<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Галереяны ашу</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Жасыл экранды өшіру</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s \"%2$s\" күйінде таңдалды.</string>
    <string name="aag_widget_loading">Жүктеліп жатыр…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">YouTube-те іздеу мен шолудың ең жылдам жолы</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Жылдам әрекеттер</string>
    <string name="aag_widget_search_description">YouTube-те іздеудің ең жылдам жолы</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Іздеу</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Жоғары қарай өту</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Дайын</string>
    <string name="abc_capital_off">ӨШІРУ</string>
    <string name="abc_capital_on">ҚОСУ</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">бос орын</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Menu+</string>
    <string name="abc_search_hint">Іздеу…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Сұрауды өшіру</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Іздеу</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Сұрауды жіберу</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Дауыспен іздеу</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Жию</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Алдыңғы тарауға не бөлікке өткізіп жіберу</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Келесі тарауға не бөлікке өткізіп жіберу</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Мәзірге өту</string>
    <string name="accessibility_addto">Мұнда қосу</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Жабу</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Аудионы ойнатқанда дыбысын өшіру немесе қосу үшін түртіңіз.</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Автоойнату қосылды.</string>
    <string name="accessibility_back">Артқа</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Жабу</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Шағын ойнатқышты жасыру</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Шағын ойнатқышты шығару</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Жарқылды реттеу, жарқыл өшірулі</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Жарқылды реттеу, жарқыл қосулы</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Өңдеуді реттеу, өңдеу өшірулі</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Өңдеуді реттеу, өңдеу қосулы</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Субтитр</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Субтитрді көрсету/жасыру үшін түртіңіз.</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Субтитр қолжетімді емес</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Арна баннері</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Арна баннерін жаңарту</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Сипаттамасын өзгерту</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Тегін өзгерту</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Атын өзгерту</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Арна маркерін өзгерту</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Арна атауын өзгерту</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Осы арнаға жазылу</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Осы арнаға жазылымнан бас тарту</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">тараулар тізімін көру</string>
    <string name="accessibility_close_button">Жабу</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Диалогты жабу</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Кішірейтілген ойнатқышты жабу</string>
    <string name="accessibility_collapse">Кішірейту</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">жию</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Ойнату жылдамдығын төмендету</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">\"Ұнатпау\" түймесі өшірілген</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">\"Ұнату\" түймесі өшірілген</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">\"Сақтау\" түймесі өшірілген</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">\"Бөлісу\" түймесі өшірілген</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">Ұнатпау түймесі</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Жабу</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Бейнені жабу</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Қалқыма сөзкөмекті жабу</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Қайта реттеу үшін сүйреу</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Нобайды өзгерту</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Толық экранды режимге кіру</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Виртуалдық шындық режиміне өту</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Аздап жылжыту режимінен шығу</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Толық экранды режимнен шығу</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Жақында жарық көретін бейне туралы мәліметтерді көру</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Сауалнаманы жаю</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">\"Толық экран\" режиміне өту</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">\"толық экран\" режиміне өту</string>
    <string name="accessibility_expand_text">жаю</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Басқа құралдар</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Жылдам алға айналдыру</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">сүзгілер</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Шағын ойнатқышты жабу</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Сурет таңдау құралын көрсету</string>
    <string name="accessibility_go_back">Алдыңғы бетке оралу</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Арнаға апаратын түйме</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Ойынның бетіне өту</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Бейнеге өту</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Тақырып</string>
    <string name="accessibility_help_button">Толық ақпарат</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Басқару элементтерін жасыру</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Фотосурет, жасалған күні: %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Ойнату жылдамдығын ұлғайту</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Максималды шекке жетті</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Минималды шекке жетті</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Карталарды көрсету</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">%1$s сол жақ кесу маркері</string>
    <string name="accessibility_like_video">Ұнату түймесі</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Теледидар коды арқылы байланыстыру экранына өтеді.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">%1$d-элемент %2$d / %3$d позициясына жылжытылды</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">%1$d / %2$d элемент жылжытылуда</string>
    <string name="accessibility_map_link">Осы жердің картасы</string>
    <string name="accessibility_menu">Мәзір</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Шағын ойнатқышты ашу</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Кішірейтілген ойнатқыш</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Кішірейтілген ойнатқышта %1$s ойнатылып жатыр.</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Қосымша әрекеттер</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Артқа</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Жаңа контент дайын</string>
    <string name="accessibility_next">Келесі бейне</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Жүктеп алу процесін тоқтату</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Жүктеп алу мүмкін емес</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Жүктеп алынған ойнату тізімдерін өшіру</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Жүктеп алынғандар тізімінен өшіру</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Жүктеп алу</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Жаңа бейнелерді синхрондау</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Браузерден ашу</string>
    <string name="accessibility_overflow">Басқа опциялар</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Басқа опциялар</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">артқа</string>
    <string name="accessibility_pause">Бейнені кідірту</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Жабу</string>
    <string name="accessibility_place_image">Осы жердің суреті</string>
    <string name="accessibility_play">Бейнені ойнату</string>
    <string name="accessibility_player">Шағын ойнатқышты жаю</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Бейне ойнатқыш</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">Өткен уақыт: %1$s/Жалпы уақыт: %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Өткен уақытты көру үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Басқару элементтерін көрсету үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%2$s ішінде %1$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">Қалған уақыт: %1$s/Жалпы уақыт: %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">қалған уақытты көру</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Жүктеп алу</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Жүктеп алынды</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Жүктеп алынып жатыр</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Ойнату тізімін өзгерту</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Барлығын ойнату</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Жеке ойнату тізімі</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Ойнату тізімін бөлісу</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">%1$s атты бейнені көруді жалғастырыңыз.</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Алдын ала көру нұсқасының орнын ауыстыру үшін солға және оңға сүйреңіз.</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Алдын ала көру нұсқасының орнын ауыстыру үшін жоғары және төмен сүйреңіз.</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Алдын ала көру нұсқасының ортасы сол жақтан %1$d%% және оң жақтан %2$d%% қашықтықта орналасқан.</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Алдын ала көру нұсқасының ортасы жоғарғы жақтан %1$d%% және төменгі жақтан %2$d%% қашықтықта орналасқан.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Кескіннің төменгі жағына жеттіңіз.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Кескіннің сол жағына жеттіңіз.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Кескіннің оң жағына жеттіңіз.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Кескіннің жоғарғы жағына жеттіңіз.</string>
    <string name="accessibility_previous">Алдыңғы бейне</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Профиль суреті</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Профиль суретін өзгерту</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Жазуды бастау</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Ұқсас бейнелер және ойнату тізімдері</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Ұқсас бейнелер және ойнату тізімдері. Жабу үшін екі саусақпен төмен сырғытыңыз</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Ұқсас бейнелер мен ойнату тізімдері. Ашу үшін екі саусақпен жоғары сырғытыңыз</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Тіркелген бейнені алып тастау</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Ойнату тізімінен жою</string>
    <string name="accessibility_repeat">Қайталау</string>
    <string name="accessibility_replay">Бейнені қайта ойнату</string>
    <string name="accessibility_rewind">Кері айналдыру</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">%1$s оң жақ кесу маркері</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Ойнату тізімдеріне сақтау</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Скраб алдын ала көру</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Жабу</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Іздеуден бас тарту</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">%1$s ұсынысын өзгерту</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">сүзгілер</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Артқа айналдыру</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Алға айналдыру</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Осы бейне суретін таңдау</string>
    <string name="accessibility_selected">Таңдалды</string>
    <string name="accessibility_send_button">Жауап жіберу</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Пікір жіберу</string>
    <string name="accessibility_send_share">Бөлісу</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Арнайы мүмкіндіктер</string>
    <string name="accessibility_share_target">Қолданба</string>
    <string name="accessibility_share_video">Бейнені бөлісу</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Арналарды көрсету</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Кішірейтілген ойнатқышты басқару элементтерін көрсету</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Аралас</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Жарнаманы қазір тоқтатуға болады</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Смарт жүктеп алуды жию</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Смарт жүктеп алуды жаю</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Смарт жүктеп алу параметрлері</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Stories камерасының беті</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Барлығын ойнату</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Шағын ойнатқышты жылжыту</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Шағын ойнатқыш өлшемін өзгерту</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Бейне уақытына өту үшін екі рет түртіңіз: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Уақыт белгісін қосу</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Арна тартпасын ашу/жабу</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s - %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s/%2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">\"Ұнатпау\" белгісін алу түймесі</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">\"Ұнату\" белгісін алу түймесі</string>
    <string name="accessibility_user_image">\"Пайдаланушы суреті\" түймесі</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Жауап беру үшін, бейнені бекітіңіз</string>
    <string name="accessibility_video_time">Қазіргі бейне уақыты: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Бейне ойнатқышты ашу</string>
    <string name="account">Аккаунт</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Аккаунттарды ауыстырыңыз.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Аккаунт қосу</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Басқа қолданбада ашылады.</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Кіру үшін түртіңіз</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Аккаунтта әрекет қажет</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Қайталау үшін түртіңіз</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Қателік орын алды</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Аккаунттар</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Аккаунттарды басқару</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Осы аккаунтты пайдалану үшін желіге қосылыңыз.</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Басқа аккаунттар</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Таңдалған аккаунт: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Жүйеге кіру</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Басқа аккаунтқа ауысу</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Бас тарту</string>
    <string name="action_bar_image_search">Сурет іздеу</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Тазалау</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Дауыспен іздеу</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Арнаңыз</string>
    <string name="ad_badge">Жарнама</string>
    <string name="ad_button">Жарнама түймесі</string>
    <string name="ad_learn_more">Жарнама берушінің веб-сайтына өту</string>
    <string name="ad_minimized">Жарнама%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Жарнама%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Жарнама%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"Жарнама %1$d секундтан
кейін бітеді"</string>
    <string name="add_music_action_title">Музыка</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Ойнату тізімін жүктеп алу</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Ойнату тізімі жүктеп алынбады</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Ойнату тізімі жүктеп алынуда</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Бейне жүктеп алынды</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Бейнені жүктеп алуға қажетті орын жеткіліксіз</string>
    <string name="add_to_offline_start">Жүктеп алынып жатыр…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Жүктеп алу үшін Wi-Fi желісіне қосылу керек</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Жүктеп алу үшін оңтайлы байланыс күтілуде.</string>
    <string name="add_video_to_offline">Бейнені жүктеп алу</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Бейне жүктеп алынбады</string>
    <string name="adjust_action_title">Түзету</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Дыбысты реттеу не өзгерту</string>
    <string name="advertisement">Жарнама</string>
    <string name="advertisement_assurance">Бейнеңіз осы жарнамадан кейін қосылады</string>
    <string name="ai_playground_button_label">AI көмегімен жасау</string>
    <string name="album">Альбом</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Бұл клипті өзгертсеңіз, қолданыстағы субтитр жойылады.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Субтитр жойылады</string>
    <string name="all_devices_title">Барлық құрылғы</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Галерея</string>
    <string name="almost_there">Аз-ақ қалды!</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Аннотацияланған оверлейлер өшірулі.</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Аннотацияланған оверлейлер қосулы.</string>
    <string name="app_got_it">Түсінікті</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Қараңғы режим</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Жарық режим</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Құрылғы тақырыбын пайдалану</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Жарық немесе қараңғы режим параметрін таңдаңыз.</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Көрініс</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Қолдану</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Жаңа бейнелерді синхрондау</string>
    <string name="artist_you_may_like">Сізге ұнауы мүмкін орындаушы</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Атап өту</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Қайталап көру</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Аудионы ойнату мүмкін болмады, қайталап көріңіз.</string>
    <string name="audio_selection_title">Аудио опциялар</string>
    <string name="audio_tracks_title">Аудиотрек</string>
    <string name="audio_unavailable">Аудио қолжетімді емес</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Аккаунтқа кіру мүмкін болмады. Осы құрылғыдағы аккаунтыңызды
 өшіріп, қайта қосып көріңіз
."</string>
    <string name="auth_error_title">Кіру мүмкін болмады.</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Жабу</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Құрылғыңыз Google қолданбаларында немесе Google қызметтерінде жұмыс істеу үшін сертификатталмаған. Өндірушіге немесе бөлшек сатушыға хабарласып, сертификатталған құрылғыны сұраңыз. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Толығырақ</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Бұл сұрауды ашуға болатын браузер жоқ.</string>
    <string name="auto_skip_in">%1$d секундтан кейін өткізіп жіберіледі.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Құрылғыңыздың тақырыбына сәйкес қараңғы режим қосылды. Параметрлер &gt; Көрініс тармағынан реттеңіз.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Қуатты үнемдеу үшін қараңғы режим қосылған</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Құрылғыңыздың тақырыбына сәйкес жарық режим қосылды. Параметрлер &gt; Көрініс тармағынан реттеңіз.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Автоматты аудару</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Субтитр қосылды: %s (автоматты түрде аударылған)</string>
    <string name="autonav_a11y">Автоойнату</string>
    <string name="avatar_description">YouTube пайдаланушысының суреті</string>
    <string name="back_button">Артқа</string>
    <string name="back_button_cd">Артқа</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Өшіру</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Әрдайым қосулы</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Құлақаспап не сыртқы динамиктер</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Фонда ойнату мүмкіндігі қосулы</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube параметрлері</string>
    <string name="background_settings_notification_message">Экран өшіп тұрса да, бейнелер %1$s арқылы ойнай береді. Оны параметрлер бөлімінен өзгертуге болады.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Ұйықтар алдындағы еске салғыштарыңыз қосулы. {bedtime_end_time} дейін бір сағаттан аз уақыт қалды.}=1{Ұйықтар алдындағы еске салғыштарыңыз қосулы. {bedtime_end_time} дейін шамамен {number_of_hours} сағат қалды.}other{Ұйықтар алдындағы еске салғыштарыңыз қосулы. {bedtime_end_time} дейін шамамен {number_of_hours} сағат қалды.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Еске салғышты \"Параметрлерден\" өшіре аласыз.</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Еске салғыш қою</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Түнгі уақытқа арналған еске салғышты жаптыңыз.</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Аяқталу уақыты</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Қайта есіме салынсын</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Ұйықтау уақытын еске салу</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Өшірулі</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s – %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s – %2$s (бұл параметрді ата-анаңыз орнатты)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Телефонымның ұйқы режимі қосулы болғанда</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Ұйықтау уақытын еске салу</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Ұйқы уақыты келді ме?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Сізге %1$s өткен соң еске салғыш көрсетіледі.</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Басталу уақыты</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Ұйықтауға дайынсыз ба?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Еске салғышты бейне аяқталғаннан кейін көрсету</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Бейне аяқталғанда, еске салғыш көрсетіледі.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Ұйықтайтын уақыт таяп қалды. Сізге %1$s өткен соң еске салғыш көрсетіледі.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"%2$s уақытына дейін %1$s қалды.
