<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">Avaa galleria</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">Poista vihertausta</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s valittu tilassa %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">Ladataan…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">Nopein tapa hakea sisältöä ja selata YouTubea</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">Pikatoiminnot</string>
    <string name="aag_widget_search_description">Nopein tapa hakea sisältöä YouTubesta</string>
    <string name="aag_widget_search_title">Haku</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">Siirry ylös</string>
    <string name="abc_action_mode_done">Valmis</string>
    <string name="abc_capital_off">POIS PÄÄLTÄ</string>
    <string name="abc_capital_on">PÄÄLLÄ</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">delete</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Vaihto+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">välilyönti</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">Valikko+</string>
    <string name="abc_search_hint">Haku…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">Tyhjennä kysely</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">Haku</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">Lähetä kysely</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">Puhehaku</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">Tiivistä</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">Siirry edelliseen osaan tai segmenttiin</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">Siirry seuraavaan osaan tai segmenttiin</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">Valikkoon</string>
    <string name="accessibility_addto">Lisää soittolistaan</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">Sulje</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">Napauta videon ääni päälle tai pois</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">Automaattinen toisto käytössä</string>
    <string name="accessibility_back">Takaisin</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">Sulje</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">Pienennä minisoitin</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">Laajenna minisoitin</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">Säädä valaistusta, valaistus pois päältä</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">Säädä valaistusta, valaistus päällä</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">Säädä retusointia, retusointi pois päältä</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">Säädä retusointia, retusointi päällä</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">Tekstitykset</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">Napauta tekstitykset päälle tai pois</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">Tekstityksiä ei saatavilla</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">Kanavabanneri</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">Päivitä kanavabanneri</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">Muokkaa kuvausta</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">Muokkaa perheen nimeä.</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">Muokkaa annettua nimeä.</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">Muokkaa kanavan tunnusta</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">Muokkaa kanavan nimeä.</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">Tilaa tämä kanava</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">Peru tämän kanavan tilaus</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">näytä osat</string>
    <string name="accessibility_close_button">Sulje</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">Sulje valintaikkuna.</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">Sulje pienennetty soitin</string>
    <string name="accessibility_collapse">Pienennä</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">tiivistä</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">Vähennä toistonopeutta</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">Ei-tykkäyspainike, ei käytössä</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">Tykkäyspainike, ei käytössä</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">Tallennuspainike, ei käytössä</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">Jakamispainike, ei käytössä</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">En tykkää ‑painike</string>
    <string name="accessibility_dismiss">Ohita</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">Ohita video</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">Ohita vihjeteksti</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">Järjestä uudelleen vetämällä</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">Muokkaa pikkukuvaa</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">Koko näytön tilaan</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">Siirry virtuaalitodellisuustilaan</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">Poistu tarkan selauksen tilasta</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">Pienen näytön tilaan</string>
    <string name="accessibility_expand_button">Katso lisätietoja tulevasta videosta</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">Laajenna kysely</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">Suurenna soitin</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">Suurenna soitin</string>
    <string name="accessibility_expand_text">laajenna</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">Lisää työkaluja</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">Kelaa eteenpäin</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">suodattimet</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">Sulje minisoitin</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">Näytä kuvanvalitsin</string>
    <string name="accessibility_go_back">Takaisin edelliselle sivulle</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">Siirry kanavalle</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">Siirry pelisivulle</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">Siirry videoon.</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">Otsikko</string>
    <string name="accessibility_help_button">lisätietoja</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">Piilota toiminnot</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">Kuva, luotu %1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">Lisää toistonopeutta</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">Yläraja saavutettu</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">Alaraja saavutettu</string>
    <string name="accessibility_info_cards">Näytä kortit</string>
    <string name="accessibility_learn_more">Lue lisää</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">Vasen rajauskahva (%1$s)</string>
    <string name="accessibility_like_video">Tykkäyspainike</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">Avaa Yhdistä TV-koodilla ‑näytön.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">Siirretään kohdetta %1$d kohtaan %2$d/%3$d.</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">Siirretään kohdetta %1$d/%2$d.</string>
    <string name="accessibility_map_link">Sijainnin kartta</string>
    <string name="accessibility_menu">Valikko</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">Avaa minisoitin</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">Pienennetty soitin</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">Minisoitin, toistetaan sisältöä: %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">Lisää toimintoja</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">Takaisin</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">Uutta sisältöä on saatavilla.</string>
    <string name="accessibility_next">Seuraava video</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">Pysäytä lataus</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">Lataaminen epäonnistui</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">Poista ladattu soittolista</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">Poista latauksista</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">Lataa</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">Synkronoi uudet videot.</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">Avaa selaimessa</string>
    <string name="accessibility_overflow">Lisäasetukset</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">Lisäasetukset</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">takaisin</string>
    <string name="accessibility_pause">Keskeytä video</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">Sulje</string>
    <string name="accessibility_place_image">Sijainnin kuva</string>
    <string name="accessibility_play">Toista video</string>
    <string name="accessibility_player">Laajenna minisoitin.</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">Videosoitin</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">%1$s kulunut, kesto yhteensä %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">Näytä kulunut aika kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">Näytä säätimet kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s/%2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">%1$s jäljellä, kesto yhteensä %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">näytä jäljellä oleva aika</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">Lataa</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">Lataus valmis</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">Lataus käynnissä</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">Muokkaa soittolistaa</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">Toista kaikki</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">Yksityinen</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">Jaa soittolista</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">Jatka katselua: %1$s</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">Siirrä esikatselunäkymää vetämällä vasemmalle tai oikealle</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">Siirrä esikatselunäkymää vetämällä ylös tai alas</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">Esikatselun keskikohta on %1$d %% vasemmasta reunasta ja %2$d %% oikeasta reunasta</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">Esikatselun keskikohta on %1$d %% yläreunasta ja %2$d %% alareunasta</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">Olet saavuttanut kuvan alareunan</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">Olet saavuttanut kuvan vasemman reunan</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">Olet saavuttanut kuvan oikean reunan</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">Olet saavuttanut kuvan yläreunan</string>
    <string name="accessibility_previous">Edellinen video</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">Profiilikuva</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">Päivitä profiilikuva</string>
    <string name="accessibility_recording_start">Aloita tallennus</string>
    <string name="accessibility_related_screen">Aiheeseen liittyvät videot ja soittolistat</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">Aiheeseen liittyvät videot ja soittolistat. Sulje pyyhkäisemällä alas kahdella sormella.</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">Aiheeseen liittyvät videot ja soittolistat. Avaa pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella.</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">Poista liitetty video</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">Poista soittolistasta</string>
    <string name="accessibility_repeat">Uudelleentoisto</string>
    <string name="accessibility_replay">Toista uudelleen</string>
    <string name="accessibility_rewind">Kelaa taaksepäin</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">Oikea rajauskahva (%1$s)</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">Tallenna soittolistoihin</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">Sumea esikatselu</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">Sulje</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">Peru haku</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">Muokkaa ehdotusta %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">suodattimet</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">Siirry taaksepäin</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">Siirry eteenpäin</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">Valitse tämä pikkukuva</string>
    <string name="accessibility_selected">Valittu</string>
    <string name="accessibility_send_button">Lähetä vastaus</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">Lähetä kommentti</string>
    <string name="accessibility_send_share">Jaa</string>
    <string name="accessibility_settings_title">Esteettömyys</string>
    <string name="accessibility_share_target">Sovellus</string>
    <string name="accessibility_share_video">Jaa video</string>
    <string name="accessibility_show_channels">Näytä kanavat</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">Näytä minisoittimen säätimet</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Satunnaistoisto</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">Voit nyt ohittaa mainoksen.</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">Tiivistä älylataukset</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">Laajenna älylataukset</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">Älylatausten asetukset</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">Tarinoiden kameranäkymä</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">Toista kaikki</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">Siirrä minisoitinta</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">Muuta minisoittimen kokoa</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">Siirry kaksoisnapauttamalla videon kohtaan: %1$s</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">Lisää aikaleima</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">Avaa tai sulje kanavavalikko.</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">%1$s – %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s/%2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">En tykkää ‑toiminnon kumoamispainike</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">Tykkäyksen kumoamispainike</string>
    <string name="accessibility_user_image">Käyttäjäkuvapainike</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">Liitä video vastaukseen</string>
    <string name="accessibility_video_time">Nykyinen videon kohta: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">Avaa videosoitin.</string>
    <string name="account">Tili</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. Vaihda tiliä.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">Lisää tili</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">Avautuu toisessa sovelluksessa</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">Kirjaudu sisään napauttamalla</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">Tilitoimia tarvitaan</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">Yritä uudelleen napauttamalla</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">Tapahtui virhe</string>
    <string name="account_switcher_header_title">Tilit</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">Hallinnoi tilejä</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">Yhdistä verkkoon, jotta voit käyttää tätä tiliä</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">Muut tilit</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">Valittu tili: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">Kirjaudu sisään</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">Vaihda tiliä</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">Peru</string>
    <string name="action_bar_image_search">Kuvahaku</string>
    <string name="action_bar_search_clear">Tyhjennä</string>
    <string name="action_bar_voice_search">Puhehaku</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">Kanavasi</string>
    <string name="ad_badge">Mainos</string>
    <string name="ad_button">Mainospainike</string>
    <string name="ad_learn_more">Vieraile mainostajan sivuilla</string>
    <string name="ad_minimized">Mainos%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">Mainos%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">Sponsoroitu%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">Mainos kestää %1$d s</string>
    <string name="add_music_action_title">Musiikki</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">Lataa soittolista</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">Soittolistaa ei ladattu.</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">Soittolistaa ladataan.</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">Video ladattu</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">Tila ei riitä videon lataamiseen.</string>
    <string name="add_to_offline_start">Ladataan…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä lataamista varten…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">Lataus alkaa, kun ensisijainen yhteys on muodostettu</string>
    <string name="add_video_to_offline">Lataa video</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">Videota ei ladattu.</string>
    <string name="adjust_action_title">Säädä</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">Äänen säätäminen tai muuttaminen</string>
    <string name="advertisement">Mainos</string>
    <string name="advertisement_assurance">Videosi alkaa tämän mainoksen jälkeen.</string>
    <string name="ai_playground_button_label">Luo tekoälyllä</string>
    <string name="album">Albumi</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">Jos muokkaat klippiä, nykyiset tekstitykset poistuvat.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">Tekstitykset poistuvat</string>
    <string name="all_devices_title">Kaikki laitteet</string>
    <string name="all_media_album_display_name">Galleria</string>
    <string name="almost_there">Melkein valmista</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">Peittokuvamerkinnät poissa päältä</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">Peittokuvamerkinnät päällä</string>
    <string name="app_got_it">Selvä</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">Tumma teema</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">Vaalea teema</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">Käytä laitteen teemaa</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">Valitse vaalean tai tumman teeman asetus</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">Ulkoasu</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">Käytä</string>
    <string name="approve_playlist_sync">Synkronoi uudet videot</string>
    <string name="artist_you_may_like">Artisti, josta saatat pitää</string>
    <string name="attach_mention_button_text">Maininta</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">Audion toistaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="audio_selection_title">Ääniasetukset</string>
    <string name="audio_tracks_title">Ääniraita</string>
    <string name="audio_unavailable">Ääntä ei voi käyttää</string>
    <string name="auth_error_help_message">"Sisäänkirjautuminen epäonnistui.
Kokeile poistaa ja lisätä 
tilisi uudelleen tähän laitteeseen."</string>
    <string name="auth_error_title">Sisäänkirjautuminen epäonnistui</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">Sulje</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">Laitettasi ei ole sertifioitu Googlen sovellusten tai palveluiden käyttöön. Ota yhteyttä laitteen valmistajaan tai jälleenmyyjään ja pyydä sertifioitua laitetta. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">Lue lisää</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">Selainta ei löytynyt linkin avaamiseksi.</string>
    <string name="auto_skip_in">Automaattinen ohitus: %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">Tumma teema käytössä samoin kuin laitteessasi. Muuta täältä: Asetukset &gt; Ulkoasu.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">Tumma teema otettiin käyttöön virran säästämiseksi</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">Vaalea teema käytössä samoin kuin laitteessasi. Muuta täältä: Asetukset &gt; Ulkoasu.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">Automaattikäännös</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">Tekstitykset päällä: %s (automaattikäännös)</string>
    <string name="autonav_a11y">Automaattinen toisto</string>
    <string name="avatar_description">YouTube-käyttäjäkuva</string>
    <string name="back_button">Edellinen</string>
    <string name="back_button_cd">Takaisin</string>
    <string name="background_audio_policy_off">Pois päältä</string>
    <string name="background_audio_policy_on">Aina käytössä</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">Kuulokkeet tai ulkoiset kaiuttimet</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">Taustatoisto on käytössä.</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">YouTube-asetukset</string>
    <string name="background_settings_notification_message">%1$s jatkaa videoiden toistoa näyttö sammutettuna. Tämän voi muuttaa asetuksissa.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Nukkumaanmenomuistutukset ovat päällä. Nukkuma-aikaa on jäljellä alle tunti (päättyy {bedtime_end_time}).}=1{Nukkumaanmenomuistutukset ovat päällä. Nukkuma-aikaa on jäljellä noin {number_of_hours} tunti (päättyy {bedtime_end_time}).}other{Nukkumaanmenomuistutukset ovat päällä. Nukkuma-aikaa on jäljellä noin {number_of_hours} tuntia (päättyy {bedtime_end_time}).}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">Voit laittaa muistutuksen pois päältä asetuksista</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">Aseta muistutus</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">Nukkumaanmenoaikamuistutus ohitettu</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">Päättymisaika</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">Muistuta uudelleen</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">Muistuta nukkumaanmenoajasta</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">Pois</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s – %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">%1$s–%2$s (vanhemman asettama)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">Kun puhelimeni lepoaikatila on päällä</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">Muistuta nukkumaanmenoajasta</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">Aika mennä nukkumaan?</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">Saat muistutuksen %1$s kuluttua</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">Alkamisaika</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">Aika mennä nukkumaan?</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">Näytä muistutus vasta videon päätyttyä</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">Saat muistutuksen, kun video päättyy.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">Kohta on aika mennä nukkumaan. Saat muistutuksen %1$s kuluttua.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"Enää %1$s nukkuma-ajan päättymiseen (%2$s).
