<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">ပြခန်း ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">စခရင်အစိမ်း ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s ကို %2$s တွင် ရွေးထားသည်</string>
    <string name="aag_widget_loading">ဖွင့်နေသည်…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">YouTube တွင် အမြန်ဆုံး ရှာဖွေကြည့်ရှုနည်း</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">အမြန် လုပ်ဆောင်ချက်များ</string>
    <string name="aag_widget_search_description">YouTube တွင် အမြန်ဆုံး ရှာဖွေနည်း</string>
    <string name="aag_widget_search_title">ရှာရန်</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">အပေါ်သို့ ရွှေ့ရန်</string>
    <string name="abc_action_mode_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="abc_capital_off">ပိတ်</string>
    <string name="abc_capital_on">ဖွင့်</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">space</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">ရှာဖွေရန်…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">ရှာရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">ရှာဖွေစရာ အချက်အလက်ကို ပေးပို့ရန်</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">လျှော့ပြရန်</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">ယခင်အခန်း (သို့) အပိုင်းသို့ ကျော်ရန်</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">လာမည့်အခန်း (သို့) အပိုင်းသို့ ကျော်ရန်</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">မီနူးသို့</string>
    <string name="accessibility_addto">သို့ ထည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">ပိတ်​</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">အသံကို ဖွင့်ရန် (သို့) ပိတ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">အလိုအလျောက်ဖွင့်ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_back">နောက်သို့</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">မီနီပလေယာ ဝှက်ရန်</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">မီနီပလေယာ ဝှက်မထားရန်</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">အလင်းပြင်ဆင်ချက်၊ အလင်းပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">အလင်းပြင်ဆင်ချက်၊ အလင်းဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">ခဲထိုးခြင်း ပြင်ဆင်ချက်၊ ခဲထိုးခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">ခဲထိုးခြင်း ပြင်ဆင်ချက်၊ ခဲထိုးခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">စာတန်းများ</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">စာတန်းများကို အဖွင့်အပိတ်လုပ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">စာတန်းများကို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">ချန်နယ် ဘန်နာ</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">ချန်နယ်ဘန်နာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">ဖော်ပြချက်ကို တည်းဖြတ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">အမည်နောက်ဆုံးစာလုံးကို ပြင်ပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">အမည်ပထမစာလုံးကို ပြင်ပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">ချန်နယ်အထိန်းကို တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">ချန်နယ်အမည်ကို တည်းဖြတ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">ဤချန်နယ်တွင် စာရင်းသွင်းပါ</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">ဤချန်နယ်မှ စားရင်းပေးသွင်းမှုကို ပြန်ဖြုတ်မည်။</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">ကဏ္ဍစာရင်း ကြည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_close_button">ပိတ်​ရန်</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">ဒိုင်ယာလော့ခ်ကို ပိတ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">ချုံ့ထားသော ပလေယာကို ပိတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_collapse">ချုံ့ရန်</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">လျှော့ပြရန်</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">ဗီဒီယိုမြန်နှုန်း လျှော့ရန်</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">မကြိုက်ပါခလုတ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">လိုက်ခ်ခလုတ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">သိမ်းရန်ခလုတ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">မျှဝေရန်ခလုတ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">မကြိုက် ခလုတ်</string>
    <string name="accessibility_dismiss">ပယ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">ဗီဒီယိုကို ပယ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">အကြံပြုချက်ပြဝင်းဒိုး ပယ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">ပြန်စီရန် ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">ပုံသေးကို တည်းဖြတ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">ဖန်သားပြင်အပြည့်သို့ ဝင်ရောက်ပါ</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">ပကတိအသွင်မုဒ်ထဲသို့ ဝင်ရောက်ပါ</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">အသေးစိတ် ရွှေ့ကြည့်ခြင်းစနစ်မှ ထွက်ရန်</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">ဖန်သားပြင်ပြည့်မှ ထွက်ရန်</string>
    <string name="accessibility_expand_button">လာမည့်ဗီဒီယိုအကြောင်း အသေးစိတ် ပိုကြည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">စစ်တမ်းကို ချဲ့ရန်</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">ပလေယာကို ချဲ့ရန်</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">ပလေယာကို ချဲ့ရန်</string>
    <string name="accessibility_expand_text">ချဲ့ပြရန်</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">နောက်ထပ် တူးလ်များ</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">ရှေ့သို့ သွားရန်</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">စစ်ထုတ်ခြင်းများ</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">မီနီပလေယာ ပိတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">ပုံရွေးစနစ် ပြပါ</string>
    <string name="accessibility_go_back">ယခင်စာမျက်နှာသို့ ပြန်သွားရန်</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">ချန်နယ်သို့ သွားရန်</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">ဂိမ်းစာမျက်နှာသို့ သွားပါ</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">ဗီဒီယိုသို့ သွားရန်</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">ခေါင်းစီး</string>
    <string name="accessibility_help_button">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">ထိန်းချုပ်မှုများကို ဖွက်ပါ</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">ဓာတ်ပုံ၊ %1$s တွင် ပြုလုပ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">ဗီဒီယိုမြန်နှုန်း တိုးရန်</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">အများဆုံးကန့်သတ်ချက်သို့ ရောက်သွားပြီ</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">အနည်းဆုံးကန့်သတ်ချက်သို့ ရောက်သွားပြီ</string>
    <string name="accessibility_info_cards">ကတ်များကို ပြသပါ</string>
    <string name="accessibility_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">%1$s ဘယ်ဘက် ဖြတ်ထုတ်မှု အထိန်း</string>
    <string name="accessibility_like_video">ကြိုက် ခလုတ်</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">‘TV ကုဒ်’ ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ရန် စခရင်သို့ သွားသည်။</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">%1$d ကို နေရာ %3$d ခုအနက်မှ %2$d ခုမြောက်နေရာသို့ ရွေ့လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">%2$d အနက်မှ %1$d ခုကို ရွှေ့နေသည်</string>
    <string name="accessibility_map_link">ဤဒေသ၏ မြေပုံ</string>
    <string name="accessibility_menu">မီနူး</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">မီနီ ဗီဒီယိုဖွင့်စက်ကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">ပလေယာ ချုံ့ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">ချုံ့ထားသည့်ပလေယာတွင် %1$s ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်မှုများ</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">နောက်သို့</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">အကြောင်းအရာသစ်ကို ရရှိနိုင်ပါသည်</string>
    <string name="accessibility_next">နောက်လာမည့် ဗီဒီယို</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်းကို ရပ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် အစီအစဉ်ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">ဒေါင်းလုဒ်များမှ ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">ဗီဒီယိုသစ်များကို စင့်ခ်လုပ်ပါ</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">ဘရောင်ဇာတွင် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_overflow">နောက်ထပ် ရွေးချယ်စရာများ</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">နောက်ထပ် ရွေးစရာများ</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">နောက်သို့</string>
    <string name="accessibility_pause">ဗီဒီယိုကို ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_place_image">ဤဒေသ၏ ရုပ်ပုံ</string>
    <string name="accessibility_play">ဗီဒီယို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_player">အသေးစားဖွင့်စက်ကို ဖြန့်ပါ</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">ဗီဒီယို ပလေယာ</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%2$s အနက် %1$s ကြည့်ပြီးပြီ</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">ကြည့်ပြီးချိန်အဖြစ် သတ်မှတ်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">ထိန်းချုပ်ခလုတ်များ ပြရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%2$s ၏ %1$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%2$s အနက် %1$s ကျန်သည်</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">ကျန်ရှိချိန်ကို ကြည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">သီချင်းအစီအစဉ် တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">အားလုံးကို ပြသပါ</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">ကိုယ်ပိုင်သီးသန့် ဖွင့်ကြည့်ရန်စာရင်း</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">ဖွင့်ကြည့်စရာစာရင်း မျှဝေရန်</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">%1$s ကို ဆက်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">အစမ်းကြည့်မှုကို အနေအထားပြောင်းရန် ဘယ်ညာဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">အစမ်းကြည့်မှုကို အနေအထားပြောင်းရန် အပေါ်အောက်ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">အစမ်းကြည့်မှု၏ အလယ်ဗဟိုသည် ဘယ်ဘက်မှနေ၍ %1$d%% နှင့် ညာဘက်မှနေ၍ %2$d%% ဖြစ်သည်</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">အစမ်းကြည့်မှု၏ အလယ်ဗဟိုသည် အပေါ်ဘက်မှနေ၍ %1$d%% နှင့် အောက်ဘက်မှနေ၍ %2$d%% ဖြစ်သည်</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">ပုံအောက်ဆုံးသို့ ရောက်နေပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">ပုံ၏ ဘယ်ဘက်အစွန်သို့ ရောက်ရှိနေပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">ပုံ၏ ညာဘက်အစွန်သို့ ရောက်ရှိနေပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">ပုံထိပ်ဆုံးသို့ ရောက်နေပါပြီ</string>
    <string name="accessibility_previous">ယခင်က ဗီဒီယို</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">ပရိုဖိုင်ပုံ</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">ပရိုဖိုင်ပုံ အပ်ဒိတ်လုပ်ခြင်း</string>
    <string name="accessibility_recording_start">အသံစသွင်းရန်</string>
    <string name="accessibility_related_screen">ဆက်စပ်ဗီဒီယိုများနှင့် အစီအစဉ်များ</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">ဆက်စပ်ဗီဒီယိုများနှင့် အစီအစဉ်များ။ ပိတ်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">ဆက်စပ်ဗီဒီယိုများနှင့် အစီအစဉ်များ။ ဖွင့်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">ပူးတွဲပါဗီဒီယိုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">ဖွင့်ကြည့်ရန်စာရင်းမှ ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="accessibility_repeat">ထပ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_replay">ဗီဒီယိုကို ပြန်ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="accessibility_rewind">ပြန်ရစ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">%1$s ညာဘက် ဖြတ်ထုတ်မှု အထိန်း</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">ဖွင့်ကြည့်စရာစာရင်းများသို့ သိမ်းရန်</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">ပယ်ဖျက်ထားသော အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">ရှာဖွေမှုကို ပယ်ဖျက်ရန်</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">အကြံပြုချက် %1$s ကိုပြုပြင်ရန်</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">စစ်ထုတ်မှုများ</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">နောက်သို့ ရစ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">ရှေ့သို့ ရစ်ရန်</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">ဤပုံသေးကို ရွေးရန်</string>
    <string name="accessibility_selected">ရွေးချယ်ထားသည်</string>
    <string name="accessibility_send_button">ပြန်စာ ပို့ရန်</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">မှတ်ချက် ပို့ရန်</string>
    <string name="accessibility_send_share">မျှဝေရန်</string>
    <string name="accessibility_settings_title">အများသုံးနိုင်မှု</string>
    <string name="accessibility_share_target">အက်ပ်</string>
    <string name="accessibility_share_video">ဗီဒီယို မျှဝေရန်</string>
    <string name="accessibility_show_channels">ချန်နယ်များကို ပြပါ</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">ချုံ့ထားသော ပလေယာ ခလုတ်များကို ပြပါ</string>
    <string name="accessibility_shuffle">မွှေနှောက်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">ယခုကြော်ငြာကို ကျော်သွားနိုင်ပါသည်</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များ လျှော့ပြပါ</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များ ပိုပြပါ</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်း ဆက်တင်များ</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">ကင်မရာစာမျက်နှာ ဇာတ်လမ်းများ</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">အားလုံးဖွင့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">မီနီပလေယာကို ရွှေ့ရန်</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">မီနီပလေယာကို အရွယ်ပြောင်းရန်</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">ဗီဒီယိုအချိန် %1$s သို့ သွားရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">အချိန်ဖော်ပြချက် ထည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">ချန်နယ်အံဆွဲ ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s မှ %2$s အထိ</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%2$s တွင် %1$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">မကြိုက် ခလုတ် မနှိပ်တော့ပါ</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">ကြိုက် ခလုတ် မနှိပ်တော့ပါ</string>
    <string name="accessibility_user_image">အသုံးပြုသူဓာတ်ပုံ ခလုတ်</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">ပြန်စာတွင် ဗီဒီယိုတွဲထည့်ရန်</string>
    <string name="accessibility_video_time">လက်ရှိ ဗီဒီယိုအချိန်- %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">ဗီဒီယို ဖွင့်စက်ကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="account">အကောင့်</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s။ အကောင့်များ ကူးပြောင်းရန်။</string>
    <string name="account_switcher_add_account">အကောင့်ထည့်ရန်</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">အက်ပ်နောက်တစ်ခုတွင် ပွင့်သည်</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် ထိပါ</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">အကောင့် လုပ်ဆောင်မှု လိုအပ်သည်</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">ထပ်လုပ်ကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">အမှား ဖြစ်သွားပါသည်</string>
    <string name="account_switcher_header_title">အကောင့်များ</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">အကောင့်များကို စီမံရန်</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">ဤအကောင့်သုံးရန် ကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">အခြားအကောင့်များ</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">ရွေးချယ်ထားသည့် အကောင့် - %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">လက်မှတ်ထိုးဝင်​ရန်</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">အကောင့် ပြောင်းရန်</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">မလုပ်တော့</string>
    <string name="action_bar_image_search">ပုံဖြင့်ရှာဖွေမှု</string>
    <string name="action_bar_search_clear">ရှင်းပစ်ပါ</string>
    <string name="action_bar_voice_search">အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">သင့်ချန်နယ်</string>
    <string name="ad_badge">ကြော်ငြာ</string>
    <string name="ad_button">ကြော်ငြာခလုတ်</string>
    <string name="ad_learn_more">ကြော်ငြာရှင်သို့သွားရန်</string>
    <string name="ad_minimized">ကြော်ငြာ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">ကြော်ငြာ%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">ကြော်ငြာခပေးထားသည်%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">ကြော်ငြာသည် %1$d စက္ကန့်အတွင်း ပြီးဆုံးပါမည်</string>
    <string name="add_music_action_title">ဂီတ</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">အစီအစဉ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">အစီအစဉ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်မထားပါ</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">အစီအစဉ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် နေရာမလုံလောက်ပါ</string>
    <string name="add_to_offline_start">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်နေပါသည်…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်အတွက် Wi-Fi ကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် ဦးစားပေးချိတ်ဆက်မှုကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="add_video_to_offline">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်မထားပါ</string>
    <string name="adjust_action_title">ညှိရန်</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">အသံညှိရန် (သို့) ပြောင်းရန်</string>
    <string name="advertisement">ကြော်ငြာ</string>
    <string name="advertisement_assurance">ဗီဒီယိုကို ဤကြော်ငြာအပြီးတွင် ပြပါမည်</string>
    <string name="ai_playground_button_label">AI ဖြင့် ဖန်တီးရန်</string>
    <string name="album">အယ်လ်ဘမ်</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">ဤဗီဒီယိုအပိုင်းအား ပြင်ဆင်ခြင်းက လက်ရှိစာတန်းများကို ဖျက်ပါမည်။</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">စာတန်းများကို ဖျက်ပါမည်</string>
    <string name="all_devices_title">စက်အားလုံး</string>
    <string name="all_media_album_display_name">ပြခန်း</string>
    <string name="almost_there">ပြီးခါနီးပါပြီ</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">မှတ်ချက်ရေးထားသည့် ထပ်ပိုးလွှာကို ပိတ်လိုက်သည်</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">မှတ်ချက်ရေးထားသည့် ထပ်ပိုးလွှာကို ဖွင့်လိုက်သည်</string>
    <string name="app_got_it">ရပါပြီ</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">အမှောင်အပြင်အဆင်</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">လင်းသည့် အပြင်အဆင်</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">စက်အပြင်အဆင်ကို သုံးရန်</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">သင်၏ လင်းသော သို့မဟုတ် အမှောင်နောက်ခံကို ရွေးပါ</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">အပြင်အဆင်</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">သက်ရောက်စေရန်</string>
    <string name="approve_playlist_sync">ဗီဒီယိုသစ်များကို စင့်ခ်လုပ်ပါ</string>
    <string name="artist_you_may_like">သင်နှစ်သက်နိုင်သော ဂီတပညာရှင်</string>
    <string name="attach_mention_button_text">ဖော်ပြရန်</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">ထပ်စမ်းရန်</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">အသံဖိုင် ဖွင့်၍မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="audio_selection_title">အော်ဒီယို ရွေးချယ်စရာများ</string>
    <string name="audio_tracks_title">အော်ဒီယို တေးသွား</string>
    <string name="audio_unavailable">အော်ဒီယိုကို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="auth_error_help_message">"လက်မှတ်ထိုးဝင်၍ မရပါ။
ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် သင်၏အကောင့်ကို 
ဖယ်ရှားပြီး ပြန်ထည့်ကြည့်ပါ။"</string>
    <string name="auth_error_title">လက်မှတ်ထိုးဝင်၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Google app များ (သို့) Google ဝန်ဆောင်မှုများသုံးရန် သင့်စက်ပစ္စည်းကို အသိအမှတ် ပြုမထားပါ။ စက်ပစ္စည်း ထုတ်လုပ်သူ (သို့) လက်လီရောင်းသူကို ဆက်သွယ်ပြီး အသိအမှတ်ပြုထားသော စက်ပစ္စည်းကို တောင်းဆိုပါ။ <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">ပိုမိုလေ့လာရန်</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">ဤတောင်းဆိုမှုကို ဖွင့်ပေးရန် ဘရောင်ဇာကို ရှာမတွေ့ပါ။</string>
    <string name="auto_skip_in">%1$d တွင် အလိုအလျောက်ကျော်မည်</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">သင့်စက်အပြင်အဆင်နှင့် ကိုက်ညီစေရန် အမှောင်နောက်ခံ ဖွင့်ထားသည်။ ဆက်တင်များ &gt; အပြင်အဆင်တွင် ညှိပါ။</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">အမှောင်အပြင်အဆင်မှာ စွမ်းအင်ချွေတာရန် ဖြစ်သည်</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">သင့်စက်အပြင်အဆင်နှင့် ကိုက်ညီစေရန် လင်းသည့်အပြင်အဆင် ဖွင့်ထားသည်။ ဆက်တင်များ &gt; အပြင်အဆင်တွင် ညှိပါ။</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">အော်တို ဘာသာပြန်ရန်</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">%s တွင် စာတန်းထိုးများ/CC ဖွင့်ထားသည် (အော်တို ဘာသာပြန်ထားသည်)</string>
    <string name="autonav_a11y">အလိုအလျောက်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="avatar_description">YouTube သုံးစွဲသူပုံ</string>
    <string name="back_button">နောက်သို့</string>
    <string name="back_button_cd">နောက်သို့</string>
    <string name="background_audio_policy_off">ပိတ်</string>
    <string name="background_audio_policy_on">အမြဲတမ်း ဖွင့်</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">နားကြပ် သို့မဟုတ် ပြင်ပစပီကာများ</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">နောက်ခံဖွင့်ခြင်းကို ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube ဆက်တင်များ</string>
    <string name="background_settings_notification_message">%1$s ကို အသုံးပြုခြင်းဖြင့် မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ထားပြီး ဗီဒီယိုများကို ဖွင့်ထားနိုင်ပါသည်။ ၎င်းကို ဆက်တင်ထဲတွင် ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{သင်၏ အိပ်ချိန်သတိပေးချက်များ ဖွင့်ထားသည်။ {bedtime_end_time} မရောက်မီ တစ်နာရီခန့် ကျန်ရှိသည်။}=1{သင်၏ အိပ်ချိန်သတိပေးချက်များ ဖွင့်ထားသည်။ {bedtime_end_time} မရောက်မီ {number_of_hours} နာရီခန့် ကျန်ရှိသည်။}other{သင်၏ အိပ်ချိန်သတိပေးချက်များ ဖွင့်ထားသည်။ {bedtime_end_time} မရောက်မီ {number_of_hours} နာရီခန့် ကျန်ရှိသည်။}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">သတိပေးချက်ကို ဆက်တင်များတွင် ပိတ်နိုင်သည်</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">သတိပေးချက် သတ်မှတ်ပါ</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">ညအတွက် အိပ်ချိန်သတိပေးချက်ကို ပယ်လိုက်သည်</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">ပြီးဆုံးချိန်</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">ကျွန်ုပ်ကို ထပ်မံသတိပေးပါ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">အိပ်ချိန်ရောက်လျှင် သတိပေးပါ</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s (သင့်မိဘက သတ်မှတ်ထားသည်)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">ဖုန်းတွင် အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားပါက</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">အိပ်ချိန်ရောက်လျှင် သတိပေးပါ</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">အိပ်ချိန်လား။</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">%1$s အကြာတွင် သတိပေးချက် ရရှိမည်</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">စတင်ချိန်</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">အိပ်ရန် အသင့်ဖြစ်ပြီလား။</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">ဗီဒီယိုပြီးဆုံးမှ သတိပေးချက် ပြပါ</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">ဤဗီဒီယို ပြီးဆုံးချိန်တွင် သတိပေးချက် ရရှိမည်။</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">အိပ်ချိန်နီးနေပါပြီ။ %1$s အကြာတွင် သတိပေးချက် ရရှိမည်။</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"%2$s မတိုင်မီ %1$s ကျန်သည်။
တစ်နေ့တာကို အဆုံးသတ်ရန် စဉ်းစားပါ။"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">စိတ်ကြိုက် အချိန်ဇယား အသုံးပြုရန်</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">ဖုန်းတွင် အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားပါက</string>
    <string name="beta">စမ်းသပ်</string>
    <string name="birthday_description">မွေးနေ့ပုံ</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">သတိပေးချက် ကြိမ်နှုန်း</string>
    <string name="bollard_setting_title">အနားယူရန် ကျွန်ုပ်ကို သတိပေးပါ</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">ကိုယ်ဖျောက်မုဒ်ဖြင့် သုံးနေသည်</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">ချုံ့ရန်</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">ချဲ့ရန်</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">တစ်ဝက်ချဲ့ရန်</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">ဤဆက်တင်ပြောင်းပေးရန်အတွက် သင့်မိဘကို ပြောနိုင်သည်</string>
    <string name="button_web_search">ဝဘ် ရှာဖွေမှု</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">KB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">ဖုန်းချရန်</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">အသံ ထည့်ရန်</string>
    <string name="camera_align_button_label">ညှိရန်</string>
    <string name="camera_can_not_record">ဗီဒီယို ရိုက်ကူး၍ မရပါ</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Collab အပြင်အဆင်</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">၁၅ စက္ကန့်</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$dm</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d စက္ကန့်</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="camera_flash_button_label">ဖလက်ရှ်</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">ဖလက်ရှ်ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">ဖလက်ရှ်ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="camera_flip_button_label">ပြောင်းရန်</string>
    <string name="camera_green_screen_label">စခရင်အစိမ်း</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">ပဲ့တင်သံ မဖြစ်စေရန် နားကြပ်များကို သုံးပါ</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">ချိန်ညှိရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့၍ ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">%2$s၊ %3$s တွင် ပြုလုပ်ထားသောပုံ %1$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">%2$s၊ %3$s တွင် ပြုလုပ်ထားသောဗီဒီယို %1$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">မိုက်ခရိုဖုန်း ပိတ်</string>
    <string name="camera_mic_on_label">မိုက်ခရိုဖုန်း ဖွင့်</string>
    <string name="camera_not_found">သင့်ဖုန်းပေါ်ရှိ ကင်မရာကို ပိတ်ထားသည်။</string>
    <string name="camera_permission_description">ဓာတ်ပုံရိုက်ရန်အတွက် ကင်မရာနှင့် သိုလှောင်ခန်းကို YouTube အားသုံးခွင့်ပြုပေးပါ။</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">ဓာတ်ပုံရိုက်ရန် သင့်ကင်မရာကို အက်ပ်အား သုံးခွင့်ပြုပါ။ ‘ဆက်တင်များ &gt; အက်ပ်အချက်အလက် &gt; ခွင့်ပြုချက်များ‘ သို့သွားပါ။</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">ဆက်တင်များကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="camera_preview_error">ရှေ့ကင်မရာ၏ ချွတ်ယွင်းချက်ဖြစ်သည်၊ ထပ်ကြိုးစားပေးပါ</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">ဆက်စပ်သည့်အသံ ရနိုင်သည်</string>