Жайлап демалуға дайындылыңыз."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Арнаулы кестені пайдалану</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Телефонымның ұйқы режимі қосулы болғанда</string>
    <string name="beta">Бета нұсқасы</string>
    <string name="birthday_description">Туған күн тортының суреті</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Еске салғыш жиілігі</string>
    <string name="bollard_setting_title">Үзіліс жасау туралы еске салу</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Инкогнито режиміндесіз</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Жию</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Жаю</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Жартылай кеңейту</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Сүйрейтін тетік</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Бұл параметрді өзгертуді ата-анаңыздан сұрай аласыз.</string>
    <string name="button_web_search">Интернетте іздеу</string>
    <string name="byte_unit_gb">ГБ</string>
    <string name="byte_unit_kb">КБ</string>
    <string name="byte_unit_mb">MБ</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Тұтқаны қою</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Дыбыс қосу</string>
    <string name="camera_align_button_label">Туралау</string>
    <string name="camera_can_not_record">Бейне жазу мүмкін емес</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Collab формат таңдағышы</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 с</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d мин</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d с</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Дайын</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Жарқыл</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Жарқыл өшірулі</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Жарқыл қосулы</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Аудару</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Жасыл экран</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Жаңғырық болмауы үшін, құлаққап тағыңыз.</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Реттеу үшін екі саусақты жақындатып, сүйреңіз</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">\"%1$s\" суреті, %2$s %3$s жасалған.</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">\"%1$s\" бейнесі, %2$s %3$s жасалған.</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Микрофон өшірулі</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Микрофон қосулы</string>
    <string name="camera_not_found">Телефоныңыздағы камера өшірілген.</string>
    <string name="camera_permission_description">Суретке түсіру үшін, YouTube қолданбасы құрылғыңыздың камерасы мен жадын пайдалана алуы керек</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Суретке түсіру үшін қолданбаның камераңызды пайдалануына рұқсат беріңіз. \"Параметрлер &gt; Қолданба туралы ақпарат &gt; Рұқсаттар\" тармағына өтіңіз.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="camera_preview_error">Алдыңғы камера ақаулығы: қайталап көріңіз</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Ұқсас дыбыс бар.</string>
    <string name="camera_relight_label">Жарықтандыру</string>
    <string name="camera_retouch_label">Өңдеу</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Жылдамдық</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Таймер</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Бастау</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Өз контентіңізді қосу үшін камераны пайдаланыңыз</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Контентті экрандық режимге шығару үшін камераны пайдаланыңыз.</string>
    <string name="cancel">Бас тарту</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Бас тарту</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Бұл сегментті бөле алмайсыз.</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Бұл бейнені офлайн режимде қарау мүмкін емес</string>
    <string name="captions_cancel_button">Бас тарту</string>
    <string name="captions_close_button">Жабу</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Субтитрлер жасалып жатыр, аудио YouTube-ке жіберіліп жатыр.</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Аудио YouTube-ке жіберіліп жатыр.</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Субтитрлер жасалып жатыр…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Субтитр әзірше кейбір тілде ғана қолжетімді.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Субтитр қосу мүмкін емес.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Бейнеде айқын естілетін диалогтің бар екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Сөйлеу анықталмады.</string>
    <string name="captions_other_error_body">Субтитр жасау кезінде қате пайда болды.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Субтитр істемейді.</string>
    <string name="captions_try_again_button">Қайталау</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">%1$s құрылғысы расталмады. Оның себебі құрылғы микробағдарламасының ескіргендігінен болуы мүмкін.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Күдікті құрылғы</string>
    <string name="cast_casting_to_device">%1$s экранына трансляциялау</string>
    <string name="cast_disconnect">Ажырату</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Жарнама дайындалуда…</string>
    <string name="cast_forward">Алға</string>
    <string name="cast_forward_10">Он секунд алға</string>
    <string name="cast_forward_30">Отыз секунд алға</string>
    <string name="cast_pause">Кідірту</string>
    <string name="cast_play">Ойнату</string>
    <string name="cast_rewind">Артқа айналдыру</string>
    <string name="cast_rewind_10">Он секунд артқа айналдыру</string>
    <string name="cast_rewind_30">Отыз секунд артқа айналдыру</string>
    <string name="cast_skip_next">Келесі элементке өту</string>
    <string name="cast_skip_prev">Алдыңғы элементке өту</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Тікелей эфирді тоқтату</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Жоқ, рақмет</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Қосу</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Қайта көрсетілмесін.</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Сіз бұрын тек Wi-Fi арқылы жүктеп салуды таңдағансыз. Барлық бейнені ұялы байланыс арқылы жүктеп салу мүмкіндігін қосқыңыз келе ме?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Ұялы байланыс арқылы жүктеп салу керек пе?</string>
    <string name="change_setting">Параметрлер</string>
    <string name="change_sound_option">Дыбысты өзгерту</string>
    <string name="channel_created">Арна жасалды</string>
    <string name="channel_creation_title2">Алдын ала көрінісі</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Арнаны көру</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Сақтау</string>
    <string name="channel_settings">Арна параметрлері</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Сипаттамасын енгізіңіз</string>
    <string name="channel_you_watch">Көретін арнаңыз</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Жаңартуды жіберіп алмаңыз! Бұл арнаның әр хабарландыруын алу үшін қоңырауды басыңыз.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Тарауды қайталау режимі қосулы</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Өшіру</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">%1$d-тарау</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d таңба енгізілді</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Таңба саны шегінен асты: %1$d/%2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Қоршаған орта режимі өшірулі</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Қоршаған орта режимі қосулы</string>
    <string name="city_timezone_format">Жергілікті уақыт (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Жүктеп алынған бейнелер мен ойнату тізімдерінің барлығын жою керек пе?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Мәтінді өшіру</string>
    <string name="click_to_retry">Қайталау үшін кез келген пернені басыңыз</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Өңделіп жатыр</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Қайталап көру</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Қысқа бейне жүктеп салынбады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Кесу</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Бұл клипті өңдесеңіз, кадрдан тыс дауыс жазбасы өшіріледі.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Кадрдан тыс дауыс жойылады</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Өзгертулерді сақтау қажет емес пе?</string>
    <string name="clip_edit_done">Дайын</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Өзгерту үшін бейне суретін түртіңіз.</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Клип ұзындығын реттеңіз.</string>
    <string name="close_auth_dialog">Аутентификация терезесін жабу</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Арнаулы эмоджилерді таңдау құралын жабу</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Сауалнама жасау бетін жабу</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Сілтеме жүктелуде...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Осыдан былай ойнату тізіміне өзгертулер қабылданбайды және автордың барлық көмекшілері жойылады.</string>
    <string name="comment_added">Пікір қосылды</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Пікір қалдыру...</string>
    <string name="comments_discard">Пікірді өшіру керек пе?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Мүшелік ақысын қазір төлесеңіз, пікіріңіз жойылады.</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Мүшелікке жазылу</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Мүшелік сатып алсаңыз, эмоджилер және т.б. мүмкіндіктер беріледі</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">ЖАЗУДЫ ЖАЛҒАСТЫРУ</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Жалғастыру</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">ӨШІРУ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Жою</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Пікірлер мен жауаптар</string>
    <string name="common_error_authenticating">Аккаунтыңызға кіру кезінде қиындық туындады</string>
    <string name="common_error_connection">Желі байланысын тексеріңіз.</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Бұл әрекетке рұқсат берілмеген</string>
    <string name="common_error_generic">Қателік орын алды</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="common_error_http">Серверде ақаулық болды [%1$s].</string>
    <string name="common_error_network">Желі байланысын тексеріңіз.</string>
    <string name="common_error_response">Сервер жауабында ақаулық болды.</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Сервер жауабының форматы дұрыс емес.</string>
    <string name="common_error_timeout">Сервермен байланыс уақыты аяқталды</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Бұл әрекетті аяқтау үшін, жүйеге кіру қажет</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Қосу</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">Google Play қызметтерін қоспасаңыз, %1$s жұмыс істемейді.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Google Play қызметтерін қосу</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Орнату</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">Google Play қызметтері құрылғыда болмағандықтан, %1$s іске қосылмайды.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Google Play қызметтерін алу</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play қызметтерінің қолжетімділігі</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Google Play қызметтерінің қатесі</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">%1$s қолданбасында Google Play қызметіне байланысты белгісіз қате шықты. Әрекетті қайталаңыз.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s қолданбасы құрылғыңызда қолдау көрсетілмейтін Google Play қызметінсіз жұмыс істемейді.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Жаңарту</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">Google Play қызметтерін жаңартпасаңыз, %1$s іске қосылмайды.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Google Play қызметтерін жаңарту</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">Қазіргі уақытта жаңартылып жатқан Google Play қызметтерінсіз %1$s іске қосылмайды.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Google Play қызметтерінің жаңа нұсқасы қажет. Ол қысқа уақыттан кейін өзі жаңарады.</string>
    <string name="common_no_network">Байланыс жоқ</string>
    <string name="common_open_on_phone">Телефонда ашу</string>
    <string name="confirm">Растау</string>
    <string name="confirm_button_text">Дайын</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Сенсорды түрту арқылы растаңыз</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Құпия сөзді пайдалану</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">TV-ге арналған мобильдік іздеу</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Дауыс</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Кезек</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Пульт</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">%1$s құрылғысына жалғанды.</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Bluetooth құрылғысына жалғанды.</string>
    <string name="connecting">Қосылып жатыр…</string>
    <string name="connecting_subtitle">Жалғанып жатыр… Бас тарту үшін түртіңіз.</string>
    <string name="connecting_title">Жалғанатын құрылғы:</string>
    <string name="connecting_to_screen">%1$s экранына қосылуда...</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Байланыс жоқ</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Ең соңғы бейнелер</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Егер бұл бейненің авторлық құқық иесі сіз болсаңыз және сіздің келісіміңізсіз берілген бейне жүктелген болса, авторлық құқықты бұзу туралы хабарламаны жіберу үшін <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">осы нұсқаулықтарды</a> көруіңізді сұраймыз.</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Контент көрінісіндегі қосымша опциялар түймесі басылды.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">TV арқылы ойнату үшін түртіңіз (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">TV арқылы жалғастыру: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Жалғастырып көру</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Шақыруды елемеу</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Контактіні шақыру</string>
    <string name="copy">Көшіру</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Ойнату идентификаторы: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Жасау</string>
    <string name="create_playlist_description">Сипаттамасы</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Жаңа ойнату тізімі</string>
    <string name="create_playlist_name">Атауы</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Құпиялық</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Бұл құрылғының камерасы компания саясатына байланысты өшірілген. Әкімшіңізге хабарласыңыз.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Камера ашылмады. \"Мазаламау\" функциясын өшіріп, камераны қайта ашып көріңіз.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Камера ашылмады. Телефонды өшіріп қосып көріңіз.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Камера ашылмады.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Жалғастыру</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Тікелей эфирге шығу үшін YouTube-ке фотосуреттерді, камера мен микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Рұқсат беру</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Суреті бар пост жасау үшін YouTube-ке фотосуреттеріңіз бен бейнелеріңізді пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Іске қосу үшін \"Жалғастыру\" түймесін түртіп, фотосуреттерге, камераға және микрофонға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Сюжет бөлісу үшін YouTube-ке фотосуреттер, бейнелер, камера мен микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Басқа жасау әдістерін көру үшін сырғытыңыз не түртіңіз</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Бейне жүктеп салу үшін YouTube-ке фотосуреттеріңіз мен бейнелеріңізді пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="crop_image_description">Кескін</string>
    <string name="crop_image_too_small">Сурет өлшемі қолдау көрсетілетін минималды өлшемнен (%1$d x %2$d пиксель) кішкентай.</string>
    <string name="crop_save_button">Сақтау</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Мобильдік интернет дерегім осы көлемге жеткенде еске салу</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Деректер еске салғышын орнатқалы %1$s ГБ дерек пайдаландыңыз. арқылы трафикті үнемдеу режимін қосуға не жаңа еске салғыш қосып қоюға болады.</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Деректер еске салғышын орнатқалы %1$s МБ дерек пайдаландыңыз. арқылы трафикті үнемдеу режимін қосуға не жаңа еске салғыш қосып қоюға болады.</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">Параметрлер</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">%1$s ГБ болғанда, дерек туралы еске салғыш қосылады.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">%1$s МБ болғанда, дерек туралы еске салғыш қосылады.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Мобильдік интернет трафигі туралы еске салғыш</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Әдепкі параметрлер</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Жүктеп алу сапасын төмендету</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Тек Wi-Fi және шексіз мобильдік интернет арқылы жүктеп алу</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Тек Wi-Fi арқылы фидте дауысын өшіріп ойнату</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Мобильдік интернетті үнемдеу үшін параметрлерді автоматты түрде реттейді.</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Трафикті үнемдеу режимі</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Деректерді бақылау және басқару</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Трафик үнемдеу</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Сапаны әр бейне үшін таңдау</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Смарт жүктеп алу сапасын азайту</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Көру</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Бұл өзгеріс деректерді сақтау параметрлеріне әсер етеді.</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Тек Wi-Fi арқылы жүктеп салу</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Бейне сапасын төмендету</string>
    <string name="date_sticker_image">Күні</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Апта күні</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 күн бұрын}other{# күн бұрын}}</string>
    <string name="default_error_msg">Белгісіз қате</string>
    <string name="default_notifications_channel">Жалпы хабарландырулар</string>
    <string name="delete_action_title">Жою</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Өшіру</string>
    <string name="delete_draft">Жою</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Ойнату тізімін жою керек пе?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Жүктеп салынған файл жойылды</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Жойылмады</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Дыбыс қабаты жобаңыздан өшіріледі. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Дыбыс қабатын өшіру керек пе?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Ойнату тізімі жойылды</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Жою</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Бейнеңізді өңдеп жатырмыз. Өңдеу аяқталғаннан кейін, оны алдын ала көріп, өзгертулер енгізе аласыз. Оны шынымен жойғыңыз келе ме?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Сұрақ-жауапты өшіру</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Іздеу тарихынан жою керек пе?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Іздеу ұсынысын жоюда қате пайда болды.</string>
    <string name="delete_sound_option">Дыбысты жою</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Стикер қабаты жобаңыздан өшіріледі. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Стикер қабатын өшіру керек пе?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Мәтін қабаты жобаңыздан өшіріледі. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Мәтін қабатын өшіру керек пе?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Растау</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Бұл клипті өзгертсеңіз, қолданыстағы ауысу әсерлерінің бәрі жойылады.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Ауысу әсерлері жойылады</string>
    <string name="delete_upload">Жүктеп салынғанды жою</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Бұл бейнені жою қажет пе?</string>
    <string name="delete_upload_done">Бейне сіздің жүктеп салған бейнелеріңіздің ішінен жойылды</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Контент YouTube-тен біржола жойылып, қалпына келмейді.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Бейнеклип жобаңыздан өшіріледі. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Бейнеклипті өшіру керек пе?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Жою</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Бұл клипті жойсаңыз, кадрдан тыс дауыс та бірге жойылады. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Кадрдан тыс дауыс жойылады</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Бұл бейнені жойған жағдайда, ескертулер не шектеулер жойылмайды және оған қатысты апелляция жібере алмайсыз.

Бейне біржола жойылады және оны қалпына келтіру мүмкін болмайды."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Кадрдан тыс дауыс қабаты жобаңыздан өшіріледі. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Кадрдан тыс дауыс қабаты өшірілсін бе?</string>
    <string name="description_end_truncation">Толық ақпарат</string>
    <string name="deselect_action_title">Таңдаудан алу</string>
    <string name="developer_preferences">Әзірлеуші параметрлері</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Ажыратылды. Бұл телефонда ойнатуға болады.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Ажыратылды. Бұл планшетте ойнатуға болады.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Жабу</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Бірдеңе дұрыс болмады</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Құрылғы жалғанбайды</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">Теледидарға YouTube орнатылмаған</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Бұл құрылғыны теледидарға жалғау мүмкін емес. Кешірім сұраймыз.
