</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Kan geluid niet toevoegen. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Foutmelding voor camera</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Kan nu geen audio opnemen. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Annuleren</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Opslaan en afsluiten</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Verwijderen</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">De camera is uitgezet op basis van het bedrijfsbeleid op dit apparaat. Neem contact op met je beheerder.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Kan camera niet openen. Zet de modus Niet storen uit en open de camera opnieuw.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Kan dit effect nu niet toepassen. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Je bent offline. Check de verbinding en probeer het opnieuw.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Kan camera niet openen. Start je telefoon opnieuw op.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Toevoegen</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Kan camera niet openen.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Kan media voor groen scherm niet laden.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Neem het hele fragment op om door te gaan</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Standaard</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Groothoek</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Kan de duur niet wijzigen voor
video's die langer zijn dan %1$d s"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Ondertiteling</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Stem wijzigen</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Samenwerkingsgeluid</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Doorgaan</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Doorgaan naar editor</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Als je opnieuw begint, wordt je laatste concept verwijderd.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Opnieuw beginnen</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Doorgaan met je conceptvideo?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Aftellen</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Sleep om te veranderen waar de opname stopt</string>
    <string name="shorts_creation">Een Short maken</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Kan het project niet laden.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">De huidige afspeeltijd is %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Scrollen wordt na {number_of_minutes} minuut onderbroken, maar je kunt nog steeds afzonderlijke Shorts bekijken}=1{Scrollen wordt na {number_of_hours} uur onderbroken, maar je kunt nog steeds afzonderlijke Shorts bekijken}other{Scrollen wordt na {number_of_hours} uur onderbroken, maar je kunt nog steeds afzonderlijke Shorts bekijken}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Annuleren</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Verwijderen</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Wil je het fragment dat je als laatste hebt toegevoegd aan je video verwijderen?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Kan niet laden. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Concepten</string>
    <string name="shorts_draft_warning">"Als je de YouTube-app verwijdert, verwijder je ook alle conceptvideo's die je op dit apparaat hebt gemaakt."</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Bewerken</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Klaar</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Je thumbnail kon niet worden bewerkt. Probeer het later opnieuw.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Kan thumbnail niet bewerken</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Thumbnail-editor sluiten</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">De bewerkte videoduur is %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Opslaan als concept</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Bewerkingen verwijderen</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Annuleren</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Als je doorgaat, worden je bewerkingen verwijderd.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Als je ervoor kiest om de wijzigingen niet op te slaan, gaan de aangebrachte bewerkingen verloren. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Bewerkingen verwijderen?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Concept opslaan?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Doorgaan</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Je video moet minstens %d seconde lang zijn als je deze wilt uploaden</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Effecten</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Aanpassen</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Producten</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Q&amp;A</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Geluid</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Stickers</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Bewerken</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Tijdlijn</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Swipe omhoog om te bewerken</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Volume</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Effect aanpassen</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Kan geen voorbeeld van de video tonen.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Kan de productkiezer nu niet openen. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Laatste opname mislukt.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Er is een probleem met deze video. Maak een nieuwe opname.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Filterintensiteit</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Filters</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Kan geen voorbeeld van de video laten zien</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Video uploaden</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Voice-over (gegenereerd)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Greenscreen</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Start</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Stop</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Open <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot de camera en microfoon toe</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Open <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot je microfoon toe</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Voor deze functie is toegang tot de microfoon vereist</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Instellingen openen</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Niet nu</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Open <b>Instellingen &gt; Rechten</b> en sta toegang tot je opslag toe</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Voor deze functie is toegang tot je opslag vereist</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Timer: %1$d s</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Timer uit</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Neem tot %1$d s op</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Opslaan op apparaat</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Gerelateerd geluid</string>
    <string name="shorts_search_hint">Shorts zoeken</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Clip toevoegen</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Import van segment is mislukt</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Time-out opgetreden bij import van segment</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d seconden</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Deze actie is niet beschikbaar voor gedownloade Shorts</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Geluid toegevoegd aan de eerste %1$d s</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Snel</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2x</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normaal</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1x</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Langzaam</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5x</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Heel snel</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3x</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Heel langzaam</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3x</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Voeg audio toe aan je tekst</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Tekst-naar-spraak proberen</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Tekst-naar-spraak</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts-feed</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Je Short ondertitelen</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Toevoegen</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Bijsnijden</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Sleep om de video aan te passen</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Klaar</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Volgende</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Geluid uitzetten</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Kan video niet downloaden</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Kan hier geen voice-over starten. Ga een paar seconden terug.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Deze video is niet lang genoeg om een voice-over toe te voegen</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Niet genoeg tijd om een voice-over op te nemen.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Tik of houd je vinger op de knop om audio op te nemen</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Tik op Ongedaan maken om de opgenomen audio te verwijderen</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Kan de voice-over niet overschrijven. Kies Ongedaan maken om te verwijderen.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Voice-over</string>
    <string name="shorts_volume_original">Je audio</string>
    <string name="show_details">Details tonen</string>
    <string name="show_during_hours">Herinnering tonen tussen deze tijden:</string>
    <string name="show_playlist_videos">"Playlistvideo's tonen"</string>
    <string name="sign_in">Inloggen</string>
    <string name="sign_in_as">"Ingelogd als 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Ingelogd als %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Annuleren</string>
    <string name="sign_in_description">op je Google-account om YouTube te gebruiken</string>
    <string name="sign_in_progress">Inloggen…</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">Meer informatie</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">"Je kunt video's net zo vaak herhalen als je wilt"</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Video herhalen</string>
    <string name="single_loop_off">Uit</string>
    <string name="single_loop_on">Aan</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Uitzetten</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Video herhalen staat aan</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Videoloop staat uit</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Videoloop staat aan</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">"Bekijk gedownloade video's zonder data te verbruiken"</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Downloads</string>
    <string name="skip">Overslaan</string>
    <string name="skip_ad">Overslaan</string>
    <string name="skip_ad_in">Advertentie overslaan over %1$d s</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Advertentie overslaan
over %1$d sec."</string>
    <string name="skip_ads">Reclame overslaan</string>
    <string name="skip_survey">Enquête overslaan</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Slaaptimer</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s u</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s u %2$s min</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s uur en %2$s min over</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s uur over</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Uit</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">Nog %1$s minuten over</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Slaaptimer</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Onderbroken</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Slaaptimer is uitgezet</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Video al geëindigd</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Slimme downloads worden vandaag automatisch geüpdatet</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Slimme downloads worden automatisch geüpdatet als je weer wifi-verbinding hebt</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Vandaag geüpdatet</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Slimme downloads...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Slimme downloads worden beperkt tot de beschikbare ruimte</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Weinig schijfruimte</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">De wijzigingen worden toegepast zodra je slimme downloads worden ververst</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Je slimme downloads updaten…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Niet offline beschikbaar</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Aanzetten</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Uitzetten</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Stel hier in hoeveel ruimte slimme downloads mogen gebruiken</string>
    <string name="smart_downloads_title">Slimme downloads</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Nu updaten</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s gebruikt</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Alles bekijken</string>