    <string name="camera_relight_label">အလင်း</string>
    <string name="camera_retouch_label">ခဲထိုးရန်</string>
    <string name="camera_speed_button_label">မြန်နှုန်း</string>
    <string name="camera_timer_button_label">တိုင်မာ</string>
    <string name="camera_timer_start_label">စတင်ရန်</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">ကိုယ်ပိုင်အကြောင်းအရာထည့်ရန် သင့်ကင်မရာကို သုံးပါ</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">မျက်နှာစာတွင် ကိုယ်ပိုင်အကြောင်းအရာထည့်ရန် ကင်မရာကို သုံးပါ</string>
    <string name="cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">မလုပ်တော့</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">ဤအပိုင်းကို ခွဲ၍မရပါ</string>
    <string name="cannot_watch_offline">ဤဗီဒီယိုကို အော့ဖ်လိုင်းတွင် ကြည့်၍မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="captions_cancel_button">မလုပ်တော့</string>
    <string name="captions_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">စာတန်းများ ထုတ်လုပ်နေသည်။ အသံကို YouTube သို့ ပို့နေသည်</string>
    <string name="captions_generating_body_text">YouTube သို့ အသံပို့နေသည်</string>
    <string name="captions_generating_title_text">စာတန်းများ ထုတ်နေသည်…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">ဘာသာစကားအားလုံးအတွက် စာတန်းများ မရနိုင်သေးပါ။</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">စာတန်းများ ထည့်၍မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">ဗီဒီယိုထဲတွင် ရှင်းလင်းသောဒိုင်ယာလော့ ပါဝင်ကြောင်း သေချာပါစေ။</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">စကားသံ မကြားရပါ</string>
    <string name="captions_other_error_body">စာတန်းများ ထုတ်နေစဉ် အမှားဖြစ်သွားသည်။</string>
    <string name="captions_other_error_title">စာတန်းများကို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="captions_try_again_button">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s ကို စိစစ်၍ မရပါ။ ၎င်းသည် ခေတ်မမီတော့သော စက်ဖာမ်းဝဲကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">မယုံကြည်ရသော စက်</string>
    <string name="cast_casting_to_device">%1$s သို့ကာစ်တ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="cast_disconnect">ဆက်သွယ်မှုဖြုတ်ပါ</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Ad လုပ်ဆောင်နေဆဲ…</string>
    <string name="cast_forward">အရှေ့သို့ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_forward_10">အရှေ့သို့ ဆယ်စက္ကန့် ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_forward_30">အရှေ့သို့ စက္ကန့်သုံးဆယ် ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_pause">ခဏရပ်ပါ</string>
    <string name="cast_play">ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="cast_rewind">အနောက်သို့ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_rewind_10">အနောက်သို့ ဆယ်စက္ကန့် ပြန်ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_rewind_30">အနောက်သို့ စက္ကန့်သုံးဆယ် ပြန်ရစ်ပါ</string>
    <string name="cast_skip_next">နောက်တစ်ခုသို့ ကျော်ပါ</string>
    <string name="cast_skip_prev">ပြီးခဲ့သည့်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို ရပ်ပါ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">မလိုတော့ပါ</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">ကျွန်ုပ်ကို ထပ်မမေးပါနှင့်။</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Wi-Fi ကို အသုံးပြုနေသည့် အချိန်တွင်သာ အပ်လုဒ်လုပ်ရန် သင် ရွေးချယ်ထားပါသည်။ သင်၏ ဗီဒီယိုများအားလုံးကို မိုဘိုင်းဒေတာသုံး၍ အပ်လုဒ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုလိုပါသလား။</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">မိုဘိုင်းဒေတာသုံးပြီး အပ်လုဒ်လုပ်မလား။</string>
    <string name="change_setting">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="change_sound_option">အသံ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="channel_created">ချန်နယ် ဖန်တီးပြီး</string>
    <string name="channel_creation_title2">သင့်ကိုမြင်ရမည့်ပုံ</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">ချန်နယ် ကြည့်ရန်</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">သိမ်းရန်</string>
    <string name="channel_settings">ချန်နယ်ဆက်တင်များ</string>
    <string name="channel_settings_add_description">ဖော်ပြချက်ထည့်ပါ</string>
    <string name="channel_you_watch">သင်ကြည့်ရှုသော ချန်နယ်</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">အပ်ဒိတ်မှန်သမျှကို သင်ဘယ်တော့မှ လက်လွတ်မခံပါနှင့်! ဤချန်နယ်အတွက် အသိပေးချက်တိုင်းကို ရရှိရန် ခေါင်းလောင်းကို နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="chapter_repeat_on">အခန်းထပ်ကျော့ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">အခန်း %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">စာလုံးရေ %2$d တွင် %1$d ထည့်သွင်းထားသည်</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">စာလုံးရေအကန့်အသတ် %2$d လုံးတွင် %1$d လုံးကျော်နေသည်</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">ဝန်းကျင်မုဒ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">ဝန်းကျင်မုဒ် ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="city_timezone_format">ဒေသစံတော်ချိန် (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် ဗီဒီယိုနှင့် အစီအစဉ်များကို ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">စာသား ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="click_to_retry">ပြန်ကြိုးစားရန် ကီး တစ်ခုခုကို ထိပါ</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">လုပ်ဆောင်နေသည်</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">ထပ်စမ်းရန်</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Short ကို အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="clip_edit_button_label">ဖြတ်ညှိရန်</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">ဤဗီဒီယိုအပိုင်းအား ပြင်ဆင်ခြင်းက သင့်နောက်ခံစကားပြော၏ အသံသွင်းချက်ကို ဖယ်ပစ်ပါမည်။</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">နောက်ခံစကားပြောကို ဖျက်ပါမည်</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">အပြောင်းအလဲများကို ပယ်ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="clip_edit_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">ပြင်ဆင်ရန် ပုံသေးကို တို့ပါ</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">ဗီဒီယိုအပိုင်း၏ အရှည်ကို ချိန်ညှိပါ</string>
    <string name="close_auth_dialog">အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအကွက်ကို ပိတ်ပါ</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">စိတ်ကြိုက်အီမိုဂျီရွေးစနစ်ကို ပိတ်ရန်</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">စစ်တမ်းပြုလုပ်မှု စာမျက်နှာကို ပိတ်ရန်</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">လင့်ခ်ကို ဖွင့်နေသည်...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">အစီအစဉ်များသည် ပါဝင်အားဖြည့်မှုများကို လက်ခံရရှိတော့မည်မဟုတ်ဘဲ တည်းဖြတ်ခွင့်ရသုံးစွဲသူများအားလုံးကို ဖယ်ရှားပါလိမ့်မည်။</string>
    <string name="comment_added">မှတ်ချက် ထည့်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">မှတ်ချက် ချန်ခဲ့ပါ...</string>
    <string name="comments_discard">မှတ်ချက်ကို ဖယ်ရှားမလား။</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">စာရင်းသွင်းမှုကို ယခုငွေရှင်းပါက သင့်မှတ်ချက်ကို ဖယ်ပစ်ပါမည်</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">စာရင်းသွင်းရန်</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">စာရင်းသွင်းမှု ဝယ်သည့်အခါ အီမိုဂျီနှင့် အခြားအရာများကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">ဆက်ရေးရန်</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">ဆက်ရေးရန်</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="comments_notifications_channel">မှတ်ချက်နှင့် ပြန်စာများ</string>
    <string name="common_error_authenticating">သင့်အကောင့်ထဲ ဆိုင်းအင်ဝင်ရာတွင် ပြဿနာရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="common_error_connection">ကျေးဇူးပြုပြီး သင်၏ ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ခွင့်မပြုပါ</string>
    <string name="common_error_generic">အမှား ဖြစ်သွားပါသည်</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">တစ်ခုခုမှားသွားသည်</string>
    <string name="common_error_http">ဆာဗာတွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိခဲ့သည် [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">ကျေးဇူးပြုပြီး သင်၏ ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="common_error_response">ဆာဗာတုံ့ပြန်ချက်တွင် ပြဿနာတစ်ခု ရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="common_error_response_invalid">မမှန်ကန်သော ဆာဗာတုံ့ပြန်ချက် ဖော်မက်</string>
    <string name="common_error_timeout">ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ချိန် ကုန်သွားပါသည်</string>
    <string name="common_error_unauthorized">ဤလုပ်ဆောင်ချက် ပြီးမြောက်စေရန် လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို မဖွင့်သ၍ %1$s သည်အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">ထည့်သွင်းပါ</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">သင့်တက်ဘလက်တွင် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများမရှိသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများရယူရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ ရရှိနိုင်သည်</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများ အမှား</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s သည် Google Play ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် ပြဿနာအနည်းငယ် ရှိနေပါသည်။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ပံ့ပိုးမထားသည့်အတွက် ၎င်းမရှိဘဲ %1$s ကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">အပ်ဒိတ်</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများအား အပ်ဒိတ်မလုပ်ပါက %1$s အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုများကို လက်ရှိအပ်ဒိတ်လုပ်နေသောကြောင့် %1$s ကိုဖွင့်၍ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play ဝန်ဆောင်မှုဗားရှင်းအသစ်များ လိုအပ်နေသည်။ အချိန်အနည်းငယ်အကြာတွင် ၎င်းကိုယ်တိုင်အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ လိမ့်မည်။</string>
    <string name="common_no_network">ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ</string>
    <string name="common_open_on_phone">ဖုန်းပေါ်မှာ ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="confirm">အတည်ပြုပါ</string>
    <string name="confirm_button_text">ပြီးပြီ</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">အာရုံခံကိရိယာကိုထိခြင်းဖြင့် အတည်ပြုပါ</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">စကားဝှက်သုံးရန်</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">TV တွင် မိုဘိုင်းဖြင့်ရှာဖွေခြင်း</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">အသံ</string>
    <string name="connected_queue_button_title">စာရင်းစဉ်</string>
    <string name="connected_remote_button_title">အဝေးထိန်းခလုတ်</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">%1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">ဘလူးတုသ်သုံးစက်သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်</string>
    <string name="connecting">ချိတ်ဆက်နေသည်...</string>
    <string name="connecting_subtitle">ချိတ်ဆက်နေသည်… ပယ်ဖျက်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="connecting_title">ဤအရာနှင့် ချိတ်ဆက်နေသည်</string>
    <string name="connecting_to_screen">%1$s သို့ ချိတ်ဆက်နေပါသည်…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">နောက်ဆုံးထွက် ဗီဒီယိုများ</string>
    <string name="content_owner_rights_text">သင်သည် ဤဗီဒီယို၏ မူပိုင်ခွင့် ပိုင်ရှင်ဖြစ်ပြီး ၎င်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ တင်ထားသည်ဟု ယုံကြည်ပါက မူပိုင်ခွင့် ချိုးဖောက်မှု သတိပေးချက်ကို တင်ပြရန်အတွက် <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">ဤလမ်းညွှန်များ</a> အတိုင်း ကျေးဇူးပြု၍ ဆောင်ရွက်ပါ။</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">အကြောင်းအရာမြင်ကွင်းရှိ နောက်ထပ်ရွေးစရာများ ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်သည်။</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">TV (%1$s) ပေါ်တွင် ယခုဖွင့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">TV ပေါ်တွင် ဆက်ဖွင့်ရန်− %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">ဆက်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">ဖိတ်ကြားချက်ကို လျစ်လျူရှုရန်</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">အဆက်အသွယ်ကို ဖိတ်ကြားရန်</string>
    <string name="copy">မိတ္တူကူးရန်</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(ဖွင့်ရန်အိုင်ဒီ− %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">ပြုလုပ်ရန်</string>
    <string name="create_playlist_description">အကြောင်းအရာ</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">အစီအစဉ်သစ်</string>
    <string name="create_playlist_name">ခေါင်းစဉ်</string>
    <string name="create_playlist_privacy">ကန့်သတ်ဆက်တင်</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">ဤစက်ရှိ ကုမ္ပဏီမူဝါဒက ကင်မရာကို ပိတ်ထားသည်။ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။ ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ မုဒ် ပိတ်ကြည့်ပြီးနောက် ကင်မရာကို ပြန်ဖွင့်ပါ။</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။ ဖုန်းကို ပြန်စကြည့်ပါ။</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရန် YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံ၊ ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">သုံးခွင့်ပြုခြင်း</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">ရုပ်ပုံပို့စ် ပြုလုပ်ရန် YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">စတင်ရန်အတွက် ‘ဓာတ်ပုံ’၊ ‘ကင်မရာ’ နှင့် ‘မိုက်ခရိုဖုန်း’ သုံးခွင့်ပေးရန် ရှေ့ဆက်ရန်ကို တို့ပါ</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">အဖြစ်အပျက် မျှဝေရန် YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">ပြုလုပ်ရန် နောက်ထပ်နည်းလမ်းများအတွက် ပွတ်ဆွဲပါ (သို့) တို့ပါ</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">သင့်ဗီဒီယိုများကို အပ်လုဒ်လုပ်ရန် YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="crop_image_description">ပုံ</string>
    <string name="crop_image_too_small">သင်၏ ရုပ်ပုံအတိုင်းအတာသည် အနည်းဆုံး ပံ့ပိုးပေးသော %1$d x %2$d px ထက် သေးနေသည်</string>
    <string name="crop_save_button">သိမ်းရန်</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">ဤပမာဏသို့ မိုဘိုင်းဒေတာ ရောက်ချိန်တွင် ကျွန်ုပ်ကိုသတိပေးပါ</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">ဒေတာသတိပေးချက် သတ်မှတ်ပြီးကတည်းက ဒေတာ %1$s MB သုံးထားသည်။ ‘ဒေတာချွေတာရေးမုဒ်’ ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) ဤနေရာတွင် ဒေတာသတိပေးချက်အသစ် သတ်မှတ်နိုင်သည်</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">ဒေတာသတိပေးချက် သတ်မှတ်ပြီးကတည်းက ဒေတာ %1$s MB သုံးထားသည်။ ‘ဒေတာချွေတာရေးမုဒ်’ ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) ဤနေရာတွင် ဒေတာသတိပေးချက်အသစ် သတ်မှတ်နိုင်သည်</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">ဆက်တင်များ။</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">%1$s GB အတွက် ဒေတာသတိပေးချက် သတ်မှတ်ရန်</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">%1$s MB အတွက် ဒေတာသတိပေးချက် သတ်မှတ်ရန်</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">မိုဘိုင်းဒေတာသုံးစွဲမှု သတိပေးချက်</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">မူရင်းဆက်တင်များ</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">ဒေါင်းလုဒ်အရည်အသွေး လျှော့ရန်</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Wi-Fi နှင့် ကန့်သတ်မဲ့ မိုဘိုင်းဒေတာဖြင့်သာ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">ဖိဒ်များတွင် ဖွင့်ခြင်းကို Wi-Fi တွင်သာ အသံပိတ်သည်</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">မိုဘိုင်းဒေတာ ချွေတာရန် ဆက်တင်များကို အလိုအလျောက် ပြင်ဆင်သည်</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">ဒေတာချွေတာရေးမုဒ်</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">ဒေတာ စောင့်ကြည့်ရေးနှင့် ထိန်းချုပ်ရေး</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">ဒေတာ ချွေတာရေး</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">ဗီဒီယိုတိုင်းအတွက် အရည်အသွေး ရွေးပါ</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">‘အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များ’ ၏ အရည်အသွေးလျှော့ခြင်း</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">ကြည့်ရန်</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">ဤအပြောင်းအလဲသည် သင့်ဒေတာချွေတာရေး ဆက်တင်များအပေါ် သက်ရောက်သည်</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Wi-Fi ဖြင့်သာ အပ်လုဒ်လုပ်ပါ</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">ဗီဒီယို အရည်အသွေး လျှော့ချခြင်း</string>
    <string name="date_sticker_image">ရက်စွဲ</string>
    <string name="day_of_week_sticker">သီတင်းပတ်၏နေ့</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော 1 ရက်}other{ပြီးခဲ့သော # ရက်}}</string>
    <string name="default_error_msg">အမျိုးအမည်မသိ အမှား</string>
    <string name="default_notifications_channel">ယေဘုယျ အကြောင်းကြားချက်များ</string>
    <string name="delete_action_title">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="delete_draft">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">ဖွင့်ကြည့်ရန်စာရင်းကို ဖျက်မလား။</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">အပ်လုဒ်ကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">ဖျက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">အသံအလွှာကို သင့်ပရောဂျက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">အသံအလွှာကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="delete_playlist_done">အစီအစဉ်ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">သင့်ဗီဒီယိုကို ဆောင်ရွက်ဆဲဖြစ်သည်။ ဆောင်ရွက်ပြီးသည့်အခါ အစမ်းကြည့်ရှုနိုင်၊ တည်းဖြတ်နိုင်ပါမည်။ ၎င်းကို ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">အမေးအဖြေ ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">ရှာဖွေမှတ်တမ်းမှ ဖယ်ရှားမလား။</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">ရှာဖွေ အကြံပြုချက်ကို ဖျက်ပစ်ရာတွင် အမှားဖြစ်ပွားသည်</string>
    <string name="delete_sound_option">အသံ ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">စတစ်ကာအလွှာကို ပရောဂျက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">စတစ်ကာအလွှာကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">စာသားအလွှာကို သင့်ပရောဂျက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">စာသားအလွှာကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">အတည်ပြုရန်</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">ဤဗီဒီယိုအပိုင်းကို ပြင်ဆင်ခြင်းက သုံးထားသော ကူးပြောင်းမှုအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">ကူးပြောင်းမှုများကို ဖျက်ပါမည်</string>
    <string name="delete_upload">အပ်လုဒ်ကို ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">ဤဗီဒီယိုကို ဖျက်မလား။</string>
    <string name="delete_upload_done">ဗီဒီယိုကို သင့်အပ်လုဒ်များထဲမှ ဖျက်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="delete_video_confirmation">အကြောင်းအရာကို YouTube မှ ဖျက်ခြင်းသည် အပြီးဖြစ်ပြီး ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">ဗီဒီယိုအပိုင်းကို သင့်ပရောဂျက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">ဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">ဤဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖျက်ခြင်းက ၎င်း၏နောက်ခံစကားပြောကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">နောက်ခံစကားပြောကို ဖျက်ပါမည်</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"ဤဗီဒီယိုကို ဖျက်ခြင်းဖြင့် ချိုးဖောက်မှုသတိပေးချက်(သို့) ကန့်သတ်ချက်များကို မဖယ်ရှားသည့်အပြင် အယူခံဝင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။

ဖျက်ခြင်းသည် အပြီးဖြစ်ပြီး ပြန်ပြင်၍မရကြောင်း သတိပြုပါ။"</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">နောက်ခံစကားပြောအလွှာကို သင့်ပရောဂျက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍မရပါ။</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">နောက်ခံစကားပြောအလွှာကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="description_end_truncation">ပိုပြရန်</string>
    <string name="deselect_action_title">ပြန်ဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="developer_preferences">ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ သတ်မှတ်ချက်များ</string>
    <string name="device_picker_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">ချိတ်ဆက်မထားပါ။ ဤဖုန်း၌ ဖွင့်ရန် အသင့်ဖြစ်ပြီ။</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">ချိတ်ဆက်မထားပါ။ ဤတက်ဘလက်၌ ဖွင့်ရန် အသင့်ဖြစ်ပြီ။</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">တစ်ခုခု မှားသွားသည်</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">စက်ကို ချိတ်ဆက်၍ မရပါ</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTube ကို TV တွင် ထည့်သွင်းမထားပါ</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"ဤစက်ကို TV သို့ ချိတ်ဆက်၍မရပါ၊ ဝမ်းနည်းပါသည်။
အမှား- [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">စက်များချိတ်ဆက်ရန် ဤ TV တွင် ခွင့်ပြုချက် ပေးရပါမည်။ ၎င်းတို့ကို ဖွင့်ရန် TV ဆက်တင်များကို ကြည့်ရှုပါ။</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">သင့် TV ၏ အက်ပ်စတိုးမှ YouTube ကို ထည့်သွင်းပြီး ထပ်မံချိတ်ဆက်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">ချိတ်ဆက်ရန် တို့ထိလိုက်ပြီး သင့် TV တွင် ဗီဒီယိုများကို ဖွင့်လိုက်ပါ</string>
    <string name="did_you_mean">၎င်းကို ဆိုလိုသလား</string>
    <string name="didnt_hear_that">ထိုအရာကို မကြားရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">၎င်းကို မကြားရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ရန် မိုက်ခရိုဖုန်းကို တို့ပါ။</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">အသံထည့်ရန်။ စက္ကန့် ၆၀ နှင့်အောက် ဗီဒီယိုများအတွက် ရနိုင်သည်။</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">%1$d စက္ကန့် (သို့) ၎င်းအောက်ရှိသော ဗီဒီယိုများတွင်သာ အသံထည့်နိုင်သည်</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">ဆန်းသစ်ထားသည့် ဗီဒီယိုများတွင် အသံများကို ထည့်၍မရပါ</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">ဆက်ကြည့်ရန် တို့ပါ (တေးဂီတအတွက် နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း မရနိုင်ပါ)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="discard_changes_description">သင်သည် အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းမထားပါ။</string>
    <string name="discard_changes_title">အပြောင်းအလဲများကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="discard_edits">တည်းဖြတ်ချက်များကို ဖယ်ပစ်လိုပါသလား။</string>
    <string name="discard_post">ပို့စ်ကို ဖယ်ပစ်လိုပါသလား။</string>
    <string name="disconnect">ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">%1$s မှ ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="dismiss">ပယ်ရန်</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">ရပါပြီ။ သင့်အကြံပြုချက်များကို ကျွန်ုပ်တို့ ညှိလိုက်ပါမည်။</string>
    <string name="dma_consent_default_error">ဖွင့်နေစဉ် တစ်ခုခုမှားသွားသည်</string>
    <string name="dma_consent_save_error">တစ်ခုခုမှားသွားပြီး သင့်ရွေးချယ်မှုများကို သိမ်းမထားပါ</string>
    <string name="dma_consent_success">သင့်ရွေးချယ်မှုသည် ၂၀၂၄ ခုနှစ် မတ် ၆ ရက်တွင် စတင်သက်ရောက်မည်။ သင်၏ Google Account တွင် ရွေးချယ်မှုများကို အချိန်မရွေးပြောင်းနိုင်သည်။</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">သင့်ရွေးချယ်မှုများကို သိမ်းလိုက်ပြီ။ သင်၏ Google Account တွင် ရွေးချယ်မှုများကို အချိန်မရွေးပြောင်းနိုင်သည်။</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">ဤအရာအား ထပ်မပြပါနှင့်</string>
    <string name="done">ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="done_button">ပြီးပြီ</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">ရှေ့သို့ %1$d စက္ကန့်ရစ်ရန်</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">နောက်သို့ %1$d စက္ကန့်ရစ်ရန်</string>
    <string name="download">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">ရနိုင်သော စာတန်းထိုးအားလုံးကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါမည်</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">အသံ</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">စက်သို့သိမ်းရန် အကြောင်းကြားချက်များ ဖွင့်ပါ။</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">ဒေါင်းလုဒ်ကိုကြည့်ရန် ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ ပိတ်ပါ။</string>
    <string name="download_network_preference_all">ချိတ်ဆက်မှု အမျိုးအစားအားလုံး</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">ချိတ်ဆက်မှု အမျိုးအစားအားလုံးဖြင့် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="download_network_preference_title">ချိတ်ဆက်မှု</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Wi-Fi ဖြင့်သာ</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Wi-Fi ဖြင့်သာ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Wi-Fi နှင့် ကန့်သတ်မထားသော မိုဘိုင်းဒေတာဖြင့်သာ</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Wi-Fi နှင့် ကန့်သတ်မဲ့ မိုဘိုင်းဒေတာဖြင့်သာ ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="download_notification_text">“%1$s“ ကို သိမ်းနေသည်။</string>
    <string name="download_notification_title">သိမ်းနေသည်။</string>
    <string name="download_quality_picker_title">ဒေါင်းလုဒ်အရည်အသွေး</string>
    <string name="download_recommendations_title">အကြံပြုထားသော ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="download_second_notification_title">“%1$s” ကို သိမ်းပြီးပြီ။</string>
    <string name="download_sharing_video_text">မျှဝေရန်</string>
    <string name="download_started_text">“%1$s“ ကို သိမ်းနေသည်။</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">သိုလှောင်ခန်း ပြဿနာကြောင့် ဖိုင်ကိုသိမ်း၍မရပါ။ သင့်စက်တွင် ရနိုင်သောသိုလှောင်ခန်း လုံလောက်ခြင်းရှိ၊ မရှိစစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">\"%1$s\" ကို သိမ်း၍ မရပါ။</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">YouTube Premium လိုအပ်သည်</string>
    <string name="download_viewing_video_text">ကြည့်ရန်</string>
    <string name="downloaded_items_title">သင့်ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="downloaded_reel_item">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည်</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">ဒေါင်းလုဒ်ကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန်။</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">သက်တမ်းကုန်ပါပြီ။ တိုးရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">သက်တမ်းကုန်ပါပြီ။ အင်တာနက်ချိတ်ပါ။</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">ဒေါင်းလုဒ် သက်တမ်းကုန်သွားပါပြီ</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">ဒေါင်းလုဒ် သက်တမ်းကုန်သွားပါပြီ။</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန်။</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ အင်တာနက်ချိတ်ပါ။</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">ဒေါင်းလုဒ်ကို မတွေ့ပါ။ ပိုမိုလေ့လာပါ။</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">ဒေါင်းလုဒ်ကို မတွေ့ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">အသက်အရွယ်ကို အတည်ပြုရန် တို့ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">အငြင်းပွားဖွယ် အရာကို အတည်ပြုရန် တို့ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">ဒေါင်းလုဒ်မရနိုင်ပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန်။</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">ဒေါင်းလုဒ် မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">ဖွင့်ရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ</string>