Қате: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Құрылғыларды осы теледидарға жалғау үшін рұқсат беру керек. Рұқсатты қосу үшін теледидар параметрлерін тексеріңіз.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Теледидардағы App Store-дан YouTube-ті орнатып, қайтадан жалғап көріңіз.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Теледидарға жалғап, бейнелерді ойнату үшін, түртіңіз</string>
    <string name="did_you_mean">Мынаны меңзедіңіз бе:</string>
    <string name="didnt_hear_that">Даусыңыз естілмеді. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Естілмеді. Қайталау үшін микрофон белгішесін түртіңіз.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">\"Дыбыс қосу\" түймесі 60 секунд немесе одан қысқа бейнелер үшін қолжетімді.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Дыбыстарды ұзақтығы %1$d секундтан аспайтын бейнелерге ғана қосуға болады</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Ремикстелген бейнелерге дыбыстарды қосу мүмкін емес</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Жалғастырып көру үшін түртіңіз (музыка тыңдағанда, суреттегі сурет мүмкіндігі қосылмайды)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Өшіру</string>
    <string name="discard_changes_description">Өзгертулер сақталмады.</string>
    <string name="discard_changes_title">Өзгертулер сақталмасын ба?</string>
    <string name="discard_edits">Өзгертулерді сақтау қажет емес пе?</string>
    <string name="discard_post">Посты жою қажет пе?</string>
    <string name="disconnect">Ажырату</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">%1$s құрылғысынан ажыратылды.</string>
    <string name="dismiss">Жабу</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Түсінікті. Ұсыныстарыңызды ескереміз.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Жүктеу кезінде бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Бірдеңе дұрыс болмады. Таңдауларыңыз сақталмай қалды.</string>
    <string name="dma_consent_success">Таңдауыңыз 2024 жылғы 6 наурызда күшіне енеді. Оны Google аккаунтыңызға кіріп, кез келген уақытта өзгерте аласыз.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Таңдауларыңыз сақталды. Оны Google аккаунтыңызға кіріп, кез келген уақытта өзгерте аласыз.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Қайта көрсетілмесін</string>
    <string name="done">Дайын</string>
    <string name="done_button">Дайын</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">%1$d секунд алға айналдыру</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">%1$d секунд артқа айналдыру</string>
    <string name="download">Жүктеп алу</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Барлық қолжетімді субтитрлер жүктеп алынады.</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Аудио</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Құрылғыға сақтау үшін хабарландыруларды қосыңыз.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Жүктеп алу барысын көру үшін Мазаламау режимін өшіріп қойыңыз.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Барлық байланыс түрлері</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Барлық байланыс түрлері арқылы жүктеп алу</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="download_network_preference_title">Байланыс</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Тек Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Тек Wi-Fi арқылы жүктеп алу</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Тек Wi-Fi және шектеусіз мобильдік интернет</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Тек Wi-Fi, шектеусіз мобильдік интернетпен жүктеп алу</string>
    <string name="download_notification_text">\"%1$s\" сақтау.</string>
    <string name="download_notification_title">Сақталып жатыр.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Жүктеп алу сапасы</string>
    <string name="download_recommendations_title">Жүктеп алуға болатын бейнелер</string>
    <string name="download_second_notification_title">\"%1$s\" сақталды.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Бөлісу</string>
    <string name="download_started_text">\"%1$s\" файлы сақталып жатыр.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Жадтағы қатеге байланысты файл сақталмады. Құрылғы жадының жеткілікті екенін тексеріп, әрекетті қайталаңыз.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">\"%1$s\" файлын сақтау мүмкін болмады.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">YouTube Premium жазылымы керек.</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Көру</string>
    <string name="downloaded_items_title">Жүктеп алғандарыңыз</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Жүктеп алынды</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Жүктеп алынған бейне жойылды</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Жүктеп алынбады. Толық ақпарат.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Жүктеп алынбады</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Бейне мерзімі бітті. Түртіп жаңартыңыз.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Бейне мерзімі бітті. Интернетті қосыңыз.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Жүктеп алынған бейненің мерзімі аяқталды</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Жүктеп алынғанның мерзімі аяқталды.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Жүктеп алынбады</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Жүктеп алынбады. Толық ақпарат.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Жүктеп алынбады. Интернетке қосылыңыз.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Жүктеп алынбады</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Жүктеп алынған бейне жоқ. Толық ақпарат.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Жүктеп алынған бейне табылмады</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Жасыңызды растау үшін түртіңіз</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Даулы контентті растау үшін түртіңіз</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Жүктеп алынған бейне жоқ. Толық ақпарат.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Жүктеп алу мүмкін емес</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Жүктеп алынып жатыр… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Ойнатуға дайын.</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Жүктеп алу процесі уақытша тоқтады</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Жүктеп алу үшін түртіңіз</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Жүктеп алу мүмкін емес</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Байланыс жоқ. Жүктеп алу кідіртілді.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Жүктеп алу үшін орынды босатыңыз</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Wi-Fi-ға қосылғаны күтілуде.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Оңтайлы байланыс күтілуде.</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Жаңартылуда…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">SD карта қатесі. Қайталанбақшы…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Жүктеп алынайын деп жатыр…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Барлығы</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Жүктеп алынғандарды іріктеу</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Ойнату тізімі, бейне</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Ойнату тізімдері</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Бейнелер</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Өңделген нобай қалпына келтірілмеді. Оны нобайлардан өшіруіңізге болады.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Жүктелмеді</string>
    <string name="draft_processing_message">Жасанды интеллект жасаған өзгерістер әлі дайын емес. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="draft_processing_title">Өңделіп жатыр…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Өзгертулеріңіз көрсетуге дайын және олар нобайларыңызға сақталды.</string>
    <string name="draft_saved">Нобай сақталды.</string>
    <string name="draft_view_action">Өзгертуді көру</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f с</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d с</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d минут</string>
    <string name="edit_filter_beam">Сәуле</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Таңсәрі</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Құжаттар</string>
    <string name="edit_filter_dream">\"Арман\" әсері</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8мм</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Гламур</string>
    <string name="edit_filter_original">Қалыпты</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Сепия</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Күміс экран</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Сызба</string>
    <string name="edit_playlist_done">Ойнату тізімі өзгертілді</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Ойнату тізімін өзгерту</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Артқа</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Дайын</string>
    <string name="edit_settings_action">Параметрлерді өзгерту</string>
    <string name="edit_style">Стильді өзгерту</string>
    <string name="edit_video_done">Бейне жаңартылды</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Атауын енгізіңіз</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Бейнені жаңарту сәтсіз аяқталды</string>
    <string name="edit_video_form_title">Бейнені өзгерту</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Бұл аудиоға байланысты мәселе туындады. Басқа дыбыс таңдап, қайта көріңіз.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Кескіннің орнын ауыстыру үшін оны сүйреңіз.</string>
    <string name="edu_add_image_text">Қосатын сурет таңдаңыз</string>
    <string name="edu_add_media_text">Қосатын бейне не сурет таңдаңыз</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Бейне жазыңыз, экранды түртіңіз, сол кезде YouTube суретті түрлендіреді.</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Жазуды бастаңыз, YouTube суретті өзі түрлендіреді.</string>
    <string name="edu_camera">Камера</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Жарқыл өшірулі</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Жарқыл қосулы</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Өңдеу өшірулі</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Өңдеу қосулы</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Сыр сандықтарды табу үшін телефоныңызды жылжытыңыз.</string>
    <string name="edu_effect_applied">\"%s\" әсері қолданылды</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Жазыңыз және ойнату үшін басыңызды изеңіз.</string>
    <string name="edu_hit_record">Осы әсерді көру үшін бейне жазуды бастаңыз.</string>
    <string name="edu_inner_cat">Жазуды бастап, түртіңіз де, ішіңіздегі мысықты табыңыз.</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Жазу түймесін басыңыз да, экранды түртіп, блоктарды жойыңыз</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Телефонды қозғалтыңыз</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Денеңізді қимылдатыңыз</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Басты не денені қозғалтыңыз</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Аузыңызды жыбырлатыңыз</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Алақаныңызды ашсаңыз, сиқыр көресіз</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Иегіңізді ұстап, ойланыңыз…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Бейне жазуды бастап, экранды түртіңіз</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Жазу түймесін басыңыз да, экранды түртіп, ойнаңыз</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Жазуды бастағанда, экранды сырғытып, әсерлерді түртіңіз.</string>
    <string name="edu_record_to_start">Әсерді пайдалану үшін бейне жазуды бастаңыз</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Эмоция білдіріңіз</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Осы әсерді көру үшін бетіңізді бейнеге түсіріңіз.</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Денеңізді көрсетіңіз</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Бетіңізді көрсетіңіз</string>
    <string name="edu_smile_text">Жымиыңыз!</string>
    <string name="edu_tap">Түрту</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Өзгерту үшін түртіңіз</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Оверлейді түртіп көріңіз</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Бейне жазыңыз, экранды түртіңіз, сол кезде YouTube суретті түрлендіреді.</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Басыңызды бір жаққа көтеріңіз</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Өкінішке қарай, бұл әсерді қазір пайдалану мүмкін емес.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Әсер пайдаланылмады</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Бірдеңе дұрыс болмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Әсер жүктелмеді</string>
    <string name="elements_not_selected">таңдалмады</string>
    <string name="elements_selected">таңдалды</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Функция бұл бейнеде қолжетімді емес.</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Кэш жаңартылып жатыр</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Бейне таңдау</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Ойнатуға дайын</string>
    <string name="end_in">%1$d секундтан кейін аяқталады</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Чат экранын ұлғайту</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Таңдауыңызды сақтау кезінде қате пайда болды. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Параметрлеріңіз сақталды.</string>
    <string name="error_a11y_label">Қате: жарамсыз</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Динамикке трансляциялау кезінде YouTube ашық болуы тиіс!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Бұл сұрауды аша алатын браузер жоқ.</string>
    <string name="error_button">Жарайды</string>
    <string name="error_comment_failed">Пікіріңізді жариялау кезінде ақаулық орын алды. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">%1$s экранына қосылу барысында қате пайда болды</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Бейнені ойнату кезінде ақау пайда болды. Егер осы қатені қайта көретін болсаңыз, құрылғыңызды өшіріп, қайта қосыңыз</string>
    <string name="error_generic">Қате шықты</string>
    <string name="error_icon_content_description">Қате</string>
    <string name="error_image_uploading">Жүктеп салу қателігі</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Жарамды телефон нөмірін енгізіңіз.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube бұл сілтемені аша алмайды</string>
    <string name="error_network">Желіде ақаулық бар</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube бұл сілтемені аша алмайды</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Бұл құрылғыда ешбір хабар жіберу қолданбаcы орнатылмаған.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Бұл құрылғыда ешбір телефон қолданбасы орнатылмаған.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Бұл бейнеде ақаулық бар. Оны қайта жүктеп алыңыз. Туындаған келеңсіздіктер үшін кешірім сұраймыз</string>
    <string name="error_post_failed">Пост жасау кезінде мәселе орын алды. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="error_processing_link">Кешіріңіз, бұл сілтеме ашылмайды.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Бейнені жасырын ету мүмкін болмады.</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Субтитрлерді таңдау кезінде қателік орын алды</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">SMS алу үшін ұялы телефонды пайдаланыңыз.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Бейнені ойнату кезінде қате пайда болды</string>
    <string name="error_unsupported_device">Бұл бейнені бұл құрылғыда ойнату мүмкін емес</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Пікіріңізге бейне қосу кезінде мәселе туындады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Қайталау</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s қолданылуда және YouTube қызметін бастау мүмкін емес. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">%1$s құрылғысына YouTube орнатылмаған</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Автоматты</string>
    <string name="exo_track_selection_none">Жоқ</string>
    <string name="expand_button_message">Тағы %1d көру</string>
    <string name="expand_button_title">Қосымша</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Жабу</string>
    <string name="expandy_more_button">Тағы</string>
    <string name="expired_video_title">[Бейненің мерзімі аяқталды]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Ашылмалы мәзірді көрсету</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">Жарайды</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Соңғы өзгерістерді қолдану кезінде қате пайда болды. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Өзгерістерді жүктеу мүмкін болмады</string>
    <string name="failed_to_record">Жазылмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Ойнату тізімдері (A-Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Жүктеп алынғандар</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Пікір</string>
    <string name="files_permission_description">Сурет таңдау үшін қолданбаға файлдар және мультимедианы пайдалану рұқсатын беріңіз. \"Параметрлер &gt; Қолданба туралы ақпарат &gt; Рұқсаттар\" тармағына өтіңіз.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Дәл іздеу үшін тартыңыз.</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Саусақ ізі белгішесі</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Саусақ ізі жабдығы қолжетімді емес.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Бұл құрылғыда саусақ ізін оқу сканері жоқ</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Тым көп әрекет жасалды. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Саусақ іздері тіркелмеген.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Пайдаланушы саусақ ізі операциясынан бас тартты.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Танылмады.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Саусақ ізі белгішесі</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Танылмады</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Саусақ ізі немесе %1$s арқылы аккаунтыңызды растаңыз</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Келесі бөлім</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Shorts бейнелерін өткізіп жіберу</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">Теледидар кезегі: • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Aудио авторлық құқық шағымына байланысты қолжетімсіз</string>
    <string name="forgot_password">Құпия сөзді ұмытып қалдыңыз ба?</string>
    <string name="forward_button">Алға</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">Әрбір %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">%1$s %2$s сайын (ата-анаңыз орнатқан)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Өңдеу қатесі</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Бейне өңделмеді. Қайталау үшін түртіңіз.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Бейнені таңдау</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Бейне жазу кезінде қателік орын алды</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Камера түймесін қосу</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Камера жайылған</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Камера түймесін жаю</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Камера кішірейтілген</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Жазып алу</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Камераны ашу кезінде қателік орын алды</string>
    <string name="gallery_error_importing">Жалғастыру үшін таңдалған фотосуреттер мен бейнелер санын азайтыңыз.</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">\"Тікелей эфирге шығу\" түймесі</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Тікелей эфирге шығу</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Мультимедиа енгізу</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Альбом таңдау</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Тақырыбы жоқ сурет</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Жаңа бейне жасау үшін фотосуреттерге кіруге рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Жаңа бейне жасау үшін фотосуреттер мен бейнелерді пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Жаңа бейне жазу үшін <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағына өтіп, камераға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Жалғастыру үшін <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағына өтіп, микрофонға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Жаңа бейне жасау үшін <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағына өтіп, жадқа кіруге рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Жаңа бейне жасау үшін \"<b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b>\" тармағына өтіп, фотосуреттер мен бейнелерді пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Жалғастыру үшін камера мен микрофонға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Бейне жазу үшін камераға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Жалғастыру үшін микрофонға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Бұл клип тым қысқа. Сегмент ұзындығына сәйкес клипті таңдаңыз.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Сегменттің ұзындығына сәйкес клипті таңдаңыз.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Таңдалған бейне тым қысқа.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Әлі бірде-бір сурет жоқ</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Бастау үшін суретке түсіріңіз</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Суреттер мен бейнелер жоқ</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Бастау үшін суретке түсіріңіз немесе бейне жазыңыз</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Әзірге ешбір бейне жоқ</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Бастау үшін, бейне жазыңыз</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Белгісіз бейне</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Сегмент бейне суреті: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">ҚАЙТАЛАП КӨРУ</string>
    <string name="general_error_message">Өкінішке орай, бұл бет табылмады.</string>
    <string name="generic_error_message">Бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">Ешқандай PIN коды, өрнек немесе құпия сөз орнатылмаған.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Бұл құрылғы PIN кодын, өрнекті не құпия сөзді қолдамайды.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Пайдаланушы аутентификациядан бас тартты.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Орындарды іздеу</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Ойнату тізімдеріңіз жүктелмеді</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Жасыл экран</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Жалғастыру үшін интернетке қосылыңыз.</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Жалғастыру</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Өшіру</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Пікіріңізді өшіру керек пе?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Процесс атауы
• Уақыт
• Жүйе қолданбасы
• Тіл

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Орнатқан:
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube брендінің логотипі</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Желі атауы
• Телефон түрі
• Желі түрі
• Желінің MCC коды
• Желінің MNC коды

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Желі
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Жіберу</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Есеп түрі
• Пакет атауы
• Пакет нұсқасы
• Пакет нұсқасының аты

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Құрылғы
• Құрама идентификаторы
• Құрама түрі
• Құраманың айрықша ізі
• Үлгі
• Өнім
• SDK нұсқасы
• Шығарылым
• Дифференциалдық нұсқа
• Кодтық атау
• Тақта
• Бренд

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Жүйе
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Жаңа ғана көрген</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Жақында көрген</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Жақында көрген</string>
    <string name="help_and_policy">Анықтама және саясат</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Жаю</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Бас тарту</string>
    <string name="home">Негізгі</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 сағат бұрын}other{# сағат бұрын}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Трансляциялау жолы</string>
    <string name="image">Сурет</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Сурет файлының өлшемі анықталған шектеуден асады. Сурет өлшемі %1$d МБ шамасынан кем болуы тиіс.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Сурет қолданып жаңа пост жасау үшін, Photos қолданбасына кіруге рұқсат беріңіз</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Сурет қолданып жаңа пост жасау үшін, <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> бөліміне өтіп, жадқа кіруге рұқсат беріңіз</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Әлі ешқандай суреттер жоқ</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Постқа қосу үшін сурет түсіру</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Суреттің алғы көрінісі</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Медиафайлды алу мүмкін болмады</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">Қайталау түймесін басыңыз немесе басқа медиафайлды таңдаңыз.</string>