    <string name="song">Nummer • %1$s</string>
    <string name="song_by">Nummer van %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Nummer</string>
    <string name="sound_search_instructions">Speel, zing of neurie een nummer</string>
    <string name="sound_search_no_match">Kan geen overeenkomst vinden</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Geluiden</string>
    <string name="speaking_animation">Animatie van persoon die in de microfoon spreekt</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">2x zo snel achteruit zoeken</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">2x zo snel afspelen</string>
    <string name="split_action_title">Splitsen</string>
    <string name="split_failure_message">Segment splitsen mislukt</string>
    <string name="split_out_of_range_message">De splitsing moet binnen het geselecteerde segmentbereik vallen</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Gesponsord</string>
    <string name="stable_volume_off">Uit</string>
    <string name="stable_volume_on">Aan</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Stabiel volume staat uit</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Stabiel volume staat aan</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Stabiel volume is op dit moment niet beschikbaar</string>
    <string name="start_upload_button">Uploaden</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Casten stoppen</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Stoppen</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Doorgaan</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Deze video is niet offline beschikbaar.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Stoppen met downloaden?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Je staat op het punt de schermopname te beëindigen.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Schermopname stoppen?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Wijzigingen op deze pagina worden niet opgeslagen.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Annuleren</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Weggooien</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Wijzigingen verw.?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Geef een URL op</string>
    <string name="stories_add_link_header">Link toevoegen</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Sticker toevoegen</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Invoer wissen</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Voorbeeld bekijken</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Houd de interesse van kijkers vast door verschillende updates te delen</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Je hebt onlangs een URL gedeeld in je story. Gebruik andere stickers om je meest recente updates te delen.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Je kunt elke zeven dagen een link delen</string>
    <string name="submit_survey">Enquête verzenden</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Een lijst met al je kanalen</string>
    <string name="subscribe">Abonneren</string>
    <string name="subscribed">Geabonneerd</string>
    <string name="subscriptions">Abonnementen</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Abonnementen</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Je kunt ondertiteling voor doven en slechthorenden standaard aanzetten in je <annotation font="deeplink_emphasis">apparaatinstellingen</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Ondertiteling</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (automatisch vertaald)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Ondertiteling uitgezet</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Ondertiteling aangezet (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Niet beschikbaar</string>
    <string name="sud_back_button_label">Terug</string>
    <string name="sud_less_info">Minder informatie</string>
    <string name="sud_more_button_label">Meer</string>
    <string name="sud_more_info">Meer informatie</string>
    <string name="sud_next_button_label">Volgende</string>
    <string name="suggested_devices_title">Voorgesteld</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube-enquête (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Geen van deze</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Zet donker thema aan om energie te besparen</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Alles herstellen</string>
    <string name="sync_playlist_start">Synchroniseren...</string>
    <string name="sync_to_video">Synchroniseren met video</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Er is nieuwe content beschikbaar</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Meer dan 9 nieuwe items.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: er is nieuwe content beschikbaar</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Tik hier om te stoppen met casten</string>
    <string name="tap_hint">Tik op de sticker om je keuze te wijzigen</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Tik op het microfoonpictogram om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Tik op de knop om te annuleren</string>
    <string name="tap_to_retry">Tik om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Tik op de knop om te spreken</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Tik om de werkbalk weer te geven of te verbergen.</string>
    <string name="tap_try_again">Tik om het opnieuw te proberen</string>
    <string name="text_alignment_center">Tekst centreren</string>
    <string name="text_alignment_left">Tekst links uitlijnen</string>
    <string name="text_alignment_right">Tekst rechts uitlijnen</string>
    <string name="text_background_off">Tekstachtergrond uit</string>
    <string name="text_background_on">Tekstachtergrond aan</string>
    <string name="text_background_outline">Contourlijnen tekst aan</string>
    <string name="text_background_translucent">Tekstachtergrond met ondoorzichtigheid van 50%</string>
    <string name="text_color_beige">beige</string>
    <string name="text_color_black">zwart</string>
    <string name="text_color_blue">blauw</string>
    <string name="text_color_brown">bruin</string>
    <string name="text_color_forest">bosgroen</string>
    <string name="text_color_green">groen</string>
    <string name="text_color_grey1">grijs 1</string>
    <string name="text_color_grey2">grijs 2</string>
    <string name="text_color_grey3">grijs 3</string>
    <string name="text_color_grey4">grijs 4</string>
    <string name="text_color_grey5">grijs 5</string>
    <string name="text_color_grey6">grijs 6</string>
    <string name="text_color_grey7">grijs 7</string>
    <string name="text_color_grey8">grijs 8</string>
    <string name="text_color_grey9">grijs 9</string>
    <string name="text_color_khaki">kaki</string>
    <string name="text_color_lavender">lavendel</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">marineblauw</string>
    <string name="text_color_orange">oranje</string>
    <string name="text_color_peach">perzik</string>
    <string name="text_color_pink">roze</string>
    <string name="text_color_purple">paars</string>
    <string name="text_color_red">rood</string>
    <string name="text_color_teal">groenblauw</string>
    <string name="text_color_white">wit</string>
    <string name="text_color_yellow">geel</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Tekst van de post transformeren</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Nieuw: Stel de YouTube-weergave in zodat deze altijd bij je apparaatthema past</string>
    <string name="this_device_title">Dit apparaat</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Tekst toevoegen</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Timing</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Kan niet uploaden</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Video wordt verwerkt</string>
    <string name="travel_error_message">Je downloads zijn verlopen omdat sommige YouTube Premium-functies niet beschikbaar zijn in dit land.</string>
    <string name="trim_cancel">Annuleren</string>
    <string name="trim_handle_short">Schuifbalk</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Synchroniseren</string>
    <string name="trim_playhead_short">Schuifregelaar</string>
    <string name="trim_switch">Bewerken tot een Short</string>
    <string name="try_again_text">Probeer het nogmaals</string>
    <string name="try_saying_text">Zeg eens het volgende</string>
    <string name="try_song_search">Zoeken naar nummers</string>
    <string name="try_voice_search">Probeer een gesproken zoekopdracht</string>
    <string name="turn_off_incognito">Incognito uitzetten</string>
    <string name="turn_off_notification">UITZETTEN</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Ondertiteling uitzetten</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Herinnering aanzetten?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">AANZETTEN</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Fout. Check je code en probeer het opnieuw</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Knop voor afstandsbediening van de tv. Klik om een scherm te openen waarop je met een D-pad door de content op je tv kunt gaan.</string>
    <string name="tv_show">Tv-programma</string>
    <string name="unable_to_connect">Kan geen verbinding maken met de server</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Toevoegen uit Galerij</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Waarom is dit nodig?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">"Je kunt dan foto's maken, video's opnemen en voorbeelden van effecten weergeven"</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Open Instellingen, ga naar Rechten en geef toegang tot je camera en microfoon</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Geef YouTube toegang tot je camera en microfoon om op te nemen</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Je kunt je rechten altijd wijzigen via Instellingen</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">"Je kunt dan foto's en video's importeren uit je galerij"</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Je kunt je rechten altijd wijzigen via Instellingen</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">"Open Instellingen, ga naar Rechten en geef toegang tot je foto's en video's"</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">"Geef YouTube toegang tot je foto's en video's"</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Je kunt je rechten altijd wijzigen via Instellingen</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Minder tonen</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">"Alle video's van het kanaal bekijken"</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Het downloaden van playlists kan veel tijd en opslagruimte kosten.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Playlists downloaden</string>
    <string name="unplayable_in_background">Dit kan niet op de achtergrond worden afgespeeld</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Video kan niet worden afgespeeld</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Afmelden voor &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Niet-ondersteunde video-indeling</string>
    <string name="up_next">Volgende</string>
    <string name="up_next_in">Volgende video over %1$d</string>
    <string name="update_app">Probeer de app te updaten</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">NEE, BEDANKT</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">Als de Bedtijdmodus aanstaat, kan YouTube je eraan herinneren om naar bed te gaan.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Herinnering updaten?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">UPDATEN</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Updaten…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Productupdates</string>
    <string name="upgrade_title">Update je app</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Alleen het 1e geselecteerde bestand wordt geüpload</string>
    <string name="upload_cancelling">Upload annuleren</string>
    <string name="upload_complete">Upload voltooid</string>
    <string name="upload_details">Details</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Overschakelen naar camera aan achterzijde</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Overschakelen naar camera aan voorzijde</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Details toevoegen</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Doorgaan</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">"Als je toegang geeft tot je foto's en video's, kun je makkelijker uploaden"</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Bestandstoegang kan het uploadproces versoepelen</string>
    <string name="upload_failed">Upload mislukt</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Upload mislukt</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Mislukt (metadata niet opgeslagen)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Kan videogegevens niet opslaan.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Door deze video te uploaden, ga je ermee akkoord dat jouw gebruik van muziek van YouTube voor deze upload en alle toekomstige uploads alleen voor persoonlijk, niet-commercieel gebruik is.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Bewerken</string>
    <string name="upload_notification_channel">Uploadmeldingen</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Voorbereiden</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Uploaden onderbroken</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Wachten op netwerk</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Wachten op wifi</string>
    <string name="upload_on_any_network">Via elk netwerk</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Video bekijken</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">"Geüpload naar Je video's"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Video geüpload als %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">"Upload mislukt. Ga naar Je video's."</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">"Upload mislukt. Check de video's van %1$s."</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">"Uploaden naar Je video's"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Video uploaden als %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Verwerken…</string>