    <string name="downloaded_video_paused">ဒေါင်းလုဒ်ကို ခေတ္တရပ်ထားသည်</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">ဒေါင်းလုဒ် မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">လိုင်းမရှိပါ။ ဒေါင်းလုဒ်ကို ခဏရပ်ထားသည်။</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် နေရာလွတ်ပြုလုပ်ပါ</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Wi-Fi ကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">ဦးစားပေး ချိတ်ဆက်မှုကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">သက်တမ်းတိုးနေသည်…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">SD ကတ်အမှား။ ထပ်စမ်းရန်စောင့်နေသည်…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် စောင့်နေသည်…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">အားလုံး</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">ဒေါင်းလုဒ်စစ်ထုတ်ရန်</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">အစီအစဉ်နှင့် ဗီဒီယို</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">ပလေးလစ်များ</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">ဗီဒီယိုများ</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">တည်းဖြတ်ချက်ကို ပြန်ယူ၍ မရပါ။ ၎င်းကို မူကြမ်းမှ ဖယ်ရှားနိုင်သည်။</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">ဖွင့်၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="draft_processing_message">AI တည်းဖြတ်မှုများသည် အသင့်မဖြစ်သေးပါ။ နောက်မှ ပြန်လာကြည့်ပါ။</string>
    <string name="draft_processing_title">လုပ်ဆောင်နေသည်…</string>
    <string name="draft_ready_notification">သင့်တည်းဖြတ်ချက်ကို ကြည့်ရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ။ ၎င်းကို သင်၏မူကြမ်းများတွင် သိမ်းလိုက်သည်။</string>
    <string name="draft_saved">မူကြမ်း သိမ်းပြီးပြီ</string>
    <string name="draft_view_action">တည်းဖြတ်ချက်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f စက္ကန့်</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d စက္ကန့်</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d မိနစ်</string>
    <string name="edit_filter_beam">လှိုင်းလွှင့်ခြင်း</string>
    <string name="edit_filter_dawn">အရုဏ်ဦး</string>
    <string name="edit_filter_documentary">စာရွက်စာတမ်း</string>
    <string name="edit_filter_dream">အိပ်မက်</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">၈ မီလီမီတာ</string>
    <string name="edit_filter_glamour">စွဲမက်ဖွယ်ရာ</string>
    <string name="edit_filter_original">ပုံမှန်</string>
    <string name="edit_filter_sepia">နီညိုရောင်ထည့်မည့် ပုံစံ</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">ငွေရောင်စခရင်</string>
    <string name="edit_filter_sketch">ပုံကြမ်း</string>
    <string name="edit_playlist_done">အစီအစဉ်ကို တည်းဖြတ်ထားပါသည်</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">သီချင်းအစီအစဉ် တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">နောက်သို့</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">ပြီးပြီ</string>
    <string name="edit_settings_action">ဆက်တင် ပြုပြင်ရန်</string>
    <string name="edit_style">ပုံစံပြင်ရန်</string>
    <string name="edit_video_done">ဗီဒီယိုကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">ခေါင်းစဉ်ကို ရိုက်ထည့်ပေးပါ</string>
    <string name="edit_video_error_failed">ဗီဒီယိုကို အပ်ဒိတ်လုပ်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
    <string name="edit_video_form_title">ဗီဒီယို တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">ဤအသံတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ အခြားအသံရွေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="editor_reposition_hint">ပုံနေရာပြန်ချရန် ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="edu_add_image_text">ထည့်ရန် ပုံရွေးပါ</string>
    <string name="edu_add_media_text">ထည့်ရန် ဗီဒီယို (သို့) ပုံရွေးပါ</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">ဗီဒီယိုရိုက်ကူး၍ ဖန်သားပြင်ကိုတို့ပြီးနောက် သင့်ပုံကို YouTube က အသွင်ပြောင်းပေးပါမည်</string>
    <string name="edu_auto_start_text">စတင်ရိုက်ကူးပါ။ YouTube သည် သင့်ပုံကို အသွင်ပြောင်းပါမည်</string>
    <string name="edu_camera">ကင်မရာ</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">အလင်းပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">အလင်းဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">ခဲထိုးခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">ခဲထိုးခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">အီစတာကြက်ဥ ရှာတွေ့ရန် ဖုန်းကိုရွှေ့ပါ</string>
    <string name="edu_effect_applied">%s အထူးပြုလုပ်ချက် သုံးထားသည်</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">စတင်ရိုက်ကူးပြီး အီမိုဂျီရွေးရန် ခေါင်းကိုစောင်းလိုက်ပါ</string>
    <string name="edu_hit_record">ဤအထူးပြုလုပ်ချက်ကို မြင်ရရန် စတင်ရိုက်ကူးပါ</string>
    <string name="edu_inner_cat">သင်၏ကြောင်အသွင်ကို သိရှိရန် ရိုက်ကူးပြီး တို့ပါ</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">ရိုက်ကူး၍ ဘလောက်တုံးတူးရန် တို့ပါ</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">ဖုန်းကိုရွှေ့ကြည့်ပါ</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">ကိုယ်လှုပ်ပါ</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">ခေါင်း (သို့) ကိုယ်လှုပ်ပါ</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">ပါးစပ်လှုပ်ပါ</string>
    <string name="edu_open_hand_text">မျက်လှည့်မြင်ရရန် လက်ဖြန့်ပါ</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">မေးစေ့ကိုထိပြီး စဉ်းစားပါ…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">ရိုက်ကူးပြီး တို့ပါ</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">ရိုက်ကူး၍ ကစားရန် တို့ပါ</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">ရိုက်ကူးပြီးနောက် ပွတ်ဆွဲ၍ တို့လိုက်ပါ</string>
    <string name="edu_record_to_start">စတင်ရန် ရိုက်ကူးပါ</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">စိတ်ခံစားမှုပြပါ</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">ဤအထူးပြုလုပ်ချက်ကို မြင်ရရန် သင့်မျက်နှာကို ရိုက်ကူးပါ</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">ခန္ဓာကိုယ်ပြပါ</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">မျက်နှာပြပါ</string>
    <string name="edu_smile_text">ပြုံးပါ။</string>
    <string name="edu_tap">တို့ပါ</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">ပြောင်းရန် တို့ပါ</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">ထပ်ပိုးလွှာကို တို့ကြည့်ပါ</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">ဗီဒီယိုရိုက်ကူး၍ ဖန်သားပြင်ကိုတို့ပြီးနောက် သင့်ပုံကို YouTube က အသွင်ပြောင်းပေးပါမည်</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">ဦးခေါင်းကို တစ်ဘက်သို့ မော့ပါ</string>
    <string name="effects_load_failed_body">ဤအထူးပြုလုပ်ချက်ကို လောလောဆယ် မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="effects_load_failed_title">အထူးပြုလုပ်ချက်ကို သုံး၍မရပါ</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">အထူးပြုလုပ်ချက်ကို ဖွင့်၍မရပါ</string>
    <string name="elements_not_selected">ရွေးမထားပါ</string>
    <string name="elements_selected">ရွေးထားသည်</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">ဤဗီဒီယိုအတွက် ဝန်ဆောင်မှုများ မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">ကက်ရှ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="empty_playback_video_description">ဗီဒီယိုရွေးပါ</string>
    <string name="empty_playback_video_title">ဖွင့်ရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ</string>
    <string name="end_in">ပြီးမည့်အချိန် %1$ds</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">မျက်နှာပြင်အပြည့်ချတ်လုပ်ခြင်းသို့ ဝင်ပါ</string>
    <string name="eom_flow_error_message">သင့်ရွေးချယ်မှုကို သိမ်းနေစဉ် အမှားဖြစ်သွားသည်။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="eom_flow_success_message">သင့်ဆက်တင်များကို သိမ်းပြီးပြီ။</string>
    <string name="error_a11y_label">အမှား- မမှန်ကန်ပါ</string>
    <string name="error_audio_cast_background">သင့်စပီကာသို့ ပို့လွှတ်နေချိန်တွင် YouTube ကို ဆက်ဖွင့်ထားရန် မမေ့ပါနှင့်။</string>
    <string name="error_browser_not_found">ဤတောင်းဆိုမှုကို ဖွင့်ပေးရန် ဘရောင်ဇာကို ရှာမတွေ့ပါ။</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">သင့်မှတ်ချက်ကို ပို့စ်တင်ရာ၌ ပြဿနာရှိခဲ့သည်။ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">%1$s ထံချိတ်ဆက်ရာတွင် ပြဿနာရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="error_drm_unavailable">ဗီဒီယိုစဖွင့်ရာ၌ ပြဿနာရှိနေပါသည်။ ဤပြဿနာသည် ထပ်ခါသလဲလဲ ဖြစ်နေပါက သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို ပိတ်ပြီး ပြန်ဖွင့်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="error_generic">အမှား ဖြစ်သွားပါသည်</string>
    <string name="error_icon_content_description">အမှား</string>
    <string name="error_image_uploading">အပ်လုဒ်တင်ရင်းအမှားဖြစ်သွားသည်</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">ကျေးဇူးပြု၍ မှန်ကန်သည့်ဖုန်းနံပါတ်ကို ထည့်ပါ။</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube သည် ဤလင့်ခ်ကို ဖွင့်၍မရပါ</string>
    <string name="error_network">ကွန်ယက်တွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube က ဤလင့်ခ်ကို ဖွင့်မပေးနိုင်ပါ</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">မည်သည့် မက်ဆေ့ဂျ်ပေးပို့လက်ခံသည့် အက်ပ်ကိုမှ ဤစက်တွင် မထည့်သွင်းထားပါ။</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">မည်သည့် ဖုန်းအက်ပ်ကိုမှ ဤစက်တွင် မထည့်သွင်းထားပါ။</string>
    <string name="error_offline_no_streams">ဤဗီဒီယိုတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်။ ထပ်မံ၍ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ။ အဆင်မပြေမှုအတွက် တောင်းပန်ပါသည်</string>
    <string name="error_post_failed">ပို့စ်ကို ဖန်တီးရာ၌ ပြဿနာရှိခဲ့သည်။ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
    <string name="error_processing_link">ဝမ်းနည်းပါသည်၊ ဤ လင့်ခ်ကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="error_publishing_private_video">ဗီဒီယိုကို စာရင်းသွင်းမထားအဖြစ် ပြောင်း၍မရပါ</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">စာတန်းများကိုရွေးနေစဉ် ချွတ်ယွင်းမှုတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">SMS လက်ခံနိုင်ရန် မိုဘိုင်းဖုန်းကို အသုံးပြုပါ။</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">တစ်ခုခု မှားသွားသည်</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">ဗီဒီယိုဖွင့်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်သွားပါသည်။</string>
    <string name="error_unsupported_device">ဤဗီဒီယိုကို ဤစက်တွင် ဖွင့်၍ မရပါ</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">သင့်မှတ်ချက်တွင် ဗီဒီယိုထည့်ရာ၌ ပြဿနာရှိခဲ့သည်။ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s ကို အသုံးပြုနေပြီး YouTube ကို စတင်၍ မရနိုင်ပါ။ နောက်မှ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube ကို %1$s တွင် မထည့်သွင်းထားပါ</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">အလိုအလျောက်</string>
    <string name="exo_track_selection_none">မရှိ</string>
    <string name="expand_button_message">နောက်ထပ် %1d ခု ကြည့်ရန်</string>
    <string name="expand_button_title">အဆင့်မြင့်</string>
    <string name="expandy_collapse_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="expandy_more_button">နောက်ထပ်</string>
    <string name="expired_video_title">[ဗီဒီယို သက်တမ်းကုန်သွားပါပြီ]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ဆွဲချမီနူးကို ပြရန်</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">သင်၏လတ်တလော တည်းဖြတ်မှုများကို လုပ်ဆောင်ရာတွင် အမှားဖြစ်သွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">သင့်တည်းဖြတ်မှုများကို ဖွင့်၍မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="failed_to_record">အသံသွင်း၍မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">ပလေးလစ်များ (က-အ)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">အကြံပြုချက်</string>
    <string name="files_permission_description">ဓာတ်ပုံရွေးရန် သင့်ဖိုင်များနှင့်မီဒီယာကို အက်ပ်အား သုံးခွင့်ပြုပါ။ ‘ဆက်တင်များ &gt; အက်ပ်အချက်အလက် &gt; ခွင့်ပြုချက်များ‘ သို့သွားပါ။</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">အတိအကျရစ်ရန် အပေါ်သို့ဆွဲပါ</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">လက်ဗွေ သင်္ကေတ</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တို့ပါ</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">လက်ဗွေစက်ပစ္စည်း မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">ဤစက်ပစ္စည်းတွင် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာ မရှိပါ</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">အကြိမ်များစွာ စမ်းပြီးပါပြီ။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">မည်သည့် လက်ဗွေကိုမျှ ထည့်သွင်းမထားပါ။</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">လက်ဗွေဖြင့် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို အသုံးပြုသူက ပယ်ဖျက်ထားသည်။</string>
    <string name="fingerprint_failed">မသိပါ။</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">လက်ဗွေ သင်္ကေတ</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">မသိပါ</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">သင်၏ လက်ဗွေရာ သို့မဟုတ် %1$s ဖြင့် သင့်အကောင့်ကို အတည်ပြုပါ</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">လာမည့်အပိုင်း</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Short ဗီဒီယိုများကို ကျော်ရန်</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">TV စာရင်းစဉ် • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">မူပိုင်ခွင့်အရေးဆိုမှုတစ်ခုကြောင့် အော်ဒီယိုကို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="forgot_password">စကားဝှက် မေ့နေသလား။</string>
    <string name="forward_button">ရှေ့သို့</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">%1$s %2$s တိုင်း</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">%1$s %2$s တိုင်း (သင့်မိဘက သတ်မှတ်ထားသည်)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">ဆောင်ရွက်ခြင်းအမှား</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">လုပ်ဆောင်၍ မရလိုက်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="gallery_activity_title">ဗီဒီယို ရွေးပါ</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">ဗီဒီယိုရိုက်ကူးစဉ် အမှားရှိခဲ့ပါသည်</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">ကင်မရာခလုတ်ကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">ကင်မရာကို ချဲ့လိုက်သည်</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">ကင်မရာခလုတ်ကို ဖြန့်ချပါ</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">ကင်မရာကို ချုံ့လိုက်သည်</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">ရုပ်သံဖမ်းယူရန်</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">ကင်မရာကိုဖွင့်စဉ် အမှားရှိခဲ့ပါသည်</string>
    <string name="gallery_error_importing">ရှေ့ဆက်ရန် ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယို လျှော့ရွေးပါ</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">တိုက်ရိုက်လွှင့် ခလုတ်</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရန်</string>
    <string name="gallery_header_add_media">မီဒီယာ ထည့်ရန်</string>
    <string name="gallery_header_select_album">အယ်လ်ဘမ်ရွေးရန်</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">အမည်မရှိ ဓာတ်ပုံ</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">"ဗီဒီယိုသစ် ပြုလုပ်ရန် 'ဓာတ်ပုံများ' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">ဗီဒီယိုသစ် ပြုလုပ်ရန် ‘ဓာတ်ပုံများ’ နှင့် ‘ဗီဒီယိုများ’ ကို သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">ဗီဒီယိုသစ် ပြုလုပ်ရန် <b>"'ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ'"</b>" သို့ သွားပြီး 'ကင်မရာ' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">ရှေ့ဆက်ရန် <b>"'ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ'"</b>" သို့ သွားပြီး 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">ဗီဒီယိုသစ် ပြုလုပ်ရန် <b>"'ဆက်တင်များ' &gt; 'ခွင့်ပြုချက်များ'"</b>" သို့ သွားပြီး 'သိုလှောင်ခန်း' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">ဗီဒီယိုသစ် ပြုလုပ်ရန် <b>‘ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ’</b> သို့ သွားပြီး ‘ဓာတ်ပုံများ’ နှင့် ‘ဗီဒီယိုများ’ ကို သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">"ရှေ့ဆက်ရန် 'ကင်မရာ' နှင့် 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">"ဗီဒီယို ရိုက်ကူးရန် 'ကင်မရာ' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">"ရှေ့ဆက်ရန် 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">ဤဗီဒီယိုအပိုင်း တိုလွန်းသည်။ အပိုင်းအရှည်နှင့် ကိုက်ညီမည့်တစ်ခုကို ရွေးပါ။</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">အပိုင်းကြာချိန်နှင့် ကိုက်ညီမည့် ဗီဒီယိုအပိုင်းကိုရွေးပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">ရွေးထားသည့်ဗီဒီယိုသည် တိုလွန်းသည်။</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">ဓာတ်ပုံများ မရှိသေးပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">စတင်ရန် ဓာတ်ပုံရိုက်ပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယို မရှိပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">စတင်ရန် ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ် ဗီဒီယို ရိုက်ပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">မည်သည့် ဗီဒီယိုမှ မရှိသေးပါ</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">စတင်ရန် ဗီဒီယိုတစ်ကားကို ရိုက်ကူးပါ</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">ခေါင်းစဉ်မဲ့ ဗီဒီယို</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">အစိတ်အပိုင်း ပုံသေး- %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">ထပ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="general_error_message">ဤစာမျက်နှာ မရနိုင်ပါ။ ဝမ်းနည်းပါသည်။</string>
    <string name="generic_error_message">တစ်ခုခုမှားသွားသည်</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">ပင်နံပါတ်၊ လော့ခ်ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်မထားပါ။</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">ဤစက်သည် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက်ကို မပံ့ပိုးပါ။</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">အသုံးပြုသူက အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်ထားသည်။</string>
    <string name="geo_location_search_hint">နေရာရှာရန်</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">သင့်ဖွင့်ကြည့်ရန်စာရင်းကို အပ်လုဒ်တင်၍ မရပါ</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">စခရင်အစိမ်း</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">ရှေ့ဆက်ရန် အင်တာနက်ဖြင့် ချိတ်ပါ</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">ဆက်ရေးရန်</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">သင့်အကြံပြုချက်ကို ဖယ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• လုပ်ဆောင်ချက်အမည်
• အချိန်
• စနစ်အက်ပ်
• ဘာသာစကားနှင့် နိုင်ငံအသုံးအနှုန်း

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"ထည့်သွင်းထားသူ 
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube ကုန်တံဆိပ် သင်္ကေတ</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• ကွန်ရက်အမည်
• ဖုန်းအမျိုးအစား
• ကွန်ရက်အမျိုးအစား
• ကွန်ရက် MCC ကုဒ်
• ကွန်ရက် MNC ကုဒ်

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"ကွန်ရက်
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">ပို့ရန်</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• အစီရင်ခံစာ အမျိုးအစား
• ပက်ကေ့ဂျ် အမည်
• ပက်ကေ့ဂျ် ဗားရှင်း
• ပက်ကေ့ဂျ် ဗားရှင်းအမည်

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• စက်
• တည်ဆောက်ပုံ ID
• တည်ဆောက်ပုံ အမျိုးအစား
• လက်ဗွေကို စတင်ပြုလုပ်ရန်
• မိုဒယ်
• ထုတ်ကုန်
• SDK ဗားရှင်း
• ဖြန့်ချိမှု
• ထပ်တိုးဗားရှင်း
• ကုဒ်အမည်
• ဘုတ်
• ကုန်အမှတ်တံဆိပ်

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"စနစ်
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">ကြည့်ပြီးပြီ</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">လတ်တလော ကြည့်ထားသည်များ</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">လတ်တလော ကြည့်ထားသည်များ</string>
    <string name="help_and_policy">အကူအညီနှင့် မူဝါဒ</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">ပိုပြပါ</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">မလုပ်တော့</string>
    <string name="home">ပင်မစာမျက်နှာ</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော 1 နာရီ}other{ပြီးခဲ့သော # နာရီ}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">ကာစ်လုပ်ပုံကို လေ့လာရန်</string>
    <string name="image">ပုံ</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">သင့်ပုံ၏ ဖိုင်အရွယ်အစားသည် ကန့်သတ်ချက်ကို ကျော်နေပါသည်။ %1$dMB အောက်ရှိသော ပုံကိုရွေးပါ။</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">ပုံပါသော ပို့စ်အသစ်ကိုဖန်တီးရန် ဓာတ်ပုံများကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">ပုံပါသော ပို့စ်အသစ်ကို ပြုလုပ်ရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b> သို့ သွားပြီး သိုလှောင်ခန်းကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">ဓာတ်ပုံများ မရှိသေးပါ</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">ပို့စ်တွင်တင်ရန် ဓာတ်ပုံတစ်ပုံရိုက်ပါ</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">ပုံ အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">မီဒီယာ ယူ၍မရပါ</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"ပြန်စမ်းရန် နှိပ်ပါ (သို့)
 အခြားမီဒီယာတစ်ခု ရွေးပါ။"</string>
    <string name="image_preview_retry">ထပ်စမ်းရန်</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">ရုပ်ပုံကို အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">သည်းခံပါ။ တစ်ခုခု မှားသွားပါသည်။</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">ပလေယာ၊ ပလေယာခလုတ်များ ဖျောက်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">ပလေယာ၊ ပလေယာ ခလုတ်များ ဖွင့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">လာမည့်တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">ယခင်တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">အပ်ဒိတ် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပြီ</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">အပ်ဒိတ် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">ပြန်စရန်</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">လောလောဆယ် အသုံးပြုနေခြင်းမရှိသောကြောင့် ကိုယ်ဖျောက်မုဒ်ကို ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="incognito_offline_account">ရုပ်ဖျက်မုဒ် သုံးရန် ကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">ကူးတင်နေသည်</string>
    <string name="info_chip">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">ပိတ်</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">အမြဲတမ်း ဖွင့်ထားရန်</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Wi-Fi ဖြင့်သာ</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">%1$s ပေါ်တွင် ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="inline_mdx_queue">စာရင်းစဉ်သို့ ထည့်ရန်</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">ပေးပို့ရန်</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">ဗီဒီယိုကြည့်ရန် စစ်တမ်းပြီးဆုံးအောင် ဖြေပါ</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">နောက်ပြန်ရန်</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="item_view_role_description">တဘ်</string>
    <string name="keep_going">ဆက်လုပ်ပါ</string>
    <string name="keep_watching">ဆက်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">ထုတ်လွှင့်မှုတွင် ပါဝင်စဉ် အမှားဖြစ်ပေါ်သည်။</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">နောက်ကင်မရာ</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">နောက်ပြန်ရေတွက်မှု ရပ်ဆိုင်းရန်</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">ချတ်ကို ဖျောက်ထားသည်</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">သင့်တိုက်ရိုက်လွှင့်မှုကို မသိမ်းဘဲ ထွက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">စီစဉ်ထားသော ထုတ်လွှင့်မှုကို ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">တိုက်ရိုက်လွှင့်ခြင်းကို ရပ်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">အဆုံးသတ်ရန်</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">နောက်ဆုံးကြည့်ခဲ့သည့် ထုတ်လွှင့်မှုကို ဆက်ကြည့်လိုပါသလား။</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">ဆက်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု ပြတ်တောက်သွားပါသည်</string>
    <string name="lc_crop_image_description">ရုပ်ပုံ</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">လက်ရှိဗီဒီယိုပုံငယ်</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">သိမ်းရန်</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">ထုတ်လွှင့်မှု အခြေအနေ- ဆိုးရွား</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">ထုတ်လွှင့်မှု အခြေအနေ- အလွန်ကောင်း</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">YouTube သို့ ထုတ်လွှင့်မှုဒေတာ ပို့နေပါသည်</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">ထုတ်လွှင့်မှု အခြေအနေ- OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">ထုတ်လွှင့်မှုကို စီမံခန့်ခွဲသူက ဖယ်ရှားလိုက်သည်</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">ထုတ်လွှင့်မှု စတင်ပါပြီ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">ထုတ်လွှင့်မှု အခြေအနေ ကောင်းမွန်ခြင်းရှိမရှိကို စစ်ဆေး၍မရပါ</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">‘အထူးပြုလုပ်ချက် ရွေးချယ်စနစ်’ ကို ပိတ်ထားသည်။</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">‘အထူးပြုလုပ်ချက် ရွေးချယ်စနစ်’ ကို ဖွင့်ထားသည်။</string>
    <string name="lc_error_battery_low">ဘက်ထရီ အားနည်းနေသည်</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">ဤတောင်းဆိုမှုကို ဖွင့်ပေးရန် ဘရောင်ဇာကို ရှာမတွေ့ပါ။</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေပါသည်။</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှုကို ဖျက်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်</string>
    <string name="lc_error_generic">ချွတ်ယွင်းချက်တစ်ခု ရှိနေပါသည်</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">တိုက်ရိုက်လွှင့်ခြင်းကို ဖွင့်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">စီစဉ်ထားသည့် ထုတ်လွှင့်မှုကို တင်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">အသံတိတ်/အသံဖွင့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">ခဏရပ်/ဆက်လုပ်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ထပ်ပြီး ပြသခွင့်ပေးရန် လိုအပ်ပါသည်။</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">မိုဘိုင်းတိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှုကို သင့်အကောင့်တွင် ဖွင့်မထားပါ</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">ယခု ချိတ်ဆက်၍ မရပါ</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">အင်တာနက် ချိတ်မထားပါ</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားနေသည်</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">အွန်လိုင်းတိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှုကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရာတွင် အမှားဖြစ်ပွားသည်</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">အသံနှင့် ဗီဒီယိုအရည်အသွေး ပိုကောင်းမွန်လာပါပြီ။</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု အရည်အသွေးညံ့သည်− ထုတ်လွှင့်မှုကိုရပ်ပြီး ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">ရှေ့ကင်မရာ</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">ဂိမ်းခေါင်းစဉ်ရှာရန်</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">‘အတူတကွ တိုက်ရိုက်လွှင့်ခြင်း’ ထုတ်လွှင့်မှုများကို ဒေါင်လိုက်သာရနိုင်သည်</string>