    <string name="image_preview_retry">Қайталау</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Сурет жүктеп салынбады. Әрекетті қайталап көріңіз.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Қап, бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Ойнатқыш: ойнатқышты басқару элементтерін жасыру үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">\"Ойнату\" түймесі: ойнатқышты басқару элементтерін көрсету үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Келесі тікелей трансляция</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Алдыңғы тікелей трансляция</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Жаңартылған нұсқа жүктеп алынды.</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Жаңартылған нұсқа жүктеп алынып жатыр…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">ҚАЙТА ҚОСУ</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Ешқандай әрекет болмағандықтан, инкогнито режимі өшірілді</string>
    <string name="incognito_offline_account">Инкогнито режимін пайдалану үшін желіге қосылыңыз.</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Жүктеп салынуда...</string>
    <string name="info_chip">Толық ақпарат</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Өшіру</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Әрдайым қосулы</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Тек Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">%1$s экранында ойнату</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Кезекке қосу</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Жіберу</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Бейнені көру үшін сауалнаманы толтырыңыз.</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Қайтару</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Жабу</string>
    <string name="item_view_role_description">Қойынды</string>
    <string name="keep_going">Күте тұрыңыз</string>
    <string name="keep_watching">Көруді жалғастыру</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Тікелей трансляцияға қосылу кезінде қате пайда болды.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Артқы камера</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Кері санақты тоқтату</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Чат жасырулы</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Трансляцияны шынымен тоқтатқыңыз келе ме?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Жоспарланған трансляцияны жою қажет пе?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Тікелей эфирді шынымен тоқтату керек пе?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Аяқтау</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Трансляцияны үзілген жерінен жалғастырғыңыз келе ме?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Жалғастыру</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Трансляция үзіліп қалды</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Кескін</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Бейненің ағымдағы суреті</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Сақтау</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Трансляция сапасы: нашар</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Трансляция сапасы: өте жақсы</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Трансляция деректері YouTube сайтына жіберілуде</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Трансляция сапасы: жақсы</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Трансляцияны әкімші өшіріп тастады</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Сіздің трансляцияңыз басталды</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Тікелей эфир сапасының күйін тексеру мүмкін болмады</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Әсер таңдағыш өшірілді.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Әсер таңдағыш қосылды.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Батарея қуаты төмен</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Бұл сұрауды ашуға болатын браузер жоқ.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Тікелей эфир жасау кезінде қате пайда болды</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Тікелей эфирді жою кезінде қате пайда болды.</string>
    <string name="lc_error_generic">Қателік орын алды</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Тікелей трансляцияны жүктеу кезінде қате пайда болды</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Жоспарлы ақпарат таратылымын жүктеу кезіндегі қате</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Дыбысты өшіру/қосу мүмкін болмады.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Кідірту/жалғастыру мүмкін болмады.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Басқа қолданбалардың үстінен көрсету үшін рұқсат қажет.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Аккаунтыңыз үшін мобильдік тікелей эфир мүмкіндігі қосылмаған</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Қазір қосылу мүмкін емес</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Интернетке қосылмағансыз</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Қайта қосылуда</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Тікелей эфир параметрлерін реттеу қатесі</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Тікелей эфирді жаңарту кезінде қате пайда болды</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Аудио және бейне сапасы жақсарды.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Трансляция сапасы нашар: трансляцияны тоқтатып, қайталап көріңіз.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Алдыңғы камера</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Ойынның атауын іздеу</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Бірлескен трансляциялар тек тігінен көрсетіледі.</string>
    <string name="lc_going_live">Тікелей эфирде...</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Жасыл экран мультимедиасы жүктелмеді.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Ерекше сәт сақталмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Ерекше сәт (эфирдің соңғы 5 минутына дейін) арнаға сілтеме арқылы қолжетімді бейне ретінде сақталды.</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Трансляцияңыз үшін дұрыс бағытты таңдаңыз.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Көлденең бағдар</string>
    <string name="lc_image_load_error">Кескінді жүктеу кезінде ақау пайда болды</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s трансляциясы</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Жабу түймесі</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Өкінішке орай, бұл трансляцияға қосыла алмайсыз.</string>
    <string name="lc_label_landscape">Альбомдық</string>
    <string name="lc_label_portrait">Портреттік</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Тікелей</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Тікелей эфирдесіз</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Дәл қазір аккаунтыңыздың тікелей эфирге рұқсаты жоқ.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Толығырақ ақпарат</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Тікелей эфир қателігі</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Қажет емес</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Жүйеге кірмеген</string>
    <string name="lc_orientation_help">Экранды суретке түсіру бағыты туралы толығырақ ақпарат.</string>
    <string name="lc_orientation_text">Бағыты</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Тікелей эфирге шығу үшін, камера мен микрофонға кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Жалғастыру үшін \"<b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b>\" тармақтарына өтіп, камера мен микрофонға кіруге рұқсат беріңіз</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Қазір емес</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Бейне суретін жүктеп салу үшін <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> бөліміне өтіп, жадқа кіру рұқсатын беріңіз</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Бейне суретін жүктеп салу үшін жадқа кіру рұқсатын беріңіз</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Алдын ала жоспарлаңыз</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Дайын</string>
    <string name="lc_preview_badge">Байқау нұсқасы</string>
    <string name="lc_reconnecting">Қайта қосылуда...</string>
    <string name="lc_relight_off">Қайта қосу функциясы өшірулі</string>
    <string name="lc_relight_on">Қайта қосу функциясы қосулы</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Шақыру сілтемесі қайтарылды. Оны бірге трансляция жасаушыға қайта жіберіңіз.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Өңдеу өшірулі</string>
    <string name="lc_retouch_on">Өңдеу қосулы</string>
    <string name="lc_retry_no">Трансляцияны аяқтау</string>
    <string name="lc_retry_yes">Қайталап көру</string>
    <string name="lc_rotate_device">Бағыт құлыптаулы. Құрылғыны қайта бұрыңыз.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Тақырып пен аудитория көрсетілуі керек.</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Портреттік форматта</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Трансляцияны бастау мүмкін болмады. Байланысты тексеріңіз.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Байланыс өте нашар</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s адам қазір көруде, %2$s рет ұнады</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Байланыс нашар</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s таңдалды</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Камераны ауыстыру</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Шағын суретке түсіру мүмкін болмады.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Скринкаст трансляциясының әдепкі бағыты тік болады. Қосымша параметрлерден көлденең бағытқа ауыстыра аласыз.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Скринкаст трансляциясының әдепкі бағыты тік болады. Трансляцияның бағытын өзгертіңіз.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Шағын суретті алдын ала көру</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Бейне суреті жүктеп салынуда</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Шағын суретті қайта жүктеп салу</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Альбомдық форматта көрсету үшін бұрыңыз</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Трансляция орнатылған уақыт:</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Альбомдық форматта трансляциялау.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Портреттік форматта трансляциялау.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Өкінішке орай, бейне суреті жүктеп салынбады.</string>
    <string name="lc_title_cd">Атауы: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Әсер таңдағыш</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Аудару</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Жасыл экран</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Ерекше сәттерден тұратын бейне жасау</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Дыбысын өшіру</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Бағыты</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Жарық</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Өңдеу</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Стикер таңдағыш</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Тікелей трансляцияны жасыру</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Тікелей трансляцияны көрсету</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Тік бағдар</string>
    <string name="learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Аккаунт опциялары туралы толық ақпарат</string>
    <string name="learn_more_update_app">Толық ақпарат</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Бірдеңе дұрыс болмады. Google Search қолжетімді емес.</string>
    <string name="library">Жинақ</string>
    <string name="link_with_tv_code">Теледидар коды арқылы байланыстыру</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Байланыстыру үшін кодты енгізіңіз.</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">YouTube Music-пен тыңдау</string>
    <string name="listening">Айта беріңіз...</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Аудионы басқару элементтері</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Микрофон тыңдап тұр, күте тұрыңыз…</string>
    <string name="live_badge_text">ТІКЕЛЕЙ ЭФИР</string>
    <string name="live_chat_header_title">Тікелей эфир чаты</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Бірдеңе дұрыс болмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Қайталау</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Чат әрекеттері</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Жабу</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Анықтама</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Әрекеттер</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Төменде тағы пікірлер бар</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Бұрыннан ашық тұрған сауалнама бар.</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Дайын</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Қайталап көру</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Қазір жүктеу мүмкін емес</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Хабарлау қызметі қолжетімді емес. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Қате шықты. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="live_event_starts_in">Бұл тікелей эфир %1$s сағатта басталады</string>
    <string name="live_label">ТІКЕЛЕЙ ЭФИР</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Жоспарланған күні: %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Трансляциялар</string>
    <string name="local_timezone_label">Жергілікті уақыт</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Құлып экранын басқару элементтері</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Бейне жарнамадан кейін ойнатылады</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Офлайн режимде бейне туралы хабарлау мүмкін емес</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Телефон параметрлерін реттеу</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Data Download хабарландыру арнасы</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Жүктеп алынып жатыр</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Жүктеп алынбады</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Желі байланысын күту</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Wi-Fi желісіне қосылайын деп жатыр…</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Жүктеп алынды</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Снапшотты қалпына келтіру мүмкін болмады.</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Aвтоматты түрде жасалған %d-сурет</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Көрермендерге көрсетілетін бейне суреттерінің сапасы бұл жердегіден жақсырақ болады.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Нобайды алдын ала көру: сол жақтан %1$d%%, жоғарыдан %2$d%%, оң жақтан %3$d%%, төменнен %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Бейне суреті</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Кескінді жүктеу кезінде ақау пайда болды.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Теледидармен код арқылы байланыстыруға қатысты ақпараты бар анықтамалық бетті ашады.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Теледидар коды арқылы байланыстыру экранына өтеді.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">YouTube Music-тің барлық музыкасын ойнату үшін Premium-ге қосылыңыз.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">ЖАБУ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">PREMIUM АЛУ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Динамиктерден тек жүктеп салынған музыканы ойнатуға болады</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">YouTube Music-те кез келген музыка ойнату үшін Premium-ге қосылыңыз.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Динамикте тек сіз жүктеп салған подкастар мен әндер ойнатылады</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Қосылсаңыз, сізге тиесілі емес музыка кезектен өшіріледі.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">ЖАБУ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">ҚОСЫЛУ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Жүктеп салынған музыканы динамиктерден ойнату үшін қосылыңыз</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Қосылғаннан кейін, сізге тиесілі емес музыка және бейнесіз ұсынылмайтын контент осы кезектен өшіріледі.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Динамиктерде ойнату үшін құрылғыға қосылыңыз</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Aвтоойнату функциясы өшірулі</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Aвтоойнату функциясы қосулы</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">ТОҚТАТУ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Келесі бейне көп ұзамай басталады. Бас тарту үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Тоқтату</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">ҚАЗІР ОЙНАТУ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Қазір ойнату</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Келесі бейне көп ұзамай басталады. Бас тарту үшін \"Тоқтату\" түймесін басыңыз.</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">TV-ге қосылуда (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Көмек алу</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Қайталау үшін түртіңіз</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">TV-ге қосылу мүмкін емес (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Құрылғы табылмады ма? Трансляциялауға болатын құрылғыларды табу үшін параметрлердегі <b>Желі туралы ақпаратты пайдалану</b> мүмкіндігін қосыңыз.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Көмек алу</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">%s құрылғысымен байланысу мүмкін емес.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Толық ақпарат</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Құрылғы табылмады.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; экранына қосылды</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">%1$s экранына қосылуда…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Байланыс уақытша жоғалды</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Құрылғылар ізделіп жатыр.</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Төмен жақ Dpad түймесі</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Enter Dpad түймесі</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Сол жақ Dpad түймесі</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Оң жақ Dpad түймесі</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Жоғары жақ Dpad түймесі</string>
    <string name="mdx_error_generic">Қателік орын алды</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Ойнатқышты жабу</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Ойнатқышты расымен де жабу керек пе?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">Теледидар кезегі тазартылады</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Параметрлер</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">%1$s экранына жүктеліп жатыр.</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">РАСТАУ</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">Сіз көретін бейнелер теледидарыңыздың көру тарихына қосылып, сізге ұсынылатын контентке әсер етуі мүмкін. Олай болғанын қаламасаңыз, қазір бас тартып, мобильдік құрылғыңыз арқылы YouTube аккаунтыңызға кіріңіз.</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">YouTube аккаунтыңыздан шығып кеттіңіз</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Келесіге трансляциялау:</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Теледидар коды арқылы байланыстыру</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Құрылғыға жалғау</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">Теледидар кезегі жабылды</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Кезек менеджерін ашу</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">Теледидар кезегі ашылды</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">%1$s теледидар кезегіндегі соңғы бейнені көріп жатырсыз. Автоматты ойнату өшірілді.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">%2$s құрылғысында келесі %1$s бейнесі ойнатылады. Теледидар кезегін ашу үшін түртіңіз.</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Трансляциялау күйінің жолағы: кезекті ашу үшін түртіңіз</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Соңғы бейне:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Соңғы бейне</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Келесі:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">Теледидар кезегі: • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Теледидар кезегін ашу</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Жабу</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">%1$s құрылғысына қосылды</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Бас тарту</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">%1$s құрылғысына қосылуда</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Ажырату</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">\"Теледидар пульті\" түймесі Бағыт пернесі арқылы теледидардағы контентті қарап шығуға мүмкіндік беретін экранды ашу үшін басыңыз.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Пульт</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">\"Дауыспен іздеу\" түймесі. Теледидарда дауыспен іздеуді бастау үшін басыңыз.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Дауыспен іздеу</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Дыбыс деңгейі белгішесі. Деңгей жолағын оңға жылжыту арқылы трансляция дыбысының деңгейін өзгертуге болады.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Құрылғы табылмады.</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Теледидардан көру</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Толығырақ Теледидармен байланыстыру үшін теледидар кодын қолдануға қатысты толық ақпараты бар анықтамалық бетті ашады.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Теледидармен байланыстыру</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">ЖОЮ</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">Теледидар кодымен жалғанған құрылғылар</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Осы жұпталған теледидарды жойғыңыз келетініне сенімдісіз бе? Егер кейін бейнелерді &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; арқылы көргіңіз келсе, оны кез келген уақытта қайта қосуыңызға болады.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Жұпталған теледидарды жою кезінде ақаулық орын алды</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Жою</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Құрылғыларды жою</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Телефоныңыз &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt; теледидарына жалғанған"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Телефоныңыз %1$s теледидарына жалғанған</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Телефоныңыз %1$s теледидарынан ажыратылды</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Теледидар жалғанған Wi-Fi желісіне қосыңыз</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Қай теледидарды пайдаланғыңыз келеді?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">Ешбір теледидар табылмады. Теледидардың қосылғанын және Wi-Fi желісіне жалғанғанын тексеріңіз.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">ЖАЛҒАУ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Жалғау түймесі</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Сілтеме</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Анықтамалық бетті ашатын браузер жоқ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Телефон параметрлерін тексеріп, қайталап көріңіз. Егер әлі де жұмыс істемесе, теледидар мен телефонды теледидар кодын пайдаланып жалғауыңызға болады.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">Ешбір теледидар табылмады</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">КӨМЕК АЛУ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Анықтама алу</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">Теледидар телефон қосылған Wi-Fi желісіне жалғануы тиіс. Теледидар мен телефонды теледидар кодын пайдаланып жалғауыңызға да болады.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Теледидарыңыз табылмады ма?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">ТЕЛЕДИДАР КОДЫН ЕНГІЗУ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Теледидар кодын енгізіңіз</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Теледидар кодын енгізу</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Құрылғыларды жалғаудың басқа жолы. Осы жерден енгізілетін теледидар кодын алу туралы мәліметтерді қараңыз.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Теледидар кодымен жалғау</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">АЖЫРАТУ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Ажырату түймесі</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Осы теледидардан көру</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Теледидар кодын енгізу</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Теледидардан YouTube қолданбасын ашыңыз.
2. Параметрлерге өтіңіз.
3. "<b>Теледидар коды арқылы байланыстыру</b>" бөлімін тауып алыңыз. Теледидарда көк түсті код пайда болады.
4. Кодты жоғарыға енгізіңіз."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">Теледидар кодын қайдан алу қажет?</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Толық ақпарат</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">ТЕЛЕДИДАРДАН КӨРУ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Үлкен экранда көрсеңіз, еш нәрсені жіберіп алмайсыз.</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">ЖОҚ, РАҚМЕТ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Теледидардан көріңіз</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Кезегіңіз бос.