Olisiko aika lopettaa tältä päivältä?"</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">Käytä omaa aikataulua</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">Kun puhelimeni lepoaikatila on päällä</string>
    <string name="beta">Beta</string>
    <string name="birthday_description">Syntymäpäiväkuva</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">Muistutusväli</string>
    <string name="bollard_setting_title">Muistuta että pidän tauon</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">Olet incognito-tilassa</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">Tiivistä</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">Laajenna</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Laajenna puoliväliin</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">Peru</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Vetokahva</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">Voit pyytää vanhempaa muuttamaan asetusta.</string>
    <string name="button_web_search">Verkkohaku</string>
    <string name="byte_unit_gb">Gt</string>
    <string name="byte_unit_kb">kt</string>
    <string name="byte_unit_mb">Mt</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">Lopeta puhelu</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">Lisää ääni</string>
    <string name="camera_align_button_label">Kohdista</string>
    <string name="camera_can_not_record">Videota ei voi kuvata</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">Collab-asettelu</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 s</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">%1$d min</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d s</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">Valmis</string>
    <string name="camera_flash_button_label">Salama</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">Salama pois päältä</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">Salama päällä</string>
    <string name="camera_flip_button_label">Käännä</string>
    <string name="camera_green_screen_label">Vihertausta</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">Poista kaiku käyttämällä kuulokkeita</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">Säädä nipistämällä ja vetämällä</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">Kuva (%1$s), luotu %2$s klo %3$s</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">Video (%1$s), luotu %2$s klo %3$s</string>
    <string name="camera_mic_off_label">Mikrofoni pois</string>
    <string name="camera_mic_on_label">Mikrofoni päällä</string>
    <string name="camera_not_found">Puhelimen kamera ei ole käytössä.</string>
    <string name="camera_permission_description">Anna YouTubelle kameran ja tallennustilan käyttöluvat, jos haluat ottaa kuvia.</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">Salli sovelluksen käyttää kameraasi, jotta voit ottaa kuvia. Valitse Asetukset &gt; Sovellustiedot &gt; Luvat.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">Avaa asetukset</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">Avaa Asetukset</string>
    <string name="camera_preview_error">Etukameran ongelma: yritä uudelleen.</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">Tähän liittyvä ääni on saatavilla</string>
    <string name="camera_relight_label">Valaistus</string>
    <string name="camera_retouch_label">Retusointi</string>
    <string name="camera_speed_button_label">Nopeus</string>
    <string name="camera_timer_button_label">Ajastin</string>
    <string name="camera_timer_start_label">Aloita</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">Lisää omaa sisältöä kameralla</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">Lisää omaa sisältöä etualalle kameran avulla</string>
    <string name="cancel">Peru</string>
    <string name="cancel_button">Peru</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">Peru</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">Et voi jakaa tätä segmenttiä</string>
    <string name="cannot_watch_offline">Tätä videota ei voi katsella offline-tilassa.</string>
    <string name="captions_cancel_button">Peru</string>
    <string name="captions_close_button">Sulje</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">Luodaan tekstityksiä… Audiota lähetetään YouTubeen</string>
    <string name="captions_generating_body_text">Audiota lähetetään YouTubeen</string>
    <string name="captions_generating_title_text">Luodaan tekstityksiä…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">Tekstitykset eivät ole vielä saatavilla kaikilla kielillä.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">Tekstitysten lisääminen ei onnistu</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">Varmista, että dialogi kuuluu videossa selvästi.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">Puhetta ei havaittu</string>
    <string name="captions_other_error_body">Tekstitysten luomisessa tapahtui virhe.</string>
    <string name="captions_other_error_title">Tekstityksiä ei saatavilla</string>
    <string name="captions_try_again_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">Laitetta %1$s ei voitu todentaa. Laiteohjelmisto voi olla vanhentunut.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">Epäluotettava laite</string>
    <string name="cast_casting_to_device">Suoratoistetaan laitteeseen %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">Katkaise yhteys</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">Mainos käynnissä…</string>
    <string name="cast_forward">Kelaa eteenpäin</string>
    <string name="cast_forward_10">Kelaa eteenpäin 10 sekuntia</string>
    <string name="cast_forward_30">Kelaa eteenpäin 30 sekuntia</string>
    <string name="cast_pause">Keskeytä</string>
    <string name="cast_play">Toista</string>
    <string name="cast_rewind">Kelaa taaksepäin</string>
    <string name="cast_rewind_10">Kelaa taaksepäin 10 sekuntia</string>
    <string name="cast_rewind_30">Kelaa taaksepäin 30 sekuntia</string>
    <string name="cast_skip_next">Siirry seuraavaan kohteeseen</string>
    <string name="cast_skip_prev">Siirry edelliseen kohteeseen</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">Pysäytä stream</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">Ei kiitos</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">Ota käyttöön</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">Älä kysy tätä uudestaan</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">Olet aiemmin määrittänyt videoiden latauksen mahdolliseksi vain Wi-Fi-yhteydellä. Haluatko ottaa mobiililatauksen käyttöön kaikille videoillesi?</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">Ladataanko videoita mobiiliyhteydellä?</string>
    <string name="change_setting">Asetukset</string>
    <string name="change_sound_option">Muuta ääntä</string>
    <string name="channel_created">Kanava luotu</string>
    <string name="channel_creation_title2">Näin näyt muille</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">Näytä kanava</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">Tallenna</string>
    <string name="channel_settings">Kanavan asetukset</string>
    <string name="channel_settings_add_description">Lisää kuvaus</string>
    <string name="channel_you_watch">Katsomasi kanava</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">Älä jää paitsi päivityksistä! Saat kaikki tämän kanavan ilmoitukset napauttamalla kellokuvaketta.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">Osan jatkuva toisto on päällä</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">Ota pois päältä</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">Osa %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">%1$d/%2$d merkkiä kirjoitettu</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">Merkkiraja ylitetty: %1$d/%2$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">Elokuvamainen valaistus on pois päältä</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">Elokuvamainen valaistus on päällä</string>
    <string name="city_timezone_format">Paikallinen aika (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">Poistetaanko kaikki ladatut videot ja soittolistat?</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">Tyhjennä teksti</string>
    <string name="click_to_retry">Yritä uud. klikkaam. näppäintä</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">Käsitellään</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">Shorts-videota ei ladattu. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="clip_edit_button_label">Trimmaa</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">Klipin muokkaaminen poistaa taustaselostuksen.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">Taustaselostus poistetaan</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">Haluatko varmasti hylätä muutokset?</string>
    <string name="clip_edit_done">Valmis</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">Muokkaa napauttamalla pikkukuvaa</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">Muuta klipin pituutta</string>
    <string name="close_auth_dialog">Sulje vahvistusikkuna</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">Sulje erikois-emojien poimija.</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">Sulje äänestyksen luontitaulukko</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">Ladataan linkkiä…</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">Soittolistaan ei voi enää lisätä sisältöä, ja kaikki lisätyt sisällöt poistetaan.</string>
    <string name="comment_added">Kommentti on lisätty.</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">Jätä kommentti…</string>
    <string name="comments_discard">Hylätäänkö kommentti?</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">Kommentti poistetaan, jos maksat nyt jäsenyydestä</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">Liity jäseneksi</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">Saat emojin ja paljon muuta, kun ostat jäsenyyden</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">JATKA KIRJOITTAMISTA</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">Jatka kirjoittamista</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">HYLKÄÄ</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">Hylkää</string>
    <string name="comments_notifications_channel">Kommentit ja vastaukset</string>
    <string name="common_error_authenticating">Ongelma tiliin kirjautumisessa</string>
    <string name="common_error_connection">Tarkista verkkoyhteys.</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">Tätä toimintoa ei sallita.</string>
    <string name="common_error_generic">Tapahtui virhe.</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">Jotain meni pieleen</string>
    <string name="common_error_http">Palvelinvirhe [%1$s]</string>
    <string name="common_error_network">Tarkista verkkoyhteys.</string>
    <string name="common_error_response">Palvelinvastausongelma</string>
    <string name="common_error_response_invalid">Virheellinen palvelinvastauksen muoto</string>
    <string name="common_error_timeout">Palvelinyhteys aikakatkaistiin.</string>
    <string name="common_error_unauthorized">Tee toiminto loppuun kirjautumalla sisään.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">Ota käyttöön</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">%1$s ei toimi, ellet ota Google Play Palveluita käyttöön.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">Ota Google Play Palvelut käyttöön</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">Asenna</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, jotka puuttuvat laitteeltasi.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">Asenna Google Play Palvelut</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">Google Play Palveluiden saatavuus</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">Virhe Google Play -palveluissa</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">Sovelluksella %1$s on ongelmia Google Play Palveluiden kanssa. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, joita laitteesi ei tue.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">Päivitä</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">%1$s ei toimi, ellet päivitä Google Play Palveluita.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">Päivitä Google Play Palvelut</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">%1$s ei toimi ilman Google Play Palveluita, joita päivitetään tällä hetkellä.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">Uusi Google Play Palveluiden versio tarvitaan. Se päivittyy pian.</string>
    <string name="common_no_network">Ei yhteyttä</string>
    <string name="common_open_on_phone">Avaa puhelimessa</string>
    <string name="confirm">Vahvista</string>
    <string name="confirm_button_text">Valmis</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">Vahvista koskettamalla tunnistinta</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">Käytä salasanaa</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">Mobiilihaku TV:ssä</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">Ääni</string>
    <string name="connected_queue_button_title">Jono</string>
    <string name="connected_remote_button_title">Kaukosäädin</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">Yhdistetty: %1$s</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">Yhdistetty Bluetooth-laitteeseen</string>
    <string name="connecting">Yhdistetään…</string>
    <string name="connecting_subtitle">Yhdistetään… Peru napauttamalla.</string>
    <string name="connecting_title">Yhdistetään:</string>
    <string name="connecting_to_screen">Muodostetaan yhteyttä: %1$s…</string>
    <string name="connection_to_server_lost">Ei yhteyttä</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">Uusimmat videot</string>
    <string name="content_owner_rights_text">Jos omistat tämän videon tekijänoikeudet ja uskot, että video on ladattu ilman lupaasi, lähetä tekijänoikeusloukkausilmoitus seuraamalla <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">näitä ohjeita</a>.</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">Sisällönäkymän \"Lisää vaihtoehtoja\" ‑painiketta klikattu.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">Toista TV:ssä (%1$s) napauttamalla</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">Jatka videon %1$s katselua TV:ssä</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">Jatka katselua</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">Hylkää kutsu</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">Kutsu yhteyshenkilö</string>
    <string name="copy">Kopioi</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(Toistotunnus: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">Luo</string>
    <string name="create_playlist_description">Kuvaus</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">Uusi soittolista</string>
    <string name="create_playlist_name">Nimi</string>
    <string name="create_playlist_privacy">Tietosuoja</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">Kamera on poistettu käytöstä tällä laitteella yrityksen käytännön perusteella. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">Kameraa ei voi avata. Laita Älä häiritse ‐tila pois päältä ja avaa kamera uudelleen.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">Kameraa ei voi avata. Kokeile käynnistää puhelin uudelleen.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">Kameraa ei voi avata.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">Jatka</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">Jos haluat striimata livenä, anna YouTubelle pääsyn kuviin, kameraan ja mikrofoniin</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">Salli pääsy</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">Jos haluat luoda kuvapostauksen, anna YouTubelle pääsy kuviin ja videoihin</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">Aloita sallimalla pääsy valokuviin, kameraan ja mikrofoniin</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">Jos haluat jakaa tarinan, anna YouTubelle pääsy kuviin, videoihin, kameraan ja mikrofoniin</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">Vaihda luomistilaa pyyhkäisemällä tai napauttamalla</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">Jos haluat ladata videoita, anna YouTubelle pääsy kuviin ja videoihin</string>
    <string name="crop_image_description">Kuva</string>
    <string name="crop_image_too_small">Kuvan mitat ovat pienemmät kuin vähimmäiskoko %1$d x %2$d pikseliä</string>
    <string name="crop_save_button">Tallenna</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">Tämänhetkinen toistoaika on %1$d minuuttia %2$d sekuntia.</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">Lähetä muistutus, kun olen käyttänyt tämä verran mobiilidataa</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">Olet käyttänyt %1$s Gt dataa datamuistutuksen asettamisen jälkeen. Voit laittaa Datansäästötilan päälle tai lisätä uuden muistutuksen</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">Olet käyttänyt %1$s Mt dataa datamuistutuksen asettamisen jälkeen. Voit laittaa Datansäästötilan päälle tai lisätä uuden muistutuksen</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">asetuksista.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">Datamuistutuksen rajaksi asetettu %1$s Gt</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">Datamuistutuksen rajaksi asetettu %1$s Mt</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">Muistutus mobiilidatan käytöstä</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">Oletusasetukset</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">Heikennä latauksen laatua</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">Lataa vain Wi-Fi-yhteydellä ja rajattomalla mobiilidatalla</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">Mykistetty toisto syötteissä vain Wi-Fi-yhteydellä</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">Muokkaa asetuksia automaattisesti mobiilidatan käytön vähentämiseksi</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">Datansäästötila</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">Datan valvonta ja hallinta</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">Datansäästö</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">Valitse laatuasetus kaikille videoille</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">Vähennä älylatausten laatua</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">Näytä</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">Muutos vaikuttaa datan tallennusasetuksiin.</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">Lataa vain Wi-Fi-yhteydellä</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">Laske videon laatua</string>
    <string name="date_sticker_image">Päivämäärä</string>
    <string name="day_of_week_sticker">Viikonpäivä</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{1 päivä sitten}other{# päivää sitten}}</string>
    <string name="default_error_msg">Tuntematon virhe</string>
    <string name="default_notifications_channel">Yleiset ilmoitukset</string>
    <string name="delete_action_title">Poista</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">Hylkää</string>
    <string name="delete_draft">Poista</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">Poistetaanko soittolista?</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">Lataus poistettu</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">Poistaminen epäonnistui.</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">Äänitaso poistuu projektista. Toimintoa ei voi kumota.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">Hylätäänkö äänitaso?</string>
    <string name="delete_playlist_done">Soittolista poistettu</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">Poista</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">Videon käsittely on vielä kesken. Voit esikatsella ja muokata videota, kun käsittely on valmis. Haluatko varmasti poistaa videon?</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">Poista K &amp; V</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">Poistetaanko hakuhistoriasta?</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">Virhe poistettaessa hakuehdotusta.</string>
    <string name="delete_sound_option">Poista ääni</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">Tarrataso poistuu projektista. Toimintoa ei voi kumota.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">Hylätäänkö tarrataso?</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">Tekstitaso poistuu projektista. Toimintoa ei voi kumota.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">Hylätäänkö tekstitaso?</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">Vahvista</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">Jos muokkaat klippiä, kaikki lisätyt siirtymät poistuvat.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">Siirtymät poistetaan</string>
    <string name="delete_upload">Poista lataus</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">Poistetaanko tämä video?</string>
    <string name="delete_upload_done">Video poistettu latauksistasi</string>
    <string name="delete_video_confirmation">Sisältö poistuu YouTubesta pysyvästi, eikä poistoa voi kumota.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">Videoklippi poistuu projektista. Toimintoa ei voi kumota.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">Hylätäänkö videoklippi?</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">Poista</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">Jos poistat klipin, myös taustaselostus poistuu. Tätä ei voi perua.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">Taustaselostus poistuu</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"Videon poistaminen ei poista varoituksia tai rajoituksia ja estää sinua tekemästä valitusta.