    <string name="lc_going_live">တိုက်ရိုက်စလွှင့်နေပြီ...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">စခရင်အစိမ်းအတွက် မီဒီယာဖွင့်၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">အထူးအသားပေးကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">အထူးအသားပေးကို စာရင်းမသွင်း ဗီဒီယိုအဖြစ် ချန်နယ်တွင်သိမ်းပြီး (ထုတ်လွှင့်မှု နောက်ဆုံး ၅ မိနစ်အထိ)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">သင်တိုက်ရိုက်လွှင့်မည့် မှန်ကန်သော အနေအထားကို ရွေးချယ်ပါ။</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">အလျားလိုက် အနေအထား</string>
    <string name="lc_image_load_error">ပုံကို ဖွင့်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s ကို တိုက်ရိုက်လွှင့်နေသည်</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">ပိတ်သည့် ခလုတ်</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">ဤထုတ်လွှင့်မှုတွင် သင် မပါဝင်နိုင်ပါ</string>
    <string name="lc_label_landscape">အလျားလိုက်</string>
    <string name="lc_label_portrait">ဒေါင်လိုက်</string>
    <string name="lc_live_icon_text">တိုက်ရိုက်</string>
    <string name="lc_live_notification_text">သင်လေလှိုင်းပေါ် ရောက်နေပါပြီ</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">ယခုအချိန်တွင် သင့်အကောင့်သည် အွန်လိုင်း တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှုပြုလုပ်ရန် သတ်မှတ်ချက် မပြည့်မီပါ။</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">ပိုမို ရှာကြည့်ရန်</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်မှု အမှား</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">တိုက်ရိုက်မလွှင့်ပါနှင့်</string>
    <string name="lc_not_signed_in">လက်မှတ်ထိုးဝင်မထားပါ</string>
    <string name="lc_orientation_help">မျက်နှာပြင် ရိုက်ကူးရန် အနေအထားအတွက် ပိုမိုသိရှိရန်။</string>
    <string name="lc_orientation_text">အနေအထား</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရန် ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b> သို့ သွားပြီး ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">ယခုမဟုတ်ပါ</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">ပုံသေးကို အပ်လုဒ်လုပ်ရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b> သို့ သွားပြီးနောက် သိုလှောင်ခန်းကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">ပုံသေးတစ်ခုကို အပ်လုဒ်တင်ရန် သိုလှောင်ခန်းကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">ကြိုတင်စီစဉ်ပါ</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="lc_preview_badge">အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း</string>
    <string name="lc_reconnecting">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည်...</string>
    <string name="lc_relight_off">အလင်းပြန်ချိန်ခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="lc_relight_on">အလင်းပြန်ချိန်ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="lc_reset_link_message">ဖိတ်ကြားချက်လင့်ခ်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်သည်။ ၎င်းကို ပူးတွဲထုတ်လွှင့်သူထံသို့ ထပ်ပို့ပါ။</string>
    <string name="lc_retouch_off">ခဲထိုးခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="lc_retouch_on">ခဲထိုးခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="lc_retry_no">လွှင့်ခြင်း ရပ်ရန်</string>
    <string name="lc_retry_yes">ထပ်ကြိုးစားရန်</string>
    <string name="lc_rotate_device">အနေအထားကို လော့ခ်ချထားသည်။ စက်ပစ္စည်းကို ပြန်လှည့်ပါ။</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">ခေါင်းစဉ်နှင့် ပရိသတ် လိုအပ်သည်။</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s− %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">ထောင်လိုက်ထုတ်လွှင့်မှု</string>
    <string name="lc_stream_start_error">တိုက်ရိုက်လွှင့်ခြင်းကို စတင်၍မရပါ။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးကြည့်ပါ။</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">လိုင်းလုံးဝမကောင်းပါ</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s ယောက် ယခု ကြည့်နေသည်၊ လိုက်ခ် %2$s ခု ရှိသည်</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">ချိတ်ဆက်မှုအားနည်း</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s ကို ရွေးထားသည်</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">ကင်မရာ ကူးပြောင်းရန်</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">ပုံသေးကို ရိုက်ကူး၍ မရခဲ့ပါ။</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">ဖန်သားပြင်ထုတ်လွှင့်မှုအနေအထားသည် မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အရ ဒေါင်လိုက်ဖြစ်သည်။ ‘အဆင့်မြင့်’ ဆက်တင်များတွင် အလျားလိုက်သို့ ပြောင်းနိုင်သည်။</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">ဖန်သားပြင်ထုတ်လွှင့်မှုအနေအထားသည် မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အရ ဒေါင်လိုက်ဖြစ်သည်။ ထုတ်လွှင့်မှု၏ အနေအထားကို ပြောင်းပါ။</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">ပုံသေး၏ အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">ပုံသေးကို အပ်လုဒ်တင်နေပါသည်</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">ပုံသေးကို အပ်လုဒ်ပြန်တင်ရန်</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">အလျားလိုက် ထုတ်လွှင့်ရန် လှည့်ပါ</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">ဤအချိန်တွင် ထုတ်လွှင့်ရန် သတ်မှတ်ထားသည်-</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">အလျားလိုက် ထုတ်လွှင့်မှု</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">ဒေါင်လိုက် ထုတ်လွှင့်မှု</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">ပုံသေးကို အပ်လုဒ်တင်၍ မရခဲ့ပါ။</string>
    <string name="lc_title_cd">ခေါင်းစဉ်- %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">အထူးပြုလုပ်ချက် ရွေးချယ်စနစ်</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">ပြောင်းရန်</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">စခရင်အစိမ်း</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">အထူးအသားပေး ပြုလုပ်ရန်</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">အသံပိတ်ရန်</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">အနေအထား</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">အလင်း</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">ခဲထိုးရန်</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">စတစ်ကာ ရွေးချယ်စနစ်</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">တိုက်ရိုက်လွှင့် ဗီဒီယို ဖျောက်ရန်</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">တိုက်ရိုက်လွှင့် ဗီဒီယို ပြပါ</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">ဒေါင်လိုက် အနေအထား</string>
    <string name="learn_more">နောက်ထပ် လေ့လာရန်</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">အကောင့်ရွေးချယ်စရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="learn_more_update_app">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ Google Search ကို မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="library">ဒစ်ဂျစ်တိုက်</string>
    <string name="link_with_tv_code">TV ကုဒ်ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ရန်</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">လင့်ခ်ချိတ်ရန် ကုဒ်ထည့်ပါ</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">YouTube Music ဖြင့် နားဆင်ပါ</string>
    <string name="listening">နားထောင်နေသည်...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">အသံထိန်းခလုတ်များ</string>
    <string name="listening_just_a_moment">နားထောင်နေသည်။ ခဏစောင့်ပါ...</string>
    <string name="live_badge_text">တိုက်ရိုက်လွှင့်</string>
    <string name="live_chat_header_title">တိုက်ရိုက်ချတ်</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">တစ်ခုခုမှားသွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">ထပ်စမ်းရန်</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">ချတ်လုပ်ဆောင်ချက်</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">ပိတ်​ရန်</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">အ​ကူ​အ​​ညီ</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">လုပ်ဆောင်ချက်များ</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">အောက်တွင် နောက်ထပ် မှတ်ချက်များရှိသည်</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">လက်ရှိစစ်တမ်း ရှိပြီးဖြစ်သည်</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">ပြန်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">ယခု ဖွင့်၍မရပါ</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">တိုင်ကြားနိုင်သည့် ဝန်ဆောင်မှု မရှိသေးပါ။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="live_chat_server_error">အမှားဖြစ်သွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="live_event_starts_in">ဤတိုက်ရိုက်လွှင့် အစီအစဉ်သည် %1$s တွင် စတင်ပါမည်</string>
    <string name="live_label">တိုက်ရိုက်လွှင့်</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">%1$s အတွက် စီစဉ်ထားသည်</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">တိုက်ရိုက်လွှင့်မှုများ</string>
    <string name="local_timezone_label">ဒေသစံတော်ချိန်</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">လော့ခ်မျက်နှာပြင် မီဒီယာခလုတ်များ</string>
    <string name="main_ad_playing_title">ကြော်ငြာပြီးလျှင် ဗီဒီယိုလာပါမည်</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေစဉ်အတွင်း ဗီဒီယိုအကြောင်း တိုင်ကြား၍မရပါ</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">ဖုန်းဆက်တင်များ စီမံရန်</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">ဒေတာ ဒေါင်းလုဒ် အကြောင်းကြားချက် ချန်နယ်</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">WiFi ချိတ်ဆက်မှု စောင့်နေသည်</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပြီ</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">လျှပ်တစ်ပြက်ရိုက်ချက် ပြန်ယူ၍မရပါ</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">အလိုလိုထုတ်ပေးသော ပုံသေး %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">ဤနေရာရှိ ပုံသေးထက် ပိုကောင်းသည့် အရည်အသွေးဖြင့် ကြည့်ရှုသူများကို ပြမည်။</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">ပုံသေး အစမ်းကြည့်ခြင်း− ဝဲ %1$d%%၊ အပေါ် %2$d%%၊ ယာ %3$d%%၊ အောက် %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">စိတ်ကြိုက် ပုံသေး</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">ပုံကို ဖွင့်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်။</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">"'TV ကုဒ်' ဖြင့် TV တစ်လုံးသို့ ချိတ်ဆက်ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန် ကူညီရေးစာမျက်နှာတစ်ခုကို ဖွင့်သည်။"</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">"'TV ကုဒ်' ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ရန် ဖန်သားပြင်သို့ သွားသည်။"</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">YouTube Music ရှိ သီချင်းအားလုံးကို ဖွင့်ရန် Premium ရယူပါ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ပယ်ရန်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">Premium ရယူရန်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">အပ်လုဒ်လုပ်ထားသော သီချင်းများကိုသာ စပီကာများတွင် ဖွင့်နိုင်သည်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">YouTube Music တွင် သီချင်းအားလုံးဖွင့်ရန် Premium ရယူပါ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">သင်အပ်လုဒ်လုပ်သော ပေါ့တ်ကာစ်နှင့် သီချင်းကိုသာ စပီကာတွင် ဖွင့်နိုင်သည်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">ချိတ်ဆက်ပြီးသည့်အခါ သင့်အပိုင်မဟုတ်သော သီချင်းများကို ဤစာရင်းစဉ်မှ ဖယ်ရှားပါမည်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ပယ်ရန်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">ချိတ်ဆက်ရန်</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">အပ်လုဒ်လုပ်ထားသော သီချင်းကို စပီကာများတွင် ဖွင့်ရန် ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">ချိတ်ဆက်ပြီးပါက သင်မပိုင်ဆိုင်သော တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုမပါဘဲ မရနိုင်သော အကြောင်းအရာကို ဤစာရင်းစဉ်မှ ဖယ်ရှားမည်။</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">သင့်စပီကာတွင် ဖွင့်ရန် ချိတ်ဆက်ခြင်း</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">အလိုအလျောက်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">အလိုအလျောက်ဖွင့်ခြင်းကို ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">ရပ်ရန်</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">နောက်ဗီဒီယို စတင်ပါတော့မည်။ ပယ်ဖျက်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">ရပ်ရန်</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ယခု ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">ယခု ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">"နောက်ဗီဒီယို စတင်ပါတော့မည်။ ပယ်ဖျက်ရန်အတွက် 'ရပ်ရန်' ကို နှိပ်ပါ"</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">သင့် TV (%1$s) သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">အကူအညီ ရယူရန်</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">ထပ်လုပ်ကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">သင့် TV (%1$s) သို့ ချိတ်ဆက်၍မရပါ</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">စက်တစ်ခု လိုအပ်နေသလား။ ကာစ်လုပ်ရန်အတွက် စက်များကိုရှာရန် ‘ဆက်တင်များ’ တွင် <b>ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို သုံးရန်</b> ကို ဖွင့်ပါ။</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">အကူအညီရယူရန်</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">%s နှင့် ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">မည်သည့်စက်မျှ မတွေ့ပါ။</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; သို့ ချိတ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">%1$s သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">ချိတ်ဆက်မှု ယာယီပြတ်တောက်သွားပါသည်</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">စက်များ ရှာနေသည်</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">အောက် Dpad ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Dpad ၏Enter ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">ဘယ်ဘက် Dpad ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">ညာဘက် Dpad ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">အပေါ် Dpad ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_error_generic">အမှား ဖြစ်သွားပါသည်</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">ပလေယာ ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">ပလေယာကို ပိတ်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">TV စာရင်းစဉ်ကို ရှင်းလိုက်ပါမည်</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">ဆက်တင်များသို့</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">%1$s တွင် ဖွင့်နေသည်</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">အတည်ပြုရန်</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"သင်ကြည့်ရှုထားသည့် ဗီဒီယိုများကို TV ၏ ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းအတွင်း ထည့်သွင်းထားပြီး TV အကြံပြုချက်များအပေါ် သက်ရောက်နိုင်ပါသည်။

ထိုသို့မဖြစ်စေရန် ပယ်ဖျက်ပြီး သင့် မိုဘိုင်းစက်ကိရိယာပေါ်မှ YouTube တွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ။"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">YouTube မှ သင် ထွက်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">ဤစက်သို့ ကာစ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">"'TV ကုဒ်' ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ခြင်း"</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">စက်တစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">TV စာရင်းစဉ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">အဝေးထိန်း စောင့်ဆိုင်းစာရင်းကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">TV စာရင်းစဉ် ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">သင်သည် အလိုအလျောက်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားပြီး %1$s တွင် TV စာရင်းစဉ်ရှိ နောက်ဆုံးဗီဒီယိုကို ကြည့်ရှုနေသည်။</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">%2$s တွင် ဖွင့်မည့် နောက်ဗီဒီယိုသည် %1$s ဖြစ်သည်၊ TV စာရင်းစဉ်ကို ဖွင့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_minibar_description">ပို့လွှတ်မှု အခြေအနေပြဘား- စောင့်ဆိုင်းစာရင်းကိုဖွင့်ရန် ထိပါ</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;နောက်ဆုံးဗီဒီယို-&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">နောက်ဆုံးဗီဒီယို</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;နောက်တစ်ကား-&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">TV စာရင်းစဉ် • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">TV စာရင်းစဉ် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">%1$s သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">%1$s သို့ ချိတ်ဆက်နေသည်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">TV အဝေးထိန်းခလုတ်။ d-pad တစ်ခုကိုသုံးပြီး သင့် TV ပေါ်ရှိ အကြောင်းအရာများကို ကူးပြောင်းရှာကြည့်ရန်အတွက် ဖန်သားပြင်ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">အဝေးမှ ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">အသံဖြင့်ရှာဖွေရန် ခလုတ်။ သင့် TV တွင် အသံဖြင့်စတင်ရှာဖွေရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">အသံဖြင့် ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">အသံအတိုးအကျယ် သင်္ကေတ။ ရှာဖွေရန်ဘားကို ညာဘက်သို့ ဘေးတိုက်ပွတ်ဆွဲခြင်းဖြင့် ကာစ်လုပ်သော အသံအတိုးအကျယ်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">စက် မတွေ့ပါ</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">တီဗီပေါ်တွင် ကြည့်ခြင်း</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">"ပိုမိုလေ့လာပါ။ TV တစ်လုံးသို့ ချိတ်ဆက်ရန် 'TV ကုဒ်' အသုံးပြုခြင်းအကြောင်း ပိုမိုသိရှိရန် ကူညီရေးစာမျက်နှာတစ်ခုကို ဖွင့်သည်။"</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">TV သို့ ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">တီဗီကုဒ်ဖြင့် ချိတ်ထားသည့်စက်များ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">တွဲထားသော ဤတီဗီကို ဖယ်ရှားလိုသည်မှာ သေချာပါသလား။ အနာဂတ်တွင် ဗီဒီယိုများကို &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; တွင် ဖွင့်လိုပါက ၎င်းကို မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို ပြန်ထည့်နိုင်သည်။</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">တွဲထားသော TV ကိုဖျက်စဉ် ပြဿနာတစ်ခု ရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">ကိရိယာများကို ဖျက်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"သင့်ဖုန်းကို &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt; သို့ လင့်ခ်ချိတ်ထားပါသည်"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">သင့်ဖုန်းကို %1$s နှင့် လင့်ခ်ချိတ်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">သင့်ဖုန်းကို %1$s မှ လင့်ခ်ဖြုတ်ထားသည်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">သင့်တီဗီနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည့် တူညီသော Wi-Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">မည်သည့် တီဗီကို သင်အသုံးပြုလိုပါသနည်း။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">မည်သည့် တီဗီမျှ မတွေ့ပါ။ သင့်တီဗီကို ဖွင့်ထားပြီး Wi-Fi နှင့် ချိတ်ဆက်ထားကြောင်း သေချာပါစေ။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">ချိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">လင့်ခ်ချိတ်ရန် ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">လင့်ခ်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">အကူအညီ စာမျက်နှာကို ဖွင့်ရန် မည်သည့်ဘရောင်ဇာမျှ မရှိပါ။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">သင့်ဖုန်းဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်ကြိုးစားပါ။ ၎င်းက အလုပ်မဖြစ်ပါက တီဗီကုဒ်တစ်ခုကို အသုံးပြု၍လည်း သင့်တီဗီနှင့် ဖုန်းကို လင့်ခ်ချိတ်နိုင်ပါသည်။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">တီဗီများ မတွေ့ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">အကူအညီ ရယူရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">အကူအညီရယူရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">သင့်တီဗီသည် သင့်ဖုန်းနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည့် တူညီသော Wi-Fi ကွန်ရက်ကို သုံးရန်လိုသည်။ တီဗီကုဒ်တစ်ခုကို အသုံးပြု၍လည်း သင့်တီဗီနှင့် ဖုန်းကို လင့်ခ်ချိတ်နိုင်ပါသည်။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">သင့်တီဗီကို မတွေ့ဘူးလား။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">တီဗီကုဒ် ထည့်ရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">တီဗီကုဒ်လင့်ခ်ကို ထည့်ရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">TV ကုဒ်ထည့်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">ကိရိယာများကို ချိတ်ဆက်ရန် အခြားနည်း။ ဤနေရာတွင်ထည့်သည့် သင့်တီဗီမှကုဒ်အားရယူပုံကို လေ့လာပါ။</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">တီဗီကုဒ်ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">ဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">လင့်ခ်ဖြုတ်ရန် ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">ဤတီဗီပေါ်တွင် ကြည့်နေသည်</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">တီဗီကုဒ် ထည့်ပါ</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"၁။ TV တွင် YouTube အက်ပ်ကို ဖွင့်ပါ။
၂။ 'ဆက်တင်များ' သို့ သွားပါ။
၃။ "<b>"'TV ကုဒ်' ဖြင့် လင့်ခ်ချိတ်ခြင်း"</b>" သို့ လှိမ့်ဆင်းပါ။ TV တွင် အပြာရောင် 'TV ကုဒ်' ပေါ်လာပါမည်။
၄။ အထက်ပါကုဒ်ကို ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">တီဗီကုဒ် ရယူရန်နည်းလမ်း</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">TV တွင် ကြည့်ရန်</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">ပိုကြီးမားသော ဖန်သားပြင်တွင် အသေးစိတ်မှန်သမျှ ကြည့်ရှုပါ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">မလိုပါ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">၎င်းကို TV တွင် ကြည့်ပါ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"သင်၏ စောင့်ဆိုင်းစာရင်းမှာ ဗလာဖြစ်သည်။ 
ဗီဒီယိုအချို့ကို ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">TV စာရင်းစဉ်ကို ပိတ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">%2$s အနက် လက်ရှိ ဖွင့်နေသော ဗီဒီယို %1$s ခု၊ TV စာရင်းစဉ်ကို ပိတ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">TV စာရင်းစဉ်</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">စောင့်ဆိုင်းနေသော ဗီဒီယိုမရှိပါ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">အကြိုက်ဆုံး ဗီဒီယိုများနှင့် စာရင်းသွင်းမှုများကို အိမ်ရှိ အကြီးဆုံးဖန်သားပြင်တွင် ကြည့်နိုင်ရန် သင့် TV တွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">\"%1$s\" ရှိ YouTube သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">စက်များ ရှာနေသည်</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">‘စက်များ ရှာနေသည်’ ပြနေသည့် စက်ပန်း</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">စက်ပစ္စည်း ဖိုင်များကို ကာစ်လုပ်၍မရပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">နောက်သို့</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">ကာစ်ခလုတ်။ TV မှ ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">သင့်တီဗီနှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန် ကာ့စ်သင်္ကေတကို တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">တစ်ခုခု မှားသွားသည်။ ထပ်စမ်းကြည့်ရန် မိုက်ကိုတို့ပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">ပိုမိုမြန်ဆန်၍ လွယ်ကူစွာ ရှာရန် သင့်အသံကို သုံးပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">ရုပ်ဖျက်မုဒ် ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">TV တွင် အသံဖြင့်ရှာရန် ကိုယ်ပျောက်မုဒ်ကို ပိတ်ပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">TV တွင် အသံဖြင့် ပိုမြန်ဆန်စွာ ရှာပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">မိုက် ခလုတ်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">မိုက်ခရိုဖုန်း မတွေ့ပါ။ ဆက်တင်များထဲတွင် မိုက်အသုံးပြုခွင့် ပေးပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">"TV တွင် အသံဖြင့်ရှာဖွေရန် 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">TV တွင် အသံဖြင့် စတင်ရှာဖွေပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">"စက်ပစ္စည်း ဆက်တင်များတွင် 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို ဝင်သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">အချက်အလက်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">အသံရှာဖွေမှုများကို TV ၏ ရှာဖွေမှတ်တမ်းတွင် သိမ်းထားပြီး အကြံပြုချက်များအပေါ် သက်ရောက်မှု ရှိသည်။ သင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကို သင့်အကောင့်နှင့်သာ ချိတ်ဆက်လိုပါက TV တွင် YouTube သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">"ဤစက်ပစ္စည်းတွင် 'အသံအသိအမှတ်ပြုခြင်း' ကို သုံး၍မရပါ"</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">စကားပြောရန် မိုက်ကို တို့ပါ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ရန် မိုက်ကိုတို့ပါ။</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;သီချင်း ဖွင့်ပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ကျန်းမာရေးနဲ့ ညီညွတ်တဲ့ ဟင်းချက်နည်းတွေ ရှာပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;နှင်းလျှောစီးတဲ့ ဗီဒီယိုတွေ ရှာပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ကလေး လက်မှုပညာဆိုင်ရာ စိတ်ကူးတွေ ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;လက်သမားပညာ ဗီဒီယိုကို ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;လည်စည်း စည်းနည်း ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ပေါ့ပ်သီချင်း ဖွင့်ပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ပါတီသီချင်း ဖွင့်ပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ဒီနေ့ လူကြိုက်များတဲ့အရာတွေကို ဖွင့်ပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;အကြံပြုထားတဲ့ ဗီဒီယိုတွေကို ဖွင့်ပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ရုပ်ရှင် နမူနာဇာတ်ကားတွေ ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ယောဂ ဗီဒီယိုတွေ ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;အကြောလျှော့ လေ့ကျင့်ခန်းတွေ ပြပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">ပြောကြည့်ပါ-&lt;br/&gt;&lt;i&gt;ကိတ်မုန့်အလှဆင်တဲ့ စိတ်ကူးတွေ ရှာပါ&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">TV လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">သင်သည် ယခု TV သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">TV သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်နေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်သွားပါသည်။</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">၎င်းသည် သင်ဖြစ်ကြောင်းနှင့် မည်သည့်စက်ကို ချိတ်ရမည်ကို ကူညီအတည်ပြုပါသည်</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">စက်နှစ်ခုစလုံးသည် တူညီသော Wi-Fi ကွန်ရက်ပေါ်တွင်ရှိကြောင်း၊ သင့် TV တွင်ပြထားသည့် တူညီသောနံပါတ်ကို ရွေးထားကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">သင့် TV တွင် ပြထားသော နံပါတ်ကို ရွေးပါ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">မလုပ်တော့</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">%1$s အဖြစ် ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">သင်၏ စာရင်းပေးသွင်းမှု၊ အစီအစဉ်နှင့် အခြားအရာများ TV တွင် ပေါ်လာပါမည်။</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">အကောင့်ပြောင်းရန်</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် အကောင့်တစ်ခုကို ရွေးပါ</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">အကူအညီစာမျက်နှာကိုဖွင့်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်။</string>