    <string name="upload_timed_out">Time-out voor upload</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Mislukt (overdracht mislukt)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Er is een probleem opgetreden bij het uploaden van deze video naar YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Upload in behandeling</string>
    <string name="upload_waiting_network">Wachten op netwerk</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Wachten op wifi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Alleen via wifi</string>
    <string name="upsell_action">Aanbiedingen tonen</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Je hebt bijna geen mobiele data meer</string>
    <string name="upsell_dismiss">Nee, bedankt</string>
    <string name="upsell_promotion">Ontdek aanbiedingen van %s om te blijven kijken</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Je hebt je datalimiet bijna bereikt.
Ga naar de aanbiedingen om te blijven kijken."</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Voeg meer data toe of maak verbinding met wifi om door te gaan met kijken</string>
    <string name="upsell_title">Je data is op</string>
    <string name="url_resolver_failed">Kan link niet laden</string>
    <string name="use_fingerprint">Vingerafdruk gebruiken</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">gebruik je vingerafdruk.</string>
    <string name="use_password">Accountwachtwoord invoeren</string>
    <string name="use_password_instead">Wachtwoord gebruiken</string>
    <string name="use_password_only">Verifieer je account door je wachtwoord in te voeren.</string>
    <string name="use_password_suffix">geef je wachtwoord op.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Kanalen zoeken</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Geen resultaten gevonden</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Zoek naar een kanaal dat je kunt vermelden met deze sticker</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube herinnert je eraan om naar bed te gaan als je een bedtijd op je telefoon hebt ingesteld</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">instellingen</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">UIT</string>
    <string name="v7_preference_on">AAN</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Help gesproken zoekopdrachten te verbeteren</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Deze functie is niet beschikbaar op je apparaat.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Niet beschikbaar</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Afspeelsnelheid wordt niet ondersteund door deze tv</string>
    <string name="verification_success_cd">Accountverificatie geslaagd</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Video toegevoegd aan wachtrij</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Video begint
na advertentie"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Video wordt afgespeeld
na de advertenties"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Video is al gedownload</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Voorkeuren video en audio</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Kan video niet openen.</string>
    <string name="video_flagged">Bedankt voor je melding</string>
    <string name="video_is_flagged">Bedankt voor je melding</string>
    <string name="video_plays_soon">Video wordt straks afgespeeld</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Bedieningsoverlay voor videovoorbeeld</string>
    <string name="video_privacy_label">Privacy</string>
    <string name="video_privacy_private">Privé</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Alleen mensen die jij selecteert, kunnen de video bekijken</string>
    <string name="video_privacy_public">Openbaar</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Iedereen kan de video zoeken en bekijken</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Verborgen</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Iedereen met de link kan de video bekijken</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Alleen jij kunt de video bekijken</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. We passen %1$s toe.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s wordt toegepast op je huidige video</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Selecteer een specifieke resolutie</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Geavanceerd</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Automatisch</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">"Deze selectie geldt alleen voor de huidige video. Als je deze selectie wilt toepassen op alle video's, ga je naar "<annotation font="deeplink_emphasis">Instellingen &gt; Voorkeuren voor videokwaliteit.</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Kwaliteit voor de huidige video</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Kwaliteit niet beschikbaar</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Niet beschikbaar</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Video verwijderd uit wachtrij</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d weergaven</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">Kan geen voorbeeld van de video weergeven.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Automatisch zoomen</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Instellingen</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Automatisch zoomen staat aan. Je kunt dit uitzetten via Instellingen.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Automatisch zoomen staat uit</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Automatisch zoomen staat aan</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Origineel</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Gezoomd tot volledig scherm</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Knijp om te zoomen en het scherm te vullen</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">"Video's toegevoegd aan wachtrij"</string>
    <string name="videos_album_display_name">"Video's"</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Website van afbeeldingsbron bekijken?</string>
    <string name="view_source">Bron bekijken</string>
    <string name="visit_channel">Kanaal bezoeken</string>
    <string name="voice_responses">Gesproken antwoorden</string>
    <string name="voice_responses_description">Gesproken feedback voor gesproken zoekopdrachten</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Knop voor gesproken zoekopdracht. Klik om een gesproken zoekopdracht te starten op je tv.</string>
    <string name="voice_toggle">Spraak</string>
    <string name="volume_off">Volume uit</string>
    <string name="volume_on">Volume aan</string>
    <string name="vote_to_refresh">Opnieuw laden voor updates</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Opnieuw laden</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Kwaliteit: automatisch (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Klik om te centreren</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Kwaliteit: hoogst (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">In VR bekijken</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">VR met telefoon</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Doorgaan</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Heb je geen Cardboard-bril?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Ontdek YouTube in VR</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Koop een VR Cardboard</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Plaats je telefoon in een VR-headset. Zet afspelen met hoge kwaliteit aan voor de beste VR-weergave.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Je moet audio-opname toestaan om een gesproken zoekopdracht uit te voeren</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Als je gesproken zoekopdrachten wilt uitvoeren, ga je naar <b>Instellingen &gt; Machtigingen</b> en sta je toegang tot Microfoon toe</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Instellingen</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Je kunt dit uitzetten in de instellingen</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Herinnering voor pauze wijzigen</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Uur</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minuten</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Herinnering voor pauze wijzigen</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Uit</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Herinnering: Neem even een pauze van het scherm</string>
    <string name="watch_break_title">Tijd voor een pauze?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Meer tonen</string>
    <string name="watch_history_clear">Kijkgeschiedenis wissen</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">De kijkgeschiedenis van dit account wordt gewist van alle apparaten. Je videoaanbevelingen worden gereset, maar kunnen nog steeds worden beïnvloed door activiteiten in andere Google-producten. Ga voor meer informatie naar <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Mijn activiteit</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Kijkgeschiedenis gewist</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Je kijkgeschiedenis onderbreken?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Onderbreken</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Kijkgeschiedenis onderbroken</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Je kijkgeschiedenis hervatten?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Hervatten</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Kijkgeschiedenis hervat</string>
    <string name="watched_badge_text">bekeken</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 week geleden}other{# weken geleden}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 jaar geleden}other{# jaar geleden}}</string>
    <string name="you_are_offline">Je bent offline. Maak verbinding en probeer het opnieuw.</string>
    <string name="you_are_online">Je bent weer online. Probeer het opnieuw.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Knop</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Videospeler</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Laden</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Onderbroken</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Afspelen</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Opnieuw proberen</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Vermeld iemand in je post</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Instellingen</string><string name="revanced_settings_title">shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_entry_2</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Weet je zeker dat je door wilt gaan?</string><string name="revanced_settings_save">Opslaan</string><string name="revanced_settings_reset">Terugzetten</string><string name="revanced_settings_reset_color">Kleur opnieuw instellen</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Ongeldige kleur</string><string name="revanced_settings_restart_title">Opnieuw opstarten vereist</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Start de app opnieuw op om deze wijziging door te voeren.</string><string name="revanced_settings_restart">Opnieuw starten</string><string name="revanced_settings_import">Importeren</string><string name="revanced_settings_import_copy">Kopiëren</string><string name="revanced_settings_import_reset">ReVanced-instellingen zijn teruggezet naar de standaardinstellingen</string><string name="revanced_settings_import_success">%d instellingen geïmporteerd</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Importeren mislukt: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Zoekinstellingen</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Geen resultaten gevonden voor \", %s\"</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Probeer een ander trefwoord</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Recente zoekopdrachten</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Verwijderen uit zoekgeschiedenis?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Zoekgeschiedenis wissen</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Weet u zeker dat u alle zoekgeschiedenis wilt wissen?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Zoektips</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Tik op een pad om ernaartoe te navigeren
• Lang indrukken op een instelling om ernaartoe te navigeren
• Druk op Enter om een zoekopdracht op te slaan in de geschiedenis
• Zoeken negeert hoofdletters en leestekens
• Bovenliggende instellingen verschijnen boven uitgeschakelde onderliggende instellingen"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Zoekgeschiedenis is leeg</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Om zoekgeschiedenis op te slaan, typ een zoekopdracht en druk op Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Zoekgeschiedenis instellingen weergeven</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Zoekgeschiedenis instellingen wordt weergegeven</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">De zoekgeschiedenis van de instellingen wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Vette pictogrammen uitschakelen</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Pictogrammen zijn niet vetgedrukt</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Pictogrammen zijn vetgedrukt</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Pictogrammen voor ReVanced-instellingen weergeven</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Instellingspictogrammen worden weergegeven</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Pictogrammen voor instellingen worden niet weergegeven</string><string name="revanced_language_title">ReVanced-taal</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Vertalingen voor sommige talen kunnen ontbreken of onvolledig zijn.

