<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Buka galeri</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Alih keluar skrin hijau</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s dipilih pada %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Memuatkan…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Cara terpantas untuk membuat carian dan menyemak imbas YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Tindakan Pantas</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Cara terpantas untuk membuat carian pada YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Carian</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Navigasi ke atas</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Selesai</string>
    <string name="abc_capital_off">MATI</string>
    <string name="abc_capital_on">HIDUP</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fungsi+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">ruang</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Cari…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Kosongkan pertanyaan</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Cari</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Serah pertanyaan</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Carian suara</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Runtuhkan</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Langkau kepada Bab/Segmen sebelumnya</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Langkau kepada Bab/Segmen seterusnya</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Akses menu</string>
    <string name="accessibility_addto">Tambahkan pada</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Tutup</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Ketik untuk meredamkan atau menyahredamkan audio main balik</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Automain didayakan</string>
    <string name="accessibility_back">Kembali</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Tutup</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Sembunyikan pemain mini</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Tunjukkan pemain mini</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Laraskan pencahayaan, Pencahayaan dimatikan</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Laraskan pencahayaan, Pencahayaan dihidupkan</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Laraskan edit semula, Edit semula dimatikan</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Laraskan edit semula, edit semula dihidupkan</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Sari kata</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Ketik untuk menogol sari kata</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Sari kata tidak tersedia</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Sepanduk saluran</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Kemas kini sepanduk saluran</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Edit huraian</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Edit nama keluarga</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Edit nama pertama</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Edit pemegang saluran</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Edit nama saluran</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Langgan saluran ini</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Berhenti melanggan saluran ini</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">lihat senarai bab</string>
    <string name="accessibility_close_button">Tutup</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Tutup dialog</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Tutup pemain yang diminimumkan</string>
    <string name="accessibility_collapse">Minimumkan</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">runtuhkan</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Kurangkan kelajuan main balik</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Butang tidak suka dilumpuhkan</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Butang suka dilumpuhkan</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Butang simpan dilumpuhkan</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Butang kongsi dilumpuhkan</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Butang tidak suka</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Ketepikan</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Ketepikan video</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Ketepikan tip alat</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Seret untuk susun semula</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Edit lakaran kecil</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Masuk ke skrin penuh</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Masuk ke mod realiti maya</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Keluar daripada mod menyeret terperinci</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Keluar daripada skrin penuh</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Lihat lebih banyak butiran tentang video akan datang</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Kembangkan tinjauan</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Besarkan pemain</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">besarkan pemain</string>
    <string name="accessibility_expand_text">kembangkan</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Lagi alatan</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Mundar laju</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">penapis</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Tutup pemain mini</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Tunjukkan pemilih imej</string>
    <string name="accessibility_go_back">Kembali kepada halaman sebelumnya</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Pergi ke saluran</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Pergi ke halaman permainan</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Pergi ke video</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Tajuk</string>
    <string name="accessibility_help_button">ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Sembunyikan kawalan</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Foto, dibuat pada %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Tambahkan kelajuan main balik</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Had maksimum dicapai</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Had minimum dicapai</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Tunjukkan Kad</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Pemegang pangkas kiri %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">Butang suka</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Menavigasi kepada skrin pautkan menggunakan Kod TV.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Item %1$d dialihkan kepada kedudukan %2$d daripada %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Mengalihkan item %1$d daripada %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">Peta lokasi ini</string>
    <string name="accessibility_menu">Menu</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Buka pemain mini</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Minimumkan pemain</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Pemain diminimumkan, memainkan %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Lagi tindakan</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Kembali</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Kandungan baharu tersedia</string>
    <string name="accessibility_next">Video seterusnya</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Berhenti memuat turun</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Tidak dapat memuat turun</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Alih keluar senarai main dimuat turun</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Alih keluar daripada muat turun</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Muat turun</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Segerakkan video baharu</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Buka dalam penyemak imbas</string>
    <string name="accessibility_overflow">Lagi pilihan</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Lagi pilihan</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">kembali</string>
    <string name="accessibility_pause">Jeda video</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Tutup</string>
    <string name="accessibility_place_image">Gambar lokasi ini</string>
    <string name="accessibility_play">Mainkan video</string>
    <string name="accessibility_player">Kembangkan Pemain Mini</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Pemain video</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%1$s daripada %2$s telah dimainkan</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Ketik dua kali untuk masa berlalu</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Ketik dua kali untuk menunjukkan kawalan</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s daripada %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%1$s daripada %2$s belum dimainkan</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">lihat baki masa</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Muat turun</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Muat turun selesai</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Muat turun sedang dijalankan</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Edit senarai main</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Mainkan semua</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Snr main pribadi</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Kongsi senarai main</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Teruskan bermain %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Seret ke kiri dan ke kanan untuk mengubah kedudukan pratonton</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Seret ke atas dan ke bawah untuk mengubah kedudukan pratonton</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Bahagian tengah pratonton terletak %1$d%% dari sebelah kiri dan %2$d%% dari sebelah kanan</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Bahagian tengah pratonton terletak %1$d%% dari sebelah atas dan %2$d%% dari sebelah bawah</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Anda telah mencapai bahagian bawah imej</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Anda telah mencapai bahagian kiri imej</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Anda telah mencapai bahagian kanan imej</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Anda telah mencapai bahagian atas imej</string>
    <string name="accessibility_previous">Video sebelumnya</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Gambar profil</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Kemas kini gambar profil</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Mulakan rakaman</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Video dan senarai main berkaitan</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Video dan senarai main berkaitan. Leret ke atas menggunakan dua jari untuk menutup</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Video dan senarai main berkaitan. Leret ke atas menggunakan dua jari untuk membuka</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Alih keluar video lampiran</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Alih keluar daripada Senarai Main</string>
    <string name="accessibility_repeat">Ulang</string>
    <string name="accessibility_replay">Mainkan semula video</string>
    <string name="accessibility_rewind">Mandir</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Pemegang pangkas kanan %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Simpan ke Senarai Main</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Pratonton adegan kemudian</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Tutup</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Batalkan carian</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Edit cadangan %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">penapis</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Mandir</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Mundar</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Pilih lakaran kecil ini</string>
    <string name="accessibility_selected">Dipilih</string>
    <string name="accessibility_send_button">Hantar balasan</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Hantar ulasan</string>
    <string name="accessibility_send_share">Kongsi</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Kebolehaksesan</string>
    <string name="accessibility_share_target">Apl</string>
    <string name="accessibility_share_video">Kongsi video</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Tunjukkan saluran</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Tunjukkan kawalan pemain yang diminimumkan</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Rombak</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Anda boleh melangkau iklan ini</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Kuncupkan Muat turun pintar</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Kembangkan Muat turun pintar</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Tetapan muat turun pintar</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Halaman kamera cerita</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Mainkan semua</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Alihkan pemain mini</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Tukar saiz pemain mini</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Ketik dua kali untuk menavigasi kepada masa video: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Tambahkan cap masa</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Togol laci saluran</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s hingga %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s daripada %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">Buat asal butang tidak suka</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Buat asal butang suka</string>
    <string name="accessibility_user_image">Butang Imej Pengguna</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Lampirkan video pada balasan</string>
    <string name="accessibility_video_time">Masa video semasa: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Buka pemain video</string>
    <string name="account">Akaun</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Beralih akaun.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Tambah akaun</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Dibuka dalam apl lain</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Ketik untuk log masuk</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Tindakan akaun diperlukan</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Ketik untuk mencuba semula</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Berlaku ralat</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Akaun</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Urus akaun</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Bersambung kepada rangkaian untuk menggunakan akaun ini</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Akaun lain</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Akaun dipilih: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Log Masuk</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Tukar akaun</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Batal</string>
    <string name="action_bar_image_search">Carian imej</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Padam bersih</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Carian suara</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Saluran anda</string>
    <string name="ad_badge">Iklan</string>
    <string name="ad_button">Butang Iklan</string>
    <string name="ad_learn_more">Lawati pengiklan</string>
    <string name="ad_minimized">Iklan%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Iklan%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Iklan%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Iklan akan tamat
dalam %1$ds"</string>
    <string name="add_music_action_title">Muzik</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Muat turun senarai main</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Senarai main tidak dimuat turun</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Memuat turun senarai main</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Video dimuat turun</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Ruang tidak mencukupi untuk memuat turun video</string>
    <string name="add_to_offline_start">Memuat turun…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Menunggu Wi-Fi untuk muat turun</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Menunggu sambungan pilihan untuk memuat turun kandungan</string>
    <string name="add_video_to_offline">Muat turun video</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Video tidak dimuat turun</string>
    <string name="adjust_action_title">Laraskan</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Laraskan atau tukar bunyi</string>
    <string name="advertisement">Iklan</string>
    <string name="advertisement_assurance">Video anda akan dimainkan selepas iklan ini</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Buat dengan AI</string>
    <string name="album">Album</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Pengubahsuaian klip ini akan memadamkan sari kata semasa.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Sari kata akan dipadamkan</string>
    <string name="all_devices_title">Semua peranti</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galeri</string>
    <string name="almost_there">Hampir selesai</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Tindanan beranotasi dimatikan</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Tindanan beranotasi dihidupkan</string>
    <string name="app_got_it">Faham</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Tema gelap</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Tema cerah</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Gunakan tema peranti</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Pilih tema cerah atau gelap</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Penampilan</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Gunakan</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Segerakkan video baharu</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artis yang mungkin anda suka</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Sebutan</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Cuba Lagi</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Main balik audio gagal, sila cuba lagi</string>
    <string name="audio_selection_title">Pilihan Audio</string>
    <string name="audio_tracks_title">Runut Audio</string>
    <string name="audio_unavailable">Audio tidak tersedia</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Tidak dapat log masuk.
Alih keluar dan tambahkan semula 
akaun anda pada peranti ini."</string>
    <string name="auth_error_title">Anda tidak dapat log masuk</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Tutup</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Peranti anda tidak diperakui untuk menjalankan apl Google atau menggunakan perkhidmatan Google. Hubungi pengilang atau peruncit peranti untuk meminta peranti yang diperakui. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Ketahui lebih lanjut</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Tidak menemui penyemak imbas untuk dibuka bagi permintaan ini.</string>
    <string name="auto_skip_in">Autolangkau selepas %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Tema gelap dihidupkan agar sepadan dengan tema peranti anda. Laraskan dalam Tetapan &gt; Penampilan.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Tema gelap dihidupkan untuk menjimatkan kuasa</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Tema cerah dihidupkan agar sepadan dengan tema peranti anda. Laraskan dalam Tetapan &gt; Penampilan.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Terjemahan automatik</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Sari kata dihidupkan %s (diterjemahkan secara automatik)</string>
    <string name="autonav_a11y">Automain</string>
    <string name="avatar_description">Imej pengguna YouTube</string>
    <string name="back_button">Kembali</string>
    <string name="back_button_cd">Kembali</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Mati</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Sentiasa hidup</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Fon kepala atau pembesar suara luaran</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Main latar dihidupkan</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">Tetapan YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Anda boleh terus memainkan video semasa skrin dimatikan dengan %1$s. Anda boleh menukar tetapan ini pada bila-bila masa.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Peringatan waktu tidur anda dihidupkan. Anda ada kurang daripada sejam sebelum {bedtime_end_time}.}=1{Peringatan waktu tidur anda dihidupkan. Anda ada lebih kurang {number_of_hours} jam lagi sebelum {bedtime_end_time}.}other{Peringatan waktu tidur anda dihidupkan. Anda adalebih kurang {number_of_hours} jam lagi sebelum {bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Anda boleh mematikan peringatan dalam Tetapan</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Tetapkan peringatan</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Anda telah mengetepikan peringatan waktu malam untuk malam ini</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Masa tamat</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Ingatkan saya lagi</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Ingatkan saya apabila tiba waktu tidur</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Mati</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s - %2$s (ditetapkan oleh ibu/bapa anda)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Apabila mod waktu tidur telefon saya hidup</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Ingatkan saya apabila tiba waktu tidur</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Masa tidur?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Anda akan menerima peringatan selepas %1$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Masa mula</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Sedia untuk masuk tidur?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Tunggu sehingga saya selesai menonton video untuk memaparkan peringatan</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Anda akan menerima peringatan apabila video ini tamat.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Masa tidur hampir tiba. Anda akan menerima peringatan dalam masa %1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Anda mempunyai %1$s lagi sebelum waktu tidur pada pukul %2$s.