    <string name="media_notification_channel_name">ကာစ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="media_preview_select_text">ရွေးရန်</string>
    <string name="media_preview_selected_text">ရွေးထားသည်</string>
    <string name="mention_button_icon_description">ချန်နယ်ကို ဖော်ပြရန်</string>
    <string name="menu_clear_offline">ဒေါင်းလုဒ်အားလုံး ဖျက်ရန်</string>
    <string name="menu_creation">ဗီဒီယို၊ ပို့စ်တင်ပါ</string>
    <string name="menu_delete_playlist">သီချင်းစာရင်းကို ဖျက်ပစ်ရန်</string>
    <string name="menu_filter_results">စစ်ထုတ်ရန်</string>
    <string name="menu_flag_playlist">အစီအစဉ်ကို အကြောင်းကြားရန်</string>
    <string name="menu_help">အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">ပင်မစာမျက်နှာ၌ အော်တိုဖွင့်ရန်</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">ဒေါင်းလုဒ်အခြေအနေ ဖွင့်နေသည်…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">စည်းမျဉ်းနှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှုဆိုင်ရာ မူဝါဒ</string>
    <string name="menu_search">ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="menu_settings">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="menu_upload">အပ်လုဒ်တင်ရန်</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">တီဗီပေါ်တွင် ကြည့်ပါ</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော ၁ မိနစ်}other{ပြီးခဲ့သော # မိနစ်}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော 1 လ}other{ပြီးခဲ့သော # လ}}</string>
    <string name="more_offers">နောက်ထပ် ကမ်းလှမ်းချက်များ</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">နောက်ထပ်</string>
    <string name="movie">ရုပ်ရှင်</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Cast. ချိတ်ဆက်ထားသည်</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Cast. ချိတ်ဆက်နေသည်</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Cast. ချိတ်ဆက်မထားပါ</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">စက်များကို ရှာနေသည်...</string>
    <string name="mr_chooser_title">ဤစက်သို့ ကာစ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">ပိုမိုလေ့လာရန်</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">အခြားစက်သည် ဤကားနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">အခြားစက်သည် ဤဖုန်းနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">အခြားစက်သည် ဤတက်ဘလက်နှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">အခြားစက်သည် ဤ tv နှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">အခြားစက်သည် ဤစက်နှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">အခြားစက်သည် ဤနာရီနှင့် Wi-Fi ကွန်ရက်တစ်ခုတည်းတွင် ရှိနေကြောင်း သေချာပါစေ</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">စက်များ မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="mr_controller_album_art">အယ်လ်ဘမ်ပုံ</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">ကာစ်တ်လုပ်သည့် မျက်နှာပြင်</string>
    <string name="mr_controller_close_description">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">လျှော့ပြရန်</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">ချဲ့ရန်</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">အချက်အလက် မရရှိနိုင်ပါ</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">မီဒီယာ ရွေးမထားပါ</string>
    <string name="mr_controller_pause">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="mr_controller_play">ကစားရန်</string>
    <string name="mr_controller_stop">ရပ်ရန်</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">ကာစ် ရပ်ရန်</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">အသံအတိုးအကျယ်ချိန်သည့် ရွှေ့တုံး</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">အဖွဲ့</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">ဘလူးတုသ်</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">စပီကာ</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">မသိ</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">စက်များ</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">မီနူးအပို</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">တချို့ကို အမှန်ခြစ်ထားသည်</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">အမှန်ခြစ်မထားပါ</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="multi_select_next_text">ရှေ့သို့</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">ရှေ့ဆက်ရန် ဗီဒီယိုအပိုင်းများ ရွေးပါ</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">အများအပြား ရွေးရန်</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">ဖွင့်ရန်နေရာ</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">ယခု ဖွင့်နေသည်</string>
    <string name="music_ad_playing_title">ကြော်ငြာပြီးလျှင် သီချင်းလာပါမည်</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">ပြီးပြီ</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">အသံချိန်ညှိရန် ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="music_search_cancel_button">ပယ်ရန်</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">ရှာရန်</string>
    <string name="my_ad_center">ကျွန်ုပ်၏ ကြော်ငြာစင်တာ</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[ဖြေရှင်းရန် အချက်များကိုကူးယူရန်]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">ဖြေရှင်းရန် အချက်များကိုကူးယူရန်</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">ဝမ်းနည်းပါတယ်! ဖြေရှင်းရန် အချက်အလက်ကို မရနိုင်...</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">ဖြေရှင်းရန် အချက်အလက်ကို ကူးယူပြီးပါပြီ!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">ပိတ်​</string>
    <string name="new_version_available_not_now">ယခုမလုပ်သေးပါ</string>
    <string name="new_version_available_update">အပ်ဒိတ်</string>
    <string name="new_version_details">ဝန်ဆောင်မှုအသစ်များရယူပြီး ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ အသုံးပြုလိုက်ပါ။ ပုံမှန်အားဖြင့် တစ်မိနစ်အောက်သာ ကြာပါသည်။</string>
    <string name="new_videos_long_text">ဗီဒီယိုအသစ်</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်လိုက်သော ဗီဒီယိုများသည် ဤနေရာတွင် ပေါ်လာမည်</string>
    <string name="no_media_dialog_text">စတင်ရန် ကင်မရာရိုးလ်တွင် ဓာတ်ပုံများ ထည့်ပါ</string>
    <string name="no_results_found">ရလဒ် မတွေ့ပါ</string>
    <string name="no_saved_videos_found">ဒေါင်းလုဒ်များ မတွေ့ပါ</string>
    <string name="no_subtitles">ဤဗီဒီယိုအတွက် မည်သည့် စာတန်းများမှ မရရှိနိုင်ပါ</string>
    <string name="no_tvs_found">TV မတွေ့ပါ</string>
    <string name="no_videos_found">မည်သည့်ဗီဒီယိုမှ မတွေ့ပါ</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">ပုံမှန်</string>
    <string name="not_set">သတ်မှတ်မထားပါ</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">ဒေါင်းလုဒ် ပယ်ဖျက်ရန်</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">အသိပေးချက်အသစ်</string>
    <string name="notification_playlist_completed">အစီအစဉ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="notification_playlist_error">ဗီဒီယိုအချို့ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">ဗီဒီယိုစာရင်းကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="notifications_settings_changed">အသိပေးချက် ဆက်တင်များကို ပြောင်းပြီးပါပြီ</string>
    <string name="now_playing_on_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ပေါ်တွင် ယခု ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">အစီအစဉ် ဖျက်ပြီးပြီ</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">ဒေါင်းလုဒ်များ ဖျက်နေသည်…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">ကြည့်ရန်</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">ဒေါင်းလုဒ်များမှ ဖျက်လိုက်ပြီ</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">ဒေါင်းလုဒ်ထဲမှ ဗီဒီယိုဖျက်ပြီး</string>
    <string name="offline_adding_progress">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">အွန်လိုင်းပြန်ချိတ်သွားပါပြီ</string>
    <string name="offline_button_complete_text">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="offline_button_label_paused">ခဏရပ်</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">ဒေါင်းလုဒ်များကို ဖွင့်နေသည်။ ခဏအကြာတွင် ထပ်စမ်းပါ…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">ဤဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်မလုပ်ရသေးပါ။</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">ဒေါင်းလုဒ် လုပ်၍မရပါ</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">အော့ဖ်လိုင်းတွင် ကြည့်နိုင်ရန် ဗီဒီယိုများကို သက်တမ်းတိုးပါ။ ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ် ထပ်မလုပ်ပါ။</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">သက်တမ်းကုန် ဗီဒီယိုများကို တိုးလိုသလား။</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">မကြိုက်ပါ</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ။ SD ကဒ်တစ်ခု ထည့်ပါ။</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">တိုးရန်</string>
    <string name="offline_expired">သက်တမ်းကုန်ပြီ – သက်တမ်းတိုးရန် တို့ပါ</string>
    <string name="offline_failed">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">ဒစ်ခ် ဖွင့်ခြင်း/ဒေတာထည့်ခြင်း အမှား</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">ဖိုင်ကို မတွေ့ပါ။ ပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ</string>
    <string name="offline_failed_network_error">ကွန်ရက် အမှား</string>
    <string name="offline_fallback_notification">မပြီးသေးသည့် ဒေါင်းလုဒ်များကို ရှာနေသည်</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">ဗီဒီယိုဖိုင် ပျောက်နေပါသည်။ သိုလှောင်ရာ ကိရိယာများကို ပြောင်းထားခြင်း သို့မဟုတ် ရှင်းပေးသော အက်ပ်ကို ထည့်ထားပြီးခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။</string>
    <string name="offline_fragment_title">အော့ဖ်လိုင်း</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">အင်တာနက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">ဒေါင်းလုဒ်များကို ကြည့်ရန်</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">ချိတ်ဆက်မှုမရှိဘဲ ဒေါင်းလုဒ်များကို ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">မလိုပါ</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">အရည်အသွေးဆက်တင်သစ် ရနိုင်ပါပြီ</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">​ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဗီဒီယိုများကို ကြည့်ပါ သို့မဟုတ် သင့် ဒစ်ဂျစ်တိုက်သို့ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် ဗီဒီယိုများ ရှာပါ။</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">နောက်တစ်ကြိမ် အွန်လိုင်းဖြစ်ချိန်တွင် အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် ဗီဒီယိုများကို ရွေးပါ။</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">သင်သည် အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေသည်။ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ပါ။</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">ချိတ်ဆက်မှုမရှိဘဲ ဒေါင်းလုဒ်များကို ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">နောက်တစ်ကြိမ် အွန်လိုင်းတက်သည့်အခါ ချိတ်ဆက်မှုမရှိဘဲ ကြည့်နိုင်ရန် ဗီဒီယိုအချို့ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါ။</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">"'ဒေါင်းလုဒ်များ' ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">ဒေါင်းလုဒ်များကို ကြည့်ရန်</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေသည်။ ဒေါင်းလုဒ်များကြည့်လိုသလား။</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">လိုင်းချိတ်ပါ</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">သင်အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေပါသည်</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">သင်အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေပါသည်</string>
    <string name="offline_not_available">ဒေါင်းလုဒ်များကို ပြ၍မရပါ</string>
    <string name="offline_notification_channel">ဒေါင်းလုဒ်အကြောင်းကြားချက်များ</string>
    <string name="offline_paused">ခေတ္တဆိုင်းငံ့ထားသည်... %1$d %%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">စောင့်ဆိုင်းနေပါသည်...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Premium ရယူပါ</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">အရည်အသွေးမြင့် အကန့်အသတ်မရှိ ဒေါင်းလုဒ်များနှင့် ကြော်ငြာမဲ့ နောက်ခံတွင်ဖွင့်ရန် YouTube Premium ရယူပါ။</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">ကျွန်ုပ်၏ ဆက်တင်များကို မှတ်သားထားပါ</string>
    <string name="offline_renew">အစီအစဉ်များကိုကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="offline_renew_title">အော့ဖ်လိုင်းဗီဒီယိုကို သက်တမ်းတိုးနေသည်</string>
    <string name="offline_retry">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရာတွင် မအောင်မြင်သည့် ဤစာရင်းထဲရှိ ဗီဒီယိုများအားလုံးကို ထပ်မံဒေါင်းလုဒ် လုပ်ကြည့်လိုပါသလား။</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရာတွင် မအောင်မြင်သည့် ဗီဒီယိုများကို ထပ်မံဒေါင်းလုဒ် လုပ်ကြည့်လိုပါသလား။</string>
    <string name="offline_save_button_text">သိမ်းရန်</string>
    <string name="offline_share_button_text">မျှဝေရန်</string>
    <string name="offline_stream_pending">စင့်ခ်လုပ်ရန် စောင့်နေသည်</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">ဤဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">ခေတ္တစောင့်ပါ</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">ဒေါင်းလုဒ်ဆွဲထားသည်ကို ဖွင့်လျှင် ဒေတာသက်သာသည်</string>
    <string name="offline_subscribe_button">စာရင်းသွင်းရန်</string>
    <string name="offline_sync_notification">အပ်ဒိတ်လုပ်နေပါသည်</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">SD ကတ်အမှား။ ထပ်စမ်းရန်စောင့်နေသည်…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် ဤဗီဒီယိုသည် သင့်ဒေတာကို အသုံးပြုမည်မဟုတ်ပါ</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် ဗီဒီယိုများ၏ပုံသေးကို ပြန်လည်စတင်ခြင်း</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">နောက်ပြန်ရန်</string>
    <string name="offline_video_deleted">ဖယ်ရှားပြီးပါပြီ</string>
    <string name="offline_video_not_playable">ဗီဒီယိုအား ဖွင့်၍မရပါ</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">HD အပြည့် (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">နိမ့် (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">အလယ်အလတ် (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">အလယ်အလတ်မြင့် (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">မြင့် (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">အကြိမ်တိုင်း မေးပါ</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">အော်ဒီယိုသီးသန့်</string>
    <string name="offline_videos_title">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="offline_waiting">စောင့်နေသည် ... %1$d %%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">ချိတ်ဆက်ရန် စောင့်နေသည်...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">နောက်ထပ် သိုလှောင်ခန်းကို စောင့်နေသည်</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Wi-Fi ကို စောင့်နေသည်...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">အကောင့်စာရင်းကို ချုံ့လိုက်ပါပြီ။</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">အကောင့်စာရင်းကို ချဲ့လိုက်ပါပြီ။</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">အကောင့်ရွေးချယ်စနစ် ဒိုင်ယာလော့။</string>
    <string name="og_add_another_account">နောက်အကောင့်တစ်ခု ထည့်ရန်</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">အကောင့်တစ်ခု ရွေးရန်</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">အကောင့်စာရင်းကို လျှော့ပြပါ။</string>
    <string name="og_continue">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="og_continue_as">%1$s အဖြစ် ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">အကောင့်စာရင်းကို ချဲ့ပါ။</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One အကောင့်။</string>
    <string name="og_loading_a11y">တင်နေပါသည်</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s ကို ရွေးချယ်ထားသည်။</string>
    <string name="og_sign_in_">လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">%1$s ကို အသုံးပြုရန်</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">အမည်မသိ အနုပညာရှင်</string>
    <string name="op3_allow">ခွင့်ပြုရန်</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">"'ဆက်တင်များ' တွင် သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">ဓာတ်ပုံများကို သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">"ဓာတ်ပုံများကို 'ဆက်တင်များ' တွင် သုံးခွင့်ပြုပါ"</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">ပရိုဖိုင်ပုံ ပြောင်းခြင်း</string>
    <string name="op3_check_your_connection">သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပါ</string>
    <string name="op3_choose_photo">ဓာတ်ပုံတစ်ပုံ ရွေးပါ</string>
    <string name="op3_dismiss">ပယ်ရန်</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">ဖြတ်ညှိခြင်းနှင့် လှည့်ခြင်း</string>
    <string name="op3_edit_info_button">ပရိုဖိုင်ပုံ ပုံသဏ္ဌာန်အကြောင်း ထပ်ဆောင်းအချက်အလက်</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">ဓာတ်ပုံ %.1fx ပုံ</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">၉၀ ဒီဂရီ လက်ဝဲရစ်လှည့်ရန်</string>
    <string name="op3_edit_save">ပရိုဖိုင်ပုံအဖြစ် သိမ်းရန်</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Google ဝန်ဆောင်မှု အမျိုးမျိုးတွင် သင့်ပုံကို အဝိုင်း သို့မဟုတ် စတုရန်းအဖြစ် ဖော်ပြနိုင်သည်</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">YouTube တွင် သင့်ပုံကို အဝိုင်းအဖြစ် မြင်ရပါမည်</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="op3_menu_help">အကူအညီ</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">ယခင်ပရိုဖိုင်ပုံများ</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">အကြံပြုရန်</string>
    <string name="op3_more">နောက်ထပ်</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">ဓာတ်ပုံ</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">ဓာတ်ပုံကို %s တွင်ရိုက်ခဲ့သည်</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">နောက်ထပ် လူများနှင့် အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များ</string>
    <string name="op3_picker_camera">ကင်မရာ</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">သူတို့၏နောက်ထပ်ဓာတ်ပုံများကြည့်ရန် မျက်နှာတစ်ခုရွေးပါ</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">စက်ပေါ်ရှိ ဓာတ်ပုံများ</string>
    <string name="op3_picker_gallery">ဒစ်ဂျစ်တိုက်</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Google Photos မှ နောက်ထပ်ပုံများ</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">လူများနှင့် အိမ်မွေးတိရစ္ဆာန်များ</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">သင့်ဓာတ်ပုံများ</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">ပရိုဖိုင်ပုံ</string>
    <string name="op3_retry">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">တစ်ခုခု မှားသွားသည်</string>
    <string name="op3_update_got_it">ရပါပြီ</string>
    <string name="open_chapters_list">အခန်းများ</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">စိတ်ကြိုက်အီမိုဂျီရွေးစနစ်ကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="other_devices_title">အခြားစက်များ</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">မလုပ်တော့</string>
    <string name="other_methods_modal_header">အတည်ပြုရန် နည်းလမ်းရွေးပါ</string>
    <string name="other_methods_suffix">အတည်ပြုရန် အခြားနည်းလမ်းရွေးပါ။</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">အကြံပြုချက် ပို့ရန်</string>
    <string name="overflow_button_content_description">နောက်ထပ် ရွေးစရာများ။ အခြားလုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="overflow_captions">စာတန်းထိုးများ</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">စက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">စပီကာအုပ်စုနှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">စပီကာနှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">TV နှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်</string>
    <string name="overflow_search_filter">ရှာဖွေရေး စစ်ထုတ်မှု</string>
    <string name="p13n_header">သင်နှစ်သက်နိုင်သည်များ</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">ဖိဆွဲအထိန်း</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">စစ်ထုတ်ရန်</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">ဒေါင်းလုဒ် ဆက်လုပ်ရန် စောင့်နေသည်</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">ရွေးထားသော ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို YouTube အား သုံးခွင့်ပေးထားသည်။</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">စီမံရန်</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">မီဒီယာ ထပ်ရွေးရန်</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">ဆက်တင်များ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">TV သို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် တောင်းဆိုချက် အချိန်ကုန်သွားပါပြီ။</string>
    <string name="password">စကားဝှက်</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">သင့်စကားဝှက် သို့မဟုတ် %1$s ကို ရိုက်ထည့်ခြင်းဖြင့် သင့်အကောင့်ကို အတည်ပြုပါ</string>
    <string name="password_title">စကားဝှက် ထည့်ပါ</string>
    <string name="password_toggle_content_description">စကားဝှက်ကို ပြရန်</string>
    <string name="pause_offline">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="payment_error_generic">ချွတ်ယွင်းချက်တစ်ခု ရှိနေပါသည်</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">ဝယ်ယူခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">သင့်ဝယ်ယူမှုကို လုပ်ဆောင်ပေးရာ၌ ပြဿနာတစ်ခု ရှိခဲ့သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်ကြိုးစားပါ။</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">ဝယ်ယူမှုကို စီမံဆောင်ရွက်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။</string>
    <string name="pdg_product_disabled">ဤထုတ်ကုန်ကို ပိတ်ထားသည်။</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">ဝင်သုံးခွင့်ပြုရန်</string>
    <string name="permission_fragment_title">အသံဖြင့် ရှာခြင်း</string>
    <string name="permission_interstitial_title">ပြပွဲကို စတင်ပါ</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">သင့်အားစိစစ်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ သင့်လုပ်ဆောင်မှုကို ပြန်လည်အပြီးသတ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="permission_management_update_failure">ခွင့်ပြုချက်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="permission_open_settings_button">ဆက်တင်များကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="permission_open_settings_location">အနီးအနားရှိ နေရာများ ရှာဖွေရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b> သို့ သွားပြီး တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">YouTube ကို သင့်မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာများ သုံးခွင့်ပြုရန် ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">YouTube ကို သင့်ကင်မရာ သုံးခွင့်ပြုရန် ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">YouTube ကို သင့်မိုက်ခရိုဖုန်း သုံးခွင့်ပြုရန် ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ သုံးခွင့်ပြုရန် ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">YouTube ကို သင့်ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ မိုက်ခရိုဖုန်းနှင့် ကင်မရာများ သုံးခွင့်ပြုရန် ဆက်တင်များတွင် ခွင့်ပြုချက်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_missing_location">အနီးအနားရှိ နေရာများကို ရှာဖွေရန် တည်နေရာကို သုံးခွင့်ပေးပါ</string>
    <string name="permissions_not_now">ယခုမဟုတ်သေး</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">ဆက်တင်များဖွင့်ရန်</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">သင်၏ချိတ်ဆက်မှုအပေါ် အခြေခံပြီး အကောင်းဆုံး နားဆင်နိုင်ရန် ချိန်ညှိပေးသည်</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">အလိုအလျောက် (အကြံပြုထားသည်)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">အသံအရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description"><b>YouTube Premium</b> ဖြင့် ဗီဒီယိုအချို့အတွက် ရနိုင်သည်။ ဒေတာပိုသုံးသည်။</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">ပိုကောင်းသည့် အသံအရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">ဒေတာလျှော့သုံးသည်</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">ပုံမှန်</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">နှစ်သက်ရာ ထုတ်လွှင့်မှုအရည်အသွေးကို ဗီဒီယိုအားလုံးအတွက် မူရင်းဆက်တင်အဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်သည်။ ပလေယာဆက်တင်များတွင်လည်း ဗီဒီယိုတစ်ခုစီအတွက် ထုတ်လွှင့်မှုအရည်အသွေးကို ပြောင်းနိုင်သည်။</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">အရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">ဗီဒီယို အရည်အသွေး ရွေးချယ်မှုများ</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">သင့်အခြေအနေနှင့် အကိုက်ညီဆုံးဖြစ်စေရန် ချိန်ညှိသည်</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">အလိုအလျောက် (အကြံပြုထားသည်)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">ဒေတာ ပိုသုံးသည်</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">ရုပ်ထွက် အရည်အသွေး ပိုကောင်းသည်</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">ပိုမြင့်သော အရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">ဗီဒီယိုအားလုံးအတွက် မူရင်း တိုက်ရိုက်လွှင့် အရည်အသွေးကို ရွေးပါ။ ဗီဒီယိုတစ်ခုတည်းအတွက် ပလေယာရွေးစရာများတွင် ထုတ်လွှင့်မှုအရည်အသွေး ပြောင်းနိုင်သည်။</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">ဗီဒီယို အရည်အသွေး ရွေးချယ်မှုများ <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">ရုပ်ထွက် အရည်အသွေးပိုနိမ့်သည်</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">ဒေတာ ချွေတာမှု</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">မိုဘိုင်းကွန်ရက်ဖြင့် ဖွင့်စဉ် ဗီဒီယို အရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">မိုဘိုင်းကွန်ရက်ဖြင့်ဖွင့်စဉ် ဗီဒီယိုအရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">Wi-Fi ဖြင့် ဖွင့်စဉ် ဗီဒီယို အရည်အသွေး</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Wi-Fi ဖြင့်ဖွင့်စဉ် ဗီဒီယိုအရည်အသွေး</string>
    <string name="photos_album_display_name">ဓာတ်ပုံများ</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း</string>
    <string name="picture_in_picture_off">ပိတ်</string>
    <string name="picture_in_picture_on">ဖွင့်</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">နောက်ဗီဒီယို အလိုလိုဖွင့်ခြင်း မလုပ်တော့</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">ဤဗီဒီယိုကို နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း မုဒ်တွင် ကြည့်ရှု၍ မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">ကြော်ငြာခပေးထားသည်</string>
    <string name="pip_play_next_video">နောက်ဗီဒီယိုကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">ဗီဒီယိုကို ပြန်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">ပြန်ဖွင့်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="play_all">အားလုံးကို ပြသပါ</string>