Om nieuwe talen te vertalen of bestaande vertalingen te verbeteren, bezoek translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">App-taal</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Importeren / Exporteren</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">ReVanced-instellingen importeren / exporteren</string><string name="revanced_settings_about_links_body">U gebruikt ReVanced Patches versie &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Opmerking</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Deze versie is een pre-release en u kunt onverwachte problemen ondervinden</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Officiële links</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Controles mislukt</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Open officiële website</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Negeren</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Deze app lijkt niet door u te zijn gepatcht.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Deze app werkt mogelijk niet goed, is **mogelijk schadelijk of zelfs gevaarlijk om te gebruiken**.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Deze checks geven aan dat deze app is gepatcht of van iemand anders is verkregen:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Het is sterk aan te raden om **deze app te verwijderen en zelf te patchen** om er zeker van te zijn dat u een gevalideerde en veilige app gebruikt.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Indien genegeerd, zal deze waarschuwing nog slechts twee keer worden getoond.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Op een ander apparaat gepatcht</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Niet geïnstalleerd door ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Meer dan 10 minuten geleden gepatcht</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Gepatcht %s dagen geleden</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">APK-bouwdatum is beschadigd</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Info</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Advertenties</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Alternatieve miniaturen</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Feed titel</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Algemeen</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Speler</string><string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts titel</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Zoekbalk</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Veegbediening</string><string name="revanced_settings_screen_09_return_youtube_dislike_title">Instellingen voor YouTube Dislike herstellen</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Diversen</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video titel</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Oude instellingenmenu\'s herstellen</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Oude instellingenmenu\'s worden getoond</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Oude instellingenmenu\'s worden niet getoond</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Automatische ondertitels uitschakelen</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Automatische ondertiteling is uitgeschakeld</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Automatische ondertiteling is ingeschakeld</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Externe downloads</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Instellingen voor het gebruik van een externe downloader</string><string name="revanced_external_downloader_title">Externe downloadknop weergeven</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Downloadknop in speler wordt weergegeven</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Downloadknop in speler wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Downloadactieknop overschrijven</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Downloadknop opent je externe downloader</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Downloadknop opent de native in-app downloader</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Downloader pakketnaam</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Pakketnaam van uw geïnstalleerde externe downloader-app</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Voer de pakketnaam in</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Overige</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">App niet geïnstalleerd</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s is niet geïnstalleerd. Installeer het.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Kon geïnstalleerde app met pakketnaam niet vinden: %s