Pertimbangkan untuk mula berehat."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Gunakan jadual tersuai</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Apabila mod waktu tidur telefon saya hidup</string>
    <string name="beta">Beta</string>
    <string name="birthday_description">Imej hari jadi</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Kekerapan peringatan</string>
    <string name="bollard_setting_title">Ingatkan saya untuk berehat</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Anda dalam mod inkognito</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Kuncupkan</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Kembangkan</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Kembangkan helaian bawah</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Batal</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Pemegang seret</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Anda boleh berbincang dengan ibu/bapa anda tentang penukaran tetapan ini</string>
    <string name="button_web_search">Carian web</string>
    <string name="byte_unit_gb">GB</string>
    <string name="byte_unit_kb">kB</string>
    <string name="byte_unit_mb">MB</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Tamatkan Panggilan</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Tambahkan bunyi</string>
    <string name="camera_align_button_label">Jajar</string>
    <string name="camera_can_not_record">Tidak dapat merakam video</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Reka letak Collab</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$dm</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$ds</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Selesai</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Denyar</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Denyar dimatikan</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Denyar dihidupkan</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Balikkan</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Skrin hijau</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Gunakan fon kepala untuk mengelakkan gema</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Cubit dan seret untuk melaraskan skrin</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Imej %1$s, dibuat pada %2$s pada %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Video %1$s, dibuat pada %2$s pada %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Mikrofon mati</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Mikrofon hidup</string>
    <string name="camera_not_found">Kamera pada telefon anda telah dilumpuhkan.</string>
    <string name="camera_permission_description">Untuk mengambil foto, berikan kebenaran untuk YouTube menggunakan Kamera dan Storan</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Untuk mengambil foto, benarkan apl menggunakan kamera anda. Akses Tetapan &gt; Maklumat Apl &gt; Kebenaran.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Buka tetapan</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Buka Tetapan</string>
    <string name="camera_preview_error">Isu kamera menghadap hadapan: sila cuba lagi</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Bunyi berkaitan tersedia</string>
    <string name="camera_relight_label">Pencahayaan</string>
    <string name="camera_retouch_label">Edit semula</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Kelajuan</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Pemasa</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Mula</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Gunakan kamera anda untuk menambahkan kandungan anda sendiri</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Gunakan kamera anda untuk menambahkan kandungan anda sendiri pada latar hadapan</string>
    <string name="cancel">Batal</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Batal</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Anda tidak boleh memisahkan segmen ini</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Video ini tidak dapat ditonton di luar talian</string>
    <string name="captions_cancel_button">Batal</string>
    <string name="captions_close_button">Tutup</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Menjana sari kata, Menghantar audio kepada YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Menghantar audio kepada YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Menjana sari kata…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Sari kata belum tersedia untuk semua bahasa lagi.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Tidak dapat menambahkan sari kata</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Pastikan terdapat dialog yang jelas dalam video.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Tiada pertuturan dikesan</string>
    <string name="captions_other_error_body">Ralat berlaku semasa menjana sari kata.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Sari Kata Tidak Tersedia</string>
    <string name="captions_try_again_button">Cuba lagi</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s tidak dapat disahkan. Hal ini mungkin disebabkan oleh perisian tegar peranti yang sudah lapuk.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Peranti tidak dipercayai</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Menghantar ke %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Putuskan sambungan</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Iklan sedang berjalan…</string>
    <string name="cast_forward">Mundar</string>
    <string name="cast_forward_10">Mundar sepuluh saat</string>
    <string name="cast_forward_30">Mundar tiga puluh saat</string>
    <string name="cast_pause">Jeda</string>
    <string name="cast_play">Main</string>
    <string name="cast_rewind">Mandir</string>
    <string name="cast_rewind_10">Mandir sepuluh saat</string>
    <string name="cast_rewind_30">Mandir tiga puluh saat</string>
    <string name="cast_skip_next">Langkau ke item seterusnya</string>
    <string name="cast_skip_prev">Langkau ke item sebelumnya</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Hentikan strim langsung</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Tidak</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Hidupkan</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Jangan tanya saya tentang perkara ini lagi.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Anda telah menetapkan untuk memuat naik video apabila disambungkan ke Wi-Fi sahaja. Adakah anda mahu membenarkan muat naik menggunakan data mudah alih untuk semua video anda?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Muat naik menggunakan data mudah alih?</string>
    <string name="change_setting">Tetapan</string>
    <string name="change_sound_option">Tukar bunyi</string>
    <string name="channel_created">Saluran telah dibuat</string>
    <string name="channel_creation_title2">Cara anda akan ditampilkan</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Lihat Saluran</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Simpan</string>
    <string name="channel_settings">Tetapan saluran</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Tambahkan huraian</string>
    <string name="channel_you_watch">Saluran yang anda tonton</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Jangan ketinggalan sebarang kemas kini! Ketik loceng untuk mendapatkan setiap pemberitahuan untuk saluran ini.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Ulangan bab dihidupkan</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Matikan</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Bab %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">Aksara dimasukkan %1$d daripada %2$d</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Melebihi had aksara %1$d daripada %2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Mod ambien dimatikan</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Mod ambien dihidupkan</string>
    <string name="city_timezone_format">Waktu Tempatan (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Padamkan semua video dan senarai main yang dimuat turun?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Kosongkan teks</string>
    <string name="click_to_retry">Klik mana2 kekunci utk cuba lg</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Memproses</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Cuba Lagi</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Video Short gagal dimuat naik, sila cuba lagi</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Pangkas</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Tindakan mengubah suai klip ini akan membuang rakaman alih suara anda.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Alih suara akan dipadamkan</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Adakah anda pasti mahu membuang perubahan?</string>
    <string name="clip_edit_done">Selesai</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Ketik lakaran kecil untuk diedit</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Laraskan panjang klip</string>
    <string name="close_auth_dialog">Tutup dialog pengesahan</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Tutup pemilih emoji tersuai</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Tutup helaian ciptaan tinjauan pendapat</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Memuatkan pautan...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Senarai main tidak menerima sumbangan lagi dan semua kolaborator akan dialih keluar.</string>
    <string name="comment_added">Ulasan ditambahkan</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Tulis ulasan…</string>
    <string name="comments_discard">Buang ulasan?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Ulasan anda akan dibuang jika anda membeli keahlian sekarang</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Dapatkan keahlian</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Dapatkan emoji dan pelbagai ciri lagi apabila anda membeli keahlian</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">TERUSKAN MENULIS</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Teruskan menulis</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">BUANG</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Buang</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Ulasan dan balasan</string>
    <string name="common_error_authenticating">Terdapat masalah semasa log masuk ke akaun anda</string>
    <string name="common_error_connection">Sila semak sambungan rangkaian anda</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Tindakan ini tidak dibenarkan</string>
    <string name="common_error_generic">Berlaku ralat</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Ada masalah</string>
    <string name="common_error_http">Terdapat masalah pada pelayan [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Sila semak sambungan rangkaian anda</string>
    <string name="common_error_response">Terdapat masalah pada respons pelayan</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Format respons pelayan tidak sah</string>
    <string name="common_error_timeout">Sambungan ke pelayan telah tamat masa</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Sila log masuk untuk menyelesaikan tindakan ini</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Dayakan</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s tidak akan berfungsi melainkan anda mendayakan perkhidmatan Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Dayakan perkhidmatan Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Pasang</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini tiada pada peranti anda.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Dapatkan perkhidmatan Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Ketersediaan perkhidmatan Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Ralat perkhidmatan Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s menghadapi masalah berhubung perkhidmatan Google Play. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini tidak disokong oleh peranti anda.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Kemas kini</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s tidak akan berfungsi kecuali anda mengemas kini perkhidmatan Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Kemaskinikan perkhidmatan Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s tidak akan berfungsi tanpa perkhidmatan Google Play dan perkhidmatan ini sedang dikemaskinikan.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Versi baharu perkhidmatan Google Play diperlukan. Kemas kini automatik akan dijalankan sebentar lagi.</string>
    <string name="common_no_network">Tiada sambungan</string>
    <string name="common_open_on_phone">Buka pada telefon</string>
    <string name="confirm">Sahkan</string>
    <string name="confirm_button_text">Selesai</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Sahkan dengan menyentuh penderia</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Guna kata laluan</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Carian mudah alih untuk TV</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Suara</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Baris gilir</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Alat kawalan jauh</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Disambungkan kepada %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Disambungkan kepada peranti Bluetooth</string>
    <string name="connecting">Menyambung…</string>
    <string name="connecting_subtitle">Menyambungkan… Ketik untuk batal</string>
    <string name="connecting_title">Menyambung ke</string>
    <string name="connecting_to_screen">Menyambung ke %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Tiada sambungan</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Video terbaharu</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Jika anda pemilik hak cipta video ini dan percaya video ini telah dimuat naik tanpa kebenaran anda, sila ikut <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">arahan ini</a> untuk menyerahkan notis pelanggaran hak cipta</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Butang lagi pilihan dalam paparan kandungan diklik.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Ketik untuk memainkan di TV sekarang (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Sambung semula di TV: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Teruskan tontonan</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Abaikan jemputan</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Jemput kenalan</string>
    <string name="copy">Salin</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(ID Main Balik: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Buat</string>
    <string name="create_playlist_description">Perihalan</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Senarai main baharu</string>
    <string name="create_playlist_name">Tajuk</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Privasi</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Kamera dilumpuhkan oleh dasar syarikat pada peranti ini. Hubungi pentadbir anda.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Tidak dapat membuka kamera. Cuba matikan mod Jangan Ganggu, kemudian buka kamera sekali lagi.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Tidak dapat membuka kamera. Cuba mulakan semula telefon anda.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Tidak dapat membuka kamera.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Teruskan</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Untuk membuat Siaran Langsung, benarkan YouTube mengakses foto, kamera dan mikrofon anda</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Benarkan akses</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Untuk membuat siaran imej, benarkan YouTube mengakses foto dan video anda</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Untuk bermula, ketik teruskan untuk membenarkan akses kepada Foto, Kamera dan Mikrofon</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Untuk berkongsi cerita, benarkan YouTube mengakses foto, video, kamera dan mikrofon anda</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Leret atau ketik untuk mengetahui lebih banyak cara membuat video</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Untuk memuat naik video anda, benarkan YouTube mengakses foto dan video anda</string>
    <string name="crop_image_description">Imej</string>
    <string name="crop_image_too_small">Dimensi imej anda lebih kecil daripada dimensi minimum yang disokong iaitu %1$d x %2$d piksel</string>
    <string name="crop_save_button">Simpan</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Ingatkan saya apabila saya mencapai jumlah data mudah alih ini</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Anda menggunakan %1$s GB data sejak anda menyediakan peringatan data anda. Hidupkan mod Penjimatan data atau tetapkan peringatan baharu dalam</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Anda menggunakan %1$s MB data sejak anda menyediakan peringatan data anda. Hidupkan mod Penjimatan data atau tetapkan peringatan baharu dalam</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Tetapan.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Peringatan data ditetapkan untuk %1$s GB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Peringatan data ditetapkan untuk %1$s MB</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Peringatan penggunaan data mudah alih</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Tetapan lalai</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Kurangkan kualiti muat turun</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Hanya muat turun melalui Wi-Fi dan data mudah alih tanpa had</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Main balik diredam dalam suapan melalui Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Melaraskan tetapan secara automatik untuk menjimatkan data mudah alih</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Mod penjimatan data</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Pemantauan &amp; kawalan data</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Penjimatan data</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Pilih kualiti untuk setiap video</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Kurangkan kualiti Muat turun pintar</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Lihat</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Perubahan ini mempengaruhi tetapan penjimatan data anda</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Muat naik melalui Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Kurangkan kualiti video</string>
    <string name="date_sticker_image">Tarikh</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Hari dalam minggu</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 hari yang lalu}other{# hari yang lalu}}</string>
    <string name="default_error_msg">Ralat tidak diketahui</string>
    <string name="default_notifications_channel">Pemberitahuan umum</string>
    <string name="delete_action_title">Padam</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Buang</string>
    <string name="delete_draft">Padam</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Padamkan senarai main?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Muat naik dipadamkan</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Pemadaman gagal</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Lapisan bunyi akan dialih keluar daripada projek anda. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Buang lapisan bunyi?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Senarai main dipadamkan</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Padam</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Kami masih memproses video anda. Anda boleh mempratonton dan membuat pengeditan apabila video telah siap diproses. Adakah anda pasti mahu memadamkan video?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Padamkan Soal Jawab</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Alih keluar daripada sejarah carian?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Ralat memadamkan cadangan carian.</string>
    <string name="delete_sound_option">Padamkan bunyi</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Lapisan pelekat akan dialih keluar daripada projek anda. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Buang lapisan pelekat?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Lapisan teks akan dialih keluar daripada projek anda. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Buang lapisan teks?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Sahkan</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Pengubahsuaian klip ini akan memadamkan semua peralihan yang digunakan.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Peralihan akan dipadamkan</string>
    <string name="delete_upload">Padamkan muat naik</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Padamkan video ini?</string>
    <string name="delete_upload_done">Video dipadamkan daripada muat naik anda</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Pemadaman kandungan daripada YouTube adalah kekal dan tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Klip video akan dialih keluar daripada projek anda. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Buang klip video?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Padam</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Pemadaman klip ini akan memadamkan alih suara. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Alih suara akan dipadamkan</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Pemadaman video ini tidak akan mengalih keluar bantahan atau sekatan dan akan menghalang anda daripada membuat rayuan.

Ingat bahawa pemadaman ini adalah kekal dan tidak boleh dibuat asal."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Lapisan alih suara akan dialih keluar daripada projek anda. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Buang lapisan alih suara?</string>
    <string name="description_end_truncation">Lagi</string>
    <string name="deselect_action_title">Nyahpilih</string>
    <string name="developer_preferences">Pilihan pembangun</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Diputuskan sambungan. Mainkan pada telefon ini.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Diputuskan sambungan. Mainkan pada tablet ini.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Tutup</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Kesilapan telah berlaku</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Peranti tidak boleh disambungkan</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTube tidak dipasang pada TV</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Peranti ini tidak boleh disambungkan pada TV, kami mohon maaf.