Бейнелер қосыңыз!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Теледидар кезегін жабу үшін түртіңіз.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Қазір %1$s/%2$s бейне ойнатылып жатыр. Теледидар кезегін жабу үшін түртіңіз.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">Теледидар кезегі</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Кезекте ешбір бейне жоқ</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Өзіңізге ұнайтын бейнелер мен жазылымдарды үйіңіздегі ең үлкен экраннан көру үшін теледидарыңыздағы аккаунтқа кіріңіз.</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">YouTube-ке \"%1$s\" арқылы кіріңіз</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Құрылғылар ізделуде.</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Құрылғылардың ізделіп жатқанын көрсететін жүктелу айналмалы дөңгелегі</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">Жарайды</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Кешіріңіз, құрылғы файлдарын трансляциялай алмайсыз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Артқа</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Трансляциялау түймесі. Теледидардан ажырату үшін басыңыз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Теледидардан ажырату үшін трансляциялау белгішесін түртіңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Жабу</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Қап! Қате шықты. Микрофонды түртіп, қайталап көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">БАС ТАРТУ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">ІЗДЕУ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Жылдам әрі оңай табу үшін дауысыңызды қолданыңыз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">ИНКОГНИТО РЕЖИМІН ӨШІРУ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Теледидарда дауыспен іздеу үшін инкогнито режимін өшіріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Теледидардағы контентті дауыспен жылдам табуға болады</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Микрофон түймесі</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">ПАРАМЕТРЛЕР</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Микрофон табылмады. \"Параметрлер\" бөлімінде микрофонды пайдалануға рұқсат етілгенін тексеріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Теледидардан дауыспен іздеу үшін микрофонды пайдалануға рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Теледидардан дауыспен іздеңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Құрылғы параметрлерінде микрофонды пайдалануға рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Ақпарат</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">ЖАБУ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Дауыспен іздеген нәрселеріңіз теледидардың іздеу тарихында сақталады және сізге көрсетілетін ұсыныстарға әсер етеді. Әрекетіңізді тек аккаунтыңызбен байланыстыру үшін \"Теледидардағы YouTube\" қызметіне кіріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Дауыспен іздеу</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Айтылған мәтінді тану функциясы бұл құрылғыда жұмыс істемейді</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Микрофонды түртіп, сөйлеңіз</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Қап! Не болғаны белгісіз. Микрофонды түртіп, қайталап көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Музыка ойнату&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Денсаулыққа пайдалы кешкі ас рецептілері&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Сноубордқа қатысты бейнелер&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Балалар қолөнеріне қатысты идеялар&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Ағаш өңдеу туралы бейне&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Галстук байлау&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Поп музыка&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Сауық кешіне арналған музыка&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Бүгінгі хит әндер&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Ұсынылған бейнелерді ойнату&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Фильмдердің трейлерлері&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Йога туралы бейнелер&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Созылу жаттығулары&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Торт безендіру идеялары&lt;/i&gt; деп айтып көріңіз.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">Теледидарға кіруден бас тартылды</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Теледидарға кірдіңіз</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Теледидарға кіру кезінде қате шықты.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Бұл әрекет жеке басыңызды растауға және қосылатын құрылғыны көрсетуге көмектеседі.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Екі құрылғының да бір Wi-Fi желісіне қосылғанын және дәл теледидарда көрсетілген санды таңдағаныңызды тексеріңіз.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Теледидарыңызда көрсетілген нөмірді таңдаңыз</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Бас тарту</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">%1$s БОЛЫП ЖАЛҒАСТЫРУ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">КІРУ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Сіздің жазылымдарыңыз, ойнату тізімдеріңіз және басқа функциялар теледидарыңызда пайда болады.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">АККАУНТТЫ АУЫСТЫРУ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Кіру үшін аккаунтты таңдаңыз</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Анықтама бетін ашу кезінде қате пайда болды.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Трансляциялау</string>
    <string name="media_preview_select_text">Таңдау</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Таңдалды</string>
    <string name="mention_button_icon_description">арнаны атап өту</string>
    <string name="menu_clear_offline">Жүктеп алынғандарды жою</string>
    <string name="menu_creation">Бейне немесе пост жасау</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Ойнату тізімін жою</string>
    <string name="menu_filter_results">Сүзгі</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Ойнату тізімі туралы хабарлау</string>
    <string name="menu_help">Анықтама және пікір</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Негізгі бетте автоматты ойнату</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Жүктеп алу күйі анықталуда…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Шарттар мен құпиялық саясаты</string>
    <string name="menu_search">Іздеу</string>
    <string name="menu_settings">Параметрлер</string>
    <string name="menu_upload">Жүктеп салу</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Теледидардан көру</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 минут бұрын}other{# минут бұрын}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 ай бұрын}other{# ай бұрын}}</string>
    <string name="more_offers">Басқа ұсыныстар</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Басқа</string>
    <string name="movie">Фильм</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Трансляциялау. Қосылды.</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Трансляциялау. Қосылуда</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Трансляциялау. Ажыратылды.</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Құрылғыларды іздеу…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Келесіге трансляциялау:</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Толық ақпарат</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Басқа құрылғы осы көлікпен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Басқа құрылғы осы телефонмен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Басқа құрылғы осы планшетпен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Басқа құрылғы осы теледидармен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Басқа құрылғы осы құрылғымен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Басқа құрылғы осы сағатпен бірдей Wi-Fi желісінде екеніне көз жеткізіңіз.</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Ешқандай құрылғы табылмады</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Альбомның мұқабасы</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Экран трансляциялануда</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Жабу</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Жию</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Ажырату</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Жаю</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Ешқандай ақпарат жоқ</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Ешқандай медиафайл таңдалмаған</string>
    <string name="mr_controller_pause">Кідірту</string>
    <string name="mr_controller_play">Ойнату</string>
    <string name="mr_controller_stop">Тоқтату</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Трансляцияны тоқтату</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Дыбыс деңгейінің жүгірткісі</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Топ</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Динамик</string>
    <string name="mr_route_name_tv">Теледидар</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Белгісіз</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Құрылғылар</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Қосымша мәзір</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Белгіленді</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Құсбелгі жартылай қойылды.</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Құсбелгі қойылмады.</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s контентін өшіру</string>
    <string name="multi_select_next_text">Келесі</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Жалғастыру үшін клиптерді таңдаңыз</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Бірнешеуін таңдау</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Ойнату құрылғысы</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Ойнатылып жатыр</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Музыка жарнамадан кейін ойнатылады</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">ДАЙЫН</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Дыбысты реттеу үшін сүйреңіз</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Бас тарту</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Іздеу</string>
    <string name="my_ad_center">Жарнама орталығым</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Түзету ақпаратын көшіру]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Түзету ақпаратын көшіру</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Өкінішке орай, түзету ақпараты алынбады…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Түзету ақпараты көшірілді!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Жабу</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Қазір емес</string>
    <string name="new_version_available_update">Жаңарту</string>
    <string name="new_version_details">Ол жылдамырақ жұмыс істеп, сіз жаңа функцияларды пайдалана алатын боласыз. Бұған бір минуттан артық уақыт кетпейді.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Жаңа бейне</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Жүктеп алынған бейнелер осы жерде болады</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Бастау үшін камераның суреттер қалтасына фотосурет қосыңыз.</string>
    <string name="no_results_found">Нәтижелер табылмады</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Жүктеп алынған файлдар табылмады</string>
    <string name="no_subtitles">Бұл бейне үшін қолжетімді субтитр жоқ</string>
    <string name="no_tvs_found">Ешбір теледидар табылмады.</string>
    <string name="no_videos_found">Бейнелер табылған жоқ</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Орташа</string>
    <string name="not_set">Орнатылмаған</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Жүктеп алудан бас тарту</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Жаңа хабарландыру</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Ойнату тізімі жүктеп алынды</string>
    <string name="notification_playlist_error">Кейбір бейнелерді жүктеп алу мүмкін болмады</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Ойнату тізімі жаңартылды</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s МБ / %2$s МБ</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Бейне жүктеп алынды</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Хабарландыру параметрлері өзгерді</string>
    <string name="now_playing_on_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; арқылы ойнатылып жатыр</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Ойнату тізімі жойылды</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Жүктеп алынғандар жойылуда…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Көру</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Жүктеп алынғандардан жойылды.</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Бейне тізімнен жойылды.</string>
    <string name="offline_adding_progress">Жүктеп алынуда… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Байланыс жоқ</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Онлайн режимге оралу</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Жүктеп алынды</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Кідіртілді.</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Жүктелуде, бірнеше секундтан кейін қайталап көріңіз…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Жүктеп алынып жатыр</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Бұл бейне әлі жүктеп алынған жоқ.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Жүктеп алынбады</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Бейнелер офлайн режимде қолжетімді болуы үшін, оларды жаңартыңыз. Бейне қайтадан жүктеп алынбайды.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Мерзімі өткен бейнелерді жаңарту керек пе?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Ұнатпау</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Жүктеп алу мүмкін емес. SD картасын салыңыз.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Жаңарту</string>
    <string name="offline_expired">Мерзімі өтті – жаңарту үшін түртіңіз</string>
    <string name="offline_failed">Жүктелмеді</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Дискідегі оқу/жазу қатесі</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Файл табылмады, толығырақ білу үшін түртіңіз</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Желі қатесі</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Толық жүктеп алынбағандарды іздеу</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Бейне файлы жоқ. Сақтау құрылғылары қосылған немесе тазалау қолданбасы орнатылған.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Офлайн</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Интернетке қосылу</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Жүктеп алынғандарды көру</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Жүктеп алынған бейнелерді интернетсіз көріңіз.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Жоқ, рақмет</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Жаңа сапа параметрі бар</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Жүктеп алынған бейнелерді көріңіз немесе жинақтағы жүктеп алуға болатын басқа бейнелерді табыңыз.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Онлайн режимге қосылғанда, автоматты түрде жүктеп алынатын бейнелерді таңдаңыз.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Офлайн режимдесіз. Байланысты тексеріңіз.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Жүктеп алынған бейнелерді интернетсіз көріңіз.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Келесіде онлайн болғанда, интернетсіз көре алатын бейнелерді жүктеп алыңыз.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Жүктеп алынғандарға өту</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Жүктеп алынғандарды көру</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Офлайн режимдесіз. Жүктелгендерді көру керек пе?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Интернетке қосылу</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Офлайн режимдесіз</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Офлайн режимдесіз</string>
    <string name="offline_not_available">Жүктеп алынғандарды көрсету мүмкін емес</string>
    <string name="offline_notification_channel">Жүктеп алу туралы хабарландырулар</string>
    <string name="offline_paused">Уақытша тоқтатылды... %1$d %%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Күтуде...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Premium сатып алу</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Бейнелерді шектеусіз жүктеп алып, жоғары сапада және фондық режимде көру үшін YouTube Premium-ге жазылыңыз.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Параметрлерімді есте сақтау</string>
    <string name="offline_renew">Ойнату тізіміңізді көру үшін түртіңіз</string>
    <string name="offline_renew_title">Офлайн режимдегі бейнелерді жаңарту</string>
    <string name="offline_retry">Қайталау</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Осы тізімдегі жүктеп алу мүмкін болмаған бейнелердің барлығын қайта жүктеп көру керек пе?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Жүктеп алу мүмкін болмаған бейнелерді қайта жүктеп көру керек пе?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Сақтау</string>
    <string name="offline_share_button_text">Бөлісу</string>
    <string name="offline_stream_pending">Синхрондау күтілуде</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Бұл бейнені жүктеп алу мүмкін емес</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Күте тұрыңыз</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Жүктеп алынған бейнені көріп, трафикті үнемдейсіз.</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Жазылу</string>
    <string name="offline_sync_notification">Жаңартылуда</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">SD карта қатесі. Қайталанбақшы…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Жүктеп алынған бұл бейне сіздің интернет трафигіңізді қолданбайды</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Жүктеп алынған бейнелердің суреттері жаңартылуда</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Қайтару</string>
    <string name="offline_video_deleted">Өшірілді</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Бейне ойнатылмайды</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Төмен (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Орташа (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Орташа жоғары (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Жоғары (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Әр жолы сұрау</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Тек қана аудио</string>
    <string name="offline_videos_title">Жүктеп алынғандар</string>
    <string name="offline_waiting">Күтуде... %1$d %%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Желіге қосылуда...</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Жадтағы орынның босағанын күтуде...</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Wi-Fi желісіне қосылғанын күтуде...</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Аккаунт тізімі жиылды.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Аккаунт тізімі жайылды.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Аккаунт таңдау диалогтік терезесі.</string>
    <string name="og_add_another_account">Басқа аккаунтты енгізу</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Аккаунтты таңдаңыз</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Аккаунттар тізімін жию.</string>
    <string name="og_continue">Жалғастыру</string>
    <string name="og_continue_as">%1$s болып жалғастыру</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Аккаунттар тізімін жаю.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One аккаунты.</string>
    <string name="og_loading_a11y">Жүктелуде</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s таңдалды.</string>
    <string name="og_sign_in_">Кіру</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">%1$s электрондық пошта мекенжайын пайдалану</string>
    <string name="ok">Жарайды</string>
    <string name="ok_button">Жарайды</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Белгісіз орындаушы:</string>
    <string name="op3_allow">Рұқсат беру</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">\"Параметрлер\" бөлімінен рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Фотосуреттерге кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">\"Параметрлер\" бөлімінен фотосуреттерге кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Профиль суретін өзгерту</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Интернет байланысын тексеріңіз.</string>
    <string name="op3_choose_photo">Суретті таңдау</string>
    <string name="op3_dismiss">Қабылдамау</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Қию және бұру</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Профиль суретінің пішіні туралы қосымша ақпарат</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">%.1fx сурет</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Сағат тіліне қарсы 90 градусқа бұру</string>
    <string name="op3_edit_save">Профиль суреті етіп сақтау</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Басқа Google қызметтерінде сурет шеңбер немесе шаршы болып шығуы мүмкін.</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Суретіңіз YouTube-те шеңбер түрінде шығады.</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Параметрлер</string>
    <string name="op3_menu_help">Анықтама</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Бұрынғы профиль суреттері</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Пікір жіберу</string>
    <string name="op3_more">Жаю</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Сурет</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Фотосурет түсірілген уақыт: %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Тағы басқа адамдар және үй жануарлары</string>
    <string name="op3_picker_camera">Камера</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Көбірек көргіңіз келетін беттің суретін таңдаңыз.</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Құрылғыдағы суреттер</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Галерея</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Photos</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Тағы басқа Google фотосуреттері</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Адамдар және үй жануарлары</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Суреттеріңіз</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Профиль суреті</string>
    <string name="op3_retry">Қайталау</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Бірдеңе дұрыс болмады.</string>
    <string name="op3_update_got_it">Түсінікті</string>
    <string name="open_chapters_list">Тараулар</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Арнаулы эмоджилерді таңдау құралын ашу</string>
    <string name="other_devices_title">Басқа құрылғылар</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Бас тарту</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Растау жолын таңдаңыз</string>
    <string name="other_methods_suffix">басқа растау жолын таңдаңыз.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Пікір жіберу</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Қосымша опциялар. Басқа әрекеттерді көру үшін басыңыз.</string>
    <string name="overflow_captions">Субтитр</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Құрылғыдан ажырату</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Динамиктер тобынан ажырату</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Динамиктен ажырату</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Теледидардан ажырату</string>
    <string name="overflow_search_filter">Іздеу сүзгілері</string>
    <string name="p13n_header">Сізге ұнауы мүмкін</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Жабу</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Сүйрейтін тетік</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Сүзгі</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Жүктеп алуды жалғастыру күтілуде</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">YouTube-ке таңдаулы фотосуреттер мен бейнелерді пайдалануға рұқсат еттіңіз.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Басқару</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Тағы да мультимедиа файлын таңдау</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Параметрлерді өзгерту</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Теледидарға кіру туралы сұраудың мерзімі өтіп кетті.</string>
    <string name="password">Құпия сөз</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Құпия сөз немесе %1$s арқылы аккаунтыңызды растаңыз</string>
    <string name="password_title">Құпия сөзді енгізіңіз</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Құпия сөзді көрсету</string>
    <string name="pause_offline">Кідірту</string>
    <string name="payment_error_generic">Қате шықты</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Сатып алу тоқтатылды</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Сатып алу кезінде ақаулық орын алды. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Сатып алу транзакциясын өңдеу кезінде мәселе пайда болды.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Бұл өнім өшірулі.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Кіруге рұқсат беру</string>