Muista, että poistoa ei voi kumota."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">Taustaselostustaso poistuu projektista. Toimintoa ei voi kumota.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">Hylätäänkö taustaselostustaso?</string>
    <string name="description_end_truncation">Lisää</string>
    <string name="deselect_action_title">Poista valinta</string>
    <string name="developer_preferences">Kehittäjäasetukset</string>
    <string name="device_picker_learn_more">Lue lisää</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">Yhteys katkaistu. Toista tällä puhelimella.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">Yhteys katkaistu. Toista tällä tabletilla.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">Sulje</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">Jotain meni pieleen</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">Laite ei pysty yhdistämään</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">YouTubea ei ole asennettu TV:hen</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"Tämä laite ei valitettavasti pysty yhdistämään TV:hen.
Virhe: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">Tämä TV tarvitsee luvan laitteiden yhdistämiseen. Anna lupa TV:n asetuksista.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">Asenna YouTube TV:n sovelluskaupasta ja yritä yhdistää uudelleen.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">Luo yhteys koskettamalla tätä, niin voit katsella videoita televisiossasi.</string>
    <string name="dialog_title_warning">Varoitus</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">Tämä sovellus ei ehkä toimi oikein, jos Googlen VR-palvelut eivät ole käytössä. Ota ne käyttöön puhelimen Asetukset-osiossa ennen jatkamista.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">Tämä sovellus ei ehkä toimi oikein ilman Googlen VR-palveluita. Asenna Googlen VR-palvelut Play Kaupasta ennen jatkamista.</string>
    <string name="did_you_mean">Tarkoititko</string>
    <string name="didnt_hear_that">Nyt en kuullut. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">Nyt en kuullut. Napauta mikrofonia yrittääksesi uudelleen.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">Lisää ääni. Käytettävissä enintään 60 sekunnin pituisissa videoissa.</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">Ääniä voi lisätä vain enintään %1$d sekunnin pituisiin videoihin</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">Ääniä ei voi lisätä remiksattuihin videoihin</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">Napauta jatkaaksesi katselua (kuva kuvassa ‑tila ei ole käytössä musiikille)</string>
    <string name="discard_changes_button_text">Hylkää</string>
    <string name="discard_changes_description">Muutoksia ei ole tallennettu.</string>
    <string name="discard_changes_title">Hylätäänkö muutokset?</string>
    <string name="discard_edits">Hylätäänkö muokkaukset?</string>
    <string name="discard_post">Hylätäänkö viesti?</string>
    <string name="disconnect">Katkaise yhteys</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">Yhteys katkaistu: %1$s</string>
    <string name="dismiss">Ohita</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">Selvä. Muokkaamme saamiasi suosituksia.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">Jotain meni pieleen ladattaessa</string>
    <string name="dma_consent_save_error">Jotain meni pieleen, eikä valintojasi tallennettu</string>
    <string name="dma_consent_success">Valintasi tulee voimaan 6.3.2024. Voit muuttaa valintoja milloin tahansa Google-tililläsi.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">Valinnat on tallennettu. Voit muuttaa valintoja milloin tahansa Google-tililläsi.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">Älä näytä tätä uudelleen</string>
    <string name="done">Valmis</string>
    <string name="done_button">Valmis</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">Eteenpäin %1$d sekuntia</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">Taaksepäin %1$d sekuntia</string>
    <string name="download">Lataa</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">Kaikki saatavilla olevat tekstitykset ladataan</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">Audio</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">Ota ilmoitukset käyttöön, jotta voit tallentaa laitteelle.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">Jos haluat nähdä latauksen, laita Älä häiritse ‐tila pois päältä.</string>
    <string name="download_network_preference_all">Kaikki yhteystyypit</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">Lataa millä tahansa yhteydellä</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">Lue lisää</string>
    <string name="download_network_preference_title">Yhteys</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">Vain Wi-Fi</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">Lataa vain Wi-Fillä</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">Wi-Fi ja rajaton mobiilidata</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">Lataa vain Wi-Fillä ja rajattomalla mobiilidatalla</string>
    <string name="download_notification_text">Tallennetaan tiedostoa %1$s.</string>
    <string name="download_notification_title">Tallennetaan.</string>
    <string name="download_quality_picker_title">Latauksen laatu</string>
    <string name="download_recommendations_title">Suositellut lataukset</string>
    <string name="download_second_notification_title">%1$s on tallennettu.</string>
    <string name="download_sharing_video_text">Jaa</string>
    <string name="download_started_text">Tallennetaan tiedostoa %1$s.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">Tiedostoa ei voitu tallentaa tallennustilaan liittyvän ongelman vuoksi. Varmista, että laitteella on riittävästi tallennustilaa ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">Tiedoston %1$s tallentaminen epäonnistui.</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">Tarvitaan YouTube Premium</string>
    <string name="download_viewing_video_text">Näytä</string>
    <string name="downloaded_items_title">Latauksesi</string>
    <string name="downloaded_reel_item">Ladattu</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">Lataus poistettu</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">Lataus epäonnistui. Lue lisää.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">Lataus vanhentunut. Uusi napauttamalla.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">Lataus vanhentunut. Yhdistä nettiin.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">Lataus vanhentunut</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">Lataus vanhentunut</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">Lataus epäonnistui. Lue lisää.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">Lataus epäonnistui. Yhdistä nettiin.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">Latausta ei löydy. Lue lisää.</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">Latausta ei löydy.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">Napauta vahvistaaksesi iän</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">Napauta: vahvista kiistanalainen sisältö</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">Lataus ei ole saatavilla. Lue lisää.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">Lataus ei saatavilla</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">Ladataan… %1$d %%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">Valmiina toistettavaksi</string>
    <string name="downloaded_video_paused">Lataus keskeytetty</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">Lataa napauttamalla</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">Lataus ei saatavilla</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">Ei yhteyttä. Lataus keskeytetty.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">Vapauta tilaa latausta varten</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">Odotetaan ensisijaista yhteyttä</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">Uusitaan…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">SD-korttivirhe. Odotetaan…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">Odotetaan latausta…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">Kaikki</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">Suodata lataukset</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">Soittolistat/videot</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">Soittolistat</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">Videot</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">Muokkausta ei voi palauttaa. Voit poistaa sen luonnoksista.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="draft_processing_message">Tekoälymuokkaukset eivät ole vielä valmiita. Tarkista tilanne myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="draft_processing_title">Käsitellään…</string>
    <string name="draft_ready_notification">Muokkaus on valmis katsottavaksi ja tallennettu luonnoksiin.</string>
    <string name="draft_saved">Luonnos tallennettu</string>
    <string name="draft_view_action">Näytä muokkaus</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f s</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d s</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">%1$d minuuttia</string>
    <string name="edit_filter_beam">Säde</string>
    <string name="edit_filter_dawn">Aamunkoite</string>
    <string name="edit_filter_documentary">Dokumentti</string>
    <string name="edit_filter_dream">Unelma</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8 mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">Glamour</string>
    <string name="edit_filter_original">Normaali</string>
    <string name="edit_filter_sepia">Seepia</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">Valkokangas</string>
    <string name="edit_filter_sketch">Luonnos</string>
    <string name="edit_playlist_done">Soittolistaa muokattu</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">Muokkaa soittolistaa</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">Takaisin</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">Valmis</string>
    <string name="edit_settings_action">Muokkaa asetuksia</string>
    <string name="edit_style">Muokkaa tyyliä</string>
    <string name="edit_video_done">Video päivitetty</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">Kirjoita nimi</string>
    <string name="edit_video_error_failed">Videon päivitys epäonnistui.</string>
    <string name="edit_video_form_title">Muokkaa videota</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">Muokatun videon toistoaika on %1$d minuuttia %2$d sekuntia.</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">Audiossa on ongelma. Valitse eri ääni ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">Muuta kuvan sijaintia vetämällä</string>
    <string name="edu_add_image_text">Valitse lisättävä kuva</string>
    <string name="edu_add_media_text">Valitse lisättävä video tai kuva</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">Tallenna video ja napauta näyttöä, niin kuva muunnetaan YouTubessa</string>
    <string name="edu_auto_start_text">Aloita tallennus, niin YouTube muuttaa kuvasi</string>
    <string name="edu_camera">Kamera</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">Valaistus pois päältä</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">Valaistus päällä</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">Retusointi pois päältä</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">Retusointi päällä</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">Etsi pääsiäismunia liikuttamalla puhelinta</string>
    <string name="edu_effect_applied">Tehoste lisätty: %s</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">Pelaa näin: ala kuvata ja kallista päätäsi</string>
    <string name="edu_hit_record">Aloita kuvaaminen nähdäksesi tehosteen</string>
    <string name="edu_inner_cat">Tuo sisäinen kissasi esiin: ala kuvata ja napauta näyttöä</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">Ala kuvata ja louhi napauttamalla</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">Liikuta puhelinta</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">Liikuta kehoasi</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">Liikuta päätäsi tai kehoasi</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">Liikuta suutasi</string>
    <string name="edu_open_hand_text">Avaa kämmenesi ja hämmästy</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">Kosketa leukaasi ja mieti…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">Ala kuvata ja napauta</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">Ala kuvata ja pelaa napauttamalla</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">Ala kuvata, pyyhkäise pakkaa ja napauta sitten korttia</string>
    <string name="edu_record_to_start">Ala ensin kuvata</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">Anna tunteiden näkyä</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">Kuvaa kasvojasi nähdäksesi tehosteen</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">Näytä kehosi</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">Näytä kasvosi</string>
    <string name="edu_smile_text">Hymyä!</string>
    <string name="edu_tap">Napauta</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">Napauta ja muuta</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">Kokeile napauttaa peittokuvaa</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">Tallenna video ja napauta näyttöä, niin kuva muunnetaan YouTubessa</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">Katso ylöspäin sivulle</string>
    <string name="effects_load_failed_body">Tehoste ei ole tällä hetkellä saatavilla.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">Tehosteen lisääminen ei onnistunut</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">Tehosteen lataaminen ei onnistunut</string>
    <string name="elements_not_selected">ei valittu</string>
    <string name="elements_selected">valittu</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">Ominaisuus ei ole saatavilla tässä videossa</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">Päivitetään välimuistia</string>
    <string name="empty_playback_video_description">Valitse video</string>
    <string name="empty_playback_video_title">Valmiina toistamaan</string>
    <string name="end_in">Päättyy %1$d sekunnin päästä</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">Avaa koko näytön chat.</string>
    <string name="eom_flow_error_message">Valinnan tallennuksessa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">Asetukset on tallennettu.</string>
    <string name="error_a11y_label">Virhe: ei kelpaa</string>
    <string name="error_audio_cast_background">Muista pitää YouTube auki, kun lähetät sisältöä kaiuttimeesi!</string>
    <string name="error_browser_not_found">Selainta ei löytynyt linkin avaamiseksi.</string>
    <string name="error_button">OK</string>
    <string name="error_comment_failed">Kommentin julkaiseminen ei onnistunut. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">Ongelma yhteyden muodostamisessa näyttöön %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">Toiston aloittaminen ei onnistunut. Jos ongelma ei poistu, kokeile käynnistää laitteesi uudelleen.</string>
    <string name="error_generic">Tapahtui virhe</string>
    <string name="error_icon_content_description">Virhe</string>
    <string name="error_image_uploading">Latausvirhe</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">Lisää puhelinnumero oikeassa muodossa.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">YouTube ei voi avata tätä linkkiä.</string>
    <string name="error_network">Verkko-ongelma</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">YouTube ei voi avata tätä linkkiä.</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">Tähän laitteeseen ei ole asennettu viestintäsovelluksia.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">Tähän laitteeseen ei ole asennettu puhelinsovelluksia.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">Tässä videossa on ongelma. Lataa video uudelleen. Pahoittelemme aiheutunutta haittaa.</string>
    <string name="error_post_failed">Viestin luonnin yhteydessä ilmeni ongelma. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="error_processing_link">Tätä linkkiä ei voi avata.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">Videon muuttaminen piilotetuksi epäonnistui</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">Tekstityksen valinnassa tapahtui virhe.</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">Anna matkapuhelinnumero, niin voimme lähettää koodin tekstiviestillä.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">Tapahtui virhe</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">Videon toistamisen aikana tapahtui virhe.</string>
    <string name="error_unsupported_device">Tätä videota ei voi toistaa tällä laitteella.</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">Videon lisäämisessä kommenttiin tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">%1$s on käytössä, joten YouTubea ei voitu käynnistää. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">YouTubea ei ole asennettu näyttöön %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">Automaattinen</string>
    <string name="exo_track_selection_none">–</string>
    <string name="expand_button_message">Näytä %1d lisää</string>
    <string name="expand_button_title">Lisäasetukset</string>
    <string name="expandy_collapse_button">Sulje</string>