Ralat: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">TV ini memerlukan kebenaran anda untuk disambungkan pada peranti. Semak tetapan TV anda untuk mendayakan ciri.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Pasang YouTube daripada gedung apl TV anda dan cuba buat sambungan sekali lagi.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Ketik untuk menyambung dan memainkan video pada TV anda</string>
    <string name="did_you_mean">Anda maksudkan</string>
    <string name="didnt_hear_that">Tidak dengar. Cuba lagi.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Tidak dengar. Ketik mikrofon untuk mencuba lagi.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Tambahkan Suara, tersedia untuk video dengan panjang 60 saat atau lebih pendek.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Bunyi hanya boleh ditambahkan pada video dengan panjang %1$d saat atau lebih pendek</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Bunyi tidak boleh ditambahkan pada video adunan semula</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Ketik untuk meneruskan tontonan (gambar dalam gambar tidak tersedia untuk muzik)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Buang</string>
    <string name="discard_changes_description">Anda belum menyimpan perubahan anda lagi.</string>
    <string name="discard_changes_title">Buang perubahan?</string>
    <string name="discard_edits">Buang pengeditan?</string>
    <string name="discard_post">Buang catatan?</string>
    <string name="disconnect">Putuskan sambungan</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Diputuskan sambungan daripada %1$s</string>
    <string name="dismiss">Ketepikan</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">OK. Kami akan padankan ikut syor anda.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Kesilapan telah berlaku semasa pemuatan</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Kesilapan telah berlaku dan pilihan anda tidak disimpan</string>
    <string name="dma_consent_success">Pilihan anda akan berkuat kuasa pada 6 Mac 2024. Anda boleh menukar pilihan anda pada bila-bila masa dalam Google Account anda.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Pilihan anda telah disimpan. Anda boleh menukar pilihan anda pada bila-bila masa dalam Google Account anda.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Jangan tunjukkan ini kepada saya lagi</string>
    <string name="done">Selesai</string>
    <string name="done_button">Selesai</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Mundar %1$d saat</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Mandir %1$d saat</string>
    <string name="download">Muat turun</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Semua sari kata yang tersedia akan dimuat turun</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Audio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Sila dayakan pemberitahuan untuk menyimpan item pada peranti.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Matikan Jangan Ganggu untuk melihat muat turun anda.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Semua jenis sambungan</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Muat turun melalui semua jenis sambungan</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="download_network_preference_title">Sambungan</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Muat turun melalui Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Wi-Fi dan data mudah alih tanpa had sahaja</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Muat turun melalui Wi-Fi dan data mudah alih tanpa had</string>
    <string name="download_notification_text">Menyimpan \"%1$s\".</string>
    <string name="download_notification_title">Menyimpan.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Kualiti muat turun</string>
    <string name="download_recommendations_title">Muat turun yang disyorkan</string>
    <string name="download_second_notification_title">\"%1$s\" telah disimpan.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Kongsi</string>
    <string name="download_started_text">Menyimpan \"%1$s\".</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Fail tidak dapat disimpan kerana terdapat masalah storan. Sila pastikan storan yang tersedia pada peranti anda adalah mencukupi dan cuba lagi.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Gagal menyimpan \"%1$s\".</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">YouTube Premium diperlukan</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Lihat</string>
    <string name="downloaded_items_title">Muat turun anda</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Dimuat turun</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Muat turun dipadamkan</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Muat turun gagal. Ketahui lebih lanjut.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Muat turun gagal</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Tamat tempoh. Ketik untuk baharui.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Tamat tempoh. Sambung ke Internet.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Muat turun tamat tempoh</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Muat turun tamat tempoh.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Muat turun gagal</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Muat turun gagal. Ketahui lebih lanjut.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Muat turun gagal. Sambung ke Internet.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Muat turun gagal</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Tiada muat turun. Ketahui lebih lanjut.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Tidak menemui muat turun</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Ketik untuk mengesahkan umur</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Ketik untuk sahkan kandungan kontroversial</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Tidak tersedia. Ketahui lebih lanjut.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Muat turun tidak tersedia</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Memuat turun… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Sedia untuk dimainkan</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Muat turun dijeda</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Ketik untuk memuat turun</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Muat turun tidak tersedia</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Tiada sambungan. Muat turun dijeda.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Kosongkan ruang untuk muat turun</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Menunggu Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Menunggu sambungan pilihan</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Membaharui…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">Ralat Kad SD. Mencuba semula…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Menunggu untuk muat turun…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Semua</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Tapis Muat Turun</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Senarai main &amp; video</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Senarai main</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Video</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Tidak dapat memulihkan pengeditan. Anda boleh mengalih keluar pengeditan daripada draf anda.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Gagal dimuatkan</string>
    <string name="draft_processing_message">Pengeditan AI belum sedia. Semak kembali kemudian.</string>
    <string name="draft_processing_title">Memproses…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Pengeditan anda sedia untuk ditonton dan telah disimpan pada draf anda.</string>
    <string name="draft_saved">Draf disimpan</string>
    <string name="draft_view_action">Lihat pengeditan</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1fs</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$ds</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minit</string>
    <string name="edit_filter_beam">Pancaran</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Fajar</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Dokumentari</string>
    <string name="edit_filter_dream">Mimpi</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Glamor</string>
    <string name="edit_filter_original">Biasa</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Sepia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Layar perak</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Lakaran</string>
    <string name="edit_playlist_done">Senarai main diedit</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Edit senarai main</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Kembali</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Selesai</string>
    <string name="edit_settings_action">Edit tetapan</string>
    <string name="edit_style">Edit gaya</string>
    <string name="edit_video_done">Video sudah dikemaskinikan</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Sila masukkan tajuk</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Gagal mengemas kini video</string>
    <string name="edit_video_form_title">Edit video</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Maaf, terdapat masalah dengan audio ini. Sila pilih bunyi lain dan cuba lagi.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Seret imej untuk ditempatkan semula</string>
    <string name="edu_add_image_text">Pilih imej untuk ditambahkan</string>
    <string name="edu_add_media_text">Pilih video/imej untuk ditambahkan</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Rakam, ketik skrin dan imej anda akan dijelmakan oleh YouTube</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Mulakan rakaman dan YouTube akan menjelmakan imej anda</string>
    <string name="edu_camera">Kamera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Pencahayaan dimatikan</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Pencahayaan dihidupkan</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Edit semula dimatikan</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Edit semula dihidupkan</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Gerakkan telefon anda untuk menemukan telur easter</string>
    <string name="edu_effect_applied">%s kesan digunakan</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Rakam dan sengetkan kepala anda untuk bermain</string>
    <string name="edu_hit_record">Mulakan rakaman untuk melihat kesan ini</string>
    <string name="edu_inner_cat">Rakam dan ketik untuk menerokai kucing yang anda jiwai</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Rakam dan ketik untuk melombong</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Gerakkan telefon</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Gerakkan badan anda</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Gerakkan kepala/badan anda</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Gerakkan mulut anda</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Buka tangan anda untuk melihat magik</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Sentuh dagu anda dan fikir…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Rakam dan ketik</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Rakam dan ketik untuk main</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Rakam, kemudian leret dan ketik</string>
    <string name="edu_record_to_start">Rakam untuk bermula</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Tunjukkan emosi</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Rakam muka anda untuk melihat kesan ini</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Tunjukkan badan anda</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Tunjukkan wajah anda</string>
    <string name="edu_smile_text">Senyum!</string>
    <string name="edu_tap">Ketik</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Ketik untuk tukar</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Cuba ketik tindanan</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Rakam, ketik skrin dan imej anda akan dijelmakan oleh YouTube</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Sengetkan kepala anda ke satu sisi</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Maaf, kesan ini tidak tersedia pada masa ini.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Tidak dapat menggunakan kesan</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Ada masalah. Cuba lagi.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Tidak dapat memuatkan kesan</string>
    <string name="elements_not_selected">tidak dipilih</string>
    <string name="elements_selected">dipilih</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Ciri tidak tersedia untuk video ini</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Mengemaskinikan cache</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Pilih video</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Sedia untuk dimainkan</string>
    <string name="end_in">Tamat dalam masa %1$ds</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Masuk sembang skrin penuh</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Ralat telah berlaku semasa menyimpan pilihan anda. Sila cuba sebentar lagi.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Tetapan anda telah disimpan.</string>
    <string name="error_a11y_label">Ralat: tidak sah</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Pastikan YouTube dibuka apabila menghantar ke pembesar suara!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Tidak menemukan penyemak imbas untuk dibuka bagi permintaan ini.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Terdapat masalah sewaktu menyiarkan ulasan anda. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Terdapat masalah sewaktu menyambung kepada %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Terdapat masalah sewaktu memulakan main balik. Jika anda melihat ralat ini berulang kali, cuba mulakan semula peranti anda</string>
    <string name="error_generic">Ralat telah berlaku</string>
    <string name="error_icon_content_description">Ralat</string>
    <string name="error_image_uploading">Ralat muat naik</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Sila masukkan nombor telefon yang sah.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube tidak dapat membuka pautan ini</string>
    <string name="error_network">Terdapat masalah dengan rangkaian</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube tidak dapat membuka pautan ini</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Apl pemesejan tidak dipasang pada peranti ini.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Apl telefon tidak dipasang pada peranti ini.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Terdapat masalah dengan video ini. Sila muat turun video sekali lagi. Maaf atas kesulitan ini</string>
    <string name="error_post_failed">Terdapat masalah semasa membuat siaran anda. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="error_processing_link">Maaf, pautan tidak dapat dibuka.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Gagal menetapkan video kepada tidak tersenarai</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Ralat berlaku sewaktu memilih sari kata</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Sila gunakan telefon bimbit untuk menerima SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Kesilapan telah berlaku</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Ralat berlaku sewaktu memainkan video</string>
    <string name="error_unsupported_device">Video ini tidak boleh dimainkan pada peranti ini</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Terdapat masalah sewaktu menambahkan video pada ulasan anda. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Cuba lagi</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s sedang digunakan dan tidak dapat memulakan YouTube. Sila cuba lagi nanti.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTube tidak dipasang pada %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automatik</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Tiada</string>
    <string name="expand_button_message">Lihat %1d lagi</string>
    <string name="expand_button_title">Lanjutan</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Tutup</string>
    <string name="expandy_more_button">Lagi</string>
    <string name="expired_video_title">[Video Telah Tamat Tempoh]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Tunjukkan menu lungsur</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Terdapat ralat semasa menggunakan pengeditan anda yang terbaharu. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Tidak dapat memuatkan pengeditan anda</string>
    <string name="failed_to_record">Gagal merakam kandungan. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Senarai main (A-Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Muat turun</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Maklum balas</string>
    <string name="files_permission_description">Untuk memilih foto, benarkan apl mengakses fail dan media anda. Akses Tetapan &gt; Maklumat Apl &gt; Kebenaran.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Tarik ke atas untuk pencarian tepat</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Ikon cap jari</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Sentuh penderia cap jari</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Perkakasan cap jari tidak tersedia.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Peranti ini tiada penderia cap jari</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Terlalu banyak percubaan. Sila cuba sebentar lagi.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Tiada cap jari didaftarkan.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Pengendalian cap jari dibatalkan oleh pengguna.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Tidak dikenali.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Ikon Cap Jari</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Tidak dikenali</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Sahkan akaun anda dengan cap jari anda atau %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Bahagian seterusnya</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Langkau video Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Baris gilir TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Audio tidak tersedia kerana tuntutan hak cipta</string>
    <string name="forgot_password">Terlupa kata laluan?</string>
    <string name="forward_button">Kirim semula</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">Setiap %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">Setiap %1$s %2$s (ditetapkan oleh ibu/bapa anda)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Ralat Pemprosesan</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Gagal diproses. Ketik untuk cuba semula.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Pilih video</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Ralat berlaku sewaktu merakam video</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Lancarkan butang kamera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Kamera dikembangkan</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Kembangkan butang kamera</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Kamera diminimumkan</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Rakam</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Ralat berlaku sewaktu membuka kamera</string>
    <string name="gallery_error_importing">Pilih kurang foto dan video untuk meneruskan proses</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Butang siarkan secara langsung</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Siarkan secara langsung</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Tambahkan Media</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Pilih album</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Imej tidak bertajuk</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Untuk membuat video baharu, benarkan akses kepada Foto</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Untuk membuat video baharu, benarkan akses kepada Foto dan Video</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Untuk merakam video baharu, lawati <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Kamera</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Untuk meneruskan, lawati <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Mikrofon</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Untuk menghasilkan video baharu, akses <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Storan</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Untuk membuat video baharu, akses <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Foto dan Video</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Untuk meneruskan, benarkan akses kepada Kamera dan Mikrofon</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Untuk merakam video, benarkan akses kepada Kamera</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Untuk meneruskan, benarkan akses kepada Mikrofon</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Klip ini terlalu pendek. Pilih klip yang menepati panjang segmen.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Pilih klip yang menepati panjang segmen</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Video yang dipilih terlalu pendek.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Belum ada foto</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Ambil foto untuk bermula</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Tiada foto atau video</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Ambil foto atau rakam video untuk bermula</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Belum ada video</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Rakam video untuk bermula</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Video tidak bertajuk</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Lakaran kecil segmen: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">CUBA LAGI</string>
    <string name="general_error_message">Halaman ini tidak tersedia. Harap maaf.</string>
    <string name="generic_error_message">Ada yang tidak kena</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">PIN, corak atau kata laluan tidak ditetapkan.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Peranti ini tidak menyokong PIN, corak atau kata laluan.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Pengesahan dibatalkan oleh pengguna.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Cari tempat</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Tidak dapat memuatkan senarai main anda</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Skrin hijau</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Sambung ke Internet untuk teruskan</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Teruskan menulis</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Buang</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Buang maklum balas anda?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Nama proses
• Masa
• Apl sistem
• Tempat peristiwa

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Dipasang oleh
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">Logo jenama YouTube</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Nama rangkaian
• Jenis telefon
• Jenis rangkaian
• Kod MCC rangkaian
• Kod MNC rangkaian

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Rangkaian
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Serah</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Jenis laporan
• Nama pakej
• Versi pakej
• Nama versi pakej

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Peranti
• ID binaan
• Jenis binaan
• Cap jari binaan
• Model
• Produk
• Versi SDK
• Keluaran
• Versi tokokan
• Nama kod
• Papan
• Jenama

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Sistem
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Baru ditonton</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Dilihat baru-baru ini</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Ditonton baru-baru ini</string>
    <string name="help_and_policy">Bantuan dan dasar</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Tunjukkan lagi</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Batal</string>
    <string name="home">Laman Utama</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 jam yang lalu}other{# jam yang lalu}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Ketahui cara menghantar</string>
    <string name="image">Imej</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Saiz fail imej anda melebihi had kami. Pilih imej yang lebih kecil daripada %1$dMB.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Untuk membuat siaran imej baharu, benarkan akses kepada Foto</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Untuk membuat siaran imej baharu, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Storan</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Belum ada foto</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Ambil foto untuk ditambahkan pada catatan</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Pratonton imej</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Gagal mengambil media</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">Klik untuk mencuba semula atau sila pilih bahan media yang lain.</string>