    <string name="permission_fragment_title">Дауыс арқылы іздеу</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Көрсетілімді бастау</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Растау кезінде ақау пайда болды. Әрекетті қайталап көріңіз.</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Рұқсат жаңартылмады.</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="permission_open_settings_location"><b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> бөлімінде \"Орын\" функциясын қолдануға рұқсат етіп, маңайдағы орындарды іздеңіз</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">\"Параметрлер\" бөліміне кіріп, YouTube-ке микрофон мен камераны пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">\"Параметрлер\" бөліміне кіріп, YouTube-ке камераны пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">\"Параметрлер\" бөліміне кіріп, YouTube-ке микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">\"Параметрлер\" бөліміне кіріп, YouTube-ке фотосуреттеріңіз бен бейнелеріңізді пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">\"Параметрлер\" бөліміне кіріп, YouTube-ке фотосуреттер, бейне, микрофон мен камераны пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="permissions_missing_location">Орын функциясын пайдалануға рұқсат етіп, маңайдағы орындарды іздеңіз</string>
    <string name="permissions_not_now">Қазір емес</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Желі байланысына сай ең сапалы дыбысты беру үшін реттеледі.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Автоматты (ұсынылады)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Дыбыс сапасы</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Кейбір бейнелерге <b>YouTube Premium</b> жазылымымен қолжетімді. Трафикті көп қолданады.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Жоғарырақ дыбыс сапасы</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Трафикті аз қолданады.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Орташа</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Таңдаулы трансляция сапасын барлық бейненің әдепкі параметрі ретінде орнатыңыз. Әр бейненің сапасын ойнатқыш параметрлерінде де өзгерте аласыз.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Сапа</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Бейне сапасының параметрлері</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Бейне сапасын жағдайға қарай бейімдейді.</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Автоматты (ұсынылады)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Трафикті көп қолданады.</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Жоғары кескін сапасы</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Жоғарырақ сапа</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Барлық бейнелер үшін әдепкі трансляция сапасын таңдаңыз. Әр бейнеге арналған трансляция сапасын ойыншы опцияларында жеке дара өзгертуге болады.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Бейне сапасының параметрлері <b>(БЕТА НҰСҚАСЫ)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Кескін сапасы төмен болады.</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Трафикті үнемдеу</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">МОБИЛЬДІК ЖЕЛІЛЕР БОЙЫНША БЕЙНЕ САПАСЫ</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Мобильдік желілер бойынша бейне сапасы</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">WI-FI БОЙЫНША БЕЙНЕ САПАСЫ</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Wi-Fi бойынша бейне сапасы</string>
    <string name="photos_album_display_name">Фотосуреттер</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Өшірулі</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">\"Суреттегі сурет\" режимі</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Өшірулі</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Қосулы</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">\"Суреттегі сурет\" режимі өшірулі</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">\"Суреттегі сурет\" режимі қосулы</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Келесі бейне үшін автоойнатуды тоқтату</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Бұл бейнені \"Суреттегі сурет\" режимінде көру мүмкін емес</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Демеушіден</string>
    <string name="pip_play_next_video">Келесі бейнені ойнату</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Бейнені қайта ойнату</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Қайта ойнатып көру</string>
    <string name="play_all">Барлығын ойнату</string>
    <string name="play_mix">Микс ойнату</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Басқа құрылғыда ойнату</string>
    <string name="play_on_label">Ойнату орны</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Бұны ойнатсаңыз, құрылғыңыз теледидардан ажыратылады.</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Мобильдік құрылғыда ойнатыңыз</string>
    <string name="play_on_screen">Ойнату</string>
    <string name="play_on_title">Ойнату құрылғысы</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Бұл құрылғыда Play Protect сертификаты жоқ</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Фондық режимге өту</string>
    <string name="playback_control_close">Жабу</string>
    <string name="playback_control_next">Келесі</string>
    <string name="playback_control_pause">Кідірту</string>
    <string name="playback_control_play">Ойнату</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Ойнату/Кідірту</string>
    <string name="playback_control_previous">Алдыңғы</string>
    <string name="playback_control_replay">Қайта ойнату</string>
    <string name="playback_control_retry">Қайталап көру</string>
    <string name="playback_control_stop">Тоқтату</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Ойнату жылдамдығы</string>
    <string name="playback_rate_title">Ойнату жылдамдығы</string>
    <string name="player_overlay_content_description">\"Ойнату\" түймесі: ойнатқышты басқару элементтерін көрсету үшін екі рет түртіңіз.</string>
    <string name="player_video_not_available">Бұл бейне қолжетімсіз</string>
    <string name="playing_device">%1$s ойнатылып жатыр.</string>
    <string name="playing_on_title">Құрылғы</string>
    <string name="playing_on_tv">&lt;b&gt;%s&lt;b&gt; арқылы ойнатылып жатыр</string>
    <string name="playing_title">Ойнатылып жатыр</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Ойнату тізімі жүктеп алынған</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">авторы: %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Адамдарды бейнелер қосуға шақыру</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Жабу</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Қайталау</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Сурет өлшемі қолдау көрсетілетін минималды өлшемнен (%1$d x %2$d пиксель) кішкентай.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Жүктеп салынбады</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Ойнату тізімінің атауында \"&lt;\" немесе \"&gt;\" таңбасы болмауы тиіс.</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Сипаттама</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Сипаттама. %1$s…қосымша ақпарат көру үшін түртіңіз.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">…жаю</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Ойнату тізімінің соңы</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Келесі:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Ойнату тізімінің мәліметтері</string>
    <string name="playlist_label">Ойнату тізімі</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d/%2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Тек сіз көре аласыз</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Кез келген адам іздей және көре алады</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Сілтемесі бар кез келген адам көре алады</string>
    <string name="playlist_private_label">Жеке</string>
    <string name="playlist_public_label">Баршаға ашық</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Бұл өзгерістер тек сізге көрінеді және сақталмайды.</string>
    <string name="playlist_save">Ойнату тізімін сақтау</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Маусымдарды ауыстыру</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Қолжетімсіз бір немесе бірнеше бейне қамтылмаған</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Ешкім көрмеген}=1{# рет көрілді}other{# рет көрілді}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Ойнату тізіміңіз үшін бейнелер іздеңіз</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Бейнеге қатысты пост өшірілді, себебі ол тек тест посттары үшін қолжетімді.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Қайта бастау</string>
    <string name="pref_about_category">Мәлімет</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Ойнатқышта арнайы мүмкіндіктердің басқару элементтерін көрсету</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Арнайы мүмкіндіктер ойнатқышы</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">\"Смарт жүктеп алу\" функциясының жад қолданысы мен сапасын реттеңіз.</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Смарт жүктеп алуды реттеу</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Қолданба тілі, соның ішінде түймелер, мәтін және диалогтік терезе өзгереді.</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Өзгерту</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Қолданба тілі өзгертілсін бе?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Барлық тіл</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Ағымдағы тіл</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Таңдалған тілдің құсбелгі ұяшығы</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Іздеу</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Тіл атауын теріңіз.</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Жүйенің әдепкі параметрі</string>
    <string name="pref_app_language_title">Қолданба тілі</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Фондық режим және жүктеп алынғандар</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Ойнату</string>
    <string name="pref_background_category">Фон</string>
    <string name="pref_background_options_title">Фондық режимде ойнату</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Бейнені көріп отырып, негізгі бет түймесін түртсеңіз, бейне басқа қолданбалардың жоғарғы жағында шағын ойнатқышта көрсетіле береді.</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Суреттегі сурет</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Елге байланысты көрсетілген контентті өзгерту</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Орны</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Жылтырды азайтып, түнгі көріністі жақсарту</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Қараңғы режим</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Екі рет түртіп айналдыру</string>
    <string name="pref_general_category">Жалпы</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">құрылғы параметрлері</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">10 секундтан кейін</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">30 секундтан кейін</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">3 секундтан кейін</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">5 секундтан кейін</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Ешқашан</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Құрылғы параметрлерін пайдалану</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Әрекет ету уақытын келесі жерден реттеңіз: %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Ойнатқышты басқару элементтерін жасыру уақыты</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Ойнатқышты басқару элементтерін жасыру</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">HD бейнесін Wi-Fi арқылы ғана трансляциялау</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Мобильдік дерек қолданысын шектеу</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Әзірлеуші статистикасын қосу</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Хабарландыруларды күнделікті (%s) дайджест ретінде алып отырасыз. Жіберу уақытын реттеу үшін түртіңіз.</string>
    <string name="pref_offline_category">Жүктеп алынғандар</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Бейнелерді жүктеп алу жөніндегі сұрақтарыңызға жауап алу</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Жүктеп алу туралы анықтама</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Жүктеп алынғандар сақталатын орынды таңдау үшін SD картасын салыңыз</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">SD картасын салу</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Тек Wi-Fi арқылы жүктеп алу</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Жүктеп алу</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Жүктеп алу сапасы</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Жүктеп алуға болатын бейне ұсыныстары</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Жад орны жеткіліксіз</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Смарт жүктеп алу</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s қалды.</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Жад</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD картасы</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Сіз жүктеп алған •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">%1$s дейін</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Смарт жүктеп алу •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Смарт жүктеп алу мүмкіндігі құрылғы жадының қандай мөлшерін қолданатынын басқарыңыз</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Жад қолданысы</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Смарт жүктеп алу мүмкіндігі құрылғы жадында қанша орын алатынын басқарыңыз. Жүктелген бейнелер мен Shorts-тар саны автоматты түрде анықталады.</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Қолданысқа сай реттеу</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Автоматты</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">%1$s дейін· Түзету үшін түртіңіз</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Қанша жад қолданылатынын басқару</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Арнаулы</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Жад қолданысы</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">%1$s пайдалану</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s бос</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Қолжетімді жад орны</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD картасы</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s пайдаланылған</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Бейнелерді SD картасына жүктеп алу</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">SD картасын пайдалану</string>
    <string name="pref_refresh_config">Жаңарту және қайта қосу</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Бұл режим ересектерге арналған көріністері бар бейнелерді жасырады. Сүзгілер 100% нәтиже бермесе де, мұндай контенттің көбін шектейді.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Шектеулі режим</string>
    <string name="pref_send_feedback">Пікір жіберу</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Арнайы мүмкіндіктер</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Трафик үнемдеу</string>
    <string name="pref_settings_quality">Сапа</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Құрылғыңызда портреттік режимінің құлпы өшірулі болса, экранды бұрғанда Shorts бейнелерін альбом режимінде көрсету</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Shorts бейнесін бұру</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Бейне сапасының параметрлері <b>(БЕТА НҰСҚАСЫ)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Бейне сапасының параметрлері</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Shorts бейнелерін смарт жүктеп алу сапасы</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">\"Смарт жүктеп алу\" функциясының жад қолданысы мен сапасын реттеңіз.</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Смарт жүктеп алу</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Автоматты)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Смарт жүктеп алу сапасы</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Ұсынылған бейнелерді Wi-Fi арқылы автоматты түрде жүктеп алу</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Субтитрлер</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Жүктеп салынғандар үшін желінің негізгі артықшылықтарын көрсету</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Жүктеп салынғандар</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Бейнелерді смарт жүктеп алу сапасы</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Дауыспен іздеу тілі</string>
    <string name="preference_copied">\"%1$s\" қорытындысы буферге көшірілді.</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">ПРЕМЬЕРА</string>
    <string name="problem_while_playing">Ойнату кезінде қиындық пайда болды</string>
    <string name="processing_indicator_label">Өңделіп жатыр</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Сәл күте тұрыңыз.</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Жауап беру</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Сұрақ қойыңыз</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Жауаптар пікір түрінде көрсетіледі.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Бейнеңізді бөлісу үшін, көру рұқсатына жасырын параметрі орнатылуы қажет.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Жасырын параметрін орнату</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Көру рұқсатын өзгерту және бөлісу</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Көру рұқсатына жасырын параметрі орнатылып жатыр…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Толық экранда көру үшін төмен тартыңыз.</string>
    <string name="purchased">Сатып алынды</string>
    <string name="quality_auto">Авто</string>
    <string name="quality_auto_res">Автоматты %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Трафикті үнемдеу %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Жоғары кескін сапасы %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s – ЖҮКТЕП АЛЫНДЫ</string>
    <string name="quality_title">Сапа</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Жүктеп алу</string>
    <string name="readd_to_offline">Қайта жүктеп алу</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Қайта жүктеп алу керек пе?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Растау кезінде ақау пайда болды. Әрекетті қайталап көріңіз.</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Соңғы</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Ұсыныстар</string>
    <string name="reconnecting">Қайта қосылуда...</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">%1$s экранына қайта қосылуда…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">YouTube.com сайтына өту</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Сүзгілер</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Арнаның аватары</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Жабу</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Мәтін</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Келесі</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Күте тұрыңыз.</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Күте тұрыңыз.</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Келесі Stories сюжеті</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Келесі бейне</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Бейнені кідірту</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Бейне кідіртіліп жатыр. Бейнені ойнату түймесі</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Басқа</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Бейнені ойнату</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">%1$d / %2$d бейне ойнатылуда</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Артқа</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Бейне ойнатылып жатыр. Бейнені кідірту түймесі</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Алдыңғы Stories сюжеті</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Алдыңғы бейне</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Сауалнама</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Бейне барысы</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Классика</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Классикалық</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Қызық</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Қолжазба</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Ауыр</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Жеңіл</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Мем</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Жазу машинасы</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Дайын</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Камераны қолдануға дейін SD картасын енгізіңіз.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Бұл құрылғыда бос орын жоқ</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">\"Жазбаны тоқтату\" түймесі</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Бұны ойнатсаңыз, теледидардағы YouTube тоқтайды.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Трансляцияны тоқтату керек пе?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Өшіру</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Солға немесе оңға қарай сырғытыңыз.</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Келесі бейнені көру үшін жоғары қарай сырғытыңыз</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Медиаконтентке рұқсат беру</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Барлығын көріп тастадыңыз.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Қайталау үшін түртіңіз</string>
    <string name="reel_footer_comment">Пікір</string>
    <string name="reel_footer_dislike">Ұнамайды</string>
    <string name="reel_footer_like">Ұнайды</string>
    <string name="reel_footer_remix">Ремикстеу</string>
    <string name="reel_footer_share">Бөлісу</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Бейнені камера альбомынан жүктеп алу мүмкін болмады.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Таңдалған бейне өте қысқа.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Бірнәрсе дұрыс болмады</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Бейнені өткізіп жіберу</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Бейне жоқ</string>
    <string name="reel_offline_description">Желіге қосылмағансыз. Байланысты тексеріңіз.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Бейнелер табылмады.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Қайталау</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Shorts бейнелері әлі жүктеп алынбады.</string>
    <string name="reel_offline_title">Интернетке қосылыңыз</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Мәзірге кіру мүмкін болмады. Кейінірек қайталаңыз.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location"><b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> бөлімінде \"Орын\" функциясын қолдануға рұқсат етіп, маңайдағы орындарды іздеңіз.</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Орын функциясын пайдалануға рұқсат етіп, маңайдағы орындарды іздеңіз.</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Сырғытыңыз</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Мәтін өлшемін реттеу үшін жоғары немесе төмен сырғытыңыз.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Stories сюжетіңізге жүктеп салынуда.</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Көру</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">\"%1$s\" деген сюжетке қосылды</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Толық ақпарат</string>
    <string name="refresh_button">Жаңарту</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Жою</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Жою</string>
    <string name="remove_offline">Жүктеп алынғандардың ішінен жою</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Жою</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Ойнату тізімін жою</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Бұл ойнату тізімін офлайн көру мүмкін болмайды.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Жүктеп алынған ойнату тізімдерінен өшіру керек пе?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Бұл бейнені офлайн көру мүмкін болмайды.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Жүктеп алынғандар тізімінен жою керек пе?</string>
    <string name="renew_offline">Жүктеп алынғанды жаңарту</string>
    <string name="rental_expired">Жалға алу мерзімі өтіп кетті.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Жүктеп алынғандар тізімінен жою керек пе?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Жалға алу мерзімі өтіп кетті</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Мерзімі 1 сағаттан аз уақытта аяқталады</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Мерзімі &lt; 1 сағатта аяқталады.</string>
    <string name="rented">Жалға алынды</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Әрекетті орындау мүмкін емес.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Ауыстыру</string>
    <string name="reply_added">Жауап қосылды</string>
    <string name="report_button">Хабарлау</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Орынсыз деп хабарлау керек пе?</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">Кешіріңіз, соңғы рет YouTube кенеттен жабылып қалған болатын</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">ӘРІ ҚАРАЙ КӨРУ</string>
    <string name="resume_offline">Жалғастыру</string>
    <string name="retry">Жазу</string>
    <string name="retry_fingerprint">Танылмады, қайталап көріңіз</string>
    <string name="retry_offline">Қайта жүктеп алып көру</string>
    <string name="retry_password">Құпия сөз дұрыс емес. Қайталап көріңіз немесе \"Құпия сөзді ұмытып қалдыңыз ба?\" сілтемесін басыңыз.</string>
    <string name="save">Сақтау</string>
    <string name="save_metadata_menu">САҚТАУ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Сақтау</string>
    <string name="save_offline">Жүктеп алу</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Осы ойнату тізімін бірлесе қолдану мүмкін болу үшін, жасалған өзгертулерді сақтаңыз.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Ойнату тізіміне жасалған өзгертулерді сақтау</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Сақтау</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">%s уақытына (жергілікті уақыт бойынша) жоспарланды.</string>