Controleer of de pakketnaam correct is en de app is geïnstalleerd"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">De pakketnaam kan niet leeg zijn</string><string name="microg_offline_account_login_error">Als u onlangs de inloggegevens van uw account hebt gewijzigd, verwijder dan MicroG en installeer het opnieuw.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Instellingen voor GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Controleren op GmsCore updates</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Controleren op updates is ingeschakeld</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Controleren op updates is uitgeschakeld</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">GmsCore-instellingen openen</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Instellingen van GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore is niet geïnstalleerd. Installeer het.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Actie vereist</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Niet gelukt om te controleren op MicroG GmsCore-updates</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Een nieuwe versie (%1$s) van MicroG GmsCore is beschikbaar. Momenteel gebruikt u versie %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore heeft geen toestemming om op de achtergrond te draaien.

Volg de \"Don't kill my app\"-handleiding voor uw telefoon en pas de instructies toe op uw MicroG-installatie.

Dit is vereist om de app te laten werken."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Website openen</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Annuleren</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Batterijoptimalisaties voor MicroG GmsCore moeten worden uitgeschakeld om problemen te voorkomen.

Door batterijoptimalisaties voor MicroG uit te schakelen, wordt het batterijgebruik niet negatief beïnvloed.

Tik op de knop Doorgaan en sta wijzigingen in de optimalisatie toe."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Doorgaan</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Verberg knop voor automatisch afspelen</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Automatische afspeelknop is verborgen</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Automatische afspeelknop wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Verberg ondertitelknop</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Ondertitelingknop is verborgen</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Ondertitelingknop wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Verberg Cast-knop</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Castknop is verborgen</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Castknop wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Verberg knop \'Inklappen\'</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Knop \'Inklappen\' is verborgen</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Knop \'Inklappen\' wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Verberg knop \'Volledig scherm\'</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Knop \'Volledig scherm\' is verborgen</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Knop \'Volledig scherm\' wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Achtergrond van spelerbediening verbergen</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Achtergrond van spelerbediening is verborgen</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Achtergrond van spelerbediening wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Verberg Vorige &amp; Volgende knoppen</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Knoppen zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Knoppen worden weergegeven</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Videostreams spoofen</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Spoof de client-videostreams om afspeelproblemen te voorkomen</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Videostreams vervalsen</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Videostreams worden gespooft

Als je een YouTube Premium-gebruiker bent, is deze instelling mogelijk niet vereist"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Videostreams worden niet gespoofed

Afspeelproblemen kunnen optreden"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Het uitschakelen van deze instelling kan afspeelproblemen veroorzaken.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Standaard client</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Sta Android VR AV1 toe</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Videocodec is AVC (H.264), VP9 of AV1

Afspelen kan haperen of frames overslaan"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Videocodec is AVC (H.264) of VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Het inschakelen van deze instelling kan gebruikmaken van softwarematige AV1-decodering.