    <string name="play_mix">ရောသမ ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="play_on_different_device_title">အခြားစက်တွင် ဖွင့်ခြင်း</string>
    <string name="play_on_label">ဖွင့်ရန်နေရာ</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">၎င်းကိုဖွင့်ခြင်းက သင့်စက်ကို TV ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါမည်</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">မိုဘိုင်းတွင် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="play_on_screen">ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="play_on_title">ဖွင့်ရန်နေရာ</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">ဤစက်ပစ္စည်းကို Play Protect က အသိအမှတ်ပြုမထားပါ</string>
    <string name="playback_control_background_playback">နောက်ခံတွင် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="playback_control_close">ပိတ်​</string>
    <string name="playback_control_next">ရှေ့သို့</string>
    <string name="playback_control_pause">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="playback_control_play">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="playback_control_play_pause">ဖွင့်ရန်/ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="playback_control_previous">နောက်သို့</string>
    <string name="playback_control_replay">ပြန်ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="playback_control_retry">ထပ်ကြိုးစားရန်</string>
    <string name="playback_control_stop">ရပ်ရန်</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">ဗီဒီယိုမြန်နှုန်း</string>
    <string name="playback_rate_title">ဖွင့်ရန် အမြန်နှုန်း</string>
    <string name="player_overlay_content_description">ပလေယာ၊ ပလေယာ ခလုတ်များ ဖွင့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="player_video_not_available">ဤဗီဒီယိုအား မရရှိနိုင်ပါ</string>
    <string name="playing_device">%1$s ကို ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="playing_on_title">ဖွင့်ထားသည့်စက်</string>
    <string name="playing_on_tv">&lt;b&gt;%s&lt;b&gt; တွင် ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="playing_title">ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">အစီအစဉ်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">%1$s က ပြုလုပ်ထားသည်</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">ဗီဒီယိုများထည့်ရန် လူအများကို ဖိတ်ခေါ်ပါ</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">သင်၏ ရုပ်ပုံအတိုင်းအတာသည် အနည်းဆုံး ပံ့ပိုးပေးသော %1$d x %2$d px ထက် သေးနေသည်။</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">အစီအစဉ်ခေါင်းစဉ်တွင် &lt; သို့မဟုတ် &gt; ပါဝင်၍ မရပါ</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">အကြောင်းအရာ</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">ဖော်ပြချက်။ %1$s...ပိုမိုဖတ်ရှုရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…ပိုပြပါ</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">အစီအစဉ် အဆုံး</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">ရှေ့သို့-</string>
    <string name="playlist_info_header_title">အစီအစဉ် အသေးစိတ်</string>
    <string name="playlist_label">ပလေးလစ်</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%2$d အနက် %1$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">သင် တစ်ဦးတည်းသာ ကြည့်နိုင်သည်</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">မည်သူမဆို ရှာဖွေကြည့်ရှုနိုင်သည်</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">လင့်ခ်ချိတ်သူတိုင်း ကြည့်နိုင်သည်</string>
    <string name="playlist_private_label">သီးသန့်</string>
    <string name="playlist_public_label">အများမြင်</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">ဤပြောင်းလဲမှုများကို သင်တစ်ဦးတည်းမြင်ရပြီး သိမ်းမည်မဟုတ်ပါ</string>
    <string name="playlist_save">ဖွင့်ကြည့်စရာစာရင်းကို သိမ်းပြီးပါပြီ</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">ဆက်တိုက်ပြရာသီများ ကူးပြောင်းရန်</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">မရနိုင်သော ဗီဒီယိုတစ်ခု သို့မဟုတ် ထို့ထက် ပို၍ ကျော်ခဲ့ပါသည်</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{ကြည့်ရှုမှု မရှိပါ}=1{ကြည့်ရှုမှု # ကြိမ်}other{ကြည့်ရှုမှု # ကြိမ်}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">ပလေးလစ်အတွက် ဗီဒီယိုရှာပါ</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">ဗီဒီယိုတွင် ပို့စ်တင်ခြင်းကို ဉာဏ်စမ်းပဟေဠိပို့စ်များအတွက်သာ ရနိုင်သဖြင့် ဖယ်ရှားထားသည်။</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">ပြန်စတင်ရန်</string>
    <string name="pref_about_category">အကြောင်း</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">ပလေယာတွင် အများသုံးနိုင်မှု ခလုတ်များကို ပြသသည်</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">အများသုံးနိုင်မှု ပလေယာ</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များအတွက် သိုလှောင်ခန်းအသုံးပြုမှုနှင့် အရည်အသွေးကို ပြင်နိုင်သည်</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များ ချိန်ညှိခြင်း</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">၎င်းက ခလုတ်၊ စာသားနှင့် ဒိုင်ယာလော့များ အပါအဝင် အက်ပ်တွင်သုံးသော ဘာသာစကားကို ပြောင်းမည်</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">ပြောင်းရန်</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">အက်ပ်ဘာသာစကား ပြောင်းမလား။</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">ဘာသာစကားအားလုံး</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">လက်ရှိဘာသာစကား</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">ဘာသာစကားအမှန်ခြစ်အကွက် ရွေးထားသည်</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">ဘာသာစကားအမည် ထည့်ပါ</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">စနစ်မူရင်း</string>
    <string name="pref_app_language_title">အက်ပ်ဘာသာစကား</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">နောက်ခံနှင့် ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">ပြန်ဖွင့်</string>
    <string name="pref_background_category">နောက်ခံ</string>
    <string name="pref_background_options_title">နောက်ခံဖွင့်ခြင်း</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">"ကြည့်နေစဉ် 'ပင်မ' ခလုတ်ကို တို့လိုက်ပါက အခြားအက်ပ်များ၏အပေါ်၌ အသေးစားပလေယာတွင် ဆက်ဖွင့်ပါမည်"</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">နှစ်ခုထပ်၍ကြည့်ခြင်း</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">နိုင်ငံပေါ်တွင် အခြေခံပြီး သင့်အား ပြထားသော အကြောင်းအရာကို ပြောင်းပါ</string>
    <string name="pref_content_localization_title">တည်နေရာ</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">အလင်းပြန်မှုကို လျှော့ချပေးပြီး ညအချိန် ကြည့်ရှုရာတွင် ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">အမှောင်နောက်ခံ</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">ရစ်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ</string>
    <string name="pref_general_category">အထွေထွေ</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">စက် ဆက်တင်များ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">၁၀ စက္ကန့် နောက်ပိုင်း</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">၃၀ စက္ကန့် နောက်ပိုင်း</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">၃ စက္ကန့် နောက်ပိုင်း</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">၅ စက္ကန့် နောက်ပိုင်း</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">ဘယ်တော့မှ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">စက်ဆက်တင်များကို သုံးရန်</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">%s တွင် သင်၏ \"လုပ်ဆောင်ရန် အချိန်\" ကိုစီမံပါ</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">ပလေယာ ခလုတ်များ ဝှက်မည့်အချိန်ကို ရွေးပါ</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">ပလေယာ ခလုတ်များကို ဝှက်ရန်</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">HD ဗီဒီယိုကို Wi-Fi ဖြင့်သာ တိုက်ရိုက်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">မိုဘိုင်းဒေတာ သုံးစွဲမှုကို ကန့်သတ်ပါ</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">ကွန်ပျူတာရူးများအတွက် အချက်အလက်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">နေ့စဉ်အနှစ်ချုပ်အဖြစ် %s တွင် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ယူပါ။ ပေးပို့ချိန် စိတ်ကြိုက်သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="pref_offline_category">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">ဗီဒီယိုများကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပုံမေးခွန်းများနှင့် ပတ်သက်၍ အဖြေရှာပါ</string>
    <string name="pref_offline_help_title">အကူအညီကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">ဒေါင်းလုဒ်များအား သိမ်းမည့်နေရာကိုရွေးရန် SD ကတ်ကို ထည့်ပါ</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">SD ကတ်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းခြင်း</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Wi-Fi ဖြင့်သာ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="pref_offline_options_title">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">ဒေါင်းလုဒ်အရည်အသွေး</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">အကြံပြုထားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">သိုလှောင်ခန်း မလုံလောက်ပါ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s ကျန်သည်</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">သိုလှောင်ခန်း</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD ကတ်</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">သင်က ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည် •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">%1$s အထိ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များ •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">စက်တွင် အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ အသုံးပြုသည့်နေရာလွတ်ကို ထိန်းချုပ်ပါ</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">သိုလှောင်ခန်းအသုံးပြုမှု</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">သင့်စက်တွင် စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များသုံးသည့် နေရာလွတ်ကို စီမံပါ။ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဗီဒီယို၊ Shorts ပမာဏကို သင့်အသုံးပြုမှုဖြင့် အလိုအလျောက် ဆုံးဖြတ်သည်</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">အသုံးပြုမှုပေါ် အခြေခံ၍ ချိန်ညှိပါ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">အလိုအလျောက်</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">%1$s အထိ · ချိန်ညှိရန် တို့ပါ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">သုံးသည့်နေရာ ပမာဏကို ထိန်းချုပ်ပါ</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">စိတ်ကြိုက်</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">အသုံးပြုနေသော သိုလှောင်ခန်း</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s ကိုသုံးထားသည်</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s အခမဲ့</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">ရနိုင်သည့် သိုလှောင်ခန်း</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD ကတ်</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s ကိုအသုံးပြုပြီး</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">ဗီဒီယိုကို SD ကတ်သို့ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">SD ကဒ်ကို သုံးပါ</string>
    <string name="pref_refresh_config">ပြန်ဖွင့်ပြီး ပြန်စရန်</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">"'ကန့်သတ်မုဒ်' သည် အရွယ်ရောက်ပြီးသူများသာ ကြည့်သင့်သော အကြောင်းအရာများပါသည့် ဗီဒီယိုများကို ကူ၍ဖျောက်ပေးသည်။ စိစစ်မှုတိုင်းက ၁၀၀% မမှန်ကန်နိုင်သော်လည်း ယင်းအမျိုးအစား အများစုကို ရှောင်ရှားနိုင်ရန် ကူညီပေးပါသည်။"</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">ကန့်သတ်မုဒ်</string>
    <string name="pref_send_feedback">အကြံပြုချက် ပို့ရန်</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">အများသုံးနိုင်မှု</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">ဒေတာ ချွေတာရေး</string>
    <string name="pref_settings_quality">အရည်အသွေး</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">သင့်စက်၏ ဒေါင်လိုက်လော့ခ် ပိတ်ထားပါက စက်ကိုလှည့်သည့်အခါ Short ဗီဒီယိုများအတွက် အလျားလိုက်အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်သည်</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Short ဗီဒီယိုများ လှည့်ရန်</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">ဗီဒီယို အရည်အသွေး ရွေးချယ်မှုများ <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">ဗီဒီယို အရည်အသွေး သတ်မှတ်ချက်များ</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Shorts စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များ၏ အရည်အသွေး</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များအတွက် သိုလှောင်ခန်းအသုံးပြုမှုနှင့် အရည်အသွေးကို ပြင်နိုင်သည်</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(အလိုအလျောက်)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များ၏ အရည်အသွေး</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">အကြံပြုထားသော ဗီဒီယိုများကို Wi-Fi ဖြင့် အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်သည်</string>
    <string name="pref_subtitles_category">စာတန်းထိုးများ</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">အပ်လုဒ်များအတွက် ကွန်ရက် ဦးစားပေးများကို သတ်မှတ်ပါ</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">အပ်လုဒ်များ</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">ဗီဒီယို စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များ၏ အရည်အသွေး</string>
    <string name="pref_voice_language_title">အသံဖြင့် ရှာဖွေရန် ဘာသာစကား</string>
    <string name="preference_copied">“%1$s” ကို ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးပြီးပြီ။</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">PREMIERE</string>
    <string name="problem_while_playing">ဖွင့်နေစဉ် ပြဿနာတစ်ခု ရှိခဲ့သည်</string>
    <string name="processing_indicator_label">လုပ်ဆောင်နေသည်</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">ဖြေကြားရန်</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">မေးခွန်းမေးပါ</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">အဖြေများကို မှတ်ချက်များအဖြစ် ပြမည်</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">သင့်ဗီဒီယိုမျှဝေရန် မြင်နိုင်မှုကို စာရင်းသွင်းမထားဟု ပြောင်းရမည်။</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">စာရင်းသွင်းမထားဟု သတ်မှတ်ရန်</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">မြင်နိုင်မှုပြောင်းပြီး မျှဝေရန်</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">မြင်နိုင်မှုကို စာရင်းသွင်းမထားအဖြစ် ပြောင်းနေသည်…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">ဖန်သားပြင်အပြည့် ကြည့်ရန် ဆွဲချပါ</string>
    <string name="purchased">ဝယ်ယူထားသည်</string>
    <string name="quality_auto">အလိုလို</string>
    <string name="quality_auto_res">အော်တို %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">ဒေတာ ချွေတာမှု %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">ရုပ်ထွက် အရည်အသွေး ပိုကောင်းသည် %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="quality_title">အရည်အသွေး</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="readd_to_offline">ဒေါင်းလုဒ် ထပ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="readd_to_offline_video">ဒေါင်းလုဒ် ထပ်လုပ်လိုပါသလား။</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">သင့်အားစိစစ်ရာတွင် ပြဿနာရှိနေသည်။ သင့်လုပ်ဆောင်မှုကို ပြန်လည်အပြီးသတ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">လတ်တလော</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">အကြံပြုချက်များ</string>
    <string name="reconnecting">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည်...</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">%1$s သို့ ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေသည်…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">YouTube.com ကို ကြည့်ပါ</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">စစ်ထုတ်မှုများ</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">ချန်နယ်အယ်ဗတာ</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">ပိတ်​ရန်</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">စာသား</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">ရှေ့သို့</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">ခေတ္တစောင့်ပါ</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">ခဏစောင့်ပါ</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">နောက်ဗီဒီယို</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">နောက်လာမည့် ဗီဒီယို</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">ဗီဒီယိုကို ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">ဗီဒီယို ခဏရပ်နေသည်။ ဗီဒီယိုဖွင့်ရန် ခလုတ်</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">နောက်ထပ်</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">ဗီဒီယိုကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">ဗီဒီယို %1$d အနက် %2$d ကိုဖွင့်နေသည်</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">နောက်သို့</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">ဗီဒီယို ဖွင့်နေသည်။ ဗီဒီယိုခဏရပ်ရန် ခလုတ်</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">ယခင်ဗီဒီယို</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">ယခင် ဗီဒီယို</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">စစ်တမ်းကောက်ယူခြင်း</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">လက်ရှိ ကြည့်နေသည့် ဗီဒီယိုနေရာ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">ဂန္ထဝင်</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">အဆင့်မြင့်</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">ပျော်စရာ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">လက်ရေး</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">အထူ</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">အပါး</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme ရုပ်ပြောင်</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">လက်နှိပ်စက်</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">ကင်မရာမသုံးမီ SD ကတ်ထည့်ပါ။</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">ဤစက်ပစ္စည်းတွင် သိုလှောင်ခန်းနေရာ မကျန်တော့ပါ</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်း ရပ်ရန်ခလုတ်</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">၎င်းကို ဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် သင့် TV ပေါ်တွင် ဖွင့်ထားသည့် YouTube ကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">ကာစ်လုပ်ခြင်းကို ရပ်လိုသလား။</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">ဘယ် (သို့) ညာသို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">နောက်ဗီဒီယိုအတွက် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">မီဒီယာသုံးခွင့်ပြုရန်</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">အားလုံးကို ပြပြီးပါပြီ။</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">ထပ်လုပ်ကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="reel_footer_comment">မှတ်ချက်</string>
    <string name="reel_footer_dislike">မကြိုက်</string>
    <string name="reel_footer_like">လိုက်ခ်</string>
    <string name="reel_footer_remix">ဆန်းသစ်ရန်</string>
    <string name="reel_footer_share">မျှဝေရန်</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">ကင်မရာရိုးလ်မှ ဗီဒီယိုကို ဖွင့်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ။</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">ရွေးထားသည့်ဗီဒီယိုသည် တိုလွန်းသည်။</string>
    <string name="reel_generic_error_message">တစ်စုံတစ်ခု မှားယွင်းနေပါသည်</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">ဗီဒီယို ကျော်ရန်</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">ဗီဒီယို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="reel_offline_description">အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေသည်။ သင့်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပါ။</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">ဗီဒီယို မတွေ့ပါ။</string>
    <string name="reel_offline_retry">ထပ်စမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Shorts ဒေါင်းလုဒ်မလုပ်ရသေးပါ။</string>
    <string name="reel_offline_title">အင်တာနက် ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">မီနူးကို ဖွင့်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">အနီးအနားရှိ နေရာများ ရှာဖွေရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b>" သို့ သွားပြီး 'တည်နေရာ' ကို သုံးခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">"အနီးအနားရှိ နေရာများကို ရှာဖွေရန် 'တည်နေရာ' ကို သုံးခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">စာလုံးအရွယ်ကို ချိန်ညှိရန် အပေါ် သို့မဟုတ် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">သင်၏ဇာတ်လမ်းသို့ အပ်လုဒ်လုပ်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">ကြည့်ရန်</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">\"%1$s\" သို့ ထည့်ထားသည်</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
    <string name="refresh_button">ပြန်စရန်</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">ဖယ်ထုတ်ပါ</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="remove_offline">ဒေါင်းလုဒ်များမှ ဖျက်ရန်</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">ဖွင့်ရန်စာရင်းကို ဖယ်ရှားပါ</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">ဤဖွင့်ရန် စာရင်းကို အော့ဖ်လိုင်းကြည့်ရှု၍ ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့် အစီအစဉ်များမှဖယ်ရှားလိုသလား။</string>
    <string name="remove_offline_video_message">ဤဗီဒီယိုကို အော့ဖ်လိုင်း ကြည့်ရှု၍ ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="remove_offline_video_title">ဒေါင်းလုဒ်များမှ ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="renew_offline">ဒေါင်းလုဒ်အသစ် ပြန်လုပ်ရန်</string>
    <string name="rental_expired">ငှားရမ်းမှု သက်တမ်းကုန်သွားပြီ။</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">ဒေါင်းလုဒ်များမှ ဖျက်လိုပါသလား။</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">ငှားရမ်းမှု သက်တမ်းကုန်သွားပြီ</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">1 နာရီမပြည့်မီ သက်တမ်းကုန်ပါမည်</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">သက်တမ်းကုန်ချိန် &lt; 1 နာရီအောက်။</string>
    <string name="rented">ငှားထားသည်</string>
    <string name="replace_fragment_failed">ဤသည်ကို လုပ်ဆောင်၍မရပါ။</string>
    <string name="replace_music_action_title">အစားထိုးရန်</string>
    <string name="reply_added">ပြန်စာကို ထည့်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="report_button">တိုင်ရန်</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">မသင့်တော်ကြောင်း တိုင်ကြားလိုပါသလား။</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">ဝမ်းနည်းပါသည်၊ နောက်ဆုံးအသုံးပြုခဲ့ချိန်က YouTube သည် မထင်မှတ်ဘဲ ပိတ်သွားပါသည်။</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">ဆက်လက် ကြည့်ရှုရန်</string>
    <string name="resume_offline">ဆက်​လုပ်​မည်​</string>
    <string name="retry">အသံဖမ်းရန်</string>
    <string name="retry_fingerprint">မသိပါ၊ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="retry_offline">ဒေါင်းလုဒ် ထပ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="retry_password">စကားဝှက် မမှန်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ သို့မဟုတ် စကားဝှက် ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် စကားဝှက်မေ့နေသည်ကို နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="save">သိမ်းရန်</string>
    <string name="save_metadata_menu">သိမ်းရန်</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">သိမ်းရန်</string>
    <string name="save_offline">ဒေါင်းလုဒ်</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">ဤအစီအစဉ်ကို ပေါင်းစည်းရန် ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းပါ။</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">အစီအစဉ် ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းပါ</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">သိမ်းရန်</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">%s (ဒေသစံတော်ချိန်) အတွက် စီစဉ်ထားသည်</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">စာရင်းစဉ်သို့ ထည့်ရန်</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးချိန်တွင် ဝန်ဆောင်မှု ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">ကင်မရာကို ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">ကင်မရာကို ပိတ်ရန်</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">ကင်မရာကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်းအပိုင်း ရပ်သွားပါပြီ- ထပ်ကြိုးစားပါ</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">YouTube နှင့်မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ- သင့်ကွန်ယက်ကို စစ်ဆေးပေးပါ</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">သင်ထွက်သွားသောကြောင့် ထုတ်လွှင့်မှု ရပ်ဆိုင်းသွားပါသည်</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">ချက်ကို ဝှက်ထားရန်</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">ချတ်ကို ပြသရန်</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">တိုက်ရိုက်လွှင့်ရန်</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">မိုက္ကရိုဖုန်းကို ပိတ်ရန်</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">မိုက္ကရိုဖုန်းကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">ရုပ်သံဖမ်းယူချိန်အတွင်း မိုက္ကရိုဖုန်း ချွတ်ယွင်းမှုဖြစ်ပွားသည်</string>
    <string name="screencast_notification_text">သင်၏ YouTube စခရင်ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်းအပိုင်းကို အဆုံးသတ်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">ထုတ်လွှင့်မှုကို မလုပ်တော့ပါ</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">ထုတ်လွှင့်မှုကို ရပ်ပါ</string>
    <string name="screencast_offline">အော့ဖ်လိုင်း</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="screencast_pause_error">ဖန်သားပြင်ဗီဒီယိုကို ခဏမရပ်နိုင်ခဲ့ပါ</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">ဆက်​လုပ်​ရန်</string>
    <string name="screencast_resume_error">ဖန်သားပြင်ဗီဒီယို ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်းကို ဆက်မလုပ်နိုင်ပါ</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">သင့်ရှေ့ကင်မရာ မြင်ကွင်း</string>
    <string name="screencast_self_view_description">သင့်ပရိုဖိုင်ပုံ</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">နောက်သို့</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">ရုပ်သံကူးယူခြင်း ရပ်ရန်</string>
    <string name="screencast_stream_paused">ထုတ်လွှင့်မှုကို ခဏရပ်ထားသည်</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">ထုတ်လွှင့်မှု ဆက်လုပ်နေပါပြီ</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">ထုတ်လွှင့်မှု စတင်ပါပြီ</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">ရစ်ရန် ဘား</string>
    <string name="search">ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="search_filter_title">ရှာဖွေမှုစစ်ထုတ်ချက်များ</string>
    <string name="search_hint">YouTube တွင်ရှာဖွေပါ</string>
    <string name="search_hint_suggestion">“%1$s” ရှာပါ</string>
    <string name="search_incognito_message">ကိုယ်ဖျောက်မုဒ်ကို အသုံးပြုနေစဉ်တွင် သင်၏ ရှာဖွေမှုမှတ်တမ်းကို ခေတ္တရပ်ထားသည်</string>
    <string name="search_offline_hint">ဒေါင်းလုဒ်များကို ရှာရန်</string>
    <string name="search_with_your_camera">အသစ်။ သင့်ကင်မရာဖြင့် ရှာဖွေနိုင်သည်</string>