    <string name="image_preview_retry">Cuba semula</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Gagal memuat naik gambar. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Op, kesilapan telah berlaku!</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Pemain, ketik dua kali untuk menyembunyikan kawalan pemain</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Pemain, ketik dua kali untuk memaparkan kawalan pemain</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Strim Langsung Seterusnya</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Strim Langsung Sebelumnya</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Kemaskinian dimuat turun</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Memuat turun kemaskinian...</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">MULAKAN SEMULA</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Inkognito telah dimatikan kerana tiada aktiviti</string>
    <string name="incognito_offline_account">Sambung kepada rangkaian utk gunakan mod inkognito</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Memuat naik</string>
    <string name="info_chip">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Matikan</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Sentiasa hidup</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Mainkan pada %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Tambahkan pada baris gilir</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Serah</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Sila lengkapkan tinjauan untuk menonton video</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Buat asal</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Tutup</string>
    <string name="item_view_role_description">Tab</string>
    <string name="keep_going">Teruskan</string>
    <string name="keep_watching">Teruskan tontonan</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Ralat berlaku semasa menyertai strim.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Kamera belakang</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Batalkan hitung detik</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Sembang disembunyikan</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Adakah anda pasti mahu mengabaikan strim anda?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Padamkan strim yang dijadualkan?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Adakah anda pasti anda ingin menghentikan penstriman?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Tamat</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Adakah anda mahu menyambung semula baki strim anda?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Sambung semula</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Strim Terganggu</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Imej</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Lakaran kecil video semasa</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Simpan</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Prestasi strim: Lemah</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Prestasi strim: Hebat</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Menghantar data strim kepada YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Prestasi strim: OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Strim dialih keluar oleh pentadbir</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Strim anda telah bermula</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Tidak dapat menyemak status prestasi strim</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Pemilih Kesan dimatikan.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Pemilih Kesan dihidupkan.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Bateri lemah</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Tidak dapat mencari penyemak imbas untuk dibuka bagi permintaan ini.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Ralat sewaktu membuat siaran langsung</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Ralat sewaktu memadamkan siaran langsung</string>
    <string name="lc_error_generic">Ralat telah berlaku</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Ralat sewaktu memuatkan strim langsung</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Ralat semasa memuatkan siaran yang dijadualkan</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Redam/nyahredam telah gagal.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Jeda/sambung semula telah gagal.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Kebenaran diperlukan untuk menunjukkan paparan di atas apl lain.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Penstriman langsung mudah alih tidak didayakan pada akaun anda</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Tidak dapat disambungkan buat masa ini</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Anda tidak disambungkan ke Internet</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Cuba menyambung semula</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Ralat sewaktu mengkonfigurasi strim langsung</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Ralat sewaktu mengemas kini siaran langsung</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Kualiti audio dan video telah ditingkatkan.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Kualiti strim rendah: hentikan strim dan cuba lagi.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Kamera hadapan</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Cari tajuk permainan</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Penstriman Ayuh Bersiaran Langsung tersedia dalam format menegak sahaja</string>
    <string name="lc_going_live">Menyiarkan Secara Langsung ...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Gagal memuatkan media untuk skrin hijau</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Sorotan tidak dapat disimpan. Cuba lagi.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Sorotan disimpan pada saluran sebagai video tidak tersenarai (maks 5 minit terakhir daripada strim)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Pastikan anda memilih orientasi yang betul untuk distrim.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Format Mendatar</string>
    <string name="lc_image_load_error">Terdapat masalah sewaktu memuatkan imej</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s langsung</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Butang Tutup</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Maaf! Anda tidak boleh menyertai strim ini</string>
    <string name="lc_label_landscape">Landskap</string>
    <string name="lc_label_portrait">Potret</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Langsung</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Siaran Langsung</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Akaun anda tidak layak untuk penstriman langsung buat masa ini.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Dapatkan maklumat lanjut</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Ralat Penstriman Langsung</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Jangan strim</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Tidak log masuk</string>
    <string name="lc_orientation_help">Lagi maklumat tentang orientasi tangkapan skrin.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Orientasi</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Untuk memulakan siaran langsung, benarkan akses kepada Kamera dan Mikrofon</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Untuk memulakan siaran langsung, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Kamera dan Mikrofon</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Buka Tetapan</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Bukan Sekarang</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Untuk memuat naik lakaran kecil, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Storan</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Untuk memuat naik lakaran kecil, benarkan akses kepada Storan</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Rancang terlebih dahulu</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Selesai</string>
    <string name="lc_preview_badge">Pratonton</string>
    <string name="lc_reconnecting">Menyambung semula ...</string>
    <string name="lc_relight_off">Pencahayaan semula dimatikan</string>
    <string name="lc_relight_on">Pencahayaan semula dihidupkan</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Pautan undangan telah ditetapkan semula. Sila hantar semula pautan kepada penyiar strim bersama anda.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Edit semula dimatikan</string>
    <string name="lc_retouch_on">Edit semula dihidupkan</string>
    <string name="lc_retry_no">Tamatkan Strim</string>
    <string name="lc_retry_yes">Cuba lagi</string>
    <string name="lc_rotate_device">Orientasi dikunci. Putarkan semula peranti.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Tajuk dan Khalayak diperlukan.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Strim dalam potret</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Tidak dapat memulakan strim. Semak sambungan anda.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Sambungan sangat teruk</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s sedang menonton, %2$s suka</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Sambungan lemah</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s dipilih</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Tukar kamera</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Gagal menangkap lakaran kecil.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Tetapan lalai orientasi strim Screencast ialah menegak. Anda boleh menukar orientasi kepada mendatar dalam Tetapan terperinci.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Tetapan lalai orientasi strim Screencast ialah menegak. Tukar orientasi strim.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Pratonton lakaran kecil</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Memuat naik lakaran kecil</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Muat naik semula lakaran kecil</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Putarkan untuk strim dalam landskap</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Strim ditetapkan untuk</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Strim dalam landskap.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Strim dalam potret.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Malangnya, lakaran kecil gagal dimuat naik.</string>
    <string name="lc_title_cd">Tajuk: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Pemilih Kesan</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Balikkan</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Skrin hijau</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Buat Sorotan</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Redam</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Format</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Pencahayaan</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Edit semula</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Pemilih Pelekat</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Sembunyikan video langsung</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Tunjukkan video langsung</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Format Menegak</string>
    <string name="learn_more">Ketahui lagi</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Ketahui lebih lanjut tentang pilihan akaun</string>
    <string name="learn_more_update_app">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Ada masalah. Google Search tidak tersedia.</string>
    <string name="library">Pustaka</string>
    <string name="link_with_tv_code">Pautkan menggunakan kod TV</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Masukkan kod untuk membuat pemautan</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Dengar dengan YouTube Music</string>
    <string name="listening">Mendengar...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Kawalan mendengar</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Mendengar, tunggu sebentar...</string>
    <string name="live_badge_text">LANGSUNG</string>
    <string name="live_chat_header_title">Sembang langsung</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Ada masalah. Cuba lagi.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Ketik utk cuba lagi</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Tindakan Sembang</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Tutup</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Bantuan</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Tindakan</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Lagi ulasan di bawah</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Terdapat tinjauan pendapat yang sedang dijalankan</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Selesai</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Cuba Lagi</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Tidak dapat dimuatkan buat masa ini</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Perkhidmatan laporan tidak tersedia. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Ralat telah berlaku, cuba lagi</string>
    <string name="live_event_starts_in">Acara langsung ini akan bermula pada %1$s</string>
    <string name="live_label">LANGSUNG</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Dijadualkan untuk %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Strim langsung</string>
    <string name="local_timezone_label">Waktu Tempatan</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Kawalan media skrin kunci</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Video akan dimainkan selepas iklan</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Tidak dapat melaporkan video semasa luar talian</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Urus tetapan telefon</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Saluran Pemberitahuan Muat Turun Data</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Memuat turun</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Batal</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Muat turun gagal</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Menunggu sambungan rangkaian</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Tunggu sambungan Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Dimuat turun</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Gagal memulihkan gambar</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Lakaran kecil yang dijanakan secara automatik %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Lakaran kecil untuk penonton akan dipaparkan dalam kualiti yang lebih tinggi daripada paparan di sini.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Pratonton lakaran kecil: kiri %1$d%%, atas %2$d%%, kanan %3$d%%, bawah %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Lakaran kecil tersuai</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Terdapat masalah sewaktu memuatkan imej.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Membuka halaman bantuan yang mengandungi maklumat tentang cara membuat sambungan pada TV dengan kod TV.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Menavigasi kepada skrin pautkan menggunakan Kod TV.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Dapatkan Premium untuk memainkan kesemua kandungan YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">KETEPIKAN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">CUBALAH PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Hanya muzik yang dimuat naik boleh dimainkan pada pembesar suara anda</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Dapatkan Premium untuk memainkan mana-mana lagu pada YouTube Music</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Hanya audio siar dan lagu yang anda muat naik boleh dimainkan pada pembesar suara anda</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Muzik yang tidak anda miliki akan dialih keluar daripada baris gilir ini selepas anda membuat sambungan</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">KETEPIKAN</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">SAMBUNG</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Buat sambungan untuk memainkan muzik yang dimuat naik pada pembesar suara anda</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Muzik yang bukan milik anda dan kandungan yang tidak tersedia tanpa video akan dialih keluar daripada baris gilir ini sebaik sahaja anda membuat sambungan.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Sambung untuk memainkan video pada pembesar suara anda</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Automain dimatikan</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Automain dihidupkan</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">BERHENTI</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Video seterusnya akan bermula tidak lama lagi. Ketik dua kali untuk batalkan</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Berhenti</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">MAIN SEKARANG</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Main Sekarang</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Video seterusnya akan bermula tidak lama lagi. Untuk membatalkan video, tekan Berhenti</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Batal</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Menyambung ke TV anda (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Dapatkan Bantuan</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Ketik untuk mencuba semula</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Tidak dapat disambungkan ke TV anda (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Tidak menemukan peranti? Hidupkan <b>Gunakan maklumat rangkaian</b> dalam Tetapan untuk mencari peranti bagi penghantaran.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Dapatkan bantuan</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Tidak dapat menyambung ke %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Tiada peranti ditemukan.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Disambungkan ke &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Menyambung ke %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Sambungan terputus buat sementara waktu</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Mencari peranti</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Butang kekunci bawah Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Butang kekunci enter Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Butang kekunci kiri Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Butang kekunci kanan Dpad</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Butang kekunci atas Dpad</string>
    <string name="mdx_error_generic">Ralat telah berlaku</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Tutup pemain</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Adakah anda pasti mahu menutup pemain?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Baris gilir TV akan dikosongkan</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Akses Tetapan</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Memuatkan pada %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">SAHKAN</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Video yang anda tonton mungkin ditambahkan pada sejarah tontonan TV dan mempengaruhi cadangan TV.

Untuk mengelakkan perkara ini, batalkan dan log masuk ke YouTube pada peranti mudah alih."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Anda telah log keluar daripada YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Hantar kepada</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Pautkan menggunakan kod TV</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Sambung kepada peranti</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Baris gilir TV ditutup</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Buka baris gilir jauh</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Baris gilir TV dibuka</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Anda sedang menonton video terakhir dalam baris gilir TV pada %1$s dan automain ditetapkan kepada mati.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Video seterusnya yang akan dimainkan pada %2$s ialah %1$s. Ketik untuk membuka baris gilir TV</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Bar status penghantaran: ketik untuk membuka baris gilir</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Video Terakhir:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Video terakhir</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Seterusnya:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Baris gilir TV • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Buka baris gilir TV</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Tutup</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Disambungkan pada %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Batal</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Menyambung ke %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Putuskan sambungan</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">Butang kawalan jauh TV. Klik untuk membuka skrin yang membolehkan anda menavigasi kandungan pada TV anda menggunakan d-pad.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Kawalan jauh</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Butang carian suara. Klik untuk memulakan carian suara pada TV anda.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Carian suara</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Ikon kelantangan. Tindakan meluncur bar carian ke kanan membolehkan anda mengawal kelantangan penghantaran.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Tiada peranti ditemukan</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Tonton di TV</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Ketahui lebih lanjut. Membuka halaman bantuan yang mengandungi maklumat tentang cara menggunakan kod TV untuk membuat sambungan pada TV.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Sambungkan pada TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">PADAM</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Peranti yang dipautkan menggunakan kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Adakah anda pasti mahu mengalih keluar TV yang dipasangkan ini? Jika anda mahu memainkan video di &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; pada masa hadapan, anda boleh menambahkannya sekali lagi pada bila-bila masa.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Terdapat masalah sewaktu memadamkan TV yang dipasangkan</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Alih keluar</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Padamkan peranti</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Telefon anda dipautkan ke &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Telefon anda dipautkan dengan %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Telefon anda dinyahpautkan daripada %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Sambungkan telefon anda ke rangkaian Wi-Fi yang sama dengan TV anda</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">TV mana yang anda mahu gunakan?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Tiada TV ditemui. Pastikan TV anda dihidupkan dan disambungkan ke Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">PAUT</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Butang Paut</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Paut</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Tiada penyemak imbas tersedia untuk membuka halaman bantuan.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Semak tetapan telefon anda dan cuba lagi. Jika ralat berlaku, anda boleh memautkan TV dengan telefon anda menggunakan kod TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Tiada TV ditemui</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">DAPATKAN BANTUAN</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Dapatkan bantuan</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">TV anda perlu disambungkan ke rangkaian Wi-Fi yang sama dengan telefon anda. Anda boleh memautkan TV dengan telefon anda menggunakan kod TV.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Tidak menemui TV anda?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">MASUKKAN KOD TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Masukkan pautan kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Masukkan kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Cara lain untuk menyambungkan peranti. Ketahui cara mendapatkan kod daripada TV anda untuk dimasukkan di sini.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Pautkan menggunakan kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">NYAHPAUT</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Butang Nyahpaut</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Menonton di TV ini</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Masukkan Kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Buka apl YouTube pada peranti TV anda.
2. Akses Tetapan.
3. Tatal ke bawah hingga "<b>Pautkan menggunakan kod TV</b>". Kod TV berwarna biru akan dipaparkan pada TV anda.
4. Masukkan kod di atas."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Cara mendapatkan kod TV</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">KETAHUI LEBIH LANJUT</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">TONTON DI TV</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Lihat setiap butiran pada skrin yang lebih besar</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">TIDAK MAHU</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Tonton ini di TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Baris gilir anda kosong.