Het afspelen van video met AV1 kan haperen of frames overslaan."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Spoofing-neveneffecten</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Experimentele client en kan elk moment stoppen met werken</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Video kan stoppen om 1:00, of is mogelijk niet beschikbaar in sommige regio\'s</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Audiotrack-menu ontbreekt</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Geen AV1-videocodec</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Stabiel volume is niet beschikbaar</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• \"Kinder\"​-Video’s worden mogelijk niet afgespeeld wanneer u bent uitgelogd of de incognitomodus gebruikt</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Oorspronkelijke audio forceren is niet beschikbaar</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Weergeven in Stats for nerds</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Het clienttype wordt getoond in Stats for nerds</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Client is verborgen in Stats for nerds</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Verberg de Store-banner op het eindscherm</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Eindscherm winkelbanner is verborgen</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Eindscherm winkelbanner wordt getoond</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Volledig scherm advertenties verbergen</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Advertenties op volledig scherm zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Volledig scherm advertenties worden getoond</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Algemene advertenties verbergen</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Algemene advertenties zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Algemene advertenties worden getoond</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Merchandise banners verbergen</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Merchandise banners zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Merchandise banners worden getoond</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Betaalde promotielabel verbergen</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Betaalde promotielabel is verborgen</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Betaalde promotielabel wordt getoond</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Verberg pop-upadvertenties van speler</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Pop-upadvertenties van speler zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Pop-upadvertenties van speler worden weergegeven</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Zelf gesponsorde kaarten verbergen</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Zelf gesponsorde kaarten zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Zelf gesponsorde kaarten worden getoond</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Winkellinks verbergen</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Winkellinks in videobeschrijving zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Winkellinks in videobeschrijving worden getoond</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Banner \'Producten bekijken\' verbergen</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Banner \'Producten bekijken\' in speleroverlay is verborgen</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Banner \'Producten bekijken\' in speleroverlay wordt weergegeven</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">YouTube Premium promoties verbergen</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium promoties zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium promoties worden weergegeven</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Menu voor aangepaste afspeelsnelheid</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Menu voor aangepaste snelheid wordt weergegeven</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Menu voor aangepaste snelheid wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Oud afspeelsnelheidsmenu herstellen</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Oud snelheidsmenu wordt getoond</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Modern snelheidsmenu wordt getoond</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Aangepaste afspeelsnelheden</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Voeg aangepaste afspeelsnelheden toe of wijzig ze</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Aangepaste snelheden moeten lager zijn dan %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Ongeldige aangepaste afspeelsnelheden</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automatisch</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">De snelheid van aangepast tikken en vasthouden</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Afspeelsnelheid tussen 0-8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Onthoud wijzigingen in afspeelsnelheid</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Wijzigingen in afspeelsnelheid worden op alle video\'s toegepast</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Wijzigingen in afspeelsnelheid worden alleen op de huidige video toegepast</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Toon melding bij wijzigingen in afspeelsnelheid</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Er wordt een melding getoond wanneer de standaard afspeelsnelheid wordt gewijzigd</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Een toast wordt niet weergegeven wanneer de standaard afspeelsnelheid wordt gewijzigd</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Standaard afspeelsnelheid</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Standaard snelheid gewijzigd naar: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Snelheidsdialoogknop weergeven</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Knop \'Snelheidsdialoogvenster\' wordt weergegeven. Tik en houd vast om de afspeelsnelheid terug te zetten naar standaard</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Knop \'Snelheidsdialoogvenster\' wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Shorts-achtergrondafspelen uitschakelen</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Shorts-achtergrondafspelen is uitgeschakeld</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Shorts-achtergrondafspelen is ingeschakeld</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">\"Dislikes\" tijdelijk niet beschikbaar (API-time-out)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">\"Dislikes\" niet beschikbaar (status %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Vind ik niet leuk is niet beschikbaar (limiet van client-API)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">\"Dislikes\" niet beschikbaar (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Herlaad video om te stemmen via Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Verborgen door eigenaar</string><string name="revanced_ryd_enabled_title">Instellingen voor YouTube Dislike herstellen</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">\"Dislikes\" worden weergegeven</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">\"Dislikes\" worden niet weergegeven</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Toon onlikes op Shorts</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Vind ik niet leuk op Shorts worden weergegeven

Beperking: Vind ik niet leuk verschijnen mogelijk niet in de incognitomodus"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Vind ik niet leuk op Shorts worden niet weergegeven</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">\"Dislikes\" als percentage</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Vind ik niet leuk wordt weergegeven als percentage</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Vind ik niet leuk wordt weergegeven als een getal</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Compacte vind-ik-leukknop</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">\"Like\" knop met minimale breedte</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">\"Like\" knop met beste uiterlijk</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Geschatte likes weergeven</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Video\'s met uitgeschakelde vind-ik-leuks tonen een geschat aantal vind-ik-leuks</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Geschatte vind-ik-leuks worden niet getoond</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Toon een \"toast\" als de API niet beschikbaar is</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">\"Toast\" wordt getoond als Return YouTube Dislike niet beschikbaar is</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">\"Toast\" wordt niet getoond als Return YouTube Dislike niet beschikbaar is</string><string name="revanced_ryd_attribution_title">Herstel YouTube Dislike titel</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Data wordt aangeleverd door de Return YouTube Dislike API. Tik hier voor meer informatie</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">ReturnYouTubeDislike API-statistieken van dit apparaat</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">API-reactiet tijd, gemiddelde</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">API-reactiet tijd, minimum</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">API-reactiet tijd, maximum</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">API-reactiet tijd, laatste video</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">\"Dislikes\" tijdelijk niet beschikbaar - Client-API-snelheidslimiet van kracht</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API-ophalen stemmen, aantal oproepen</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Geen netwerko oproepen gedaan</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d netwerko oproepen gedaan</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API-stemmen ophalen, aantal time-outs</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Geen netwerkoproepen zijn verlopen</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d netwerkoproepen zijn verlopen</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">API-client limieten</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Geen client limieten zijn geconstateerd</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Client limiet %d keer geconstateerd</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milliseconden</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Precisie-zoekbeweging uitschakelen</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Beweging is uitgeschakeld</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Beweging is ingeschakeld</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Schuiven om te zoeken inschakelen</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Schuiven om te zoeken is ingeschakeld</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Schuiven om te zoeken is niet ingeschakeld</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Tikken om te zoeken inschakelen</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Tikken om te zoeken is ingeschakeld</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Tikken om te zoeken is uitgeschakeld</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Zoekbalk videospeler verbergen</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Zoekbalk videospeler verborgen</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Zoekbalk videospeler is weergegeven</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Zoekbalk videominiaturen verbergen</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Zoekbalk videominiaturen is verborgen</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Zoekbalk videominiaturen is getoond</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Schakel grote zoekbalk op volledig scherm in</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Zoekbalk op volledig scherm is groot formaat</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Zoekbalk op volledig scherm is normaal formaat</string><string name="revanced_settings_screen_10_sponsorblock_title">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Schakel SponsorBlock in</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock is een crowdsourced systeem om vervelende delen van YouTube-video\'s over te slaan</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Uiterlijk</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Toon de stemknop</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">De stemknop voor segmenten wordt weergegeven</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">De stemknop voor segmenten wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_sb_square_layout">Vierkante lay-out gebruiken</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Knoppen en bedieningselementen zijn vierkant</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Knoppen en bedieningselementen zijn afgerond</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Compacte Skip-knop gebruiken</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Oversla-knop gestyled voor minimale breedte</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Oversla-knop gestyled voor optimale weergave</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Skip-knop automatisch verbergen</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Oversla-knop wordt na een paar seconden verborgen</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Skip-knop wordt weergegeven voor het hele segment</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Duur van overslaan-knop</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Hoe lang de knoppen \"overslaan\" en \"overslaan naar hoogtepunt\" moeten worden weergegeven voordat ze automatisch worden verborgen</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Toon \"overslaan ongedaan maken\"-melding</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Een melding wordt getoond wanneer een segment automatisch wordt overgeslagen. Tik op de melding om het overslaan ongedaan te maken</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Toast wordt niet getoond</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Duur van overslaan-toast</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Hoe lang de \"overslaan ongedaan maken\"-melding moet worden weergegeven</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 seconde</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 seconden</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 seconden</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Toon de videolengte zonder segmenten</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Videolengte minus alle segmenten wordt getoond op de voortgangsbalk</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Volledige videolengte weergegeven</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Nieuwe segmenten maken</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Knop \'Nieuw segment maken\' weergeven</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Knop voor het maken van nieuwe segmenten wordt weergegeven</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Knop voor het maken van nieuwe segmenten wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Pas de nieuwe segmentstap aan</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Aantal milliseconden dat de knoppen voor tijdcorrectie bewegen bij het maken van nieuwe segmenten</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">De waarde moet een positief getal zijn</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Bekijk de richtlijnen</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Richtlijnen bevatten regels en tips voor het maken van nieuwe segmenten</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Volg de richtlijnen</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Lees de SponsorBlock-richtlijnen voordat u nieuwe segmenten maakt</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Al gelezen</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Toon mij</string><string name="revanced_sb_general">Algemeen</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Toon een \"toast\" als de API niet beschikbaar is</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">\"Toast\" wordt weergegeven als SponsorBlock niet beschikbaar is</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">\"Toast\" wordt niet weergegeven als SponsorBlock niet beschikbaar is</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Schakel het bijhouden van het aantal overslaan in</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Laat het SponsorBlock-klassement weten hoeveel tijd wordt bespaard. Er wordt een bericht naar het klassement verzonden telkens wanneer een segment wordt overgeslagen</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Het bijhouden van het aantal overslaan is niet ingeschakeld</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Minimale segmentduur</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmenten die korter zijn dan deze waarde (in seconden) worden niet weergegeven of overgeslagen</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Ongeldige tijdduur</string><string name="revanced_sb_general_uuid">Uw persoonlijke gebruikers-ID</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Deze moet privé worden gehouden. Dit is als een wachtwoord en moet niet met iemand worden gedeeld. Als iemand dit heeft, kan hij zich voordoen als u</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Uw persoonlijke gebruikers-ID moet minimaal 30 tekens lang zijn</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Verander API-URL</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Het adres dat SponsorBlock gebruikt om oproepen naar de server te doen</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">API-URL opnieuw ingesteld</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">API-URL is ongeldig</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">API-URL gewijzigd</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Instellingen importeren/exporteren</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Kopiëren</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">Uw SponsorBlock JSON-configuratie die kan worden geïmporteerd/geëxporteerd naar ReVanced en andere SponsorBlock-platforms</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Uw SponsorBlock JSON-configuratie die kan worden geïmporteerd/geëxporteerd naar ReVanced en andere SponsorBlock-platforms. Dit omvat uw persoonlijke gebruikers-ID. Deel dit verstandig</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Instellingen met succes geïmporteerd</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Importeren mislukt: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Exporteren mislukt: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Uw instellingen bevatten een privé SponsorBlock-gebruikers-ID.