    <string name="searching_for_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ကို ရှာဖွေနေသည်</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော ၁ စက္ကန့်}other{ပြီးခဲ့သော # စက္ကန့်}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">အခြား သင်နှစ်သက်နိုင်သည်များ</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">ယခင်အပိုင်း</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">လာမည့်အပိုင်း</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">ပယ်ဖျက်ရန် လွှတ်လိုက်ပါ</string>
    <string name="segment_handle_left">ဘယ်ဘက် ဖြတ်ညှိမှု အထိန်း</string>
    <string name="segment_handle_right">ညာဘက် ဖြတ်ညှိမှု အထိန်း</string>
    <string name="segment_too_short_message">ဤအပိုင်းသည် ခွဲရန်တိုလွန်းသည်</string>
    <string name="select_a_device_title">စက်တစ်ခု ရွေးရန်</string>
    <string name="select_different_device_title">အခြားစက်ရွေးပါ</string>
    <string name="select_voice_language">အသံဖြင့် ရှာဖွေရန် ဘာသာစကားရွေးပါ</string>
    <string name="select_voice_language_promo">အသစ်။ အသံဖြင့် ရှာဖွေမှုများအတွက် ဘာသာစကား ပြောင်းလဲနိုင်သည်</string>
    <string name="send_chat_button_cd">ပို့ရန်</string>
    <string name="send_playlist">ဤဖွင့်ကြည့်ရန်စာရင်းကိုမျှဝေပါ</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">‘TV ရုပ်ပုံ’ သို့ ပို့သည်။</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">ပို့ပြီးပါပြီ။ ဖွင့်ရန်၊ ခဏရပ်ရန် စသည်တို့အတွက် အဝေးထိန်းခလုတ်ကို သုံးပါ။</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">သင့် TV တွင် ကြည့်၍ ထိန်းချုပ်ရန် အဝေးထိန်းခလုတ် သုံးပါ</string>
    <string name="send_to_tv_title">TV သို့ ပို့ရန်</string>
    <string name="send_video">ဤအရာမှတဆင့် ဗီဒီယိုကိုမျှဝေရန်</string>
    <string name="set_reminder">သတိပေးချက်သတ်မှတ်ရန်</string>
    <string name="setting_nerd_stats">မလိုလားသည်များအတွက် စာရင်း</string>
    <string name="settings">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="settings_button">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="settings_promo">အသစ်။ အသံဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ဆက်တင်များပြောင်းရန်</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">နောက်ထပ် အဆက်အသွယ်များ ပေါင်းထည့်ရန်</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">\"%1$s\" ကို YouTube တွင် ကြည့်ပါ</string>
    <string name="share_text">%1$s-%2$s</string>
    <string name="share_untitled">ခေါင်းစဉ်မဲ့</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">မျှဝေထားသော TV စာရင်းစဉ်ရှိ ဗီဒီယိုများကို ကြည့်နိုင်ပါသေးသည်။ သင့်ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားရန် TV နှင့် လင့်ခ်ပြန်ချိတ်ပါ။</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">ပရောဂျက်သို့ အပိုင်းထည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">နောက်ဆုံးဖရိမ်ကို အစမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">နောက်သို့</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">ကင်မရာဖြင့် ချိန်ညှိရန် ထပ်ပိုးလွှာ</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">တိုင်မာ ပယ်ဖျက်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">ရှာဖွေမှုကို ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">ဗီဒီယိုအပိုင်းကို ပြင်ဆင်ပြီးပြီ</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">ဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖြတ်ညှိပြီးပြီ</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">ကင်မရာပိတ်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">မူကြမ်းရွေးစနစ် ပိတ်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">ဖြတ်ထုတ်မှု ပိတ်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">တည်းဖြတ်မှုသို့ သွားရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">အပ်လုဒ် ဆက်လုပ်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">ဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖျက်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">ထည့်ထားသည့် နောက်ဆုံးဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖျက်သည်</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">%1$s တွင် ရုပ်သံရိုက်ကူးမှု ရပ်ပါ</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f စက္ကန့်</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">တည်းဖြတ်မှုမှ ထွက်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">ကင်မရာ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">ပြခန်းကို ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">ဓာတ်ပုံဒစ်ဂျစ်တိုက်မှ ဗီဒီယိုကို ထည့်သွင်းရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">မူကြမ်းရွေးစနစ် ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">နောက်ထပ် လုပ်ဆောင်ချက်များ</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">၁၅ စက္ကန့်အထိ ရိုက်သည်။ ၆၀ စက္ကန့်အထိ ရိုက်ရန် ပြောင်းပါ။</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">ရိုက်ကူးရန် ခလုတ်</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">ရိုက်ကူးပြီးပါပြီ</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက် ပြန်လုပ်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">ရိုက်ကူးနှုန်း %1$.1f ဆ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">ရိုက်ကူးနှုန်း %1$d ဆ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">မြန်နှုန်း ခလုတ်များ</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">ရိုက်ကူးမှု မြန်နှုန်း။ ရွေးထားသည်။</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">ရိုက်ကူးမှု မြန်နှုန်း။ ရွေးမထားပါ။</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">အချိန်မှတ်တမ်း</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">တိုင်မာ ခလုတ်များ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">စက္ကန့် တိုင်မာ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d စက္ကန့် တိုင်မာ</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">ရွေးထားသည်</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက်ကို တစ်ဆင့်နောက်ပြန်ရန်</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">ဗီဒီယို အစမ်းကြည့်ရှုပါ။ ခေတ္တရပ်ရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">ဗီဒီယို အစမ်းကြည့်ရှုပါ။ ဖွင့်ရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">ဇူးမ် ထိန်းချုပ်မှု</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">အသံထည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">တိုးချဲ့အသံ</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">အသံထည့်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">ကင်မရာအမှား သတိပေးချက်</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">လောလောဆယ် အသံဖမ်း၍မရပါ။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">သိမ်းဆည်းပြီး ထွက်ရန်</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">ဤစက်ရှိ ကုမ္ပဏီမူဝါဒက ကင်မရာကို ပိတ်ထားသည်။ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူထံ ဆက်သွယ်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။ ‘မနှောင့်ယှက်ရ’ မုဒ် ပိတ်ကြည့်ပြီးနောက် ကင်မရာကို ပြန်ဖွင့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">၎င်းအထူးပြုလုပ်ချက်ကို ယခု သုံး၍မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေသည်။ ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်ဆေးပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။ ဖုန်းကို ပြန်စကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">ထည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">ကင်မရာဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">ဖန်သားပြင်အစိမ်းအတွက် မီဒီယာဖွင့်၍ မရပါ။</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">ရှေ့ဆက်ရန် ဗီဒီယိုအပိုင်း အပြည့်အစုံ ရိုက်ကူးပါ</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">ပုံမှန်</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">မြင်ကွင်းကျယ်</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"%1$d ထက် ပိုရှည်သော ဗီဒီယိုများ၏
ကြာချိန်ကို ပြောင်း၍မရပါ"</string>
    <string name="shorts_captions_label">စာတန်းများ</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">အသံပြောင်းရန်</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Collab အသံ</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">ဆက်လက်တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">ပြန်စတင်ပါက သင်၏နောက်ဆုံးမူကြမ်းကို ဖယ်ပစ်ပါမည်။</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">ပြန်စတင်ရန်</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">သင်၏ ဗီဒီယိုမူကြမ်းကို ဆက်လုပ်မလား။</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">နောက်ပြန်ရေတွက်ရန်</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">ရိုက်ကူးမှု ရပ်သည့်နေရာကို ပြောင်းရန် ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="shorts_creation">ဗီဒီယိုတို ထုတ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">ပရောဂျက်ကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">ဖွင့်ထားသော လက်ရှိအချိန်သည် %1$s ဖြစ်သည်</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းကို {number_of_minutes} မိနစ်အကြာတွင် ခဏရပ်လိုက်သော်လည်း Shorts တစ်ခုချင်းကို မြင်နိုင်ပါဦးမည်}=1{ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းကို {number_of_hours} နာရီအကြာတွင် ခဏရပ်လိုက်သော်လည်း Shorts တစ်ခုချင်းကို မြင်နိုင်ပါဦးမည်}other{ရှာဖွေကြည့်ရှုခြင်းကို {number_of_hours} နာရီအကြာတွင် ခဏရပ်လိုက်သော်လည်း Shorts တစ်ခုချင်းကို မြင်နိုင်ပါဦးမည်}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">မလုပ်တော့</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">ဖျက်ရန်</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">သင့်ဗီဒီယိုတွင် ထည့်ထားသည့် နောက်ဆုံးဗီဒီယိုအပိုင်းကို ဖျက်မလား။</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">ဖွင့်၍မရလိုက်ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">မူကြမ်း</string>
    <string name="shorts_draft_warning">YouTube အက်ပ်ကို ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့် ဤစက်တွင် ပြုလုပ်ထားသော ဗီဒီယိုမူကြမ်းအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">ပြင်ရန်</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">ပြီးပြီ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">ပုံသေးကို တည်းဖြတ်၍ မရလိုက်ပါ။ နောက်မှ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">ပုံသေးကို တည်းဖြတ်၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">ပုံသေးတည်းဖြတ်စနစ်မှ ထွက်ရန်</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">တည်းဖြတ်ထားသော ဗီဒီယိုကြာချိန်သည် %1$s ဖြစ်သည်</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">မူကြမ်းအဖြစ် သိမ်းရန်</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">တည်းဖြတ်မှုများကို ဖယ်ပစ်ရန်</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">မလုပ်တော့</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">ရှေ့ဆက်ပါက တည်းဖြတ်မှုများ ပျက်သွားပါမည်။</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">ဖယ်ပစ်ရန်ရွေးပါက သင်ပြုလုပ်ထားသည့် တည်းဖြတ်မှုများ ဆုံးရှုံးသွားမည်။ ၎င်းကို ပြန်ပြင်၍ မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">တည်းဖြတ်မှုများ ဖျက်မလား။</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">မူကြမ်းကို သိမ်းမလား။</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">အပ်လုဒ်လုပ်ရန် ဗီဒီယိုသည် အနည်းဆုံး %d စက္ကန့် ရှိရမည်</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">အထူးပြုလုပ်ချက်များ</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">ညှိရန်</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">ကုန်ပစ္စည်း</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">အမေးအဖြေ</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">အသံ</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">စတစ်ကာ</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">ပြင်ရန်</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">အချိန်မှတ်တမ်း</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">တည်းဖြတ်ရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">အတိုးအကျယ်</string>
    <string name="shorts_effect_slider">ပြင်ဆင်ရန်</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">ဗီဒီယိုကို အစမ်းကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">ထုတ်ကုန်ရွေးချယ်စနစ်ကို လောလောဆယ် ဖွင့်၍မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">နောက်ဆုံးရိုက်ကူးမှု ပြုလုပ်၍မရပါ။</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">ဤဗီဒီယိုတွင် ပြဿနာရှိသည်။ အခြားတစ်ခုဖြင့် မှတ်တမ်းတင်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">စစ်ထုတ်မှုတိုးလျှော့</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">စစ်ထုတ်မှုများ</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">ဗီဒီယိုကို အစမ်းကြည့်၍ မရပါ</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">ဗီဒီယိုအပ်လုဒ်</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">နောက်ခံစကားပြော (ထုတ်ထားသည်)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">စခရင်အစိမ်း</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">အစ</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">အဆုံး</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description"><b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b>" ကို ဖွင့်ပြီး 'ကင်မရာ' နှင့် 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description"><b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b> ကို ဖွင့်ပြီး မိုက်ခရိုဖုန်း အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">ဤတူးလ်သည် မိုက်ခရိုဖုန်းအသုံးပြုခွင့် လိုအပ်သည်</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">ဆက်တင်များ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">ယခုမဟုတ်ပါ</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description"><b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b>" ကို ဖွင့်ပြီး 'သိုလှောင်ခန်း' ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">"ဤဝန်ဆောင်မှုသည် 'သိုလှောင်ခန်း' ကို အသုံးပြုခွင့်လိုအပ်သည်"</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">တိုင်မာ- %1$d စက္ကန့်</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">တိုင်မာ ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">%1$d စက္ကန့်အထိ ရိုက်ပါ</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">စက်တွင် သိမ်းရန်</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">ဆက်စပ်နေသည့် အသံ</string>
    <string name="shorts_search_hint">Shorts ရှာရန်</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">ဗီဒီယိုအပိုင်း ထည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">အပိုင်းထည့်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">အပိုင်းထည့်သွင်းမှု အချိန်ကုန်သွားသည်</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d စက္ကန့်</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော Shorts အတွက် ဤလုပ်ဆောင်ချက် မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">ပထမ %1$d စက္ကန့်တွင် အသံထည့်လိုက်သည်</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">မြန်</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">၂ ဆ</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">ပုံမှန်</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">၁ ဆ</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">နှေး</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">၀.၅ ဆ</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">အလွန်မြန်</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">၃ ဆ</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">အလွန်နှေး</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">၀.၃ ဆ</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">စာသားတွင် အသံထည့်နိုင်သည်</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">‘စာမှ စကား’ ကို စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">စာမှ စကား</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts ဖိဒ်</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">သင်၏ Short ဗီဒီယိုကို ခေါင်းစဉ်တပ်ပါ</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">ထည့်ရန်</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">ဖြတ်ညှိရန်</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">ဗီဒီယိုချိန်ညှိရန် ဖိဆွဲပါ</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">ပြီးပြီ</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">ရှေ့သို့</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">အသံပိတ်ရန်</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">ဤနေရာတွင် နောက်ခံစကားပြော စတင်၍မရပါ။ စက္ကန့်အနည်းငယ် နောက်ပြန်သွားပါ။</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">ဤဗီဒီယိုသည် နောက်ခံစကားပြော ထည့်လောက်အောင် မရှည်ပါ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">နောက်ခံစကားပြော အသံသွင်းရန် အချိန်မလုံလောက်ပါ။</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">ဗီဒီယိုရိုက်ကူးရန် တို့ပါ (သို့) ဖိထားပါ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">ရိုက်ကူးထားသောဗီဒီယိုကို ဖျက်ရန်အတွက် နောက်ပြန်ရန်တို့ပါ</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">နောက်ခံစကားပြောကို အစားထိုး၍မရပါ။ ဖယ်ရှားရန် နောက်ပြန်ပါ။</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">နောက်ခံစကားပြော</string>
    <string name="shorts_volume_original">သင့်အသံ</string>
    <string name="show_details">အသေးစိတ်ကို ပြပါ</string>
    <string name="show_during_hours">ဤအချိန်များအတွင်း သတိပေးချက် ပြပါ-</string>
    <string name="show_playlist_videos">အစီအစဉ်ပါ ဗီဒီယိုများကို ပြပါ</string>
    <string name="sign_in">လက်မှတ်ထိုး ဝင်ရန်</string>
    <string name="sign_in_as">"
%1$s (%2$s) အဖြစ်ဝင်ထားသည်"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">%1$s အဖြစ် လက်မှတ်ထိုးဝင်ထားသည်</string>
    <string name="sign_in_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="sign_in_description">YouTube သုံးရန် သင်၏ Google Account သို့</string>
    <string name="sign_in_progress">ဆိုင်းအင် ဝင်နေပါသည်...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">ပြရန်</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">အဆုံးမဲ့ဖွင့်ခြင်းများအတွက် ဗီဒီယိုများကို အဖန်ဖန်ပြန်ကျော့နိုင်သည်</string>
    <string name="single_loop_menu_item">ဗီဒီယိုပြန်ကျော့ရန်</string>
    <string name="single_loop_off">ပိတ်</string>
    <string name="single_loop_on">ဖွင့်</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">ဗီဒီယို ပြန်ကျော့ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">ဗီဒီယိုပြန်ကျော့ခြင်း ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">ဗီဒီယိုပြန်ကျော့ခြင်း ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဗီဒီယိုများကို ဒေတာမသုံးဘဲ ကြည့်ပါ</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="skip">ကျော်ရန်</string>
    <string name="skip_ad">ကြော်ငြာကို ကျော်ရန်</string>
    <string name="skip_ad_in">%1$d စက္ကန့်တွင် သင် ကြော်ငြာကို ကျော်ကြည့်နိုင်ပါသည်</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"%1$d စက္ကန့်အတွင်း
ကြော်ငြာကို ကျော်နိုင်ပါသည်"</string>
    <string name="skip_ads">ကြော်ငြာကျော်ရန်</string>
    <string name="skip_survey">စစ်တမ်းအား ကျော်မည်</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">အိပ်စက်မှု တိုင်မာ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s နာရီ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s နာရီ %2$s မိနစ်</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s နာရီ %2$s မိနစ် ကျန်သည်</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s နာရီကျန်သည်</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">ပိတ်</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s မိနစ်</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s မိနစ်ကျန်သည်</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">အိပ်စက်မှု တိုင်မာ</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">ခဏရပ်ထားသည်</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">အိပ်စက်မှုတိုင်မာကို ပိတ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">ဗီဒီယို ပြီးသွားပြီ</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များကို ယနေ့အလိုအလျောက် အပ်ဒိတ်လုပ်ပါမည်</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">သင် WiFi သုံးသည့်အခါ အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များကို အလိုအလျောက် အပ်ဒိတ်လုပ်ပါမည်</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">ယနေ့ အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသည်</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ စတင်နေသည်...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">ရနိုင်သောနေရာလွတ်တွင် အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုဒ်များကို ကန့်သတ်ထားသည်</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">ဒစ်ခ်နေရာ နည်းနေသည်</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်စသည့်အခါ သင်၏ပြောင်းလဲမှုများကို သုံးပါမည်</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">စမတ်ဒေါင်းလုဒ်များကို အပ်ဒိတ်လုပ်နေသည်…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">အော့ဖ်လိုင်းမရနိုင်ပါ</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ အသုံးပြုသည့်နေရာလွတ်ကို ဤနေရာမှ ထိန်းချုပ်ပါ</string>
    <string name="smart_downloads_title">အဆင့်မြင့်ဒေါင်းလုဒ်များ</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">ယခု အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s အသုံးပြုထားသည်</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">အားလုံးကြည့်ရန်</string>
    <string name="song">သီချင်း • %1$s</string>
    <string name="song_by">%1$s ၏ သီချင်း</string>
    <string name="song_toggle">သီချင်း</string>
    <string name="sound_search_instructions">သီချင်း ဖွင့်ပါ၊ ဆိုပါ (သို့) ညည်းပါ</string>
    <string name="sound_search_no_match">တူညီသည့်အရာကို မတွေ့ပါ</string>
    <string name="sounds_search_page_title">အသံများ</string>
    <string name="speaking_animation">မိုက် ကာတွန်းပုံကို ပြောပါ</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">မြန်နှုန်း ၂ ဆဖြင့် နောက်ပြန်ရစ်ထားသည်</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">၂ ဆ</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">မြန်နှုန်း ၂ ဆဖြင့် ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="split_action_title">ခွဲ၍ပြခြင်း</string>
    <string name="split_failure_message">အပိုင်းခွဲ၍ မရလိုက်ပါ</string>
    <string name="split_out_of_range_message">ခွဲထုတ်မှုသည် ရွေးထားသော အပိုင်းအခြားအတွင်း ဖြစ်ရမည်</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">ကြော်ငြာခပေးထား</string>
    <string name="stable_volume_off">ပိတ်</string>
    <string name="stable_volume_on">ဖွင့်</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">တည်ငြိမ်အသံ ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">တည်ငြိမ်အသံ ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">တည်ငြိမ်အသံကို လောလောဆယ် မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="start_upload_button">အပ်လုဒ်တင်ရန်</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">ကာစ်လုပ်ခြင်း ရပ်ရန်</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">ရပ်ရန်</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="stop_offline_video_message">ဤဗီဒီယိုကို အော့ဖ်လိုင်းတွင် ကြည့်ရှု၍မရပါ။</string>
    <string name="stop_offline_video_title">ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်းကို ရပ်လိုသလား။</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">ယခုလုပ်ဆောင်ဆဲ စခရင်ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်း အပိုင်းကို သင်ရပ်ပစ်တော့မည်။</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">စခရင် ရုပ်သံဖမ်းယူခြင်းကို ရပ်မလား။</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">ဤစာမျက်နှာရှိ အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">မလုပ်တော့</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">ဖယ်ထုတ်ရန်</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">ပြောင်းလဲမှုများကို ဖယ်ထုတ်ပစ်မလား။</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">URL တစ်ခု ထည့်ပါ</string>
    <string name="stories_add_link_header">လင့်ခ်ထည့်ရန်</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">စတစ်ကာ ထည့်ရန်</string>
    <string name="stories_link_clear_input">ထည့်သွင်းမှု ဖယ်ရှားရန်</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">လင့်ခ် အစမ်းကြည့်ရန်</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">အပ်ဒိတ်မျိုးစုံ မျှဝေခြင်းဖြင့် ကြည့်ရှုသူများ စိတ်ဝင်စားစေရန် လုပ်ဆောင်ပါ</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">"သင်သည် 'အဖြစ်အပျက်' တွင် URL တစ်ခု မျှဝေလိုက်သည်။ နောက်ဆုံးရ အပ်ဒိတ်များ မျှဝေရန် အခြားစတစ်ကာများကို သုံးကြည့်ပါ။"</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">၇ ရက်တစ်ကြိမ် လင့်ခ်မျှဝေနိုင်သည်</string>
    <string name="submit_survey">စစ်တမ်းကို တင်ပြမည်</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">သင်ချန်နယ်အားလုံး၏ စာရင်း</string>
    <string name="subscribe">စာရင်းသွင်းရန်</string>
    <string name="subscribed">စာရင်းသွင်းထားသည်</string>
    <string name="subscriptions">စာရင်းသွင်းမှာယူခြင်းများ</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">စာရင်းသွင်းခြင်းများ</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">မူရင်းအားဖြင့် စာသားများကို ဖွင့်ထားရန် သင်၏ <annotation font="deeplink_emphasis">စက်ဆက်တင်များ</annotation> တွင် စာတန်းမြင်နိုင်မှုကို ချိန်ညှိပါ။</string>
    <string name="subtitles">စာတန်းထိုးများ</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားသည်)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">စာတန်းထိုး/CC ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">စာတန်းထိုး/CC ဖွင့်ထားသည်(%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="sud_back_button_label">နောက်သို့</string>
    <string name="sud_less_info">အချက်အလက် လျှော့ပြပါ</string>
    <string name="sud_more_button_label">နောက်ထပ်</string>
    <string name="sud_more_info">အချက်အလက် ပိုပြပါ</string>
    <string name="sud_next_button_label">ရှေ့သို့</string>
    <string name="suggested_devices_title">အကြံပြုထားသည်</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s၊ %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube စစ်တမ်း (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">အထက်ပါအားလုံးမဟုတ်ပါ</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">စွမ်းအင်ချွေတာရန်အတွက် အမှောင်အပြင်အဆင်ကို ဖွင့်ပါ</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">အားလုံးကို ပြန်ရယူပါ</string>
    <string name="sync_playlist_start">စင့်ခ်လုပ်နေသည်..</string>
    <string name="sync_to_video">ဗီဒီယိုသို့ စင့်ခ်လုပ်ရန်</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">အကြောင်းအရာသစ် ရရှိနိုင်သည်</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">အသစ် ၉ ခုအထက်။</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s- %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s- %2$s၊ %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s- အကြောင်းအရာသစ်ကို ရရှိနိုင်ပါသည်</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">ကာစ်လုပ်ခြင်းရပ်ရန် ဤနေရာကို တို့ပါ</string>
    <string name="tap_hint">ပြောင်းလဲရန် စတစ်ကာကို တို့ပါ</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">ထပ်စမ်းကြည့်ရန် မိုက်ခရိုဖုန်းကို တို့ပါ</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">ပယ်ဖျက်ရန် တို့ရမည့်ခလုတ်</string>