    <string name="expandy_more_button">Lisää</string>
    <string name="expired_video_title">[Vanhentunut video]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Näytä avattava valikko</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">OK</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">Viimeisimpien muokkausten tallentamisessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">Muokkauksia ei voitu ladata</string>
    <string name="failed_to_record">Tallennus epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">Soittolistat (A–Z)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">Lataukset</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">Palaute</string>
    <string name="files_permission_description">Salli sovellukselle pääsy tiedostoihin ja mediaan, jotta voit valita kuvan. Valitse Asetukset &gt; Sovellustiedot &gt; Luvat.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">Etsi tarkemmin vetämällä ylöspäin</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">Sormenjälkikuvake</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Kosketa sormenjälkitunnistinta</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">Sormenjälkilaitteisto ei ole käytettävissä.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Laitteessa ei ole sormenjälkitunnistinta.</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">Liian monta epäonnistunutta yritystä. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Sormenjälkiä ei ole lisätty.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Käyttäjä peruutti sormenjälkitoiminnon.</string>
    <string name="fingerprint_failed">Ei tunnistettu</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">Sormenjälkikuvake</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Ei tunnistettu</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">Vahvista tilisi sormenjäljelläsi tai %1$s</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">Seuraava osio</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">Ohita Shorts-videot</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">TV-jono • %1$s/%2$s</string>
    <string name="force_muted_video">Video on mykistetty tekijänoikeusvaatimuksen takia.</string>
    <string name="forgot_password">Unohtuiko salasana?</string>
    <string name="forward_button">Seuraava</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">%1$s %2$s välein</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">%1$s %2$s välein (vanhemman asettama)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">Käsittelyvirhe</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">Käsittely epäonnistui. Yritä uudelleen napauttamalla.</string>
    <string name="gallery_activity_title">Valitse video</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">Videon tallennuksen aikana tapahtui virhe.</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">Kameran käynnistyspainike</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">Kamera laajennettu</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">Laajenna kamerapainike</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">Kamera pienennetty</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">Tallenna</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">Kameran avaamisen aikana tapahtui virhe.</string>
    <string name="gallery_error_importing">Jatka valitsemalla vähemmän kuvia ja videoita</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">Live-lähetyksen aloituspainike</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">Aloita livelähetys</string>
    <string name="gallery_header_add_media">Lisää mediasisältöä</string>
    <string name="gallery_header_select_album">Valitse albumi</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">Nimetön kuva</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">Jos haluat luoda uuden videon, salli kuvien käyttö</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">Jos haluat luoda uuden videon, salli pääsy valokuviin ja videoihin</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">Jos haluat nauhoittaa uuden videon, mene kohtaan <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli kameran käyttö.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">Valitse ensin <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli mikrofonin käyttö.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">Jos haluat luoda uuden videon, avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli tallennustilan käyttö</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">Jos haluat luoda uuden videon, valitse <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli pääsy valokuviin ja videoihin</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">Sinun on ensin sallittava kameran ja mikrofonin käyttö.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">Sinun on sallittava kameran käyttö, jotta voit kuvata videon.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">Sinun on ensin sallittava mikrofonin käyttö.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">Klippi on liian lyhyt. Valitse segmentin mittainen klippi.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">Valitse segmentin mittainen klippi</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">Valittu video on liian lyhyt.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">Ei kuvia</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">Ota kuva, niin pääset alkuun.</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">Ei kuvia tai videoita vielä</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">Aloita ottamalla kuva tai kuvaamalla video</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">Ei videoita vielä</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">Kuvaa video, niin pääset alkuun.</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">Nimetön video</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">Segmentin pikkukuva: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">YRITÄ UUDELLEEN</string>
    <string name="general_error_message">Sivu ei valitettavasti ole käytettävissä.</string>
    <string name="generic_error_message">Jotain meni pieleen</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">PIN-koodia, kuviota tai salasanaa ei ole lisätty.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">Tämä laite ei tue PIN-koodia, kuviota eikä salasanaa.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">Käyttäjä peruutti todennuksen.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">Paikkahaku</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">Soittolistojen lataaminen ei onnistunut.</string>
    <string name="go_to_playstore_button">Siirry Play Kauppaan</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">Siirry asetuksiin</string>
    <string name="google_play_protect_title">Google Play Protect</string>
    <string name="green_screen_title">Vihertausta</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">Yhdistä internetiin, jos haluat jatkaa</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">Jatka kirjoittamista</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">Hylkää</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">Hylätäänkö palaute?</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"• Prosessin nimi
• Aika
• Järjestelmäsovellus
• Kieliasetus

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"Asentaja
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">YouTube-brändin logo</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"• Verkon nimi
• Puhelimen tyyppi
• Verkon tyyppi
• Verkon MCC-tunnus
• Verkon MNC-tunnus

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"Verkko
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">Lähetä</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"• Raportin tyyppi
• Paketin nimi
• Paketin versio
• Paketin version nimi

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"• Laite
• Koontiversion tunnus
• Koontiversion tyyppi
• Koontiversion tunnistetiedosto
• Malli
• Tuote
• SDK-versio
• Julkaisu
• Inkrementaalinen versio
• Koodinimi
• Levy
• Brändi

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"Järjestelmä
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">Juuri katsottu</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">Äskettäin katsottu</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">Äskettäin katsottu</string>
    <string name="help_and_policy">Ohjeet ja käytännöt</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">Näytä lisää</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">Peru</string>
    <string name="home">Koti</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{1 tunti sitten}other{# tuntia sitten}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">Näin striimaaminen onnistuu</string>
    <string name="image">Kuva</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">Kuvan koko ylittää sallitun arvon. Valitse kuva, joka on pienempi kuin %1$d Mt.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">Uuden kuvajulkaisun luominen edellyttää, että sallit kuvien käytön.</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">Jos haluat luoda uuden kuvajulkaisun, avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli tallennustilan käyttö.</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">Ei kuvia</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">Ota kuva ja lisää se julkaisuun.</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">Kuvan esikatselu</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">Median haku epäonnistui</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"Yritä uudelleen klikkaamalla
 tai valitse toinen mediatiedosto."</string>
    <string name="image_preview_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">Kuvaa ei voitu ladata. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">Hups, jotain meni pieleen.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">Soitin, piilota soittimen säätimet kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">Soitin, avaa soittimen säätimet kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">Seuraava livestriimi</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">Edellinen livestriimi</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">Päivitys ladattu</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">Ladataan päivitystä…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">AVAA UUDELLEEN</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">Incognito-tila on poistettu käytöstä tilin käyttämättömyyden takia</string>
    <string name="incognito_offline_account">Yhdistämällä verkkoon voit käyttää incognito-tilaa</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">Ladataan</string>
    <string name="info_chip">Lue lisää</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">Pois päältä</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">Aina käytössä</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">Vain Wi-Fi</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">Toista ruudulla %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">Lisää jonoon</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">Lähetä</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">Vastaa kyselyyn, niin voit katsoa videon</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">Kumoa</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">Sulje</string>
    <string name="item_view_role_description">Välilehti</string>
    <string name="keep_going">Jatka samaan malliin</string>
    <string name="keep_watching">Jatka katselua</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">Striimiin liittymisessä tapahtui virhe.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">Takakamera</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">Peru lähtölaskenta</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">Chat piilotettu</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">Haluatko varmasti hylätä striimin?</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">Poistetaanko ajoitettu striimi?</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">Haluatko varmasti lopettaa striimauksen?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">Lopeta</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">Haluatko jatkaa striimiä siitä, mihin jäit?</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">Jatka</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">Striimi keskeytetty</string>
    <string name="lc_crop_image_description">Kuva</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">Nykyinen videon pikkukuva</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">Tallenna</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">Striimin laatu: heikko</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">Striimin laatu: erinomainen</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">Lähetetään striimin tietoja YouTubelle.</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">Striimin laatu: OK</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">Järjestelmänvalvoja on poistanut striimin.</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">Striimi on alkanut.</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">Striimin laadun tarkistaminen ei onnistu.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">Tehostevalitsin pois päältä.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">Tehostevalitsin päällä.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">Akku on lähes tyhjä.</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">Selainta ei löytynyt linkin avaamista varten.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">Live-lähetyksen luomisessa tapahtui virhe.</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">Live-lähetyksen poistamisessa tapahtui virhe.</string>
    <string name="lc_error_generic">Tapahtui virhe.</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">Virhe striimin latauksessa.</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">Virhe ladattaessa ajoitettua lähetystä.</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">Mykistys / mykistyksen poisto epäonnistui.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">Keskeytys/jatkaminen epäonnistui.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">Edellyttää lupaa näyttää muiden sovellusten päällä.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">Striimaus mobiililaitteilla ei ole käytössä tililläsi.</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">Yhteyttä ei voi muodostaa tällä hetkellä.</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">Internetyhteyttä ei ole muodostettu.</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">Yritetään yhdistää uudelleen.</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">Striimauksen konfigurointivirhe</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">Live-lähetyksen päivittämisessä tapahtui virhe.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">Äänen- ja kuvanlaatu on parantunut.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">Heikkolaatuinen striimi: Pysäytä striimi ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">Etukamera</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">Hae pelin nimeä</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">Go live together ‑striimit ovat aina pystysuuntaisia</string>
    <string name="lc_going_live">Live-lähetys alkaa…</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">Median lataaminen vihertaustaksi epäonnistui</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">Kohokohtaa ei voitu tallentaa. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">Kohokohta tallennettiin kanavallesi piilotettuna videona (striimin viimeiseen 5 minuuttiin asti)</string>
    <string name="lc_hint_orientation">Valitse striimattavalle kuvalle oikea suunta.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">Vaakasuuntainen</string>
    <string name="lc_image_load_error">Kuvan lataamisessa oli ongelma.</string>
    <string name="lc_initial_video_title">%1$s – live</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">Sulje-painike</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">Et voi valitettavasti liittyä tähän striimiin</string>
    <string name="lc_label_landscape">Vaaka</string>
    <string name="lc_label_portrait">Pysty</string>
    <string name="lc_live_icon_text">Live</string>
    <string name="lc_live_notification_text">Lähetys käynnissä</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">Striimausta ei voi tällä hetkellä käyttää tililläsi.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">Lisätietoja</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">Striimausvirhe</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">Älä striimaa</string>
    <string name="lc_not_signed_in">Ei kirjautunut</string>
    <string name="lc_orientation_help">Lisätietoja kuvakaappauksen suunnasta</string>
    <string name="lc_orientation_text">Suunta</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">Live-lähetys edellyttää kameran ja mikrofonin käyttöoikeutta.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">Sinun on ensin valittava <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja sallittava kameran ja mikrofonin käyttö.</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">Avaa Asetukset</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">Ei nyt</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">Lataa pikkukuva valitsemalla <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja sallimalla tallennustilan käyttö.</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">Sinun on sallittava tallennustilan käyttö, jotta voit ladata pikkukuvan.</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">Etukäteisvalmistelut</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">Valmis</string>