    <string name="screen_name">TV %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Кезекке қосу</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Функция скринкаст кезінде бөгелді.</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Камера өшірулі</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Камераны өшіру</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Камераны қосу</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Скринкаст сеансы тоқтап қалды: қайталап көріңіз</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">YouTube-пен байланыс жоқ: желіге қосылғаныңызды тексеріңіз</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Аккаунтыңыздан шығып кеткендіктен, трансляция тоқтатылды.</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Чатты жасыру</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Чатты көрсету</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Тікелей эфирге шығу</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Микрофонды өшіру</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Микрофонды қосу</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Трансляция барысындағы микрофон қателігі</string>
    <string name="screencast_notification_text">YouTube экран трансляциясын аяқтау үшін, түртіңіз</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Тікелеф эфирді тоқтату</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Тікелей эфир трансляциясын тоқтату</string>
    <string name="screencast_offline">Офлайн</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Кідірту</string>
    <string name="screencast_pause_error">Скринкасты кідірту мүмкін болмады</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Жалғастыру</string>
    <string name="screencast_resume_error">Скринкасты жалғастыру мүмкін болмады</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Алдыңғы камера</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Сіздің профильдік суретіңіз</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Артқа</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Параметрлер</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Жазуды тоқтату</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Трансляцияңыз кідіртілді</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Трансляцияңыз қайта қосылды</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Сіздің тікелей эфиріңіз басталды</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Іздеу жолағы</string>
    <string name="search">Іздеу</string>
    <string name="search_filter_title">Іздеу сүзгілері</string>
    <string name="search_hint">YouTube ішінен іздеу</string>
    <string name="search_hint_suggestion">\"%1$s\" деп іздеңіз.</string>
    <string name="search_incognito_message">Инкогнито режимін қолданып жатқанда, іздеу тарихының жұмысы уақытша тоқтайды</string>
    <string name="search_offline_hint">Жүктеп алынғандарды іздеу</string>
    <string name="search_with_your_camera">Жаңалық! Камерамен іздеңіз.</string>
    <string name="searching_for_screen">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; ізделуде</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 секунд бұрын}other{# секунд бұрын}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Мыналар да сізге ұнауы мүмкін</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Алдыңғы бөлім</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Келесі бөлім</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Бас тарту үшін түймені жіберіңіз.</string>
    <string name="segment_handle_left">Сол жақ кесу маркері</string>
    <string name="segment_handle_right">Оң жақ кесу маркері</string>
    <string name="segment_too_short_message">Бұл сегмент өте қысқа, бөлуге келмейді.</string>
    <string name="select_a_device_title">Құрылғы таңдаңыз</string>
    <string name="select_different_device_title">Басқа құрылғы таңдаңыз</string>
    <string name="select_voice_language">Дауыспен іздеу үшін тілді таңдаңыз</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Жаңалық! Дауыспен іздеу тілін өзгертуге болады.</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Жіберу</string>
    <string name="send_playlist">Бұл ойнату тізімімен бөлісу</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Теледидарға жіберу суреті.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Жіберілді! Ойнату, кідірту және басқа әрекеттерді орындау үшін пультті пайдаланыңыз.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Теледидардан көріңіз және пультпен басқарыңыз.</string>
    <string name="send_to_tv_title">Теледидарға жіберіңіз</string>
    <string name="send_video">Бейнені бөлісу</string>
    <string name="set_reminder">Еске салғышты реттеу</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Әзірлеуші статистикасы</string>
    <string name="settings">Параметрлер</string>
    <string name="settings_button">ПАРАМЕТРЛЕР</string>
    <string name="settings_promo">Жаңалық! Дауыстық функциялардың параметрлерін өзгертіңіз.</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Басқа контактілерді қосу</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">\"%1$s\" бейнесін YouTube арқылы көріңіз</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Атауы жоқ</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Бөлісілген теледидар кезегіндегі барлық бейнелерді әлі де көруге болады. Бейнелерді өшіру үшін теледидарды қайта байланыстырыңыз.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Жобаға сегмент қосу</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Соңғы кадрды алдын ала көру</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Артқа</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Камераны туралау оверлейі</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Таймерді тоқтату</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Іздеу өрісін тазалау</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Клипті өзгертуді аяқтау</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Клипті кесуді аяқтау</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Камераны жабу</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Нобай таңдау құралын жабыңыз.</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Кесу экранын жабу</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Редакторға өтіп жалғастыру</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Жүктеп салу экранына өтіп жалғастыру</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Үзіндіні жою</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Соңғы қосылған клипті жою</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Тоқтату: %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f секунд</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Редактордан шығу</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Камераны аудару</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Галереяны ашу</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Бейнені фотосуреттер жинағынан импорттау</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Нобай таңдау құралын ашыңыз.</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Қосымша әрекеттер</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">15 секундқа дейін жазылады. 60 секундқа дейін жазу үшін ауыстырыңыз.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Жазу түймесі</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Жазу аяқталды.</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Соңғы әрекетті қайталау</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">%1$.1f X жазу жылдамдығы</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">%1$d X жазу жылдамдығы</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Жылдамдықты басқару элементтері</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Жазу жылдамдығы. Таңдалды.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Жазу жылдамдығы. Таңдаудан алынды.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Хронология</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Таймерді басқару элементтері</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">секундтық таймер</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d секундтық таймер</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Таңдалды</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Соңғы әрекетті қайтару</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Бейнені алдын ала көру. Кідірту үшін түртіңіз.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Бейнені алдын ала көру. Ойнату үшін түртіңіз.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Ұлғайтуды басқару</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Дауыс қосу</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Кеңейтілген дыбыс</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Дыбыс қосылмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Камера қатесі туралы хабарландыру</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Дәл қазір аудио жазу мүмкін емес. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Сақтау және шығу</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Жою</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Бұл құрылғының камерасы компанияның саясатына байланысты өшірілген. Әкімшіңізге хабарласыңыз.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Камера ашылмады. Мазаламау функциясын өшіріп, камераны қайта ашып көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Әсерді пайдалану мүмкін болмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Желіге қосылмағансыз. Байланысты тексеріп, әрекетті қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Камера ашылмады. Телефонды өшіріп қосып көріңіз.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Қосу</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Камера ашылмады.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Жасыл экран мультимедиасы жүктелмеді.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Жалғастыру үшін клиптің қалған бөлігін жазыңыз.</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Стандартты</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Кең бұрыш</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"
Бейне %1$d секундтан ұзақ болса, оның ұзақтығын өзгерту мүмкін емес."</string>
    <string name="shorts_captions_label">Субтитр</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Дауысты өзгерту</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Collab дыбысы</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Жалғастыру</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Редакторға өтіп жалғастыру</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Қайта бастасаңыз, нобайыңыз жойылады.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Қайта бастау</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Нобай бейнені жалғастыру керек пе?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Кері санақ</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Жазу аяқталатын жерді өзгерту үшін сүйреңіз.</string>
    <string name="shorts_creation">Қысқа бейне жасау</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">Жарайды</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Жоба жүктелмеді.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Қазіргі ойнату уақыты – %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Айналдыру мүмкіндігі {number_of_minutes} минуттан кейін кідіртіледі, бірақ жекелеген Shorts бейнелері көріне береді.}=1{Айналдыру мүмкіндігі {number_of_hours} сағаттан кейін кідіртіледі, бірақ жекелеген Shorts бейнелері көріне береді.}other{Айналдыру мүмкіндігі {number_of_hours} сағаттан кейін кідіртіледі, бірақ жекелеген Shorts бейнелері көріне береді.}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Бас тарту</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Жою</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Бейнеңізге қосылған соңғы клипті жою қажет пе?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Жүктеу мүмкін болмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Нобайлар</string>
    <string name="shorts_draft_warning">YouTube қолданбасы жойылса, осы құрылғыда жасалған барлық нобай бейне жойылады.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Өзгерту</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Дайын</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Бейне суретіңіз өзгертілмеді. Кейінірек қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Бейне суретін өзгерту мүмкін емес</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Бейне суреті редакторынан шығу</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Өзгертілген бейне ұзақтығы – %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Нобай ретінде сақтау</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Өзгертулерден бас тарту</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Бас тарту</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Жалғастырсаңыз, енгізілген өзгерістер жойылады.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Редакторды жапсаңыз, енгізілген өзгерістер сақталмайды. Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Өзгерістерді жою керек пе?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Нобайды сақтау керек пе?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Жалғастыру</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Бейнені жүктеп салу үшін оның ұзақтығы кемінде %d секунд болуы қажет.</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Әсерлер</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Түзету</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Тауарлар</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">Сұрақ-жауап</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Дыбыс</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Стикерлер</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Өзгерту</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Хронология</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Өзгерту үшін жоғары сырғыту</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Дыбыс</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Әсерді реттеу</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Бейнені алдын ала көру мүмкін емес.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Дәл қазір тауар таңдау құралын ашу мүмкін болмады. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Жазылмады.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Бұл бейнеге қатысты мәселе туындады. Басқасымен жазып көріңіз.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Сүзгі қарқындылығы</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Сүзгілер</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Бейнені алдын ала көру мүмкін емес.</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Бейне жүктеп салу</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Кадрдан тыс дауыс (жасалған)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Жасыл экран</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Басы</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Соңы</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description"><b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағын ашып, камера мен микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description"><b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағын ашып, микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Бұл функцияны қолдану үшін микрофонды пайдалану рұқсаты керек</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Параметрлерді ашу</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Қазір емес</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description"><b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағын ашып, жадқа кіруге рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Бұл функцияны қолдану үшін жадқа кіруге рұқсат беруіңіз керек</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Таймер: %1$d с</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Таймер өшірулі</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">%1$d секундқа дейін жазыңыз.</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Құрылғыға сақтау</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Ұқсас дыбыс</string>
    <string name="shorts_search_hint">Қысқа бейнелер іздеу</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Клип қосу</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Сегмент импортталмады.</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Сегментті импорттау уақыты өтіп кетті.</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d секунд</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Бұл әрекет жүктеп алынған Shorts-тар үшін қолжетімді емес.</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Алғашқы %1$d секундқа дыбыс қосылды.</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Жылдам</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Орташа</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Баяу</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Өте жылдам</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Өте баяу</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Мәтініңізге аудио енгізіңіз.</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Мәтінді дыбыстап көріңіз</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Мәтінді дыбыстау</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts фиді</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Қысқа бейне түсіріңіз</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Қосу</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Қию</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Бейнені реттеу үшін сүйреңіз.</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Дайын</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Келесі</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Дыбысын өшіру</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Бейнені жүктеп алу мүмкін емес.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Кадрдан тыс дауысты осы жерден бастау мүмкін емес. Бірнеше секунд артқа барыңыз.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Бұл бейне дауыстық сипаттама жазу үшін тым қысқа.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Кадрдан тыс дауысты жазуға уақыт аз.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Аудио жазу үшін түртіңіз немесе басып тұрыңыз.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Жазылған аудионы жою үшін \"Қайтару\" түймесін түртіңіз.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Кадрдан тыс дауыстың үстінен жазу мүмкін емес. Өшіру үшін өзгерісті қайтарыңыз.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Дауыстық сипаттама</string>
    <string name="shorts_volume_original">Аудиоңыз</string>
    <string name="show_details">Мәліметтерді көрсету</string>
    <string name="show_during_hours">Еске салғыш көрсетілетін уақыт аралықтары:</string>
    <string name="show_playlist_videos">ойнату тізімінің бейнелерін көрсету</string>
    <string name="sign_in">Жүйеге кіру</string>
    <string name="sign_in_as">"
%1$s (%2$s) аккаунтымен кірді"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">%1$s деген аккаунтпен кірдіңіз.</string>
    <string name="sign_in_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="sign_in_description">YouTube-ті пайдалану үшін Google аккаунтыңызға кіріңіз.</string>
    <string name="sign_in_progress">Жүйеге кіру...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">көру</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Бейнелерді қайталап ойната беруіңізге болады.</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Бейнені қайталап көрсету</string>
    <string name="single_loop_off">Өшірулі</string>
    <string name="single_loop_on">Қосулы</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Өшіру</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Бейнені қайталап көрсету қосулы.</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Бейнені қайталап көрсету функциясы өшірулі.</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Бейнені қайталап көрсету функциясы қосулы.</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Жүктеп алынған бейнелерді трафикті пайдаланбай көріңіз.</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Жүктеп алынғандар</string>
    <string name="skip">Өткізіп жіберу</string>
    <string name="skip_ad">Жарнаманы өткізу</string>
    <string name="skip_ad_in">%1$d секундтан кейін жарнаманы өткізіп жіберуіңізге болады</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"
Жарнаманы %1$d с кейін өткізіп жіберуге болады"</string>
    <string name="skip_ads">Өткізіп жіберу</string>
    <string name="skip_survey">Сауалнаманы өткізіп жіберу</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Ұйқы таймері</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s сағ</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s сағ %2$s мин</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s сағ %2$s мин қалды</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s сағ қалды</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Өшірулі</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s мин</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s мин қалды</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Ұйқы таймері</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Кідіртілді.</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Ұйқы таймері өшірілді.</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Бейне аяқталды</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Смарт жүктеп алу бүгін автоматты түрде жаңартылады.</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Келесі жолы WiFi қосылғанда, смарт жүктеп алу мүмкіндігі автоматты түрде жаңартылады.</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Бүгін жаңартылды</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Смарт жүктеп алу бөлімі ашылуда...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Смарт жүктеп алуды жеткілікті жад орнына қарай шектеп жатырмыз.</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Дискіде жад орны аз</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Өзгерістеріңіз \"Смарт жүктеп алу\" функциясы келесі жаңартылған кезде қолданылады.</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Смарт жүктеп алу функциясы жаңартылып жатыр…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Офлайн режимде қолжетімсіз.</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Қосу</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Өшіру</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Смарт жүктеп алу мүмкіндігі қанша орын алатынын осы жерден басқарыңыз.</string>
    <string name="smart_downloads_title">Смарт жүктеп алу</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Қазір жаңарту</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s пайдаланылды</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Барлығын көру</string>
    <string name="song">Ән • %1$s</string>
    <string name="song_by">%1$s орындайтын ән</string>
    <string name="song_toggle">Ән</string>
    <string name="sound_search_instructions">Әнді ойнатыңыз, айтыңыз немесе ыңылдаңыз.</string>
    <string name="sound_search_no_match">Сәйкес ән табылмады</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Дыбыстар</string>
    <string name="speaking_animation">Микрофон анимациясына сөйлеңіз</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">2х жылдамдықпен артқа айналып жатыр.</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">2x жылдамдықпен ойнатылып жатыр.</string>
    <string name="split_action_title">Бөлу</string>
    <string name="split_failure_message">Сегментті бөлу мүмкін болмады.</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Бөлу әрекеті таңдалған сегмент аралығында болуы керек.</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Жарнама</string>
    <string name="stable_volume_off">Өшірулі</string>
    <string name="stable_volume_on">Қосулы</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Бірқалыпты дыбыс өшірулі.</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Бірқалыпты дыбыс қосулы.</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Бірқалыпты дыбыс функциясы қазір істемей тұр.</string>
    <string name="start_upload_button">Жүктеп салу</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Трансляцияны тоқтату</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Тоқтату</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Жалғастыру</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Бұл бейне офлайн режимде болмайды</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Жүктеп алу процесін тоқтату қажет пе?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Қосылып тұрған экран трансляциясын тоқтатпақсыз.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Экран трансляциясы тоқтатылсын ба?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Бұл бетке енгізілген өзгерістер сақталмайды.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Бас тарту</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Өшіру</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Өзгертулерді өшіру керек пе?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">URL мекенжайын енгізіңіз.</string>
    <string name="stories_add_link_header">Сілтеме енгізу</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Стикер қосу</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Енгізілген мәнді өшіру</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Алдын ала көру</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Түрлі жаңалықтарды бөлісу арқылы көрермендеріңізді қызықтырыңыз.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Жақында Stories сюжетіңізде URL бөліскенсіз. Соңғы жаңалықтарыңызды бөлісу үшін басқа стикерлерді пайдаланып көріңіз.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Сілтемені 7 күнде бір рет бөлісуге болады.</string>
    <string name="submit_survey">Сауалнаманы жіберу</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Барлық арналарыңыздың тізімі</string>
    <string name="subscribe">Жазылу</string>
    <string name="subscribed">Жазылдыңыз</string>
    <string name="subscriptions">Жазылымдар</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Жазылымдар</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Субтитр әдепкі бойынша қосулы болуы үшін, субтитрдің көрсетілуін <annotation font="deeplink_emphasis">құрылғы параметрлерінен</annotation> реттеңіз.</string>