Tambahkan beberapa video!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Ketik untuk menutup baris gilir TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Memainkan video %1$s daripada %2$s, ketik untuk menutup baris gilir TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Baris gilir TV</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Tiada video dalam baris gilir</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Log masuk pada TV anda untuk menonton video kegemaran dan langganan pada skrin besar di rumah anda</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Log masuk ke YouTube pada \"%1$s\"</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Mencari peranti</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Roda putar pemuatan bagi mencari peranti</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Maaf, anda tidak boleh menghantar fail peranti.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Kembali</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Butang Hantar. Klik untuk memutuskan sambungan dari TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Ketik ikon hantar untuk memutuskan sambungan daripada TV anda</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Tutup</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Op! Ralat telah berlaku. Ketik mikrofon untuk mencuba lagi.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">BATAL</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">CARI</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Gunakan suara anda untuk membuat carian yang lebih pantas dan mudah</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">MATIKAN INKOGNITO</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Matikan Inkognito untuk mencari melalui suara di TV</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Buat carian yang lebih pantas di TV menggunakan suara</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Butang Mikrofon</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">TETAPAN</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Tiada mikrofon dikesan. Pastikan akses mikrofon dibenarkan dalam tetapan.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Untuk membuat carian suara di TV, benarkan akses kepada Mikrofon</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Mula membuat carian di TV menggunakan suara</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Sila benarkan akses kepada Mikrofon dalam tetapan peranti</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Maklumat</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">TUTUP</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Carian suara disimpan dalam sejarah carian dan mempengaruhi cadangan TV. Untuk mengaitkan aktiviti anda kepada akaun anda sahaja, log masuk ke YouTube di TV.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Carian suara</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Pengecaman Pertuturan tidak tersedia pada peranti ini</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Ketik mikrofon untuk bercakap</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Op! Kurang jelas. Ketik mikrofon untuk mencuba lagi.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mainkan beberapa muzik&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cari resipi makan malam yang menyihatkan&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cari video luncur salji&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan idea kraf untuk kanak-kanak&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan video kerja kayu&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan cara mengikat tali leher&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mainkan muzik pop&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mainkan muzik pesta&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mainkan video popular hari ini&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Mainkan video yang disyorkan&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan treler filem&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan video yoga&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Tunjukkan senaman regangan&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Cuba Sebutkan:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Cari idea menghiasi kek&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Log masuk TV dibatalkan</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Anda telah log masuk ke TV</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Ralat berlaku sewaktu log masuk ke TV.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Gesaan ini akan mengesahkan identiti anda dan peranti yang hendak disambungkan</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Pastikan kedua-dua peranti menggunakan rangkaian Wi-Fi yang sama dan anda memilih nombor yang sama yang ditunjukkan pada TV anda</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Pilih nombor yang ditunjukkan pada TV anda</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Batal</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">TERUSKAN SEBAGAI %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">LOG MASUK</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Langganan, senarai main anda dan banyak lagi akan dipaparkan di TV anda.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">TUKAR AKAUN</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Pilih akaun untuk log masuk</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Ralat sewaktu memuatkan halaman bantuan.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Cast</string>
    <string name="media_preview_select_text">Pilih</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Dipilih</string>
    <string name="mention_button_icon_description">sebut saluran</string>
    <string name="menu_clear_offline">Padamkan semua muat turun</string>
    <string name="menu_creation">Buat video atau siaran</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Padamkan senarai main</string>
    <string name="menu_filter_results">Tapis</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Laporkan senarai main</string>
    <string name="menu_help">Bantuan &amp; maklum balas</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Automain pada Laman Utama</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Memuatkan status muat turun…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Syarat &amp; dasar privasi</string>
    <string name="menu_search">Cari</string>
    <string name="menu_settings">Tetapan</string>
    <string name="menu_upload">Muat naik</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Tonton di TV</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minit yang lalu}other{# minit yang lalu}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 bulan yang lalu}other{# bulan yang lalu}}</string>
    <string name="more_offers">Lagi tawaran</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Lagi</string>
    <string name="movie">Filem</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Hantar. Disambungkan</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Hantar. Menyambung</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Hantar. Diputuskan sambungan</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Mencari peranti...</string>
    <string name="mr_chooser_title">Hantar ke</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Ketahui lebih lanjut</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan kereta ini</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan telefon ini</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan tablet ini</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan TV ini</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan peranti ini</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Pastikan peranti lain disambungkan kepada rangkaian Wi-Fi yang sama dengan jam tangan ini</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Tiada peranti tersedia</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Seni album</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Menghantar skrin</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Tutup</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Runtuhkan</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Putuskan sambungan</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Kembangkan</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Maklumat tidak tersedia</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Tiada media yang dipilih</string>
    <string name="mr_controller_pause">Jeda</string>
    <string name="mr_controller_play">Main</string>
    <string name="mr_controller_stop">Berhenti</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Berhenti menghantar</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Peluncur kelantangan</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Kumpulan</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Pembesar suara</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Tidak diketahui</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Peranti</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Menu limpahan</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Ditandai</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Sebahagiannya ditandai</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Tidak ditandai</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Alih keluar %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Seterusnya</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Pilih klip untuk teruskan</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Pilih berbilang item</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Mainkan pada</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Dimainkan sekarang</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Muzik akan dimainkan selepas iklan</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">SELESAI</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Seret untuk melaraskan bunyi</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Batal</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Cari</string>
    <string name="my_ad_center">Pusat Iklan Saya</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Salin maklumat nyahpepijat]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Salin maklumat nyahpepijat</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Sedihnya! Gagal mendapatkan maklumat nyahpepijat…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Maklumat nyahpepijat telah disalin!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Tutup</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Bukan sekarang</string>
    <string name="new_version_available_update">Kemas kini</string>
    <string name="new_version_details">Dapatkan ciri baharu dan pengalaman yang lebih pantas. Biasanya proses ini mengambil masa kurang daripada seminit.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Video baharu</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Video yang anda muat turun akan dipaparkan di sini</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Tambahkan foto pada gulungan kamera anda untuk bermula</string>
    <string name="no_results_found">Tiada hasil carian ditemui</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Tiada muat turun ditemui</string>
    <string name="no_subtitles">Tiada sari kata tersedia untuk video ini</string>
    <string name="no_tvs_found">Tiada TV Ditemukan</string>
    <string name="no_videos_found">Tiada video ditemui</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Biasa</string>
    <string name="not_set">Tidak ditetapkan</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Batalkan muat turun</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Pemberitahuan baharu</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Senarai main dimuat turun</string>
    <string name="notification_playlist_error">Beberapa video tidak boleh dimuat turun</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Senarai main dikemas kini</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s MB / %2$s MB</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Video dimuat turun</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Tetapan Pemberitahuan Telah Berubah</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Sedang dimainkan pada &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Senarai main dipadamkan</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Memadamkan muat turun…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Lihat</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Dipadamkan daripada muat turun</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Video telah dipadamkan</string>
    <string name="offline_adding_progress">Memuat turun… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Tiada sambungan</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Kembali dalam talian</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Dimuat turun</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Dijeda</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Memuatkan muat turun, cuba lagi dalam masa beberapa saat…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Memuat turun</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Video ini belum dimuat turun.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Muat turun gagal</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Baharui video agar kekal tersedia di luar talian. Proses ini tidak memuat turun semula video tersebut.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Baharui video yang telah tamat tempoh?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Tidak suka</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Tidak dapat dimuat turun. Sila masukkan kad SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Baharui</string>
    <string name="offline_expired">Tamat tempoh – ketik untuk baharui</string>
    <string name="offline_failed">Gagal memuat turun</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Ralat membaca/menulis cakera</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Fail tiada, ketik untuk mengetahui lebih lanjut</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Ralat rangkaian</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Mencari muat turun yang tidak lengkap</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Fail video tiada. Anda mungkin telah menukar peranti storan atau memasangkan apl pembersihan.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Luar talian</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Sambung ke Internet</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Lihat muat turun anda</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Tonton muat turun tanpa sambungan.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Tidak perlu</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Tetapan kualiti baharu tersedia</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Tonton video yang dimuat turun atau cari video baharu untuk dimuat turun dalam Pustaka anda.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Pilih video yang akan dimuat turun secara automatik apabila anda di luar talian.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Anda di luar talian. Semak sambungan anda.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Tonton muat turun tanpa sambungan.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Apabila anda dalam talian, muat turun beberapa video untuk ditonton tanpa sambungan.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Pergi ke Muat Turun</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Lihat muat turun anda</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Anda di luar talian. Terokai muat turun?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Sambung ke Internet</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Anda di luar talian</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Anda di luar talian</string>
    <string name="offline_not_available">Tidak dapat memaparkan muat turun</string>
    <string name="offline_notification_channel">Pemberitahuan muat turun</string>
    <string name="offline_paused">Dijeda… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Menunggu…</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Pilih Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Untuk mendapatkan muat turun tanpa had yang berkualiti tinggi, tanpa iklan dan main latar, dapatkan YouTube Premium.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Ingat tetapan saya</string>
    <string name="offline_renew">Ketik untuk melihat senarai main anda</string>
    <string name="offline_renew_title">Membaharui video luar talian</string>
    <string name="offline_retry">Cuba lagi</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Muat turun semula semua video gagal dalam senarai ini?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Muat turun semula video yang gagal?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Simpan</string>
    <string name="offline_share_button_text">Kongsi</string>
    <string name="offline_stream_pending">Menunggu penyegerakan</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Video ini tidak dapat dimuat turun</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Sila tunggu</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Anda menjimatkan data dengan menonton muat turun</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Langgan</string>
    <string name="offline_sync_notification">Mengemas kini</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">Ralat Kad SD. Mencuba semula…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Video yang dimuat turun ini tidak akan menggunakan data anda</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Memuat semula lakaran kecil video yang dimuat turun</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Buat asal</string>
    <string name="offline_video_deleted">Dialih keluar</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Video tidak dapat dimainkan</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">HD Penuh (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Rendah (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Sederhana (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Sederhana tinggi (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Tinggi (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Tanya pada setiap kali</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Audio sahaja</string>
    <string name="offline_videos_title">Muat turun</string>
    <string name="offline_waiting">Menunggu… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Menunggu sambungan...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Menunggu lagi storan</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Menunggu Wi-Fi…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Senarai akaun dikuncupkan.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Senarai akaun dikembangkan</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Dialog pemilih akaun.</string>
    <string name="og_add_another_account">Tambah akaun lain</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Pilih akaun</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Runtuhkan senarai akaun.</string>
    <string name="og_continue">Teruskan</string>
    <string name="og_continue_as">Teruskan sebagai %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Kembangkan senarai akaun.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google Account One.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Memuatkan</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s dipilih.</string>
    <string name="og_sign_in_">Log Masuk</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Gunakan %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Artis Tidak Diketahui</string>
    <string name="op3_allow">Benarkan</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Benarkan akses dalam Tetapan</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Benarkan akses kepada foto</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Benarkan akses kepada foto dalam Tetapan</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Tukar gambar profil</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Periksa sambungan anda</string>
    <string name="op3_choose_photo">Pilih foto</string>
    <string name="op3_dismiss">Ketepikan</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Pangkas &amp; putar</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Maklumat lanjut tentang bentuk gambar profil</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Foto %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Putar 90 darjah melawan arah jam</string>
    <string name="op3_edit_save">Simpan sebagai gambar profil</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Gambar mungkin dipaparkan dalam bentuk bulat atau segi empat sama pd Perkhidmatan Google berlainan.</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Gambar anda akan dipaparkan dalam bentuk bulat pada YouTube</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Tetapan</string>
    <string name="op3_menu_help">Bantuan</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Gambar profil yang lalu</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Hantar maklum balas</string>
    <string name="op3_more">Lagi</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Foto</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Foto diambil pada %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Lebih banyak foto orang &amp; haiwan kesayangan</string>
    <string name="op3_picker_camera">Kamera</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Pilih wajah untuk melihat lebih banyak foto wajah itu</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Foto peranti</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galeri</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Lagi daripada Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Orang &amp; haiwan kesayangan</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Foto anda</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Gambar profil</string>
    <string name="op3_retry">Cuba semula</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Kesilapan telah berlaku</string>
    <string name="op3_update_got_it">OK</string>
    <string name="open_chapters_list">Bab</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Buka pemilih emoji tersuai</string>
    <string name="other_devices_title">Peranti lain</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Batal</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Pilih cara pengesahan</string>
    <string name="other_methods_suffix">pilih cara pengesahan yang lain.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Hantar maklum balas</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Lagi pilihan. Klik untuk melihat tindakan lain.</string>
    <string name="overflow_captions">Sari kata</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Putuskan sambungan daripada peranti</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Putuskan sambungan daripada kumpulan pembesar suara</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Putuskan sambungan daripada pembesar suara</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Putuskan sambungan daripada TV</string>
    <string name="overflow_search_filter">Penapis carian</string>
    <string name="p13n_header">Anda mungkin menyukai</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Tutup</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Pemegang seret</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Penapis</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Menunggu muat turun disambung semula</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Anda telah memberi YouTube akses kepada beberapa foto dan video yang terpilih.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Urus</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Pilih lebih banyak media</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Tukar tetapan</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Permintaan untuk log masuk ke TV telah tamat masa.</string>
    <string name="password">Kata laluan</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Sahkan akaun anda dengan memasukkan kata laluan anda atau %1$s</string>
    <string name="password_title">Masukkan kata laluan anda</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Tunjukkan kata laluan</string>
    <string name="pause_offline">Jeda</string>
    <string name="payment_error_generic">Ralat telah berlaku</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Pembelian dibatalkan</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Terdapat masalah sewaktu memproses pembelian anda. Sila cuba lagi</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Terdapat masalah semasa memproses pembelian anda.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Produk ini telah dilumpuhkan.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Benarkan akses</string>
    <string name="permission_fragment_title">Buat carian menggunakan suara anda</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Mulakan persembahan</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Kami menghadapi masalah untuk mengesahkan identiti anda, sila cuba lagi bagi melengkapkan operasi</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Gagal mengemaskinikan kebenaran</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Buka tetapan</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Untuk mencari tempat berdekatan, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Lokasi</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Dalam Tetapan, beri YouTube kebenaran untuk mengakses mikrofon dan kamera anda</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Dalam Tetapan, beri YouTube kebenaran untuk mengakses kamera anda</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Dalam Tetapan, beri YouTube kebenaran untuk mengakses mikrofon anda</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">Dalam Tetapan, beri YouTube akses kepada foto dan video anda</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">Dalam Tetapan, beri YouTube kebenaran untuk mengakses foto, video, mikrofon dan kamera anda</string>