    <string name="lc_preview_badge">Esikatselu</string>
    <string name="lc_reconnecting">Yhdistetään uudelleen…</string>
    <string name="lc_relight_off">Uudelleenvalaistus pois päältä</string>
    <string name="lc_relight_on">Uudelleenvalaistus päällä</string>
    <string name="lc_reset_link_message">Kutsulinkki on resetoitu. Lähetä se uudelleen toiselle striimaajalle.</string>
    <string name="lc_retouch_off">Retusointi pois päältä</string>
    <string name="lc_retouch_on">Retusointi päällä</string>
    <string name="lc_retry_no">Lopeta striimaus</string>
    <string name="lc_retry_yes">Yritä uudelleen</string>
    <string name="lc_rotate_device">Suunta on lukittu. Käännä laite takaisin.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">Nimi ja yleisö ovat pakollisia</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">Striimaa pystysuunnassa</string>
    <string name="lc_stream_start_error">Striimin aloittaminen ei onnistu. Tarkista verkkoyhteytesi.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">Hyvin huono yhteys</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">%1$s katsoo nyt, %2$s tykkäystä</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">Heikko yhteys</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">%1$s valittu</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">Vaihda kameraa</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">Pikkukuvan ottaminen epäonnistui.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">Screencast-striimi on oletuksena pystysuuntainen. Voit vaihtaa suuntaa lisäasetuksista.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">Screencast-striimi on oletuksena pystysuuntainen. Muuta striimin suuntaa.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">Pikkukuvan esikatselu</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">Pikkukuvaa ladataan.</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">Lataa pikkukuva uudelleen</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">Käännä laite striimataksesi vaakatasossa</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">Striimin aloitus:</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">Striimaa vaakasuunnassa.</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">Striimaa pystysuunnassa.</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">Pikkukuvan lataaminen epäonnistui.</string>
    <string name="lc_title_cd">Nimi: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">Tehostevalitsin</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">Käännä</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">Vihertausta</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">Luo kohokohta</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">Mykistä</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">Suunta</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">Valaistus</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">Retusointi</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">Tarravalitsin</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">Piilota livevideo</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">Näytä livevideo</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">Pystysuuntainen</string>
    <string name="learn_more">Lisätietoja</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">Tutustu tarkemmin tilivaihtoehtoihin</string>
    <string name="learn_more_update_app">Lue lisää</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">Jotain meni pieleen. Google Haku ei ole käytettävissä.</string>
    <string name="library">Kirjasto</string>
    <string name="link_with_tv_code">Yhdistä TV-koodilla</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">Lisää linkityskoodi</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">Kuuntele YouTube Musicissa</string>
    <string name="listening">Kuunnellaan…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">Kuuntelusäätimet</string>
    <string name="listening_just_a_moment">Kuunnellaan, hetkinen...</string>
    <string name="live_badge_text">LIVE</string>
    <string name="live_chat_header_title">Live-chat</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">Chat-toiminnot</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">Sulje</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">Ohje</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">Toiminnot</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">Lisää kommentteja alla.</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">Käynnissä on jo kysely</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">Valmis</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">Yritä uudelleen</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">Ei voi ladata tällä hetkellä</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">Ilmoituspalvelu ei ole saatavilla. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="live_chat_server_error">Tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="live_event_starts_in">Tämän live-tapahtuman alkuun on aikaa %1$s.</string>
    <string name="live_label">LIVE</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">Ajastettu: %1$s</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">Livestriimit</string>
    <string name="local_timezone_label">Paikallinen aika</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">Lukitusnäytön mediasäätimet</string>
    <string name="main_ad_playing_title">Video alkaa mainoksen jälkeen</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">Videosta ei voi tehdä ilmoitusta offline-tilassa.</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">Muokkaa puhelimen asetuksia</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">Datan latauksen ilmoituskanava</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">Ladataan</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">Peru</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">Odotetaan verkkoyhteyttä</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">Ladattu</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">Esittelyn palauttaminen epäonnistui</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">Automaattisesti luotu pikkukuva %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">Lopulliset pikkukuvat näkyvät laadukkaampina kuin tässä esikatselussa.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">Pikkukuvan esikatselu: vasemmalta %1$d%%, ylhäältä %2$d%%, oikealta %3$d%%, alhaalta %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">Oma pikkukuva</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">Kuvan lataamisessa oli ongelma.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">Avaa ohjesivun, jolla on tietoja yhdistämisestä TV:hen TV-koodilla.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">Avaa Yhdistä TV-koodilla -näytön.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">Tilaa Premium kuunnellaksesi YouTube Musicin koko valikoimaa</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">OHITA</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">PÄIVITÄ PREMIUM</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">Vain palveluun ladattua musiikkia voi soittaa kaiuttimista</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">Tilaamalla Premiumin voit kuunnella YouTube Musicin koko valikoimaa</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">Vain ladatut podcastit ja kappaleet ovat toistettavissa kaiuttimella</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">Muu kuin omistamasi musiikki poistetaan tästä jonosta yhdistämisen jälkeen</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">OHITA</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">YHDISTÄ</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">Yhdistä nyt, niin voit soittaa palveluun lataamaasi musiikkia kaiuttimista</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">Muu kuin omistamasi musiikki ja sisältö, joka ei ole saatavilla ilman videota, poistetaan jonosta yhdistämisen jälkeen.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">Yhdistä kuunnellaksesi musiikkia kaiuttimista</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">Automaattinen toisto ei ole käytössä</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">Automaattinen toisto on käytössä</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">PYSÄYTÄ</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">Seuraava video alkaa pian. Peru kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">Lopeta</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">TOISTA NYT</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">Toista nyt</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">Seuraava video alkaa pian. Peru painamalla Pysäytä.</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">Peru</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">Yhdistetään TV:hen (%1$s).</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">Ohjeet</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">Yritä uudelleen napauttamalla</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">Yhteydenmuodostus TV:hen (%1$s) epäonnistui.</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">Etkö näe etsimääsi laitetta? Ota asetuksista päälle <b>Käytä verkon tietoja</b>, niin näet striimaukseen käytettävät laitteet.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">Ohjeet</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">Yhdistäminen kohteeseen %s ei onnistu.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">Katso lisätietoja</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">Laitteita ei löytynyt.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">Yhdistetty: &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">Muodostetaan yhteyttä: %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">Yhteys katkesi.</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Haetaan laitteita</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">Ristiohjaimen alapainike</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">Ristiohjaimen enter-painike</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">Ristiohjaimen vasen painike</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">Ristiohjaimen oikea painike</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">Ristiohjaimen yläpainike</string>
    <string name="mdx_error_generic">Tapahtui virhe.</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">Sulje soitin</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">Haluatko varmasti sulkea soittimen?</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">TV-jono tyhjennetään</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">Mene asetuksiin</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">Ladataan: %1$s</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">VAHVISTA</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"Katsomasi videot voidaan lisätä TV:n katseluhistoriaan, ja ne voivat vaikuttaa suosituksiin TV:ssä.

Jos et halua tätä, peru ja kirjaudu YouTubeen mobiililaitteella."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">Et ole kirjautunut YouTubeen</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">Suoratoiston kohde</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">Katso lisätietoja</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">Yhdistä TV-koodilla</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">Yhdistä laitteeseen</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">TV-jono suljettu</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">Avaa etäjono</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">TV-jono avattu</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">Tämä video on viimeinen TV-jonossa laitteella %1$s, ja automaattinen toisto on poissa käytöstä.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">Seuraava video on %1$s, joka toistetaan laitteella %2$s – avaa TV-jono napauttamalla</string>
    <string name="mdx_minibar_description">Suoratoiston tilapalkki: avaa jono napauttamalla.</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">&lt;b&gt;Viimeinen video:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">Viimeinen video</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">&lt;b&gt;Seuraava:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">TV-jono • %1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">Avaa TV-jono</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">Sulje</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">Yhdistetty laitteeseen %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">Peru</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">Yhdistetään: %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">Katkaise yhteys</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">TV-kaukosäätimen painike. Klikkaa avataksesi näytön, jossa voit selata sisältöä TV:ssä nuolipainikkeilla.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">Kaukosäädin</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">Äänihakupainike. Klikkaa aloittaaksesi äänihaun TV:ssä.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">Puhehaku</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">Äänenvoimakkuuskuvake. Voit säätää striimin äänenvoimakkuutta liukusäätimellä.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">Laitteita ei löytynyt</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">Katso TV:ssä</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">Katso lisätietoja. Avaa ohjesivun, jolla on lisätietoja yhdistämisestä TV:hen TV-koodilla.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">Yhdistä TV:hen</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">POISTA</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">TV-koodilla yhdistetyt laitteet</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">Haluatko varmasti poistaa tämän yhdistetyn television? Jos haluat myöhemmin toistaa videoita televisiossa &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;, voit lisätä sen uudelleen milloin tahansa.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">Yhdistetyn TV:n poistamisessa tapahtui virhe.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">Poista</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">Poista laitteet</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"Puhelin on yhdistetty televisioon &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;."</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">Puhelimesi on yhdistetty televisioon %1$s.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">Puhelimesi ei ole enää yhdistetty televisioon %1$s.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">Muodosta yhteys samaan Wi-Fi-verkkoon TV:n kanssa.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">Mitä TV:tä haluat käyttää?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">TV:tä ei löytynyt. Varmista, että TV:n virta on kytketty ja että se on yhteydessä Wi-Fi-verkkoon.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">YHDISTÄ</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">Yhdistämispainike</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">Linkitä</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">Selainta ei ole käytettävissä ohjesivun avaamiseksi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">Tarkista puhelimesi asetukset ja yritä uudelleen. Jos ongelma ei poistu, voit yhdistää puhelimen TV:hen myös TV-koodilla.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">TV:tä ei löytynyt</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">OHJEITA</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">Ohjeet</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">TV:n on oltava yhteydessä samaan Wi-Fi-verkkoon kuin puhelin. Voit myös yhdistää TV:n puhelimeen TV-koodilla.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">Eikö TV:tä löydy?</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">ANNA TV-KOODI</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">Anna TV:n yhdistämiskoodi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">Lisää TV-koodi</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">Laitteet voi yhdistää toisellakin tavalla. Lue lisää TV-koodin hankkimisesta tätä kohtaa varten.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">Yhdistä TV-koodilla</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">POISTA YHTEYS</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">Yhdistämisen peruuttamisen painike</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">Katsotaan tässä TV:ssä</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">Anna TV-koodi</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"1. Avaa YouTube-sovellus TV:ssä.
2. Avaa Asetukset.
3. Siirry alas kohtaan "<b>Yhdistä TV-koodilla</b>". Televisioon tulee näkyviin sininen TV-koodi.
4. Lisää koodi ylle."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">TV-koodin hankkiminen</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">KATSO LISÄTIETOJA</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">Lue lisää</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">KATSO TV:SSÄ</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">Näe kaikki isommalla ruudulla</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">EI KIITOS</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">Katso tämä TV:ssä</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"Jonosi on tyhjä.