    <string name="subtitles">Субтитр</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (автоматты түрде аударылған)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Субтитр өшірулі.</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Субтитр қосулы (%s).</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Қолжетімді емес.</string>
    <string name="sud_back_button_label">Артқа</string>
    <string name="sud_less_info">Жию</string>
    <string name="sud_more_button_label">Тағы</string>
    <string name="sud_more_info">Толық ақпарат</string>
    <string name="sud_next_button_label">Келесі</string>
    <string name="suggested_devices_title">Ұсынылған</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube Сауалнама (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Жоғарыдағылардың ешбірі</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Қуатты үнемдеу үшін қараңғы режимді қосыңыз</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Барлығын қалпына келтіру</string>
    <string name="sync_playlist_start">Синхрондалуда...</string>
    <string name="sync_to_video">Бейнемен синхрондау</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">жаңа контент қолжетімді.</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">жаңа элементтердің саны 9-дан көп.</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: жаңа контент дайын</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Трансляцияны тоқтату үшін осы жерді түртіңіз.</string>
    <string name="tap_hint">Өзгерту үшін стикерді түртіңіз.</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Қайта айту үшін микрофон белгішесін түртіңіз</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Бас тарту үшін түрту түймесі</string>
    <string name="tap_to_retry">Қайталау үшін, түртіңіз</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Айту үшін түрту түймесі</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Құралдар тақтасын ауыстыру үшін түртіңіз.</string>
    <string name="tap_try_again">Әрекетті қайталау үшін түртіңіз.</string>
    <string name="text_alignment_center">Мәтінді ортаға туралау</string>
    <string name="text_alignment_left">Мәтінді сол жағына туралау</string>
    <string name="text_alignment_right">Мәтінді оң жағына туралау</string>
    <string name="text_background_off">Мәтін фоны өшірулі</string>
    <string name="text_background_on">Мәтін фоны қосулы</string>
    <string name="text_background_outline">Мәтін контуры қосулы.</string>
    <string name="text_background_translucent">Мәтін фонының бұлыңғырлығы: 50%.</string>
    <string name="text_color_beige">қоңыр-сарғыш</string>
    <string name="text_color_black">қара</string>
    <string name="text_color_blue">көк</string>
    <string name="text_color_brown">қоңыр</string>
    <string name="text_color_forest">жап-жасыл</string>
    <string name="text_color_green">жасыл</string>
    <string name="text_color_grey1">сұр, №1</string>
    <string name="text_color_grey2">сұр, №2</string>
    <string name="text_color_grey3">сұр, №3</string>
    <string name="text_color_grey4">сұр, №4</string>
    <string name="text_color_grey5">сұр, №5</string>
    <string name="text_color_grey6">сұр, №6</string>
    <string name="text_color_grey7">сұр, №7</string>
    <string name="text_color_grey8">сұр, №8</string>
    <string name="text_color_grey9">сұр, №9</string>
    <string name="text_color_khaki">хаки</string>
    <string name="text_color_lavender">ақшыл көк</string>
    <string name="text_color_magenta">ақшыл күлгін</string>
    <string name="text_color_navy">көкпеңбек</string>
    <string name="text_color_orange">қызғылт-сары</string>
    <string name="text_color_peach">шабдалы түстес</string>
    <string name="text_color_pink">қызғылт</string>
    <string name="text_color_purple">күлгін</string>
    <string name="text_color_red">қызыл</string>
    <string name="text_color_teal">көкшіл жасыл</string>
    <string name="text_color_white">ақ</string>
    <string name="text_color_yellow">сары</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Пост мәтінін түрлендіру</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Жаңалық! YouTube көрінісін құрылғыңыздың тақырыбымен әрқашан сәйкес болатындай етіп орнатуға болады.</string>
    <string name="this_device_title">Осы құрылғы</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Мәтін қосу</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Уақыт</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Жүктеп салынбады</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Бейне өңделіп жатыр</string>
    <string name="travel_error_message">Жүктеп алғандарыңыздың мерзімі өтті, себебі бұл елде YouTube Premium-ның кейбір функциялары жұмыс істемейді.</string>
    <string name="trim_cancel">Бас тарту</string>
    <string name="trim_handle_short">Маркер</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Синхрондалып жатыр</string>
    <string name="trim_playhead_short">Курсор</string>
    <string name="trim_switch">Қысқарту</string>
    <string name="try_again_text">Қайталау</string>
    <string name="try_saying_text">Айтып көріңіз</string>
    <string name="try_song_search">Ән іздеу мүмкіндігін пайдаланып көріңіз.</string>
    <string name="try_voice_search">Дауыспен іздеп көріңіз</string>
    <string name="turn_off_incognito">Инкогнито режимін өшіру</string>
    <string name="turn_off_notification">ӨШІРУ</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Субтитрді өшіру</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Еске салғыш қою керек пе?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">ҚОЮ</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Қате шықты. Кодты растап, әрекетті қайталаңыз.</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">\"Теледидар пульті\" түймесі D-pad арқылы теледидардағы мазмұнды қарап шығуға мүмкіндік беретін экранды ашу үшін басыңыз.</string>
    <string name="tv_show">Телешоу</string>
    <string name="unable_to_connect">Серверге қосылу мүмкін емес</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Галереядан қосу</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Бұл не үшін қажет?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Осы арқылы суретке түсіруге, бейнелер жазуға және әсерлерді алдын ала көруге болады.</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Параметрлерді ашып, рұқсаттарға өтіңіз де, камера мен микрофонды пайдалануға рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Жазу үшін YouTube-ке камераңыз бен микрофоныңызды пайдалануға рұқсат беріңіз</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Рұқсаттарды кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен өзгертуге болады.</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Осы арқылы галереядан фотосуреттер мен бейнелерді импорттауға болады.</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Рұқсаттарды кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен өзгертуге болады.</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Параметрлерді ашып, рұқсаттарға өтіңіз де, фотосуреттер мен бейнелерді пайдалануға рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">YouTube-ке фотосуреттеріңіз бен бейнелеріңізді пайдалануға рұқсат беріңіз</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Рұқсаттарды кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен өзгертуге болады.</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Жию</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Арнадағы барлық бейнелерді көру</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Ойнату тізімдерін жүктеп алу процесі көп уақыт пен бос орынды қажет етуі мүмкін.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Ойнату тізімін жүктеп алу</string>
    <string name="unplayable_in_background">Бұны фондық режимде ойнату мүмкін емес.</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Бейнені ойнату мүмкін емес</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; жазылымын тоқтату керек пе?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Қолданылмайтын бейне пішімі</string>
    <string name="up_next">Келесі</string>
    <string name="up_next_in">Келесі бейнеге %1$d қалды</string>
    <string name="update_app">Қолданбаны жаңартып көріңіз.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">ЖОҚ, РАҚМЕТ</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">Телефоныңызда ұйқы режимі қосулы болса, YouTube ұйықтайтын уақыт келгенін есіңізге салады.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Еске салғыш қою керек пе?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ҚОЮ</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Жаңарту…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Өнім туралы жаңалықтар</string>
    <string name="upgrade_title">Қолданбаны жаңартыңыз.</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Бірінші таңдалған файл ғана жүктеп салынады.</string>
    <string name="upload_cancelling">Жүктеп салудан бас тартылуда</string>
    <string name="upload_complete">Жүктеп салынды.</string>
    <string name="upload_details">Мәліметтері</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Артқы камераға ауысу</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Алдыңғы камераға ауысу</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Мәліметтер қосу</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Жалғастыру</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Фотосуреттер мен бейнелерді пайдалануға рұқсат берсеңіз, жүктеп салу оңайырақ болады.</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Рұқсат берсеңіз, файлдар оңай жүктеп салынады.</string>
    <string name="upload_failed">Жүктеп салынбады</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Жүктеп салынбады.</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Сәтсіз аяқталды (Метадеректер сақталған жоқ)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Бейне ақпаратын сақтау мүмкін болмады.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Бұл бейнені жүктеп салу арқылы YouTube-тегі осы және алдағы уақытта жүктеп салынатын барлық бейнелердегі музыканы тек жеке, коммерциялық емес мақсатта пайдалануға келісесіз.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Өзгерту</string>
    <string name="upload_notification_channel">Жүктеп салу туралы хабарландырулар</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Дайындалуда</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Жүктеп салу кідіртілді</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Желі күтілуде</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Wi-Fi байланысы күтілуде</string>
    <string name="upload_on_any_network">Кез келген желіде</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Бейнені көру</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">\"Бейнелеріңізге\" жүктеп салынды.</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Бейне %1$s түрінде жүктеп салынды</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Жүктеп салынбады. Бейнелеріңізді көріңіз.</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Жүктеп салынбады. %1$s бейнелерін көріңіз</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">\"Бейнелеріңізге\" жүктеп салынуда.</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Бейне %1$s атынан жүктеліп жатыр.</string>
    <string name="upload_status_processing">Жүктелуде...</string>
    <string name="upload_timed_out">Жүктеп салу мерзімі аяқталды</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Сәтсіз (Аударым сәтсіз аяқталды)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Осы бейнені YouTube желісіне жүктеп салу кезінде қиындық пайда болды.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Жүктеп салу күтілуде</string>
    <string name="upload_waiting_network">Желіге қосылмаған</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Wi-Fi желісіне қосылмаған</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Тек Wi-Fi арқылы</string>
    <string name="upsell_action">Ұсыныстарды көру</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Мобильдік интернетіңіз бітуге тақады!ъ</string>
    <string name="upsell_dismiss">Жоқ, рақмет</string>
    <string name="upsell_promotion">Әрі қарай көру үшін %s ұсыныстарын көріңіз</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Жақында трафик шегіне жетесіз.
Көруді жалғастыру үшін ұсыныстарды қараңыз."</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Көруді жалғастыру үшін тағы қосыңыз немесе WiFi-ға қосылыңыз.</string>
    <string name="upsell_title">Интернет трафигіңіз таусылды</string>
    <string name="url_resolver_failed">Сілтемені жүктеу мүмкін емес</string>
    <string name="use_fingerprint">Саусақ ізін пайдалану</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">саусақ ізін пайдаланыңыз.</string>
    <string name="use_password">Аккаунттың құпия сөзін енгізу</string>
    <string name="use_password_instead">Құпия сөзді пайдалану</string>
    <string name="use_password_only">Құпия сөзіңізді енгізіп, аккаунтыңызды растаңыз.</string>
    <string name="use_password_suffix">құпия сөзді енгізіңіз.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Арналарды іздеу</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Бірде-бір нәтиже табылмады.</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Осы стикерді қолдану үшін арнаны іздеңіз.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">Телефонның ұйқы режимі қосулы болса, YouTube ұйықтайтын уақыт болғанын есіңізге салады.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">параметрлер</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">ӨШІРУЛІ</string>
    <string name="v7_preference_on">ҚОСУЛЫ</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Дауыспен іздеу мүмкіндігін жақсартуға көмектесу</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Кешіріңіз, бұл функция сіздің құрылғыңызда жоқ.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Қолжетімсіз</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Ойнату жылдамдығына бұл теледидарда қолдау көрсетілмейді.</string>
    <string name="verification_success_cd">Аккаунт сәтті расталды</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Бейне кезекке қойылды</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Бейне
жарнамадан кейін ойнатылады"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Бейне жарнамадан
кейін көрсетіледі."</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Бейне жүктеп алынған</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Бейне және аудио параметрлері</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Бейне ашылмады.</string>
    <string name="video_flagged">Хабарлағаныңыз үшін рақмет</string>
    <string name="video_is_flagged">Хабарлағаныңыз үшін рақмет</string>
    <string name="video_plays_soon">Бейне қазір ойнатылады</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Бейненің алғы көрінісін басқару оверлейі</string>
    <string name="video_privacy_label">Құпиялық</string>
    <string name="video_privacy_private">Жеке</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Сіз таңдаған адамдар ғана көре алады</string>
    <string name="video_privacy_public">Баршаға ашық</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Кез келген адам іздей және көре алады</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Жасырын</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Сілтемесі бар кез келген адам көре алады</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Тек сіз көре аласыз</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">Түсінікті. %1$s қолданылады.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">Осы бейне сапасы ғана %1$s болады.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Нақты бір ажыратымдылықты таңдайсыз.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Қосымша</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Автоматты</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Бұл таңдау тек қазіргі бейнеге қолданылады. Барлық бейнелерге қолдану үшін <annotation font="deeplink_emphasis">Параметрлер &gt; Бейне сапасының параметрлері</annotation> тармағына өтіңіз.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Ағымдағы бейне сапасы</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Сапа қолжетімді емес</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Қолжетімді емес</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Бейне кезектен жойылды</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d рет көрілді</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Автоматты масштабтау</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Параметрлер</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Автоматты масштабтау қосулы. Мұны параметрлерден өшіре аласыз.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Автоматты масштабтау функциясы өшірулі.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Автоматты масштабтау функциясы қосулы.</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Түпнұсқа</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Толық экранда көрсетілетіндей ұлғайтылды</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Екі саусақты жақындату арқылы масштабтаңыз және экранды толтырыңыз</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Бейнелер кезекке қойылды</string>
    <string name="videos_album_display_name">Бейнелер</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Сурет дереккөзінің веб-сайтын көресіз бе?</string>
    <string name="view_source">Дереккөзді көру</string>
    <string name="visit_channel">Арнаға кіру</string>
    <string name="voice_responses">Дауыстық жауаптар</string>
    <string name="voice_responses_description">Дауыспен іздеу сұрауларына берілген ауызша жауаптар</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">\"Дауыспен іздеу\" түймесі. Теледидарда дауыспен іздеуді бастау үшін басыңыз.</string>
    <string name="voice_toggle">Дауыс</string>
    <string name="volume_off">Дыбыс өшірулі.</string>
    <string name="volume_on">Дыбыс қосулы.</string>
    <string name="vote_to_refresh">Жаңарту үшін қайта жүктеңіз.</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Қайта жүктеу</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Сапа: Авто ( %1$s )</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Ортасына қою үшін басыңыз</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Сапа: Ең жоғары ( %1$s )</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">VR режимінде көру</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">Телефоны бар VR</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Жалғастыру</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Көрермен жоқ па?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">YouTube бейнелерін виртуалдық шындық режимінде көру</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">VR Cardboard алу</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Телефоныңызды VR гарнитурасына қойыңыз. VR әсері күшті болуы үшін \"Жоғары сапалы\" ойнату режимін қосыңыз.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Дауыс арқылы іздеу үшін аудио жазбаға рұқсат етіңіз.</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Дауыс арқылы іздеу үшін <b>Параметрлер &gt; Рұқсаттар</b> тармағына өтіп, микрофонды пайдалануға рұқсат беріңіз.</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Параметрлер</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Мұны \"Параметрлер\" бөлімінде өшіруіңізге болады.</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Үзіліс туралы еске салғышты өзгерту</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Сағат</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Минут</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Үзіліс туралы еске салғышты өзгерту</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Өшірулі</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Экранды өшіріп, бір сәт демалу керегін есіңізге саламыз.</string>
    <string name="watch_break_title">Үзіліс жасайтын уақыт келді ме?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Басқаларын көрсету</string>
    <string name="watch_history_clear">Көру тарихын тазарту</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Бұл аккаунттың көру тарихы барлық құрылғыдан өшіріледі. Сіздің ұсынылған бейнелеріңіз бастапқы күйіне қайтарылады, бірақ олар басқа Google өнімдері арқылы өзгеріп отыруы мүмкін. Толық ақпарат алу үшін <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Менің әрекеттерім</a> бөліміне кіріңіз.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Көру тарихы өшірілді</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Көру тарихын тоқтатып қою керек пе?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Уақытша тоқтату</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Көру тарихы уақытша тоқтатылды</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Көру тарихын жалғастыру керек пе?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Жалғастыру</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Көру тарихы жалғастырылды</string>
    <string name="watched_badge_text">көрілген</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 апта бұрын}other{# апта бұрын}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 жыл бұрын}other{# жыл бұрын}}</string>
    <string name="you_are_offline">Офлайн режимдесіз. Интернетке қосылып, қайталап көріңіз.</string>
    <string name="you_are_online">Интернетіңіз қосылды. Қайталап көріңіз.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Түйме</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Бейне ойнатқыш</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Жүктеліп жатыр</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Кідіртілді</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Ойнатылып жатыр</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Қайталау</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Посыңыздағы біреуді атап өтіңіз.</string>
<string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Қалың белгішелерді өшіру</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Белгішелер қалың емес</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Белгішелер қалың</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">GmsCore-ға қатысты параметрлер</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">GmsCore жаңартуларын тексеру</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Жаңартуларды тексеру қосулы</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Жаңартуларды тексеру өшірілген</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">GmsCore параметрлерін ашу</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCore параметрлері</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore орнатылмаған. Орнатыңыз.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Әрекет қажет</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">MicroG GmsCore жаңартуларын тексеру сәтсіз аяқталды</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">MicroG GmsCore-тің жаңа нұсқасы (%1$s) қолжетімді. Қазір сіз %2$s нұсқасын қолданып жатырсыз.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore фондық режимде жұмыс істеуге рұқсаты жоқ.

Телефоныңызға арналған \"Менің қолданбамды өлтірмеңіз\" нұсқаулығын орындаңыз және нұсқауларды MicroG орнатуыңызға қолданыңыз.

Бұл қолданбаның жұмыс істеуі үшін қажет."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Веб-сайтты ашу</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Бас тарту</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Мәселелерді болдырмау үшін MicroG GmsCore батареяны оңтайландыруды өшіру керек.

MicroG үшін батареяны оңтайландыруды өшіру батареяны пайдалануға кері әсер етпейді.

Жалғастыру түймесін түртіп, оңтайландыру өзгерістеріне рұқсат беріңіз."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Жалғастыру</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">\'Жиыру\' түймесін жасыру</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Жиыру түймесі жасырылған</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Жиыру түймесі көрсетілген</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">\'Толық экран\' түймесін жасыру</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Толық экран түймесі жасырылған</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Толық экран түймесі көрсетілген</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Толық экранды жарнамалар жасырылған</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Ойнатқыштың қалқымалы жарнамаларын жасыру</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Ойнатқыштың қалқымалы жарнамалары жасырылған</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Ойнатқыштың қалқымалы жарнамалары көрсетілген</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Ойнатқыш үстіндегі өнімдер баннерін көрсету жасырылған</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Ойнатқыш үстіндегі өнімдер баннерін көрсету көрсетілген</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">YouTube Premium жарнамаларын жасыру</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium жарнамалары жасырылған</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium жарнамалары көрсетілген</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Іздеу үшін түртуді қосу</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Іздеу үшін түрту қосылған</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Іздеу үшін түрту өшірілген</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Толық экранды үлкен іздеу жолағын қосу</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Толық экранды іздеу жолағы үлкен өлшемді</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Толық экранды іздеу жолағы қалыпты өлшемді</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Тек музыкалық бейнелерде пайдалануға арналған. Басқа санатқа кірмейтін, музыкасыз музыкалық бейнелер бөлімдері</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Сегментті жіберу мүмкін емес: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Сегментті жіберу мүмкін емес.
Бұрыннан бар"</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Премиум сапа опцияларын жасыру</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Премиум сапа опциялары жасырылған</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Премиум сапа опциялары көрсетілген</string></resources>