    <string name="permissions_missing_location">Untuk mencari tempat berdekatan, benarkan akses kepada Lokasi</string>
    <string name="permissions_not_now">Bukan sekarang</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Buka Tetapan</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Dilaraskan untuk memberi anda pengalaman mendengar yang terbaik berdasarkan sambungan anda</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automatik (disyorkan)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Kualiti audio</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Tersedia untuk sesetengah video dengan <b>YouTube Premium</b>. Menggunakan lebih banyak data.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Kualiti audio yang lebih tinggi</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Menggunakan kurang data</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Biasa</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Tetapkan kualiti penstriman pilihan sebagai lalai bagi semua video. Anda juga boleh menukar kualiti penstriman dalam tetapan pemain bagi setiap video.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Kualiti</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Pilihan kualiti video</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Dilaraskan untuk memberi anda pengalaman terbaik bagi keadaan anda</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automatik (disyorkan)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Menggunakan lebih banyak data</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Kualiti gambar lebih tinggi</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Kualiti lebih tinggi</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Pilih kualiti penstriman lalai anda untuk semua video. Anda boleh menukar kualiti penstriman dalam pilihan pemain untuk video individu.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Pilihan kualiti video <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Kualiti gambar lebih rendah</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Penjimat data</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">KUALITI VIDEO PADA RANGKAIAN MUDAH ALIH</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Kualiti video pada rangkaian mudah alih</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">KUALITI VIDEO PADA WI-FI</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Kualiti video pada Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">Foto</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Dilumpuhkan</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Gambar dalam gambar</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Mati</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Hidup</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Gambar dalam gambar dimatikan</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Gambar dalam gambar dihidupkan</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Batalkan automain untuk video seterusnya</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Video ini tidak boleh ditonton dalam mod Gambar dalam Gambar</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Tajaan</string>
    <string name="pip_play_next_video">Mainkan video seterusnya</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Main semula video</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Cuba semula main balik</string>
    <string name="play_all">Mainkan semua</string>
    <string name="play_mix">Mainkan Campuran</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Mainkan pada peranti lain</string>
    <string name="play_on_label">Mainkan pada</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Tindakan memainkan video ini akan memutuskan sambungan peranti anda daripada TV</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Main pada peranti mudah alih</string>
    <string name="play_on_screen">Main</string>
    <string name="play_on_title">Mainkan pada</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Peranti ini tidak diperakui Play Protect</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Pergi ke latar</string>
    <string name="playback_control_close">Tutup</string>
    <string name="playback_control_next">Seterusnya</string>
    <string name="playback_control_pause">Jeda</string>
    <string name="playback_control_play">Main</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Main/Jeda</string>
    <string name="playback_control_previous">Sebelumnya</string>
    <string name="playback_control_replay">Main semula</string>
    <string name="playback_control_retry">Cuba semula</string>
    <string name="playback_control_stop">Berhenti</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Kelajuan main balik</string>
    <string name="playback_rate_title">Kelajuan main balik</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Pemain, ketik dua kali untuk memaparkan kawalan pemain</string>
    <string name="player_video_not_available">Video ini tidak tersedia</string>
    <string name="playing_device">Memainkan %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Dimainkan pada</string>
    <string name="playing_on_tv">Dimainkan di &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Memainkan</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Senarai main sudah dimuat turun</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">oleh %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Jemput pengguna untuk menambahkan video</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Tutup</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Cuba lagi</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Dimensi imej anda lebih kecil daripada dimensi minimum yang disokong iaitu %1$d x %2$d piksel.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Muat naik gagal</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Tajuk senarai main tidak boleh mengandungi &lt; atau &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Perihalan</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Perihalan. %1$s...ketik untuk mengetahui lebih lanjut.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...lagi</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Penghujung senarai main</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Seterusnya:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Butiran senarai main</string>
    <string name="playlist_label">Senarai main</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d daripada %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Hanya anda boleh tonton</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Sesiapa boleh cari dan tonton</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Sesiapa ada pautan boleh tonton</string>
    <string name="playlist_private_label">Peribadi</string>
    <string name="playlist_public_label">Umum</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Perubahan ini hanya kelihatan kepada anda dan tidak akan disimpan</string>
    <string name="playlist_save">Simpan senarai main</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Tukar musim</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Melangkau satu atau lebih video yang tidak tersedia</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Tiada tontonan}=1{# paparan}other{# paparan}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Cari video bagi senarai main</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Ciri siarkan pada video telah dialih keluar kerana ciri ini hanya tersedia untuk siaran kuiz.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Mulakan semula</string>
    <string name="pref_about_category">Perihal</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Paparkan kawalan kebolehaksesan dalam pemain</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Pemain kebolehaksesan</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Laraskan pengguna storan dan kualiti untuk Muat turun pintar</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Laraskan Muat turun pintar</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Batal</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Tindakan ini menukar bahasa yang digunakan pada apl termasuk butang, teks &amp; dialog</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Tukar</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Tukar bahasa apl?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Semua bahasa</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Bahasa semasa</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Kotak Pilihan Penempatan yang Dipilih</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Cari</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Taip nama bahasa</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Ciri Lalai Sistem</string>
    <string name="pref_app_language_title">Bahasa apl</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Latar &amp; muat turun</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Main balik</string>
    <string name="pref_background_category">Latar Belakang</string>
    <string name="pref_background_options_title">Main latar</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Mengetik butang Skrin Utama semasa menonton akan meneruskan main balik dalam pemain mini di atas apl lain</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Gambar dalam gambar</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Tukar kandungan yang ditunjukkan kepada anda berdasarkan negara</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Lokasi</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Kurangkan silau &amp; tingkatkan paparan pada waktu malam</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Tema gelap</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Ketik dua kali untuk lungsur</string>
    <string name="pref_general_category">Umum</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">tetapan peranti</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">Selepas 10 saat</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">Selepas 30 saat</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">Selepas 3 saat</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">Selepas 5 saat</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Jangan sekali-kali</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Gunakan tetapan peranti</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Urus \"Masa untuk mengambil tindakan\" dalam %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Pilih sama ada kawalan pemain disembunyikan</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Sembunyikan kawalan pemain</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Strim video HD pada Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Hadkan penggunaan data</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Dayakan statistik untuk ulat komputer</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Semua pemberitahuan anda dalam ringkasan harian di %s. Ketik untuk menyesuaikan masa penghantaran</string>
    <string name="pref_offline_category">Muat turun</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Cari jawapan kepada soalan anda tentang memuat turun video</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Bantuan muat turun</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Masukkan kad SD untuk memilih lokasi muat turun</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Masukkan kad SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Muat turun melalui Wi-Fi sahaja</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Muat turun</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Kualiti muat turun</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Syorkan muat turun</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Storan tidak mencukupi</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Muat turun pintar</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s lagi</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Storan</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">Kad SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Anda yang muat turun •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Hingga %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Muat turun pintar •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Kawal ruang yang digunakan oleh muat turun pintar pada peranti anda</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Penggunaan storan</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Kawal ruang yang digunakan oleh Muat turun pintar pada peranti. Jumlah video dimuat turun berbanding Shorts ditentukan secara automatik oleh penggunaan</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Laraskan berdasarkan penggunaan anda</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automatik</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Hingga %1$s · Ketik untuk laraskan</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Kawal jumlah ruang yang digunakan</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Tersuai</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Penggunaan storan</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Menggunakan %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s tersedia</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Storan yang tersedia</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">Kad SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s digunakan</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Muat turun video ke kad SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Gunakan kad SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">Muat semula dan mula semula</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Mod Sekatan boleh membantu anda menyembunyikan video yang mungkin mengandungi kandungan matang. Penapis tidak tepat 100% tetapi ia dapat membantu anda mengelakkan kebanyakan kandungan jenis ini.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Mod Sekatan</string>
    <string name="pref_send_feedback">Hantar maklum balas</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Kebolehaksesan</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Penjimatan data</string>
    <string name="pref_settings_quality">Kualiti</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Dayakan reka letak landskap untuk video Shorts apabila anda memutar peranti jika kunci potret peranti dimatikan</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Putar Video Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Pilihan kualiti video <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Pilihan kualiti video</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Kualiti Muat turun pintar Shorts</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Laraskan pengguna storan dan kualiti untuk Muat turun pintar</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Muat turun pintar</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automatik)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Kualiti muat turun pintar</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Muat turun video yang disyorkan melalui Wi-Fi secara automatik</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Sari kata</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Tentukan pilihan rangkaian untuk muat naik</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Muat naik</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Kualiti Muat turun pintar video</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Bahasa carian suara</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" disalin kepada papan keratan.</string>
    <string name="preferences_license_title">Notis Pihak Ketiga</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">TAYANGAN PERDANA</string>
    <string name="problem_while_playing">Terdapat masalah semasa memainkan video</string>
    <string name="processing_indicator_label">Memproses</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Proses ini akan mengambil sedikit masa</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Jawapan</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Tanya soalan</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Jawapan akan dipaparkan sebagai ulasan</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Untuk berkongsi video anda, keterlihatan mestilah ditukarkan kepada tidak tersenarai.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Tetapkan kepada tidak tersenarai</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Tukar keterlihatan &amp; kongsi</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Menukar keterlihatan kepada tidak tersenarai…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Tarik ke bawah untuk skrin penuh</string>
    <string name="purchased">Dibeli</string>
    <string name="quality_auto">Automatik</string>
    <string name="quality_auto_res">Auto %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Penjimat Data %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Kualiti Gambar Lebih Tinggi %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - DIMUAT TURUN</string>
    <string name="quality_title">Kualiti</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Muat turun</string>
    <string name="readd_to_offline">Muat turun sekali lagi</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Muat turun sekali lagi?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Kami menghadapi masalah untuk mengesahkan identiti anda, sila cuba lagi untuk melengkapkan operasi</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Terbaharu</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Syor</string>
    <string name="reconnecting">Menyambung semula…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Menyambung semula ke %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Lawati YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Penapis</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Avatar Saluran</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Tutup</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Teks</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Seterusnya</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Sila Tunggu</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Sila Tunggu</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Cerita Seterusnya</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Video Seterusnya</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Jeda Video</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Menjeda Video. Butang Mainkan Video</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Lagi</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Mainkan Video</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Memainkan video %1$d daripada %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Kembali</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Memainkan Video. Butang Jeda Video</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Cerita Sebelumnya</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Video Sebelumnya</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Tinjauan</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Kemajuan Video</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Klasik</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Bergaya</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Menyeronokkan</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Tulisan Tangan</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Tebal</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Tipis</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meme</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Mesin taip</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Selesai</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Peranti ini kehabisan ruang storan</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Butang Hentikan Rakaman</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Jika anda memainkan video ini, main balik YouTube pada TV anda akan dihentikan.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Hentikan penghantaran?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Buang</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Leret ke kiri atau ke kanan</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Leret ke atas untuk video seterusnya</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Benarkan akses kepada media</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Semua sudah ditonton.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Ketik untuk mencuba semula</string>
    <string name="reel_footer_comment">Ulas</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Tidak suka</string>
    <string name="reel_footer_like">Suka</string>
    <string name="reel_footer_remix">Adunan semula</string>
    <string name="reel_footer_share">Kongsi</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Gagal memuatkan video daripada gulungan kamera.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Video yang dipilih terlalu pendek.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Kesilapan telah berlaku</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Langkau video</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Video tidak tersedia</string>
    <string name="reel_offline_description">Anda di luar talian. Periksa sambungan anda.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Tiada video ditemukan.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Cuba semula</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Video Shorts belum dimuat turun lagi.</string>
    <string name="reel_offline_title">Sambung kepada Internet</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Gagal mengakses menu. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Untuk mencari tempat berdekatan, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Lokasi</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Untuk mencari tempat berdekatan, benarkan akses kepada Lokasi</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Leret</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Leret ke atas atau ke bawah untuk melaraskan saiz teks.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Memuat naik pada cerita anda</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Lihat</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Ditambahkan pada \"%1$s\"</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Ketahui lebih lanjut</string>
    <string name="refresh_button">Segar semula</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Alih keluar</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Padam</string>
    <string name="remove_offline">Padamkan daripada muat turun</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Alih keluar</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Alih keluar senarai main</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Senarai main ini tidak akan tersedia untuk ditonton di luar talian.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Alih keluar daripada senarai main dimuat turun?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Video ini tidak akan tersedia untuk ditonton di luar talian.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Padamkan daripada muat turun?</string>
    <string name="renew_offline">Baharui muat turun</string>
    <string name="rental_expired">Sewaan tamat tempoh.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Padamkan daripada muat turun?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Sewaan tamat tempoh</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Tamat tempoh dalam masa kurang dari 1 jam</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Tamat tempoh dalam masa &lt; 1 j.</string>
    <string name="rented">Disewa</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Tidak dapat melakukan tindakan tersebut.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Gantikan</string>
    <string name="reply_added">Balasan ditambahkan</string>
    <string name="report_button">Laporkan</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Laporkan sebagai tidak sesuai?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">Maaf, YouTube berhenti secara tiba-tiba sebelum ini</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">SAMBUNG SEMULA</string>
    <string name="resume_offline">Sambung semula</string>
    <string name="retry">Rakam</string>
    <string name="retry_fingerprint">Tidak dikenali, cuba lagi</string>
    <string name="retry_offline">Cuba semula muat turun</string>
    <string name="retry_password">Kata laluan salah. Cuba lagi atau klik Terlupa kata laluan untuk menetapkan kata laluan semula.</string>
    <string name="save">Simpan</string>
    <string name="save_metadata_menu">SIMPAN</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Simpan</string>