Lisää siihen videoita."</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">Sulje TV-jono napauttamalla</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">Nyt pyörii video %1$s/%2$s, sulje TV-jono napauttamalla</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">TV-jono</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">Jonossa ei videoita</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">Kirjaudu TV:llä, niin voit katsella suosikkivideoitasi ja tilauksiasi kotisi suurimmalta näytöltä</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">Kirjaudu YouTubeen laitteella %1$s</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">Haetaan laitteita</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">Etsitään laitteita ‑latausympyrä</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">OK</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">Laitteelta ei voi striimata tiedostoja.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">Takaisin</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">Cast-painike. Katkaise TV-yhteys klikkaamalla.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">Napauta Cast-kuvaketta katkaistaksesi yhteyden TV:hen</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">Sulje</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">Hups, tapahtui virhe. Napauta mikrofonia ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">PERUUTA</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">HAE</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">Hae nopeammin ja helpommin äänellä</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">POISTA INCOGNITO-TILA KÄYTÖSTÄ</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">Poista incognito-tila käytöstä hakeaksesi äänellä TV:stä</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">Hae TV:stä nopeammin äänellä</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">Mikrofonipainike</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">ASETUKSET</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">Mikrofonia ei tunnistettu. Salli mikrofonin käyttö asetuksista.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">Jos haluat tehdä äänihakuja TV:stä, salli mikrofonin käyttö</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">Aloita äänihaku TV:stä</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">Salli mikrofonin käyttö laitteen asetuksista</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">Tiedot</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">SULJE</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">Puhehaut lisätään TV:n katseluhistoriaan, ja ne vaikuttavat suosituksiin. Jos haluat, että toiminta liitetään vain omaan tiliisi, kirjaudu YouTubeen TV:ssä.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">Puhehaku</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">Puheentunnistus ei ole käytettävissä tällä laitteella</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">Napauta mikrofonia ja puhu</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">Hups, nyt meni ohi. Napauta mikrofonia ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Soita musiikkia&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Etsi terveellisiä ruokareseptejä&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Etsi lumilautailuvideoita&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä askarteluideoita lapsille&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä puutyövideo&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä, miten kravatti solmitaan&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Soita popmusiikkia&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Soita bilemusiikkia&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Soita tämän hetken hittejä&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä suositeltuja videoita&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä elokuvien trailereita&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä joogavideoita&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Näytä venyttelyharjoituksia&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">Kokeile sanoa:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Etsi kakunkoristeluideoita&lt;/i&gt;</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">TV:hen kirjautuminen peruutettiin</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">Olet nyt kirjautuneena sisään TV:hen</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">Virhe kirjauduttaessa TV:hen.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">Tämä auttaa vahvistamaan henkilöllisyytesi ja yhdistettävän laitteen</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">Varmista, että molemmat laitteet on yhdistetty samaan Wi-Fi-verkkoon ja että olet valinnut saman numeron kuin televisiossa</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">Valitse televisiossa näkyvä numero</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">Peru</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">JATKA TILILLÄ %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">KIRJAUDU</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">Muun muassa tilauksesi ja soittolistasi näkyvät nyt TV:ssäsi.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">VAIHDA TILIÄ</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">Valitse kirjautumiseen käytettävä tili</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">Virhe ladattaessa ohjesivua</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Striimaus</string>
    <string name="media_preview_select_text">Valitse</string>
    <string name="media_preview_selected_text">Valittu</string>
    <string name="mention_button_icon_description">mainitse kanava</string>
    <string name="menu_clear_offline">Poista kaikki lataukset</string>
    <string name="menu_creation">Luo video tai julkaisu</string>
    <string name="menu_delete_playlist">Poista soittolista</string>
    <string name="menu_filter_results">Suodatin</string>
    <string name="menu_flag_playlist">Tee ilmoitus soittolistasta</string>
    <string name="menu_help">Ohjeet ja palaute</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">Toista automaattisesti Koti-syötteessä</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">Ladataan latausten tilaa…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">Ehdot ja tietosuojakäytäntö</string>
    <string name="menu_search">Haku</string>
    <string name="menu_settings">Asetukset</string>
    <string name="menu_upload">Lataa</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">Katso TV:ssä</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{1 minuutti sitten}other{# minuuttia sitten}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{1 kuukausi sitten}other{# kuukautta sitten}}</string>
    <string name="more_offers">Lisää tarjouksia</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">Lisää</string>
    <string name="movie">Elokuva</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">Striimaa. Yhdistetty</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">Striimaa. Yhdistetään</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">Striimaa. Yhteys katkaistu</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">Haetaan laitteita…</string>
    <string name="mr_chooser_title">Katso TV:stä</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">Lue lisää</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">Varmista, että tämä ja toinen laite ovat yhdistettynä samaan Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">Ei laitteita käytettävissä</string>
    <string name="mr_controller_album_art">Albumin kansikuva</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">Suoratoistetaan näyttöä</string>
    <string name="mr_controller_close_description">Sulje</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">Tiivistä</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">Katkaise yhteys</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">Laajenna</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">Ei tietoja saatavilla</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">Ei valittua mediaa</string>
    <string name="mr_controller_pause">Keskeytä</string>
    <string name="mr_controller_play">Toista</string>
    <string name="mr_controller_stop">Pysäytä</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">Lopeta suoratoisto</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">Äänenvoimakkuuden liukusäädin</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">Ryhmä</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">Kaiutin</string>
    <string name="mr_route_name_tv">TV</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">Tuntematon</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">Laitteet</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">Ylivuotovalikko</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Valittu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Osittain valittu</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Ei valittu</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Poista %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">Seuraava</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">Jatka valitsemalla klippejä</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">Valitse useita</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">Toista laitteella</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">Nyt toistetaan</string>
    <string name="music_ad_playing_title">Musiikki soi mainoksen jälkeen</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">VALMIS</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">Säädä ääntä vetämällä</string>
    <string name="music_search_cancel_button">Peru</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">Hae</string>
    <string name="my_ad_center">My Ad Center</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s–%2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[Kopioi virheenkorjaustiedot]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">Kopioi virheenkorjaustiedot</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">Harmin paikka! Virheenkorjaustietoja ei saatu…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">Virheenkorjaustiedot on kopioitu.</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">Sulje</string>
    <string name="new_version_available_not_now">Ei nyt</string>
    <string name="new_version_available_update">Päivitä</string>
    <string name="new_version_details">Saat uusia ominaisuuksia ja entistä nopeamman sovelluksen. Päivitykseen menee yleensä alle minuutti.</string>
    <string name="new_videos_long_text">Uusi video</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">Lataamasi videot näkyvät täällä</string>
    <string name="no_media_dialog_text">Lisää ensin kuvia kameran rullaan</string>
    <string name="no_results_found">Ei tuloksia</string>
    <string name="no_saved_videos_found">Latauksia ei löytynyt</string>
    <string name="no_subtitles">Tähän videoon ei ole tekstitystä.</string>
    <string name="no_tvs_found">TV:tä ei löytynyt</string>
    <string name="no_videos_found">Yhtään videota ei löytynyt</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">Normaali</string>
    <string name="not_set">Ei asetettu</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">Peru lataus</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">Uusi ilmoitus</string>
    <string name="notification_playlist_completed">Soittolista ladattu</string>
    <string name="notification_playlist_error">Kaikkia videoita ei voitu ladata.</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">Soittolista päivitetty</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s Mt / %2$s Mt</string>
    <string name="notification_video_download_completed">Video ladattu</string>
    <string name="notifications_settings_changed">Ilmoitusasetuksia muutettiin</string>
    <string name="now_playing_on_screen">Musiikintunnistus näytöllä &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">Soittolista poistettu</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">Poistetaan latauksia…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">Näkymä</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">Poistettu latauksista</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">Video poistettiin latauksista</string>
    <string name="offline_adding_progress">Ladataan… %1$d %%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">Ei yhteyttä</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">Verkkoyhteys on palautettu.</string>
    <string name="offline_button_complete_text">Ladattu</string>
    <string name="offline_button_label_paused">Keskeytetty</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">Ladataan, yritä uudelleen muutaman sekunnin päästä.…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">Ladataan</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">Videota ei ole vielä ladattu.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">Uusi videot, jotta voit katsella niitä offline-tilassa. Videoita ei ladata uudelleen.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">Uusitaanko vanhentuneet videot?</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">Ei-tykkäys</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">Lataus ei onnistu. Lisää SD-kortti.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">Uudista</string>
    <string name="offline_expired">Vanhentunut – uusi napauttamalla</string>
    <string name="offline_failed">Lataaminen epäonnistui.</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">Levyn luku- tai kirjoitusvirhe</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">Tiedostoa ei löydy. Katso lisätietoja.</string>
    <string name="offline_failed_network_error">Verkkovirhe</string>
    <string name="offline_fallback_notification">Etsitään keskeneräisiä latauksia</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">Videotiedosto puuttuu. Olet ehkä vaihtanut tallennuslaitetta tai asentanut puhdistussovelluksen.</string>
    <string name="offline_fragment_title">Offline-tila</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">Yhdistä internetiin</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">Katso lataukset</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">Katso latauksia ilman internetyhteyttä.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">Ei kiitos</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">Valittavissa on uusi laatuasetus</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">Katso ladattuja videoita tai löydä uusia videoita ladattavaksi kirjastossasi.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">Valitse videot ladattaviksi automaattisesti kun olet seuraavaksi verkossa.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">Olet offline-tilassa. Tarkista verkkoyhteys.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">Katso latauksia ilman nettiyhteyttä.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">Kun olet seuraavan kerran verkossa, lataa videoita katsottavaksi ilman nettiyhteyttä.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">Siirry latauksiin</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">Näytä lataukset</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">Olet offline-tilassa. Haluatko selata latauksia?</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">Yhdistä internetiin</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">Olet offline-tilassa</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">Olet offline-tilassa</string>
    <string name="offline_not_available">Latauksia ei voi näyttää.</string>
    <string name="offline_notification_channel">Latausilmoitukset</string>
    <string name="offline_paused">Keskeytetty… %1$d %%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">Odottaa…</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">Tilaa Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">Jos haluat sisällön toistamisen taustalla ja rajattomat korkealaatuiset lataukset ilman mainoksia, tilaa YouTube Premium.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">Muista asetukset</string>
    <string name="offline_renew">Avaa soittolista napauttamalla</string>
    <string name="offline_renew_title">Offline-videoiden uusiminen</string>
    <string name="offline_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">Yritetäänkö ladata uudelleen tämän listan videot, joiden lataus epäonnistui?</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">Yritetäänkö ladata uudelleen videot, joiden lataus epäonnistui?</string>
    <string name="offline_save_button_text">Tallenna</string>
    <string name="offline_share_button_text">Jaa</string>
    <string name="offline_stream_pending">Odotetaan synkronointia</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">Tätä videota ei voi ladata.</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">Odota hetki.</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">Katsot ladattua videota, joten säästät dataa</string>
    <string name="offline_subscribe_button">Tilaa</string>
    <string name="offline_sync_notification">Päivitetään</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">SD-korttivirhe. Odotetaan…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">Tämä video on ladattu, eikä sen katseluun tarvita datayhteyttä.</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">Päivitetään ladattujen videoiden pikkukuvia</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">Kumoa</string>
    <string name="offline_video_deleted">Poistettu</string>
    <string name="offline_video_not_playable">Videota ei voi toistaa</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">Full HD (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">Matala (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">Keskitaso (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">Keskitaso (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">Korkea (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">Kysy aina</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">Vain ääni</string>
    <string name="offline_videos_title">Lataukset</string>
    <string name="offline_waiting">Odotetaan… %1$d %%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">Odotetaan yhteyttä…</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">Odotetaan tallennustilan vapautumista</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">Tililista tiivistetty.</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">Tililista laajennettu.</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">Tilin valitsin ‑valintaikkuna.</string>
    <string name="og_add_another_account">Lisää toinen tili</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">Valitse tili</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">Tiivistä tililuettelo.</string>
    <string name="og_continue">Jatka</string>
    <string name="og_continue_as">Jatka käyttäjänä %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">Laajenna tililuettelo.</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">Google One ‑tili</string>
    <string name="og_loading_a11y">Ladataan</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">%1$s on valittu.</string>
    <string name="og_sign_in_">Kirjaudu sisään</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">Valitse %1$s</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="ok_button">OK</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">Tuntematon artisti</string>
    <string name="op3_allow">Salli</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">Salli pääsy asetuksissa</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">Salli pääsy kuviin</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">Salli pääsy kuviin asetuksissa</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">Vaihda profiilikuva</string>
    <string name="op3_check_your_connection">Tarkista yhteys</string>
    <string name="op3_choose_photo">Valitse kuva</string>
    <string name="op3_dismiss">Hylkää</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">Rajaa ja kierrä</string>
    <string name="op3_edit_info_button">Lisätietoja profiilikuvan muodosta</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">Kuva %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">Kierrä 90 astetta myötäpäivään</string>
    <string name="op3_edit_save">Tallenna profiilikuvana</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">Kuvasi voi näkyä ympyränä tai neliönä Googlen eri palveluissa.</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">Kuvasi näkyy YouTubessa pyöreänä</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">Asetukset</string>
    <string name="op3_menu_help">Ohje</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">Aiemmat profiilikuvat</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">Lähetä palautetta</string>
    <string name="op3_more">Lisää</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">Kuva</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">Kuva, joka otettiin %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">Lisää ihmisiä ja lemmikkejä</string>
    <string name="op3_picker_camera">Kamera</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">Valitse kasvot nähdäksesi lisää kuvia</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">Laitteen kuvat</string>
    <string name="op3_picker_gallery">Galleria</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">Google Kuvat</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">Lisää Google Kuvista</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">Henkilöt ja lemmikit</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">Kuvia sinusta</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">Profiilikuva</string>
    <string name="op3_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">Jotain meni pieleen</string>
    <string name="op3_update_got_it">Selvä</string>
    <string name="open_chapters_list">Osat</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">Avaa erikois-emojien poimija.</string>
    <string name="other_devices_title">Muut laitteet</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">Peru</string>
    <string name="other_methods_modal_header">Valitse vahvistustapa</string>
    <string name="other_methods_suffix">valitse toinen vahvistustapa.</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">Lähetä palautetta</string>
    <string name="overflow_button_content_description">Lisäasetukset. Näet lisää toimintoja klikkaamalla.</string>
    <string name="overflow_captions">Tekstitykset</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">Katkaise yhteys laitteeseen</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">Katkaise yhteys kaiutinryhmään</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">Katkaise yhteys kaiuttimeen</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">Katkaise yhteys televisioon</string>
    <string name="overflow_search_filter">Hakusuodattimet</string>