Uw gebruikers-ID is als een wachtwoord en mag nooit worden gedeeld.
"</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Niet meer tonen</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Verander het segmentgedrag</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">Sponsor</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Betaalde promotie, betaalde verwijzingen en directe advertenties. Niet voor zelfpromotie of gratis shout-outs naar oorzaken/makers/websites/producten die ze leuk vinden</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Onbetaalde/Zelfpromotie</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Vergelijkbaar met Sponsor, maar dan voor onbetaalde of zelfpromotie. Inclusief secties over merchandise, donaties of informatie over met wie ze hebben samengewerkt</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Interactieherinnering (abonneren)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Een korte herinnering om te liken, te abonneren of te volgen tussen de inhoud in. Als het lang of iets specifieks is, moet het in plaats daarvan onder zelfpromotie vallen</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Markeren</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Het deel van de video waar de meeste mensen naar op zoek zijn</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Pauze/Intro-animatie</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Een interval zonder daadwerkelijke inhoud. Kan een pauze, statisch frame of een herhalende animatie zijn. Bevat geen overgangen met informatie</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Eindkaarten / Credits</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Credits of wanneer de YouTube-eindkaarten verschijnen. Niet voor conclusies met informatie</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Intro / Groeten</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Vertelde trailers voor de aanstaande video, groeten en afscheid. Exclusief secties die extra inhoud toevoegen</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Voorbeeld / Samenvatting</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Collectie van clips die laten zien wat er gaat komen of wat er in de video of in andere video\'s van een serie is gebeurd, waar alle informatie elders wordt herhaald</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Terzijde / Grappen</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Tangentiaële scènes of grappen die niet nodig zijn om de hoofdinhoud van de video te begrijpen. Exclusief secties die context of achtergronddetails bieden</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muziek: Niet-muziekgedeelte</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Alleen voor gebruik in muziekvideo\'s. Secties van muziekvideo\'s zonder muziek, die niet al onder een andere categorie vallen</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Markeren</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Sponsor overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Promo overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Interactie overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Naar markering overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Intro overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Pauze overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Pauze overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Outro overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Haakje overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Voorbeeld overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Voorbeeld overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Samenvatting overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Tangent overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Niet-muziek overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Segment overslaan</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Sponsor overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Zelfpromotie overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Vervelende herinnering overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Naar markering overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Intro overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Pauze overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Pauze overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Outro overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Haakje overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Voorbeeld overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Voorbeeld overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Samenvatting overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Tangent overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Een niet-muzieksectie overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Niet-ingediend segment overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Meerdere segmenten overgeslagen</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Automatisch overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Eén keer automatisch overslaan</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Een Skip-knop weergeven</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Toon in zoekbalk</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Uitschakelen</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Kan segment niet indienen: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock is tijdelijk niet beschikbaar</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Kan segment niet indienen (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Kan segment niet verzenden. Snelheidsbeperking (te veel van dezelfde gebruiker of IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Kan het segment niet indienen: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Kan het segment niet verzenden.
Bestaat al"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Segment succesvol ingediend</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock tijdelijk niet beschikbaar (API-time-out)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock is tijdelijk niet beschikbaar (status %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock is tijdelijk niet beschikbaar</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Kan niet voor segment stemmen (API-time-out)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Kan niet voor segment stemmen (status: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Kan niet voor segment stemmen: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Stem omhoog</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Stem omlaag</string><string name="revanced_sb_vote_category">Verander categorie</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Er zijn geen segmenten om voor te stemmen</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s tot %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Kies de segmentcategorie</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Categorie is uitgeschakeld in de instellingen. Schakel de categorie in om in te dienen.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Nieuw SponsorBlock-segment</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">%s instellen als begin of einde van een nieuw segment?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Nieuwe segmentatie startduur</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Einde</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Nu</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Tijd waarop het segment begint</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Tijd waarop het segment eindigt</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Zijn de tijden correct?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Het segment is van