    <string name="save_offline">Muat turun</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Untuk menjadikan senarai main ini karya usaha sama, simpan perubahan anda.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Simpan perubahan senarai main</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Simpan</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Dijadualkan pada %s (waktu tempatan)</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Tambahkan pada baris gilir</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Ciri disekat semasa rakaman skrin</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Kamera dilumpuhkan</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Matikan kamera</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Hidupkan kamera</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Sesi tangkapan dihentikan: sila cuba lagi</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">Gagal berkomunikasi dengan YouTube: periksa sambungan anda</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Menghentikan strim kerana anda telah log keluar</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Sembunyikan sembang</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Paparkan sembang</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Mulakan strim langsung</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Matikan mikrofon</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Hidupkan mikrofon</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Ralat mikrofon semasa sesi tangkapan</string>
    <string name="screencast_notification_text">Ketik untuk menamatkan sesi tangkapan skrin YouTube anda</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Batalkan strim</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Hentikan penstriman</string>
    <string name="screencast_offline">Luar talian</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Jeda</string>
    <string name="screencast_pause_error">Tidak dapat menjeda rakaman skrin</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Sambung semula</string>
    <string name="screencast_resume_error">Tidak dapat menyambung semula rakaman skrin</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Pandangan kamera menghadap hadapan anda</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Imej profil anda</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Kembali</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Tetapan</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Hentikan rakaman</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Strim anda telah dijeda</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Strim anda telah disambung semula</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Strim anda telah bermula</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Bar Seret Cari</string>
    <string name="search">Cari</string>
    <string name="search_filter_title">Penapis carian</string>
    <string name="search_hint">Cari di YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Cari “%1$s”</string>
    <string name="search_incognito_message">Sejarah carian dijeda semasa anda dalam mod inkognito</string>
    <string name="search_offline_hint">Cari muat turun</string>
    <string name="search_with_your_camera">Baharu! Buat carian dengan kamera anda</string>
    <string name="searching_for_screen">Mencari &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 saat yang lalu}other{# saat yang lalu}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Anda juga mungkin menyukai</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Bahagian Sebelumnya</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Bahagian Seterusnya</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Lepaskan untuk membuat pembatalan</string>
    <string name="segment_handle_left">Pemegang pangkas kiri</string>
    <string name="segment_handle_right">Pemegang pangkas kanan</string>
    <string name="segment_too_short_message">Segmen ini terlalu pendek untuk dipisahkan</string>
    <string name="select_a_device_title">Pilih peranti</string>
    <string name="select_different_device_title">Pilih peranti yang lain</string>
    <string name="select_voice_language">Pilih bahasa untuk menggunakan carian suara</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Baharu! Anda boleh menukar bahasa untuk carian suara</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Hantar</string>
    <string name="send_playlist">Kongsi senarai main ini</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Imej Hantar kepada TV.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Dihantar! Gunakan alat kawalan jauh anda untuk memainkan, menjeda dan pelbagai lagi.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Tonton pada TV anda dan gunakan alat kawalan jauh anda untuk mengawal video</string>
    <string name="send_to_tv_title">Hantar kepada TV</string>
    <string name="send_video">Kongsi video ini melalui</string>
    <string name="set_reminder">Tetapkan Peringatan</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Statistik untuk ulat komputer</string>
    <string name="settings">Tetapan</string>
    <string name="settings_button">TETAPAN</string>
    <string name="settings_promo">Baharu! Tukar tetapan untuk ciri suara</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Tambahkan lagi kenalan</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Tonton \"%1$s\" di YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Tidak bertajuk</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Semua video dalam baris gilir TV berkongsi masih boleh ditonton. Untuk mengalih keluar video anda, pautkan semula kepada TV.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Tambahkan segmen pada projek</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Pratonton bingkai terakhir</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Kembali</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Tindanan penjajaran kamera</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Batalkan pemasa</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Kosongkan carian</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Selesai mengedit klip</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Selesai memangkas klip</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Tutup kamera</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Tutup pemilih draf</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Tutup pemangkasan</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Teruskan kepada editor</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Teruskan memuat naik</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Padamkan Klip</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Padamkan klip terakhir yang ditambahkan</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Hentikan rakaman pada %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f saat</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Keluar daripada editor</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Balikkan kamera</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Buka galeri</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Import video daripada pustaka foto</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Buka pemilih draf</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Lagi tindakan</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Rakam sehingga 15 saat. Togol untuk merakam sehingga 60 saat.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Butang rakam</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Rakaman telah tamat</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Buat semula tindakan terakhir</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1f X kelajuan rakaman</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$d X kelajuan rakaman</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Kawalan kelajuan</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Kelajuan rakaman. Dipilih.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Kelajuan rakaman. Dinyahpilih.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Garis masa</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Kawalan pemasa</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">pemasa saat</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">Pemasa %1$d saat</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Dipilih</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Buat asal tindakan terakhir</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Pratonton video. Ketik untuk jeda.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Pratonton video. Ketik untuk main.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Kawalan zum</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Tambah suara</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Bunyi lanjutan</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Gagal menambahkan bunyi. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Makluman ralat kamera</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Tidak dapat merakam audio sekarang. Sila cuba sebentar lagi.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Batal</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Simpan dan keluar</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Padam</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Kamera dilumpuhkan oleh dasar syarikat pada peranti ini. Hubungi pentadbir anda.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Tidak dapat membuka kamera. Cuba matikan mod Jangan Ganggu, kemudian buka kamera sekali lagi.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Tidak dapat menggunakan kesan itu sekarang. Cuba lagi.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Anda kini luar talian. Semak sambungan anda dan cuba lagi.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Tidak dapat membuka kamera. Cuba mulakan semula telefon anda.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Tambah</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Tidak dapat membuka kamera.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Gagal memuatkan media untuk skrin hijau.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Rakam klip penuh untuk meneruskan proses</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Standard</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Sudut lebar</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Tidak dapat menukar tempoh
video yang lebih panjang daripada %1$ds"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Sari kata</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Tukar suara</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Bunyi Collab</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Teruskan</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Teruskan kepada editor</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Draf terakhir anda akan dibuang jika anda memulakan semula proses.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Mula semula</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Teruskan video draf anda?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Hitung detik</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Seret untuk menukar tempat rakaman berhenti</string>
    <string name="shorts_creation">Buat video Shorts</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Projek gagal dimuatkan.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Masa main balik semasa ialah %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Penatalan dijeda selepas {number_of_minutes} minit tetapi anda mungkin masih melihat video Shorts yang berasingan}=1{Penatalan dijeda selepas {number_of_hours} jam tetapi anda mungkin masih melihat video Shorts yang berasingan}other{Penatalan dijeda selepas {number_of_hours} jam tetapi anda mungkin masih melihat video Shorts yang berasingan}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Batal</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Padam</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Padamkan klip terakhir yang ditambahkan pada video anda?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Tidak dapat dimuatkan. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Draf</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Pengalihan keluar apl YouTube akan memadamkan semua video draf yang dibuat pada peranti ini.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Edit</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Selesai</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Lakaran kecil anda tidak boleh diedit. Sila cuba sebentar lagi.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Tidak dapat mengedit lakaran kecil</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Keluar daripada editor lakaran kecil</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Tempoh video yang diedit ialah %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Simpan sebagai draf</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Buang pengeditan</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Batal</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Jika anda teruskan, pengeditan anda akan dipadamkan.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Jika anda memilih untuk membuang draf, anda akan kehilangan edit yang telah dibuat. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Padamkan pengeditan?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Simpan draf?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Teruskan</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Panjang video anda mestilah sekurang-kurangnya %d saat untuk dimuat naik</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Kesan</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Laraskan</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Produk</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Soal Jawab</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Bunyi</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Pelekat</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Edit</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Garis masa</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Leret ke atas dan edit</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Kelantangan</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Laraskan kesan</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Tidak dapat pratonton video.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Tidak dapat membuka pemilih produk sekarang. Sila cuba lagi.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Rakaman sebelumnya telah gagal.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Terdapat masalah dengan video ini. Sila cuba rakam dengan video lain.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Keamatan penapis</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Penapis</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Tidak dapat pratonton video</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Muat naik video</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Alih suara (dijana)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Skrin hijau</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Mula</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Berhenti</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Buka <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Kamera dan Mikrofon</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Buka <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada mikrofon</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Ciri ini memerlukan akses kepada mikrofon</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Buka Tetapan</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Bukan Sekarang</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Buka <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Storan</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Ciri ini memerlukan akses kepada Storan</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Pemasa: %1$ds</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Pemasa dimatikan</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Rakam sehingga %1$ds</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Simpan pada peranti</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Bunyi berkaitan</string>
    <string name="shorts_search_hint">Cari Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Tambahkan klip</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Import Segmen gagal</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Import Segmen tamat masa</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d saat</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Tindakan tidak tersedia untuk video Shorts yang dimuat turun</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Bunyi ditambahkan pada %1$ds pertama</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Laju</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Biasa</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Perlahan</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0.5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Sangat laju</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Sangat perlahan</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0.3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Tambahkan audio pada teks anda</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Cuba Teks kepada Pertuturan</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Teks kepada Pertuturan</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Suapan Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Tambahkan sari kata pada video Shorts anda</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Tambah</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Pangkas</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Seret untuk melaraskan video</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Selesai</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Seterusnya</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Redam</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Tidak dapat memuat turun video</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Tidak dapat memulakan alih suara di sini. Kembali dalam masa beberapa saat.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Video ini tidak cukup panjang untuk menambahkan alih suara</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Masa tidak mencukupi untuk merakam alih suara.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Ketik atau tahan untuk merakam audio</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Ketik buat asal untuk memadamkan audio yang telah dirakam</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Tidak dapat menulis ganti alih suara. Buat asal untuk mengalih keluar alih suara.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Alih suara</string>
    <string name="shorts_volume_original">Audio anda</string>
    <string name="show_details">Paparkan butiran</string>
    <string name="show_during_hours">Tunjukkan peringatan semasa waktu ini:</string>
    <string name="show_playlist_videos">tunjukkan video senarai main</string>
    <string name="sign_in">Log masuk</string>
    <string name="sign_in_as">"Dilog masuk sebagai 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Dilog masuk sebagai %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Batal</string>
    <string name="sign_in_description">ke Google Account anda untuk menggunakan YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">Melog masuk...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">tunjukkan</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Anda boleh menggelungkan video untuk main semula tanpa henti</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Gelungkan video</string>
    <string name="single_loop_off">Mati</string>
    <string name="single_loop_on">Hidup</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Matikan</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Gelung video dihidupkan</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Gelung video dimatikan</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Gelung video dihidupkan</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Tonton video yang dimuat turun tanpa menggunakan data</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Muat turun</string>
    <string name="skip">Langkau</string>
    <string name="skip_ad">Langkau iklan</string>
    <string name="skip_ad_in">Anda boleh melangkau iklan dalam %1$ds</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Anda boleh melangkau
iklan dalam %1$d saat"</string>
    <string name="skip_ads">Langkau iklan</string>
    <string name="skip_survey">Langkau tinjauan</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Pemasa tidur</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s jam</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s jam %2$s min</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s jam %2$s min lagi</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s jam lagi</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Mati</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s min lagi</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Pemasa Tidur</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Dijeda</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Pemasa tidur telah dimatikan</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Video telah ditamatkan</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Muat turun pintar akan dikemas kini secara automatik hari ini</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Muat turun pintar akan dikemas kini secara automatik apabila anda menggunakan Wi-Fi</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Dikemas kini hari ini</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Memulakan Muat Turun Pintar...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Mengehadkan muat turun pintar kepada ruang yang tersedia</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Ruang cakera rendah</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Perubahan anda akan digunakan pada kali seterusnya muat turun pintar disegar semula</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Mengemaskinikan muat turun pintar anda…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Tidak tersedia luar talian</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Hidupkan</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Matikan</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Kawal ruang yang digunakan oleh muat turun pintar pada halaman ini</string>
    <string name="smart_downloads_title">Muat turun pintar</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Kemas kini sekarang</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s digunakan</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Lihat semua</string>
    <string name="song">Lagu • %1$s</string>
    <string name="song_by">Lagu oleh %1$s</string>
    <string name="song_toggle">Lagu</string>
    <string name="sound_search_instructions">Mainkan, nyanyikan atau senandungkan lagu</string>
    <string name="sound_search_no_match">Tidak dapat menemukan padanan</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Bunyi</string>
    <string name="speaking_animation">Animasi bercakap pada mikrofon</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Mandir pada 2x kelajuan</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Memainkan 2x kelajuan</string>
    <string name="split_action_title">Pisahkan</string>
    <string name="split_failure_message">Pemisahan segmen gagal</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Pemisahan mestilah dalam julat segmen yang dipilih</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Iklan</string>
    <string name="stable_volume_off">Mati</string>
    <string name="stable_volume_on">Hidup</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Kelantangan stabil dimatikan</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Kelantangan stabil dihidupkan</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Kelantangan stabil tidak tersedia sekarang</string>
    <string name="start_upload_button">Muat naik</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Hentikan penghantaran</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Berhenti</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Teruskan</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Video ini tidak akan tersedia di luar talian.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Berhenti memuat turun?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Anda akan menamatkan sesi tangkapan skrin yang sedang berlangsung.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Hentikan tangkapan skrin?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Perubahan pada halaman ini tidak akan disimpan.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Batal</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Buang</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Buang perubahan?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Masukkan URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">Tambahkan pautan</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Tambahkan Pelekat</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Kosongkan Input</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Pratonton Pautan</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Pastikan penonton kekal berminat dengan berkongsi pelbagai kemaskinian</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Baru-baru ini anda berkongsi URL dalam Cerita anda. Cuba gunakan pelekat lain untuk berkongsi kemaskinian yang terkini.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Anda boleh berkongsi pautan sekali setiap 7 hari</string>
    <string name="submit_survey">Serahkan tinjauan</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Senarai semua saluran anda</string>
    <string name="subscribe">Langgan</string>
    <string name="subscribed">Telah melanggan</string>