    <string name="p13n_header">Saatat pitää näistä</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">Sulje</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">Vetokahva</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">Suodata</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">Odotetaan latauksen jatkumista</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">Olet sallinut YouTubelle pääsyn tiettyihin kuviin ja videoihin.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">Muuta</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">Valitse lisää mediatiedostoja</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">Muuta asetuksia</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">Pyyntö kirjautua TV:hen aikakatkaistiin.</string>
    <string name="password">Salasana</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">Vahvista tilisi antamalla salasanasi tai %1$s</string>
    <string name="password_title">Lisää salasana</string>
    <string name="password_toggle_content_description">Näytä salasana</string>
    <string name="pause_offline">Keskeytä</string>
    <string name="payment_error_generic">Tapahtui virhe</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">Ostos peruutettu</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">Ostoksen käsittelyssä tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">Ostoksen käsittelyssä tapahtui virhe.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">Tämä tuote on poistettu käytöstä.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">Anna käyttölupa</string>
    <string name="permission_fragment_title">Hae puheella</string>
    <string name="permission_interstitial_title">Aloita</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">Henkilöllisyyden vahvistus epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="permission_management_update_failure">Lupien päivittäminen epäonnistui</string>
    <string name="permission_open_settings_button">Avaa asetukset</string>
    <string name="permission_open_settings_location">Anna sijainnin käyttölupa kohdassa <b>Asetukset &gt; Luvat</b>, niin voit hakea lähellä olevia paikkoja.</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">Siirry asetuksiin ja anna YouTubelle pääsy mikrofoniin ja kameraan</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">Siirry asetuksiin ja anna YouTubelle pääsy kameraan</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">Siirry asetuksiin ja anna YouTubelle pääsy mikrofoniin</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">Siirry asetuksiin ja anna YouTubelle pääsy kuviin ja videoihin</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">Siirry asetuksiin ja anna YouTubelle pääsy kuviin, videoihin, mikrofoniin ja kameraan</string>
    <string name="permissions_missing_location">Anna lupa käyttää sijaintia, jos haluat hakea lähellä olevia paikkoja.</string>
    <string name="permissions_not_now">Ei nyt</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">Avaa Asetukset</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">Säädetään sopivaksi yhteyden mukaan</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">Automaattinen (suositus)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">Äänenlaatu</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">Saatavilla joillekin videoille <b>YouTube Premiumilla</b>. Käyttää enemmän dataa.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">Parempi äänenlaatu</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">Käyttää vähemmän dataa</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">Normaali</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">Valitse haluamasi striimauslaatu kaikkien videoiden oletusasetukseksi. Voit myös muuttaa yksittäisen videon striimauslaatua soittimen asetuksista.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">Laatu</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">Videolaadun asetukset</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">Säädetään sopivaksi olosuhteiden mukaan</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">Automaattinen (suositus)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">Käyttää enemmän dataa</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">Korkeampi kuvanlaatu</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">Korkeampi kuvanlaatu</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">Valitse videoiden striimauksen oletuslaatu. Voit vaihtaa yksittäisen videon striimauslaadun soittimen asetuksista.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">Videolaadun asetukset <b>(BETA)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">Heikompi kuvanlaatu</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">Data Saver</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">VIDEOIDEN LAATU MOBIILIVERKOSSA</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">Videon laatu mobiiliverkossa</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">VIDEOIDEN LAATU WI-FI-VERKOSSA</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">Videon laatu Wi-Fi-verkossa</string>
    <string name="photos_album_display_name">Kuvat</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">Ei käytössä</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">Pikkuruutu</string>
    <string name="picture_in_picture_off">Poissa päältä</string>
    <string name="picture_in_picture_on">Päällä</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">Pikkuruutu on pois päältä</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">Pikkuruutu on päällä</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">Peru seuraavan videon autom. toisto</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">Tätä videota ei voi katsoa Kuva kuvassa ‑tilassa.</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">Sponsoroitu</string>
    <string name="pip_play_next_video">Toista seuraava video</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">Toista video uudelleen</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">Yritä toistaa uudelleen</string>
    <string name="play_all">Toista kaikki</string>
    <string name="play_mix">Toista mix</string>
    <string name="play_on_different_device_title">Toista eri laitteella</string>
    <string name="play_on_label">Toista ruudulla</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">Tämä katkaisee laitteen ja television välisen yhteyden</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">Toista mobiililaitteella</string>
    <string name="play_on_screen">Toista</string>
    <string name="play_on_title">Toistolaite</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">Tämä laite ei ole Play Protect ‑sertifioitu</string>
    <string name="playback_control_background_playback">Siirry taustatoistoon</string>
    <string name="playback_control_close">Sulje</string>
    <string name="playback_control_next">Seuraava</string>
    <string name="playback_control_pause">Keskeytä</string>
    <string name="playback_control_play">Toista</string>
    <string name="playback_control_play_pause">Toista/keskeytä</string>
    <string name="playback_control_previous">Edellinen</string>
    <string name="playback_control_replay">Toista uudelleen</string>
    <string name="playback_control_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="playback_control_stop">Pysäytä</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">Toistonopeus</string>
    <string name="playback_rate_title">Toistonopeus</string>
    <string name="player_overlay_content_description">Soitin, avaa soittimen säätimet kaksoisnapauttamalla</string>
    <string name="player_video_not_available">Video ei ole käytettävissä</string>
    <string name="playing_device">Toistetaan: %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">Toistolaite:</string>
    <string name="playing_on_tv">Toistetaan TV:ssä &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">Toistetaan</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">Soittolista on jo ladattu.</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">– %1$s</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">Kutsu ihmisiä lisäämään videoita</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">Sulje</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">Kuvan mitat ovat pienemmät kuin vähimmäiskoko %1$d x %2$d pikseliä.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">Soittolistan nimessä ei voi olla merkkejä &lt; tai &gt;</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">Kuvaus</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">Kuvaus. %1$s…lue lisää napauttamalla.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...lisää</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">Soittolistan loppu</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">Seuraava:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">Soittolistan tiedot</string>
    <string name="playlist_label">Soittolista</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">%1$d/%2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">Vain sinä voit nähdä</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">Kaikki voivat hakea ja nähdä</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">Nähtävissä vain linkillä</string>
    <string name="playlist_private_label">Yksityinen</string>
    <string name="playlist_public_label">Julkinen</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">Muutokset näkyvät vain sinulle eikä niitä tallenneta</string>
    <string name="playlist_save">Tallenna soittolista</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">Vaihda kautta.</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">Ohitettiin ainakin yksi video, joka ei ollut saatavilla</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{Ei katselukertoja}=1{# katselukerta}other{# katselukertaa}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">Hae videoita soittolistaan</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">Vain tietovisapostauksia voi postata videoon.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">Aloita alusta</string>
    <string name="pref_about_category">Tietoja</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">Näytä esteettömät säätimet soittimessa</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">Esteetön soitin</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">Hallitse älylatausten laatua ja tallennustilan käyttöä</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">Älylatausten hallinta</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">Peru</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">Tämä muuttaa sovelluksen kielen, mukaan lukien painikkeet, tekstin ja valintaikkunat</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">Muuta</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">Vaihdetaanko kieli?</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">Kaikki kielet</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">Nykyinen kieli</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">Kieli- ja maa-asetuksen valintaruutu</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">Haku</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">Kirjoita kielen nimi</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">Oletus</string>
    <string name="pref_app_language_title">Sovelluksen kieli</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">Taustakäyttö ja lataukset</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">Toisto</string>
    <string name="pref_background_category">Tausta</string>
    <string name="pref_background_options_title">Taustatoisto</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">Jos napautat kotipainiketta katselun aikana, videon toistamista jatketaan muiden sovellusten päällä näkyvässä minisoittimessa.</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">Kuva kuvassa</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">Muuta sisällön näyttöä maan perusteella</string>
    <string name="pref_content_localization_title">Sijainti</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">Vähemmän heijastuksia ja parempi näkyvyys pimeässä</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">Tumma teema</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">Kaksoisnapautuksen siirtymä</string>
    <string name="pref_general_category">Yleiset</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">laitteen asetuksista</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">10 sekunnin kuluttua</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">30 sekunnin kuluttua</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">3 sekunnin kuluttua</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">5 sekunnin kuluttua</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">Ei koskaan</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">Käytä laitteen asetuksia</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">Säädä reagointiaikaa täällä: %s</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">Valitse, milloin soittimen säätimet piilotetaan</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">Piilota soittimen säätimet</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">Suoratoista HD-videota vain Wi-Fi-yhteydellä</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">Rajoita mobiilitiedons.</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">Ota tekniset tiedot käyttöön</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">Saat kaikki ilmoitukset yhteenvetona kerran päivässä kello %s. Napauta muuttaaksesi ajankohtaa.</string>
    <string name="pref_offline_category">Lataukset</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">Etsi vastauksia videoiden lataamista koskeviin kysymyksiin</string>
    <string name="pref_offline_help_title">Latausohje</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">Aseta SD-kortti, jotta voit määrittää latausten oletussijainnin.</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">Aseta SD-kortti.</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">Lataa vain Wi-Fi-yhteyden kautta</string>
    <string name="pref_offline_options_title">Lataa</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">Latauksen laatu</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">Suosittele latauksia</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">Ei tarpeeksi tallennustilaa</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">Älylataukset</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">%1$s jäljellä</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">Tallennustila</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">SD-kortti</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">Omat lataukset •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">Enintään %1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">Älylataukset •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">Valitse, miten paljon tilaa laitteelta varataan älylatauksille</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">Tallennustilan käyttö</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">Valitse, miten paljon tilaa laitteelta varataan älylatauksille. Ladattujen videoiden ja Shorts-videoiden määrä perustuu niiden käyttöön YouTubessa.</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">Säädä käytön mukaan</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">Automaattinen</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">Enintään %1$s · Säädä napauttamalla</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">Valitse, kuinka paljon tallennustilaa käytetään</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">Omavalintainen</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">Tallennustilan käyttö</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">Käytössä %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s vapaata tilaa</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">Vapaa tallennustila</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">SD-kortti</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s käytetty</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">Videoiden lataaminen SD-kortille</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">Käytä SD-korttia</string>
    <string name="pref_refresh_config">Päivitä ja käynnistä uudelleen</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">Rajoitettu tila auttaa piilottamaan videot, joissa voi olla aikuisille suunnattua sisältöä. Mikään suodatin ei ole täydellisen tarkka, mutta tämän pitäisi karsia suurin osa tällaisesta sisällöstä.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">Rajoitettu tila</string>
    <string name="pref_send_feedback">Lähetä palautetta</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">Esteettömyys</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">Datansäästö</string>
    <string name="pref_settings_quality">Laatu</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">Ota Shorts-videoiden vaakasuuntainen asettelu käyttöön laitetta käännettäessä, jos pystysuuntainen lukitus on pois päältä laitteella</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">Shorts-videoiden kierto</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">Videolaadun asetukset <b>(BETA)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">Videolaadun asetukset</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">Shorts-videoiden älylatausten laatu</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">Hallitse älylatausten laatua ja tallennustilan käyttöä</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">Älylataukset</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(Automaattinen)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">Älylatausten laatu</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">Lataa videosuositukset automaattisesti Wi-Fi-yhteydellä</string>
    <string name="pref_subtitles_category">Tekstitykset</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">Määritä latausten verkkoasetukset</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">Lataukset</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">Videoiden älylatausten laatu</string>
    <string name="pref_voice_language_title">Puhehaun kieli</string>
    <string name="preference_copied">%1$s kopioitiin leikepöydälle.</string>
    <string name="preferences_license_title">Kolmannen osapuolen ilmoitukset</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">ENSIESITYS</string>
    <string name="problem_while_playing">Toiston aikana ilmeni ongelma.</string>
    <string name="processing_indicator_label">Käsitellään</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">Tässä voi mennä hetki</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">Vastaus</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">Kysy jotain</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">Vastaukset näkyvät kommentteina</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">Videon jakaminen edellyttää, että näkyvyys muutetaan piilotetuksi.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">Aseta piilotetuksi</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">Näkyvyyden muuttaminen ja jakaminen</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">Muutetaan piilotetuksi…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">Siirry koko näyttöön vetämällä alas</string>
    <string name="purchased">Ostettu</string>
    <string name="quality_auto">Automaattinen</string>
    <string name="quality_auto_res">Automaattinen %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">Data Saver %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">Korkeampi kuvanlaatu %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s – LADATTU</string>
    <string name="quality_title">Laatu</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">Lataa</string>
    <string name="readd_to_offline">Lataa uudelleen</string>
    <string name="readd_to_offline_video">Ladataanko uudelleen?</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">Henkilöllisyyden vahvistus epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">Viimeisin</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">Suositukset</string>
    <string name="reconnecting">Yhdistetään uudelleen…</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">Yhdistetään uudelleen laitteeseen %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">Mene YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">Suodattimet</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">Kanavan avatar</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">Sulje</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">Teksti</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">Seuraava</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">Odota</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">Odota</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">Seuraava tarina</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">Seuraava video</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">Keskeytä video</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">Videon toisto keskeytetty. Toista video ‑painike.</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">Lisää</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">Toista video</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">Toistetaan videota %1$d/%2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">Takaisin</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">Toistetaan videota. Keskeytä video ‑painike.</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">Edellinen tarina</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">Edellinen video</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">Kysely</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">Videon eteneminen</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">Klassinen</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">Tyylikäs</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">Hauska</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">Käsinkirjoitus</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">Voimakas</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">Hento</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">Meemi</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">Kirjoituskone</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">Valmis</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">Laitteessa ei ole vapaata tallennustilaa</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">Tallennuksen keskeyttämispainike</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">Jos katsot tämän videon, YouTube keskeytyy TV:ssä.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">Lopetetaanko toisto?</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">Hylkää</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">Pyyhkäise vasemmalle tai oikealle</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">Pyyhkäise ylös nähdäksesi seuraavan videon</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">Salli pääsy mediaan</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">Ajan tasalla</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="reel_footer_comment">Kommentti</string>
    <string name="reel_footer_dislike">En tykkää</string>
    <string name="reel_footer_like">Tykkää</string>