%1$s
naar
%2$s

(%3$s)

Klaar om in te dienen?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Begin moet vóór het einde zijn</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Markeer eerst twee locaties op de tijdbalk</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Bekijk het segment en zorg ervoor dat het soepel overslaat</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Bewerk timing van segment handmatig</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Wil je de timing van het begin of einde van het segment bewerken?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Ongeldige tijd opgegeven</string><string name="revanced_sb_stats_title">Statistieken</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Statistieken zijn tijdelijk niet beschikbaar (API is down)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Bezig met laden...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock is uitgeschakeld</string><string name="revanced_sb_stats_username">Uw gebruikersnaam: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Tik hier om uw gebruikersnaam te wijzigen</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Kan gebruikersnaam niet wijzigen: Status: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Gebruikersnaam succesvol gewijzigd</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Uw reputatie is &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">U heeft &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenten gemaakt</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Tik hier om uw segmenten te bekijken</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock-klassement</string><string name="revanced_sb_stats_saved">U heeft mensen van &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenten gered</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Tik hier om de globale statistieken en top-bijdragers te bekijken</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Dat is &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; van hun leven. &lt;br&gt; klik hier om het scorebord te zien</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">U heeft &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmenten overgeslagen</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Dat is &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Teller voor overgeslagen segmenten resetten?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s uren %2$s minuten</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minuten %2$s seconden</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s seconden</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Ondoorzichtigheid:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Kleur:</string><string name="revanced_sb_about_title">Over</string><string name="revanced_sb_about_api_title">sponsor.ajay.app</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Gegevens worden geleverd door de SponsorBlock API. Tik hier om meer te weten te komen en downloads te bekijken voor andere platforms</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">App-versie vervalsen</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Versie vervalst</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Versie niet vervalst</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"App-versie wordt gespoofed naar een oudere versie van YouTube.

Dit zal het uiterlijk en de functies van de app veranderen, maar er kunnen onbekende neveneffecten optreden.

Als het later wordt uitgeschakeld, wordt aanbevolen om de app-gegevens te wissen om UI-fouten te voorkomen."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Doel voor vervalsen app-versie</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Herstel niet-ingeklapte videobalk</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Transcriptfunctionaliteit herstellen</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Helderheidsbeweging inschakelen</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Volledig scherm helderheid swipe is ingeschakeld

Pas de helderheid aan door verticaal te swipen aan de linkerkant van het scherm"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Volledig scherm helderheid swipe is uitgeschakeld</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Volumebeweging inschakelen</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Volume aanpassen in volledig scherm is ingeschakeld

Pas het volume aan door verticaal over de rechterkant van het scherm te vegen"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Volume aanpassen in volledig scherm is uitgeschakeld</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">\"Druk om te vegen\" beweging inschakelen</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Druk-om-te-swipen is ingeschakeld</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Druk-om-te-swipen is uitgeschakeld</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Haptische feedback inschakelen</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Haptische feedback is ingeschakeld</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Haptische feedback is uitgeschakeld</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Helderheid opslaan en herstellen</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Helderheid opslaan en herstellen bij het verlaten of betreden van volledig scherm</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Helderheid niet opslaan en herstellen bij het verlaten of betreden van volledig scherm</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Automatische helderheidsbeweging inschakelen</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Omlaag swipen naar de laagste waarde van de helderheidsbeweging activeert automatische helderheid</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Omlaag swipen naar de laagste waarde activeert automatische helderheid niet</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automatisch</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Swipe-overlay time-out</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Het aantal milliseconden dat de overlay zichtbaar is</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Dekking van de Swipe overlay</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Dekking tussen 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Dekking moet tussen 0-100 zijn</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Veeg-overlay helderheidskleur</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">De kleur van de voortgangsbalk voor helderheidsbediening</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Veeg-overlay volumekleur</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">De kleur van de voortgangsbalk voor volumebediening</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Tekengrootte swipe-overlay</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">De tekstgrootte voor swipe-overlay tussen 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">De tekstgrootte moet tussen 1-30 liggen</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Drempelwaarde swipe-sterkte</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">De hoeveelheid drempelwaarde voor swipe om te gebeuren</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Gevoeligheid volumegest</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Hoeveel het volume verandert per swipe</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Swipe-overlaystijl</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Horizontale overlay</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Horizontale overlay (minimaal - boven)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Horizontale overlay (minimaal - midden)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Circulaire overlay</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Circulaire overlay (minimaal)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Verticale overlay</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Verticale overlay (minimaal)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Schakel vegen in om te wisselen tussen video\'s</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Vegen in de modus volledig scherm weergegeven, verandert naar de volgende/vorige video</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Vegen in de modus volledig scherm weergegeven, verandert niet naar de volgende/vorige video</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Video-advertenties verbergen</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Video-advertenties zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Video-advertenties worden getoond</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automatisch</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Onthoud wijzigingen in videokwaliteit</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Kwaliteitswijzigingen worden op alle video\'s toegepast</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Kwaliteitswijzigingen worden alleen op de huidige video toegepast</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Toon melding bij wijzigingen in videokwaliteit</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Er wordt een melding getoond wanneer de standaard videokwaliteit wordt gewijzigd</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Er wordt geen melding getoond wanneer de standaard videokwaliteit wordt gewijzigd</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Standaard videokwaliteit op Wi-Fi-netwerk</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Standaard videokwaliteit op mobiel netwerk</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Onthoud kwaliteitswijzigingen voor Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Kwaliteitswijzigingen zijn van toepassing op alle Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Kwaliteitswijzigingen zijn alleen van toepassing op de huidige Short</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Standaardkwaliteit voor Shorts op wifi-netwerk</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Standaardkwaliteit voor Shorts op mobiel netwerk</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">mobiel</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">wifi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">Standaard %1$s-kwaliteit gewijzigd naar: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">De kwaliteit van Shorts %1$s is gewijzigd in: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Geavanceerd menu voor videokwaliteit weergeven</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Geavanceerd menu voor videokwaliteit wordt weergegeven</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Geavanceerd menu voor videokwaliteit wordt niet weergegeven</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Premium kwaliteitsopties verbergen</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Premium kwaliteitsopties zijn verborgen</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Premium kwaliteitsopties worden weergegeven</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Toon videokwaliteitknop</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Knop \'Videokwaliteit\' wordt weergegeven. Tik en houd vast om de kwaliteit terug te zetten naar standaard</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Knop \'Videokwaliteit\' wordt niet weergegeven</string></resources>