    <string name="subscriptions">Langganan</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Langganan</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Untuk menghidupkan sari kata secara lalai, laraskan keterlihatan sari kata dalam <annotation font="deeplink_emphasis">tetapan peranti</annotation> anda.</string>
    <string name="subtitles">Sari kata</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (diterjemahkan secara automatik)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Sari kata dimatikan</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Sari kata dihidupkan (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Tidak tersedia</string>
    <string name="sud_back_button_label">Kembali</string>
    <string name="sud_less_info">Kurang maklumat</string>
    <string name="sud_more_button_label">Lagi</string>
    <string name="sud_more_info">Maklumat lanjut</string>
    <string name="sud_next_button_label">Seterusnya</string>
    <string name="suggested_devices_title">Dicadangkan</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">Tinjauan YouTube (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Tidak dinyatakan</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Hidupkan tema gelap untuk menjimatkan kuasa</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Pulihkan semua</string>
    <string name="sync_playlist_start">Menyegerakkan...</string>
    <string name="sync_to_video">Segerakkan kepada video</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Kandungan baharu tersedia</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Lebih 9 item baharu.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: Kandungan baharu tersedia</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Ketik di sini untuk menghentikan penghantaran</string>
    <string name="tap_hint">Ketik pelekat untuk tukar</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Ketik mikrofon untuk mencuba lagi</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Butang ketik untuk batalkan</string>
    <string name="tap_to_retry">Ketik untuk mencuba semula</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Butang ketik untuk bercakap</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Ketik untuk menogol bar alat.</string>
    <string name="tap_try_again">Ketik untuk mencuba lagi</string>
    <string name="text_alignment_center">Penjajaran teks ke tengah</string>
    <string name="text_alignment_left">Penjajaran teks ke kiri</string>
    <string name="text_alignment_right">Penjajaran teks ke kanan</string>
    <string name="text_background_off">Latar teks dimatikan</string>
    <string name="text_background_on">Latar teks dihidupkan</string>
    <string name="text_background_outline">Garis bentuk dihidupkan</string>
    <string name="text_background_translucent">Latar teks pada kelegapan lima puluh peratus</string>
    <string name="text_color_beige">kuning air</string>
    <string name="text_color_black">hitam</string>
    <string name="text_color_blue">biru</string>
    <string name="text_color_brown">perang</string>
    <string name="text_color_forest">hutan</string>
    <string name="text_color_green">hijau</string>
    <string name="text_color_grey1">kelabu 1</string>
    <string name="text_color_grey2">kelabu 2</string>
    <string name="text_color_grey3">kelabu 3</string>
    <string name="text_color_grey4">kelabu 4</string>
    <string name="text_color_grey5">kelabu 5</string>
    <string name="text_color_grey6">kelabu 6</string>
    <string name="text_color_grey7">kelabu 7</string>
    <string name="text_color_grey8">kelabu 8</string>
    <string name="text_color_grey9">kelabu 9</string>
    <string name="text_color_khaki">khaki</string>
    <string name="text_color_lavender">gandaria</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">biru kelasi</string>
    <string name="text_color_orange">jingga</string>
    <string name="text_color_peach">Pic</string>
    <string name="text_color_pink">merah jambu</string>
    <string name="text_color_purple">ungu</string>
    <string name="text_color_red">merah</string>
    <string name="text_color_teal">hijau kebiruan</string>
    <string name="text_color_white">putih</string>
    <string name="text_color_yellow">kuning</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Ubah teks siaran</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Baharu! Padankan rupa YouTube dengan tema peranti anda</string>
    <string name="this_device_title">Peranti ini</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Tambahkan Teks</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Pemasaan</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Tidak dapat Dimuat Naik</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Memproses video</string>
    <string name="travel_error_message">Muat turun anda telah tamat tempoh kerana sesetengah ciri YouTube Premium tidak tersedia di negara ini.</string>
    <string name="trim_cancel">Batal</string>
    <string name="trim_handle_short">Pemegang</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Menyegerak</string>
    <string name="trim_playhead_short">Garis bingkai</string>
    <string name="trim_switch">Edit menjadi video Shorts</string>
    <string name="try_again_text">Cuba lagi</string>
    <string name="try_saying_text">Cuba sebut</string>
    <string name="try_song_search">Cuba carian lagu</string>
    <string name="try_voice_search">Cuba carian suara</string>
    <string name="turn_off_incognito">Matikan Inkognito</string>
    <string name="turn_off_notification">MATIKAN</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Matikan sari kata</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Hidupkan peringatan?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">HIDUPKAN</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Ralat. Sahkan kod dan cuba lagi</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">Butang kawalan jauh TV. Klik untuk membuka skrin yang membolehkan anda menavigasi kandungan pada TV anda menggunakan d-pad.</string>
    <string name="tv_show">Rancangan TV</string>
    <string name="unable_to_connect">Tidak dapat disambungkan ke pelayan</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Tambahkan daripada Galeri</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Mengapakah akses ini diperlukan?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Supaya anda boleh mengambil foto, merakam video dan melihat pratonton kesan</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Buka tetapan, akses kebenaran dan benarkan akses kepada kamera dan mikrofon</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Untuk rakaman, beri YouTube akses kepada kamera dan mikrofon</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Tukar kebenaran anda pada bila-bila masa dalam Tetapan</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Supaya anda boleh mengimport foto dan video daripada galeri anda</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Tukar kebenaran anda pada bila-bila masa dalam Tetapan</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Buka tetapan, akses kebenaran dan benarkan akses kepada foto dan video</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Benarkan YouTube mengakses foto dan video anda</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Tukar kebenaran anda pada bila-bila masa dalam Tetapan</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Tunjukkan kurang</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Tonton semua video dalam saluran</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Memuat turun senarai main memerlukan masa dan storan yang banyak.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Memuat turun senarai main</string>
    <string name="unplayable_in_background">Video ini tidak boleh dimainkan di latar</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Tidak dapat memainkan video</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Nyahlanggan &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Format video tidak disokong</string>
    <string name="up_next">Seterusnya</string>
    <string name="up_next_in">Video seterusnya dalam masa %1$d</string>
    <string name="update_app">Cuba kemas kinikan apl</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">TIDAK MAHU</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">YouTube boleh mengingatkan anda untuk tidur apabila Mod waktu tidur telefon anda dihidupkan.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Kemas kini peringatan?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">KEMAS KINI</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Mengemas kini…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Kemas kini produk</string>
    <string name="upgrade_title">Kemas kini apl anda</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Hanya fail pertama yang dipilih akan dimuat naik</string>
    <string name="upload_cancelling">Membatalkan muat naik</string>
    <string name="upload_complete">Muat naik selesai</string>
    <string name="upload_details">Butiran</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Beralih ke kamera belakang</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Beralih ke kamera hadapan</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Tambah butiran</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Teruskan</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Pemberian akses kepada foto dan video boleh menjadikan muat naik lebih lancar</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Berikan akses kepada fail untuk muat naik lancar</string>
    <string name="upload_failed">Muat naik telah gagal</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Muat naik telah gagal</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Gagal (Metadata tidak disimpan)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Tidak dapat menyimpan maklumat video.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Dengan memuat naik video ini, anda bersetuju bahawa penggunaan anda berkenaan muzik daripada YouTube untuk muat naik ini dan semua muat naik pada masa hadapan, adalah untuk kegunaan peribadi dan bukan komersial sahaja.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Edit</string>
    <string name="upload_notification_channel">Muat naik pemberitahuan</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Menyediakan</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Muat naik dijeda</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Menunggu rangkaian</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Menunggu Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">Pada mana-mana rangkaian</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Tonton video</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Dimuat naik kepada Video Anda</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Video dimuat naik sebagai %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Muat naik gagal. Semak Video Anda</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Muat naik gagal. Semak video %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Sedang dimuat naik kepada Video Anda</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Memuat naik video sebagai %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Memproses...</string>
    <string name="upload_timed_out">Muat naik telah tamat masa</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Gagal (Pemindahan gagal)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Terdapat masalah memuat naik video ini ke YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Muat naik belum selesai</string>
    <string name="upload_waiting_network">Menunggu rangkaian</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Menunggu Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Hanya semasa di Wi-Fi</string>
    <string name="upsell_action">Lihat tawaran</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Anda hampir kehabisan data mudah alih</string>
    <string name="upsell_dismiss">Tidak perlu</string>
    <string name="upsell_promotion">Lihat tawaran daripada %s untuk meneruskan tontonan</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Had data anda akan dicapai tidak lama lagi.
Lihat tawaran untuk meneruskan tontonan"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Tambahkan lagi data atau bersambung kepada Wi-Fi untuk meneruskan tontonan</string>
    <string name="upsell_title">Anda kehabisan data</string>
    <string name="url_resolver_failed">Tidak dapat memuatkan pautan</string>
    <string name="use_fingerprint">Gunakan cap jari</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">gunakan cap jari anda.</string>
    <string name="use_password">Masukkan kata laluan akaun</string>
    <string name="use_password_instead">Gunakan kata laluan sahaja</string>
    <string name="use_password_only">Sahkan akaun anda dengan memasukkan kata laluan anda.</string>
    <string name="use_password_suffix">masukkan kata laluan anda.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Cari saluran</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Tiada hasil carian ditemui</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Cari saluran untuk disebutkan dengan pelekat ini</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">YouTube akan mengingatkan anda untuk tidur apabila waktu tidur telefon anda dihidupkan</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">tetapan</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">MATI</string>
    <string name="v7_preference_on">HIDUP</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Bantu tingkatkan carian suara</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Maaf, ciri ini tidak tersedia pada peranti anda.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Tidak tersedia</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Kelajuan main balik tidak disokong oleh TV ini</string>
    <string name="verification_success_cd">Pengesahan akaun berjaya</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Video ditambahkan pada baris gilir</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Video akan dimainkan
selepas iklan"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Video akan dimainkan
selepas iklan"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Video sudah dimuat turun</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Pilihan video dan audio</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Gagal membuka video.</string>
    <string name="video_flagged">Terima kasih kerana membuat laporan</string>
    <string name="video_is_flagged">Terima kasih kerana membuat laporan</string>
    <string name="video_plays_soon">Video akan dimainkan sebentar lagi</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Tindanan kawalan pratonton video</string>
    <string name="video_privacy_label">Privasi</string>
    <string name="video_privacy_private">Peribadi</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Hanya orang yang anda pilih boleh menonton</string>
    <string name="video_privacy_public">Umum</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Sesiapa boleh cari dan tonton</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Tidak tersenarai</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Sesiapa ada pautan boleh tonton</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Hanya anda boleh tonton</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. %1$s akan digunakan.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s akan digunakan pada video semasa anda</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Pilih peleraian tertentu</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Lanjutan</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Automatik</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Pilihan ini hanya digunakan pada video semasa. Untuk semua video, akses <annotation font="deeplink_emphasis">Tetapan &gt; Pilihan Kualiti Video.</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Kualiti untuk video semasa</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Kualiti tidak tersedia</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Tidak tersedia</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Video dialih keluar daripada baris gilir</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d tontonan</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Zum auto</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Tetapan</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Autozum dihidupkan. Anda boleh mematikan pilihan ini dalam tetapan.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Autozum dimatikan</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Autozum dihidupkan</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Asal</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Dizum untuk memenuhi skrin</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Cubit untuk zum dan memenuhi skrin</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Video ditambahkan pada baris gilir</string>
    <string name="videos_album_display_name">Video</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Lihat laman web sumber imej?</string>
    <string name="view_source">Lihat Sumber</string>
    <string name="visit_channel">Lawati saluran</string>
    <string name="voice_responses">Respons suara</string>
    <string name="voice_responses_description">Maklum balas yang dituturkan untuk carian suara</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Butang carian suara. Klik untuk memulakan carian suara pada TV anda.</string>
    <string name="voice_toggle">Suara</string>
    <string name="volume_off">Kelantangan dimatikan</string>
    <string name="volume_on">Kelantangan dihidupkan</string>
    <string name="vote_to_refresh">Muat semula untuk kemaskinian</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Muat semula</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Kualiti: Automatik (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Klik untuk kembali ke tengah</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Kualiti: Tertinggi (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Tonton dalam VR</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">VR dengan telefon</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Teruskan</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Tiada pemapar?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Gunakan YouTube dalam alam maya</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Dapatkan VR Cardboard</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Letakkan telefon di dalam set kepala VR. Bagi pengalaman terbaik, hidupkan main balik Kualiti Tinggi.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Untuk membuat carian menggunakan suara, benarkan rakaman audio</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Untuk membuat carian menggunakan suara, pergi ke <b>Tetapan &gt; Kebenaran</b> dan benarkan akses kepada Mikrofon</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Tetapan</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Anda boleh mematikan pilihan ini dalam Tetapan</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Tukar peringatan untuk berehat</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Jam</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minit</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Tukar peringatan untuk berehat</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Mati</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Jangan lupa berehat daripada melihat skrin</string>
    <string name="watch_break_title">Masa untuk berehat?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Tunjukkan lagi</string>
    <string name="watch_history_clear">Kosongkan sejarah tontonan</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Sejarah tontonan akaun ini akan dikosongkan daripada semua peranti. Cadangan video anda akan ditetapkan semula tetapi mungkin masih dipengaruhi oleh aktiviti pada produk Google yang lain. Untuk mengetahui lebih lanjut, lawati <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Aktiviti Saya</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Sejarah tontonan dikosongkan</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Jedakan sejarah tontonan anda?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Jeda</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Sejarah tontonan dijeda</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Sambung semula sejarah tontonan anda?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Sambung semula</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Sejarah tontonan disambung semula</string>
    <string name="watched_badge_text">ditonton</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 minggu yang lalu}other{# minggu yang lalu}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 tahun yang lalu}other{# tahun yang lalu}}</string>
    <string name="you_are_offline">Anda di luar talian. Sila buat sambungan dan cuba lagi.</string>
    <string name="you_are_online">Kembali dalam talian. Cuba lagi.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Butang</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Pemain video</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Memuatkan</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Dijeda</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Memainkan</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Cuba semula</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Sebut seseorang dalam siaran anda</string>
<string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Lumpuhkan ikon tebal</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Ikon tidak tebal</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Ikon tebal</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">Tetapan berkaitan GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Semak kemas kini GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Semakan kemas kini didayakan</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Pemeriksaan kemas kini dilumpuhkan</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Buka Tetapan GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">Tetapan GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore tidak dipasang. Pasang.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Tindakan diperlukan</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">Gagal menyemak kemas kini MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Versi baharu (%1$s) MicroG GmsCore tersedia. Pada masa ini, anda menggunakan versi %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore tiada kebenaran untuk berjalan di latar belakang.

Ikuti panduan \"Jangan bunuh apl saya\" untuk telefon anda, dan gunakan arahan pada pemasangan MicroG anda.

Ini diperlukan agar apl berfungsi."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Buka laman web</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Batal</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Pengoptimuman bateri MicroG GmsCore mesti dilumpuhkan untuk mengelakkan isu.

Melumpuhkan pengoptimuman bateri untuk MicroG tidak akan menjejaskan penggunaan bateri secara negatif.

Sentuh butang teruskan dan benarkan perubahan pengoptimuman."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Teruskan</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Sembunyikan butang Runtuhkan</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Butang Runtuhkan disembunyikan</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Butang Runtuhkan dipaparkan</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Sembunyikan butang Skrin Penuh</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Butang Skrin Penuh disembunyikan</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Butang Skrin Penuh dipaparkan</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Iklan skrin penuh disembunyikan</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Sembunyikan iklan pop timbul pemain</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Iklan pop timbul pemain disembunyikan</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Iklan pop timbul pemain dipaparkan</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Sepanduk lihat produk dalam tindihan pemain disembunyikan</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Sepanduk lihat produk dalam tindihan pemain dipaparkan</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Sembunyikan promosi YouTube Premium</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">Promosi YouTube Premium disembunyikan</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">Promosi YouTube Premium dipaparkan</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Dayakan ketik untuk mencari</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Ketik untuk mencari didayakan</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Ketik untuk mencari dilumpuhkan</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Dayakan bar cari besar skrin penuh</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Bar cari skrin penuh bersaiz besar</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Bar cari skrin penuh bersaiz normal</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Hanya untuk digunakan dalam video muzik. Bahagian video muzik tanpa muzik, yang belum diliputi oleh kategori lain</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Tidak dapat menyerahkan segmen: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Tidak dapat menyerahkan segmen.
Sudah wujud"</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Sembunyikan pilihan kualiti Premium</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Pilihan kualiti Premium disembunyikan</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Pilihan kualiti Premium dipaparkan</string></resources>