    <string name="tap_to_retry">ထပ်လုပ်ကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="tap_to_speak_button">စကားပြောရန် တို့ရမည့်ခလုတ်</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">ကိရိယာဘား အဖွင့်အပိတ်လုပ်ရန် တို့ပါ။</string>
    <string name="tap_try_again">ထပ်စမ်းကြည့်ရန် တို့ပါ</string>
    <string name="text_alignment_center">စာသားကို အလယ်သို့ချိန်ညှိရန်</string>
    <string name="text_alignment_left">စာသားကို ဘယ်သို့ ချိန်ညှိရန်</string>
    <string name="text_alignment_right">စာသားကို ညာသို့ ချိန်ညှိရန်</string>
    <string name="text_background_off">စာသားနောက်ခံ ပိတ်ရန်</string>
    <string name="text_background_on">စာသားနောက်ခံ ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="text_background_outline">မျဉ်းသားသည့် စာသား</string>
    <string name="text_background_translucent">အလင်းပိတ်မှု ငါးဆယ်ရာခိုင်နှုန်းဖြင့် စာသားနောက်ခံပုံ</string>
    <string name="text_color_beige">အသားရောင်</string>
    <string name="text_color_black">အနက်</string>
    <string name="text_color_blue">အပြာ</string>
    <string name="text_color_brown">အညို</string>
    <string name="text_color_forest">အစိမ်းရင့်</string>
    <string name="text_color_green">အစိမ်း</string>
    <string name="text_color_grey1">မီးခိုး ၁</string>
    <string name="text_color_grey2">မီးခိုး ၂</string>
    <string name="text_color_grey3">မီးခိုး ၃</string>
    <string name="text_color_grey4">မီးခိုး ၄</string>
    <string name="text_color_grey5">မီးခိုး ၅</string>
    <string name="text_color_grey6">မီးခိုး ၆</string>
    <string name="text_color_grey7">မီးခိုး ၇</string>
    <string name="text_color_grey8">မီးခိုး ၈</string>
    <string name="text_color_grey9">မီးခိုး ၉</string>
    <string name="text_color_khaki">ကာကီရောင်</string>
    <string name="text_color_lavender">ခရမ်းနု</string>
    <string name="text_color_magenta">ပန်းခရမ်း</string>
    <string name="text_color_navy">အပြာရင့်</string>
    <string name="text_color_orange">လိမ္မော်</string>
    <string name="text_color_peach">မက်မွန်ရောင်</string>
    <string name="text_color_pink">ပန်းရောင်</string>
    <string name="text_color_purple">ခရမ်း</string>
    <string name="text_color_red">အနီ</string>
    <string name="text_color_teal">စိမ်းပြာ</string>
    <string name="text_color_white">အဖြူ</string>
    <string name="text_color_yellow">အဝါ</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">ပို့စ်စာသားကို အသွင်ပြောင်းရန်</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">အသစ်။ YouTube ၏ အသွင်အပြင်ကို သင့်စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်နှင့် အမြဲကိုက်ညီစေရန် သတ်မှတ်သည်</string>
    <string name="this_device_title">ဤစက်</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">စာသား ထည့်ရန်</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">သတ်မှတ်ချိန်</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">ဗီဒီယိုကို စီမံဆောင်ရွက်နေပါသည်</string>
    <string name="travel_error_message">YouTube Premium ဝန်ဆောင်မှုအချို့ကို ဤနိုင်ငံတွင် မရနိုင်သောကြောင့် သင့်ဒေါင်းလုဒ်များ သက်တမ်းကုန်သွားပါသည်။</string>
    <string name="trim_cancel">မလုပ်တော့</string>
    <string name="trim_handle_short">အထိန်း</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">စင့်ခ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="trim_playhead_short">အချိန်ပြနေရာ</string>
    <string name="trim_switch">"'ဗီဒီယိုတို' ဖြစ်အောင် တည်းဖြတ်ပါ"</string>
    <string name="try_again_text">ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="try_saying_text">အောက်ပါအတိုင်း ပြောကြည့်ပါ</string>
    <string name="try_song_search">သီချင်းရှာကြည့်ပါ</string>
    <string name="try_voice_search">အသံဖြင့် ရှာဖွေကြည့်ပါ</string>
    <string name="turn_off_incognito">ရုပ်ဖျက်မုဒ် ပိတ်ရန်</string>
    <string name="turn_off_notification">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="turn_off_subtitles">စာတန်းထိုးများ ပိတ်</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">အိပ်ချိန်သတိပေးချက် ဖွင့်မလား။</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="tv_code_error_msg">အမှား။ ကုဒ်အတည်ပြုပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">TV အဝေးထိန်းခလုတ်။ D ခလုတ်ခုံသုံးပြီး သင့် TV ပေါ်ရှိ အကြောင်းအရာများကို ရွှေ့ကြည့်ရန်အတွက် စခရင်ဖွင့်ရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="tv_show">TV ရှိုး</string>
    <string name="unable_to_connect">ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">ပြခန်းမှ ထည့်ရန်</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">၎င်းကို ဘာကြောင့် လိုအပ်ပါသလဲ။</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">ဓာတ်ပုံ/ဗီဒီယို ရိုက်ခြင်း၊ အထူးပြုလုပ်ချက်များ အစမ်းကြည့်ခြင်းတို့ လုပ်နိုင်ရန်အတွက်ဖြစ်သည်</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">ဆက်တင်များကိုဖွင့်၍ ခွင့်ပြုချက်များသို့သွားကာ ကင်မရာနှင့် မိုက်ခရိုဖုန်းကို သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">YouTube အား ကင်မရာ၊ မိုက်ခရိုဖုန်း သုံး၍ မှတ်တမ်းတင်ခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">ဆက်တင်များတွင် သင့်ခွင့်ပြုချက်များကို အချိန်မရွေးပြောင်းနိုင်သည်</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">သင့်ပြခန်းမှ ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယိုများ ထည့်သွင်းနိုင်ရန်အတွက်ဖြစ်သည်</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">သင့်ခွင့်ပြုချက်များကို ဆက်တင်များတွင် အချိန်မရွေးပြောင်းနိုင်သည်</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">ဆက်တင်များကိုဖွင့်၍ ခွင့်ပြုချက်များသို့သွားကာ ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">YouTube အား သင့်ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယိုများ သုံးခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">ဆက်တင်များတွင် သင့်ခွင့်ပြုချက်များကို အချိန်မရွေးပြောင်းနိုင်သည်</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">လျှော့၍ပြရန်</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">ချန်နယ်ထဲရှိ ဗီဒီယိုများအားလုံးကို ကြည့်ရန်</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">အစီအစဉ်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရာတွင် အချိန်နှင့် သိုလှောင်ရန်နေရာ များစွာလိုအပ်သည်။</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">အစီအစဉ်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="unplayable_in_background">၎င်းကို နောက်ခံတွင် ဖွင့်၍မရပါ</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">ဗီဒီယိုကို ဖွင့်၍ မရပါ</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ထံမှ စာရင်းဖြုတ်မလား။</string>
    <string name="unsupported_video_format">ပံ့ပိုးမပေးထားသော ဗီဒီယို ပုံစံ</string>
    <string name="up_next">နောက်ဗီဒီယို</string>
    <string name="up_next_in">လာမည့် %1$d တွင် နောက်ဗီဒီယို ပြမည်</string>
    <string name="update_app">အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">မလိုပါ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">"ဖုန်းတွင် 'အိပ်ချိန်မုဒ်' ဖွင့်ထားပါက YouTube သည် သင့်ကို အိပ်ရာဝင်ရန် သတိပေးနိုင်သည်။"</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">သတိပေးချက် ပြင်မလား။</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ပြင်ရန်</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">အပ်ဒိတ်…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">ထုတ်ကုန်အပ်ဒိတ်များ</string>
    <string name="upgrade_title">သင့်အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">ပထမဆုံး ရွေးထားသော ဖိုင်ကိုသာ အပ်လုဒ်လုပ်ပါမည်</string>
    <string name="upload_cancelling">အပ်လုဒ်ကို ပယ်ဖျက်နေသည်...</string>
    <string name="upload_complete">အပ်လုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="upload_details">အသေးစိတ်</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">အနောက်ကင်မရာသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">အရှေ့ကင်မရာသို့ ပြောင်းရန်</string>
    <string name="upload_edit_video_title">အသေးစိတ် ဖြည့်ပါ</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">ရှေ့ဆက်ရန်</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို သုံးခွင့်ပေးခြင်းက အပ်လုဒ်ပိုမိုမြန်ဆန်စေသည်</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">ဖိုင်များကို သုံးခွင့်ပေးပါက အပ်လုဒ်ပိုအဆင်ပြေသည်</string>
    <string name="upload_failed">အပ်လုဒ်တင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ</string>
    <string name="upload_failed_message_default">အပ်လုဒ်လုပ်၍မရပါ</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s၊ %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">မအောင်မြင်ပါ (မီတာဒေတာကို မသိမ်းဆည်းခဲ့ပါ)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">ဗီဒီယိုအချက်အလက်ကို သိမ်းဆည်း၍ မရပါ။</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">ဤဗီဒီယိုကို အပ်လုဒ်လုပ်ခြင်းဖြင့် ယခုအတွက်နှင့် နောက်ပိုင်း အပ်လုဒ်များအတွက် YouTube မှ သီချင်းများကို သင် အသုံးပြုမှုသည် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာသုံးရန်သာဖြစ်ပြီး စီးပွားဖြစ်အတွက် မဟုတ်ကြောင်း သင် သဘောတူသည်။</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">တည်းဖြတ်ရန်</string>
    <string name="upload_notification_channel">အကြောင်းကြားချက်များ တင်ရန်</string>
    <string name="upload_notification_preparing">အသင့်ပြင်နေပါသည်</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">ကူးတင်ခြင်း ခဏရပ်သွားပါသည်</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">ကွန်ယက်ကို စောင့်နေပါသည်</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Wi-Fi ရရန် စောင့်နေပါသည်</string>
    <string name="upload_on_any_network">မည်သည့် ကွန်ယက်တွင်မဆို</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">ဗီဒီယို ကြည့်ရန်</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">‘သင့်ဗီဒီယိုများ’ သို့ အပ်လုဒ်လုပ်ထားသည်</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">%1$s အဖြစ် ဗီဒီယိုအပ်လုဒ်လုပ်ထားသည်</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ ‘သင့်ဗီဒီယိုများ’ ကို ကြည့်ပါ</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">အပ်လုဒ်လုပ်၍ မရပါ။ %1$s ဗီဒီယိုများကို စစ်ကြည့်ပါ</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">‘သင့်ဗီဒီယိုများ’ သို့ အပ်လုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">%1$s အဖြစ် ဗီဒီယိုကို အပ်လုဒ်လုပ်နေသည်</string>
    <string name="upload_status_processing">ပြင်ဆင်နေသည်...</string>
    <string name="upload_timed_out">အပ်လုဒ် အချိန်ကုန်သွားပါပြီ</string>
    <string name="upload_transfer_failed">မအောင်မြင်ခဲ့ပါ (လွှဲပြောင်းမှု မအောင်မြင်ခဲ့ပါ)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">ဤဗီဒီယိုကို YouTube တွင် အပ်လုဒ်တင်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့ပါသည်။</string>
    <string name="upload_transfer_pending">အပ်လုဒ်တင်ခြင်း ဆိုင်းငံ့နေပါသည်</string>
    <string name="upload_waiting_network">ကွန်ယက်ကို စောင့်နေပါသည်</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">ဝိုင်-ဖိုင် ရရန် စောင့်ဆိုင်းနေသည်</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Wi-Fi ရှိသည့်အခါတွင်သာ</string>
    <string name="upsell_action">ကမ်းလှမ်းချက်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">မိုဘိုင်းဒေတာ ကုန်လုနီးပါပြီ</string>
    <string name="upsell_dismiss">မလိုပါ</string>
    <string name="upsell_promotion">ဆက်ကြည့်ရှုရန် %s မှ ကမ်းလှမ်းချက်များ ကြည့်ပါ</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"ဒေတာကန့်သတ်ချက်သို့ မကြာမီ ရောက်ရှိမည်။
ဆက်လက်ကြည့်ရှုရန် ကမ်းလှမ်းချက်များကို ကြည့်ပါ"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">ဆက်ကြည့်ရှုရန် ထပ်ထည့်ပါ (သို့) wifi နှင့် ချိတ်ဆက်ပါ</string>
    <string name="upsell_title">ဒေတာကုန်သွားပါပြီ</string>
    <string name="url_resolver_failed">လင့်ခ်ကို ရယူ၍ မရပါ</string>
    <string name="use_fingerprint">လက်ဗွေရာကို သုံးပါ</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။</string>
    <string name="use_password">အကောင့်စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ</string>
    <string name="use_password_instead">စကားဝှက်ကိုသုံးပါ</string>
    <string name="use_password_only">စကားဝှက်ကို ထည့်ခြင်းဖြင့် သင့်အကောင့်ကို အတည်ပြုပါ။</string>
    <string name="use_password_suffix">သင့်စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ။</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">ချန်နယ်များ ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">ရလဒ် မတွေ့ပါ</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">ဤစတစ်ကာဖြင့် ဖော်ပြရန် ချန်နယ်တစ်ခုကို ရှာပါ</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">ဖုန်းတွင် အိပ်ရာဝင်ချိန် ဖွင့်ထားပါက YouTube သည် သင့်ကို အိပ်ရာဝင်ရန် သတိပေးပါမည်</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">ပိတ်</string>
    <string name="v7_preference_on">ဖွင့်</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">အသံဖြင့်ရှာဖွေခြင်း ပိုကောင်းမွန်အောင် ကူညီပါ</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">ဝမ်းနည်းပါသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုကို သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် မရနိုင်ပါ။</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">ဗီဒီယိုမြန်နှုန်းကို ဤ TV က ပံ့ပိုးမထားပါ</string>
    <string name="verification_success_cd">အကောင့်အတည်ပြုခြင်း အောင်မြင်သွားပါပြီ</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">ဗီဒီယိုကို စောင့်ဆိုင်းစာရင်းသို့ ထည့်ပြီး</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"ကြော်ငြာပြီးလျှင်
ဗီဒီယိုပွင့်လိမ့်မည်"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"ကြော်ငြာပြီးပါက 
ဗီဒီယို လာပါမည်"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">ဗီဒီယိုကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">ဗီဒီယိုနှင့် အသံ သတ်မှတ်ချက်များ</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">ဗီဒီယိုကို ဖွင့်၍မရပါ။</string>
    <string name="video_flagged">တိုင်ကြားသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်</string>
    <string name="video_is_flagged">တိုင်ကြားသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်</string>
    <string name="video_plays_soon">ဗီဒီယိုကို မကြာမီ ဖွင့်မည်</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">ဗီဒီယိုအစမ်းကြည့်ရှုခြင်း ထိန်းချုပ်မှုထပ်ပိုးလွှာ</string>
    <string name="video_privacy_label">ကန့်သတ်ဆက်တင်</string>
    <string name="video_privacy_private">သီးသန့်</string>
    <string name="video_privacy_private_description">သင်ရွေးချယ်ထားသူများသာ မြင်နိုင်သည်</string>
    <string name="video_privacy_public">အများသုံး</string>
    <string name="video_privacy_public_description">မည်သူမဆို ရှာဖွေကြည့်ရှုနိုင်သည်</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">စာရင်းသွင်းမထားပါ</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">လင့်ခ်ချိတ်ထားသူတိုင်း ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">သင် တစ်ဦးတည်းသာ ကြည့်နိုင်သည်</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">ရပါပြီ။ %1$s ကို သုံးပါမည်။</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s ကို လက်ရှိဗီဒီယိုတွင် အသုံးပြုပါမည်</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">သီးခြား ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းတစ်ခု ရွေးပါ</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">အဆင့်မြင့်</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">အလိုအလျောက်</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">ဤရွေးချယ်မှုသည် လက်ရှိဗီဒီယိုအတွက်သာ အကျုံးဝင်သည်။ ဗီဒီယိုအားလုံးအတွက် <annotation font="deeplink_emphasis">ဆက်တင်များ &gt; ဗီဒီယိုအရည်အသွေး သတ်မှတ်ချက်များ</annotation> သို့ သွားပါ</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">လက်ရှိဗီဒီယိုအတွက် အရည်အသွေး</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">အရည်အသွေးကို မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">မရနိုင်ပါ</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">ဗီဒီယိုကို စောင့်ဆိုင်းစာရင်းမှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d ကြိမ်ကြည့်ရှု</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">အလိုလို ဇူးမ်ဆွဲရန်</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">အလိုအလျောက်ဇူးမ် ဖွင့်ထားသည်။ ၎င်းကို ဆက်တင်များတွင် ပိတ်နိုင်သည်။</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">အော်တိုဇူးမ် ပိတ်ထားသည်</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">အော်တိုဇူးမ် ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">မူရင်း</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">မျက်နှာပြင်အပြည့် ဇူးမ်ဆွဲရန်</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">မျက်နှာပြင်အပြည့်ပြုလုပ်ရန်နှင့် ဇူးမ်လုပ်ရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ချဲ့ချုံ့ပါ</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">ဗီဒီယိုများကို စောင့်ဆိုင်းစာရင်းသို့ ထည့်ပြီး</string>
    <string name="videos_album_display_name">ဗီဒီယိုများ</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">ပုံရင်းမြစ် ဝဘ်ဆိုက်ကို ကြည့်မလား။</string>
    <string name="view_source">ရင်းမြစ်ကြည့်ရန်</string>
    <string name="visit_channel">ချန်နယ်သို့ သွားရောက်ကြည့်ရှုပါ</string>
    <string name="voice_responses">အသံဖြင့်တုံ့ပြန်ချက်များ</string>
    <string name="voice_responses_description">အသံဖြင့်ရှာဖွေခြင်းအတွက် အသံထွက်အကြံပြုချက်</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">အသံဖြင့်ရှာဖွေရန် ခလုတ်။ သင့် TV တွင် အသံဖြင့်စတင်ရှာဖွေရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="voice_toggle">အသံ</string>
    <string name="volume_off">အသံပိတ်ရန်</string>
    <string name="volume_on">အသံဖွင့်ရန်</string>
    <string name="vote_to_refresh">အပ်ဒိတ်အတွက် ပြန်လည်စတင်ရန်</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">ပြန်လည်စတင်ရန်</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">အရည်အသွေး- အလိုအလျောက် (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">အလယ်တွင်ပြန်ထားပါ ကိုနှိပ်ပါ</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">အရည်အသွေး- အမြင့်ဆုံး (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">VR တွင် ကြည့်ရန်</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">ဖုန်းဖြင့် VR</string>
    <string name="vr_welcome_continue">ဆက်လုပ်ရန်</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">ကြည့်သူတစ်ဦးမှ မရှိဘူးလား။</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">VR ထဲတွင် YouTube ကို သုံးစွဲခံစားပါ</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">VR Cardboard ရယူရန်</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">"သင့်ဖုန်းကို VR နားကြပ်တွင် ထည့်ပါ။ VR အကောင်းဆုံးအတွေ့အကြုံရရန် 'အရည်အသွေးမြင့်ဖွင့်ခြင်း' သုံးပါ။"</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">အသံဖြင့် ရှာရန် အသံဖမ်းယူခြင်းကို ခွင့်ပြုပါ</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">အသံဖြင့် ရှာဖွေရန် <b>ဆက်တင်များ &gt; ခွင့်ပြုချက်များ</b>" သို့ သွားပြီး 'မိုက်ခရိုဖုန်း' ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ"</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">ဆက်တင်များ</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">၎င်းကို ဆက်တင်များတွင် ပိတ်နိုင်သည်</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">အနားယူရန်သတိပေးချက် ပြောင်းရန်</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">နာရီ</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">မိနစ်</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">အနားယူရန်သတိပေးချက် ပြောင်းရန်</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">ပိတ်ရန်</string>
    <string name="watch_break_subtitle">ဖန်သားပြင်ကြည့်ခြင်းမှ ခဏနားရန်အတွက် သတိပေးချက်အတို ဖြစ်သည်</string>
    <string name="watch_break_title">ခဏအနားယူမလား။</string>
    <string name="watch_card_expand_text">နောက်ထပ် ပြပါ</string>
    <string name="watch_history_clear">ကြည့်ရှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းလင်းရန်</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">ဤအကောင့်၏ ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို စက်ပစ္စည်းများအားလုံးတွင် ရှင်းလင်းလိုက်ပါမည်။ သင်၏ ဗီဒီယို အကြံပြုချက်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်မည် ဖြစ်သော်လည်း အခြား Google ထုတ်ကုန်များရှိ လုပ်ဆောင်ချက်များ၏ သက်ရောက်မှု ရှိနိုင်ဦးမည်ဖြစ်သည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">ကျွန်ုပ်၏ လုပ်ဆောင်ချက်</a> တွင် ဝင်ကြည့်ပါ။</string>
    <string name="watch_history_clear_done">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ရှင်းပြီးပါပြီ</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">သင်၏ ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ခဏရပ်လိုပါသလား။</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">ခဏရပ်ရန်</string>
    <string name="watch_history_pause_done">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ခဏရပ်လိုက်ပါပြီ</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">သင်၏ ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ပြန်ဖွင့်လိုပါသလား။</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">ပြန်ဖွင့်ရန်</string>
    <string name="watch_history_resume_done">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းကို ပြန်ဖွင့်ပြီးပါပြီ</string>
    <string name="watched_badge_text">ကြည့်ပြီးသား</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော 1 ပတ်}other{ပြီးခဲ့သော # ပတ်}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{ပြီးခဲ့သော 1 နှစ်}other{ပြီးခဲ့သော # နှစ်}}</string>
    <string name="you_are_offline">သင် အော့ဖ်လိုင်း ဖြစ်နေသည်။ ချိတ်ဆက်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="you_are_online">အွန်လိုင်း ပြန်ရသွားပါပြီ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">ခလုတ်</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">ဗီဒီယိုပလေယာ</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">ဖွင့်နေသည်</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">ခဏရပ်ထားသည်</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">ဖွင့်ထားသည်</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">ပြန်ကြိုးစားပါ</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">သင့်ပို့စ်၌ တစ်ဦးဦးကိုဖော်ပြပါ</string>
<string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">ဖောင့်ထူသော အိုင်ကွန်များကို ပိတ်ပါ</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">အိုင်ကွန်များသည် ဖောင့်ထူမထားပါ</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">အိုင်ကွန်များသည် ဖောင့်ထူထားပါသည်</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">GmsCore နှင့်ပတ်သက်သော ဆက်တင်များ</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">GmsCore အပ်ဒိတ်များ စစ်ဆေးရန်</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">အပ်ဒိတ်များ စစ်ဆေးခြင်းကို ဖွင့်ထားသည်</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">အပ်ဒိတ်များ စစ်ဆေးခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">GmsCore ဆက်တင်များ ဖွင့်ပါ။</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCore ၏ ဆက်တင်များ</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore ထည့်သွင်းမထားပါ။ ထည့်သွင်းပါ။</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">ဆောင်ရွက်ရန် လိုအပ်သည်။</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">MicroG GmsCore အပ်ဒိတ်များ စစ်ဆေးမအောင်မြင်ပါ။</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">MicroG GmsCore ၏ ဗားရှင်းအသစ် (%1$s) ရရှိနိုင်ပါသည်။ လက်ရှိတွင် သင်သည် ဗားရှင်း %2$s ကို အသုံးပြုနေပါသည်။</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore သည် နောက်ခံတွင် အလုပ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။

သင့်ဖုန်းအတွက် “ကျွန်ုပ်၏အက်ပ်ကို မပိတ်ပါနှင့်” လမ်းညွှန်ကို လိုက်နာပြီး သင့် MicroG ထည့်သွင်းမှုအတွက် ညွှန်ကြားချက်များကို အသုံးပြုပါ။

အက်ပ်အလုပ်လုပ်ရန် ၎င်းသည် လိုအပ်ပါသည်။"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">ဝက်ဘ်ဆိုက်ဖွင့်ပါ။</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">ပယ်ဖျက်ပါ။</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"ပြဿနာများ ကာကွယ်ရန် MicroG GmsCore ဘက်ထရီ အကောင်းဆုံးပြုလုပ်ခြင်းကို ပိတ်ထားရမည်။

MicroG အတွက် ဘက်ထရီ အကောင်းဆုံးပြုလုပ်ခြင်းကို ပိတ်ထားခြင်းသည် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို ဆိုးကျိုးသက်ရောက်စေမည် မဟုတ်ပါ။

ဆက်လုပ်ရန် ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အကောင်းဆုံးပြုလုပ်ခြင်း ပြောင်းလဲမှုများကို ခွင့်ပြုပါ။"</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">ဆက်လုပ်ပါ။</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">ချုံ့မည်ခလုတ်ကို ဖျောက်ပါ</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">ချုံ့မည်ခလုတ်ကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">ချုံ့မည်ခလုတ်ကို ပြသထားသည်</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">မျက်နှာပြင်အပြည့်ခလုတ်ကို ဖျောက်ပါ</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">မျက်နှာပြင်အပြည့်ခလုတ်ကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">မျက်နှာပြင်အပြည့်ခလုတ်ကို ပြသထားသည်</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">မျက်နှာပြင်အပြည့် ကြော်ငြာများကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">ပလေယာ ပေါ့ပ်အပ်ကြော်ငြာများကို ဖျောက်ပါ</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">ပလေယာ ပေါ့ပ်အပ်ကြော်ငြာများကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">ပလေယာ ပေါ့ပ်အပ်ကြော်ငြာများကို ပြသထားသည်</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">ပလေယာအပေါ်လွှာရှိ ကုန်ပစ္စည်းကြည့်ရှုရန်နဖူးစည်းစာတန်းကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">ပလေယာအပေါ်လွှာရှိ ကုန်ပစ္စည်းကြည့်ရှုရန်နဖူးစည်းစာတန်းကို ပြသထားသည်</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">YouTube Premium ကြော်ငြာများကို ဖျောက်ပါ</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium ကြော်ငြာများကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium ကြော်ငြာများကို ပြသထားသည်</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">ရှာဖွေရန် နှိပ်ခြင်းကို ဖွင့်ပါ</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">ရှာဖွေရန် နှိပ်ခြင်းကို ဖွင့်ထားသည်</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">ရှာဖွေရန် နှိပ်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">မျက်နှာပြင်အပြည့် အရွယ်အစားကြီး seekbar ကို ဖွင့်ပါ</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">မျက်နှာပြင်အပြည့် seekbar သည် အရွယ်အစားကြီးဖြစ်သည်</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">မျက်နှာပြင်အပြည့် seekbar သည် ပုံမှန်အရွယ်အစားဖြစ်သည်</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">ဂီတဗီဒီယိုများတွင်သာ အသုံးပြုရန်။ ဂီတမပါဝင်သည့် ဂီတဗီဒီယိုအပိုင်းများ၊ အခြားအမျိုးအစားဖြင့် အကျုံးမဝင်သေးသော အပိုင်းများ</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">အပိုင်းကို တင်သွင်း၍မရပါ: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"အပိုင်းကို တင်သွင်း၍မရပါ။
ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">ပရီမီယမ်အရည်အသွေးရွေးချယ်စရာများကို ဖျောက်ပါ</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">ပရီမီယမ်အရည်အသွေးရွေးချယ်စရာများကို ဖျောက်ထားသည်</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">ပရီမီယမ်အရည်အသွေးရွေးချယ်စရာများကို ပြသထားသည်</string></resources>