    <string name="reel_footer_remix">Remix</string>
    <string name="reel_footer_share">Jaa</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">Videon lataaminen galleriasta epäonnistui.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">Valittu video on liian lyhyt.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">Tapahtui virhe.</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">Ohita video</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">Video ei ole saatavilla</string>
    <string name="reel_offline_description">Olet offline-tilassa. Tarkista yhteys.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">Videoita ei löytynyt.</string>
    <string name="reel_offline_retry">Yritä uudelleen</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">Shorts-videoita ei ole vielä ladattu.</string>
    <string name="reel_offline_title">Yhdistä internetiin</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">Valikon käyttäminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">Anna sijainnin käyttölupa kohdassa <b>Asetukset &gt; Luvat</b>, niin voit hakea lähellä olevia paikkoja</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">Anna lupa käyttää sijaintia hakeaksesi lähellä olevia paikkoja</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">Pyyhkäise</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">Muuta tekstin kokoa pyyhkäisemällä ylös tai alas.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">Ladataan tarinaasi</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">Näytä</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">Lisätty kokoelmaan %1$s</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">Lisätietoja</string>
    <string name="refresh_button">Päivitä</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">Poista</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">Poista</string>
    <string name="remove_offline">Poista latauksista</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">Poista</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">Poista soittolista</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">Tätä soittolistaa ei voi toistaa offline-tilassa.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">Poistetaanko ladatuista soittolistoista?</string>
    <string name="remove_offline_video_message">Tätä videota ei voi toistaa offline-tilassa.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">Poistetaanko latauksista?</string>
    <string name="renew_offline">Uudista lataus</string>
    <string name="rental_expired">Vuokra-aika päättynyt</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">Poistetaanko latauksista?</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">Vuokra-aika päättynyt</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">Vanhenee alle tunnin kuluttua</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">Vanhenee alle tunnissa</string>
    <string name="rented">Vuokrattu</string>
    <string name="replace_fragment_failed">Toimintoa ei voi suorittaa.</string>
    <string name="replace_music_action_title">Korvaa</string>
    <string name="reply_added">Vastaus lisätty</string>
    <string name="report_button">Tee ilmoitus</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">Ilmoita sopimattomaksi</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">YouTube sulkeutui viime kerralla yllättäen</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">JATKA KATSELUA</string>
    <string name="resume_offline">Jatka</string>
    <string name="retry">Tallenna</string>
    <string name="retry_fingerprint">Ei tunnistettu, yritä uudelleen</string>
    <string name="retry_offline">Yritä latausta uudelleen</string>
    <string name="retry_password">Väärä salasana. Yritä uudelleen tai vaihda salasana kohdasta \"Unohditko salasanasi?\".</string>
    <string name="save">Tallenna</string>
    <string name="save_metadata_menu">TALLENNA</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">Tallenna</string>
    <string name="save_offline">Lataa</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">Voit ottaa soittolistan yhteiskäyttötoiminnon käyttöön tallentamalla muutokset.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">Tallenna soittolistamuutokset</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">Tallenna</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">Julkaistaan %s (paikallista aikaa)</string>
    <string name="screen_name">Televisio %1$d</string>
    <string name="screen_queue">Lisää jonoon</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">Ominaisuus estetty ruutukaappausvideon aikana</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">Kamera pois käytöstä</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">Poista kamera käytöstä.</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">Laita kamera päälle.</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">Näytön tallennus pysähtyi: yritä uudelleen.</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">YouTube-yhteysvirhe: tarkista yhteytesi.</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">Striimaus lopetetaan, koska kirjauduit ulos</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">Piilota chat.</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">Näytä chat.</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">Aloita live</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">Poista mikrofoni käytöstä.</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">Laita mikrofoni päälle.</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">Mikrofonivirhe näytön tallennuksen aikana</string>
    <string name="screencast_notification_text">Lopeta YouTuben näytön tallennus napauttamalla.</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">Peru stream.</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">Lopeta stream.</string>
    <string name="screencast_offline">Offline</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">Keskeytä</string>
    <string name="screencast_pause_error">Näyttölähetystä ei voitu keskeyttää.</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">Jatka</string>
    <string name="screencast_resume_error">Näyttölähetystä ei voitu jatkaa.</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">Etukameran kuva</string>
    <string name="screencast_self_view_description">Profiilikuva</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">Takaisin</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">Asetukset</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">Lopeta tallennus.</string>
    <string name="screencast_stream_paused">Stream on keskeytetty.</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">Stream on jälleen käynnissä.</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">Stream on alkanut.</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">Hakupalkki</string>
    <string name="search">Haku</string>
    <string name="search_filter_title">Hakusuodattimet</string>
    <string name="search_hint">Hae YouTubesta</string>
    <string name="search_hint_suggestion">Hae \"%1$s\"</string>
    <string name="search_incognito_message">Hakuhistorian tallennus on keskeytetty incognito-tilassa</string>
    <string name="search_offline_hint">Hae latauksia</string>
    <string name="search_with_your_camera">Uutta! Hae kameralla</string>
    <string name="searching_for_screen">Etsitään laitetta &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;.</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{1 sekunti sitten}other{# sekuntia sitten}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">Saatat pitää myös näistä</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">Edellinen osio</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">Seuraava osio</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">Peru vapauttamalla liukusäädin</string>
    <string name="segment_handle_left">Vasen rajauskahva</string>
    <string name="segment_handle_right">Oikea rajauskahva</string>
    <string name="segment_too_short_message">Segmentti on liian lyhyt jaettavaksi</string>
    <string name="select_a_device_title">Valitse laite</string>
    <string name="select_different_device_title">Valitse toinen laite</string>
    <string name="select_voice_language">Valitse puhehaun kieli</string>
    <string name="select_voice_language_promo">Uutta! Voit muuttaa puhehaun kielen</string>
    <string name="send_chat_button_cd">Lähetä</string>
    <string name="send_playlist">Jaa tämä soittolista</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">Lähetä televisioon ‑kuva.</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">Lähetetty! Aloita tai keskeytä toisto tai tee muuta kaukosäätimellä.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">Katso TV:n kautta ja ohjaa kaukosäätimellä</string>
    <string name="send_to_tv_title">Lähetä televisioon</string>
    <string name="send_video">Jaa video sovelluksella</string>
    <string name="set_reminder">Aseta muistutus</string>
    <string name="setting_nerd_stats">Tekniset tiedot</string>
    <string name="settings">Asetukset</string>
    <string name="settings_button">ASETUKSET</string>
    <string name="settings_promo">Uutta! Voit nyt muuttaa ääniominaisuuksien asetuksia.</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">Lisää uusia yhteyshenkilöitä</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">Katso %1$s YouTubessa</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">Nimetön</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">Jaetun TV-jonon kaikki videot ovat edelleen näkyvissä. Voit poistaa videot yhdistämällä television uudelleen.</string>
    <string name="shorts">Lyhytvideot</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">Lisää segmentti projektiin</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">Esikatsele viimeinen ruutu</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">Takaisin</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">Kameran kohdistuksen peitto</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">Peru ajastin</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">Tyhjennä haku</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">Lopeta klipin muokkaaminen</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">Lopeta klipin leikkaaminen</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">Sulje kamera</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">Sulje luonnosvalitsin</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">Sulje leikkaus</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">Siirry editoriin</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">Siirry lataukseen</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">Poista klippi</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">Poista viimeisin lisätty klippi</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">Lopeta tallennus %1$s jälkeen</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f sekunnin</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">Poistu editorista</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">Vaihda kameraa</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">Avaa galleria</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">Importoi video kuvakirjastosta</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">Avaa luonnosvalitsin</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">Lisää toimintoja</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">Tallenna enintään 15 sekuntia. Valitse pidentääksesi tallennusaikaa enintään 60 sekuntiin.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">Tallennuspainike</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">Tallennus on päättynyt</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">Toista edellinen toiminto</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">Tallennusnopeus: %1$.1fX</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">Tallennusnopeus: %1$dX</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">Nopeuden säätö</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">Tallennusnopeus. Valittu.</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">Tallennusnopeus. Valinta poistettu.</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">Aikajana</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">Ajastimen säätimet</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">sekunnin ajastin</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">%1$d sekunnin ajastin</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">Valittu</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">Kumoa edellinen toiminto</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">Videon esikatselu. Keskeytä napauttamalla.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">Videon esikatselu. Laita pyörimään napauttamalla.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">Zoomauksen hallinta</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">Lisää ääni</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">Laajennettu ääni</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">Äänen lisääminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">Kameran virheilmoitus</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">Audion tallennus ei onnistu juuri nyt. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">Peru</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">Tallenna ja poistu</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">Poista</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">Yrityksen käytäntö on poistanut kameran käytöstä tällä laitteella. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">Kameraa ei voi avata. Laita Älä häiritse ‐tila pois päältä ja avaa kamera uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">Tehosteen lisääminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">Olet offline-tilassa. Tarkista verkkoyhteys ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">Kameraa ei voi avata. Kokeile käynnistää puhelin uudelleen.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">Lisää</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">Kameraa ei voi avata.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">Median lataaminen vihertaustaa varten epäonnistui.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">Jatka tallentamalla koko klippi</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">Tavallinen</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">Laajakulma</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"Yli %1$d sekunnin pituisten
videoiden kestoa ei voi muuttaa"</string>
    <string name="shorts_captions_label">Tekstitykset</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">Vaihda ääni</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">Collab-ääni</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">Jatka</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">Siirry editoriin</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">Jos aloitat alusta, edellinen luonnos hylätään.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">Aloita alusta</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">Jatketaanko luonnosvideolla?</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">Lähtölaskenta</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">Muuta tallenteen päättymiskohtaa vetämällä</string>
    <string name="shorts_creation">Luo Shorts-video</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">OK</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">Projektin lataaminen epäonnistui.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">Tämänhetkinen toistokohta on %1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{Vierittäminen keskeytetään {number_of_minutes} minuutin kuluttua, mutta saatat silti nähdä yksittäisiä Shorts-videoita}=1{Vierittäminen keskeytetään {number_of_hours} tunnin kuluttua, mutta saatat silti nähdä yksittäisiä Shorts-videoita}other{Vierittäminen keskeytetään {number_of_hours} tunnin kuluttua, mutta saatat silti nähdä yksittäisiä Shorts-videoita}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">Peru</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">Poista</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">Poistetaanko viimeisin videoon lisätty klippi?</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">Lataus epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">Luonnokset</string>
    <string name="shorts_draft_warning">Jos poistat YouTube-sovelluksen, myös kaikki tällä laitteella luodut luonnosvideot poistuvat.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">Muokkaa</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">Valmis</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">Pikkukuvan muokkaaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">Pikkukuvan muokkaaminen epäonnistui</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">Poistu pikkukuvan muokkaustyökalusta</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">Muokatun videon kesto on %1$s</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">Tallenna luonnos</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">Hylkää muokkaukset</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">Peru</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">Jos jatkat, muutokset poistetaan.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">Jos hylkäät luonnoksen, menetät tekemäsi muokkaukset. Tätä ei voi perua.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">Poistetaanko muutokset?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">Tallennetaanko luonnos?</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">Jatka</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">Ladattavan videon on oltava vähintään %d sekunnin pituinen</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">Tehosteet</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">Muuta</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">Tuotteet</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">K &amp; V</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">Ääni</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">Tarrat</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">Muokkaa</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">Aikajana</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">Muokkaa pyyhkäisemällä ylös</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">Äänenvoim.</string>
    <string name="shorts_effect_slider">Säädä tehostetta</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">Videota ei voi esikatsella.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">Tuotevalitsimen avaaminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">Tallennus epäonnistui.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">Videossa on ongelma. Kokeile tallennusta toisella kameralla.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">Voimakkuus</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">Suodattimet</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">Videota ei voi esikatsella</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">Lataa video</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">Taustaselostus (luotu)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">Vihertausta</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">Aloita</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">Lopeta</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">Avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli kameran ja mikrofonin käyttö</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">Avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli pääsy mikrofoniin</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">Ominaisuus edellyttää pääsyä mikrofoniin</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">Avaa Asetukset</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">Ei nyt</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">Avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli tallennustilan käyttö</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">Tätä ominaisuutta varten tarvitaan kuvien käyttöoikeus</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">Ajastin: %1$d s</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">Ajastin pois päältä</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">Tallenna enintään %1$d s</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">Tallenna laitteelle</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">Tähän liittyvä ääni</string>
    <string name="shorts_search_hint">Hae lyhytvideoita</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">Lisää klippi</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">Segmentin tuonti epäonnistui</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">Segmentin tuonti aikakatkaistiin</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d sekuntia</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">Toiminto ei ole käytettävissä ladatuissa Shorts-videoissa</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">Ääni lisätty %1$d ensimmäiseen sekuntiin</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">Nopea</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">2X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">Normaali</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">1X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">Hidas</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">0,5X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">Erittäin nopea</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">3X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">Erittäin hidas</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">0,3X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">Tee tekstistä audiota</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">Muuta teksti puheeksi</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">Tekstistä puheeksi</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">Shorts-fiidi</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">Nimeä Shorts-videosi</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">Lisää</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">Rajaa</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">Muokkaa videota vetämällä</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">Valmis</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">Seuraava</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">Mykistä</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">Videon lataaminen ei onnistu</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">Taustaselostusta ei voi aloittaa tästä. Siirry muutama sekunti taaksepäin.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">Video ei ole riittävän pitkä taustaselostusta varten</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">Aika ei riitä taustaselostukselle.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">Tallenna audiota napauttamalla tai koskettamalla pitkään</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">Poista tallennettu audio napauttamalla kumoa</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">Taustaselostusta ei voi korvata. Kumoa poistaaksesi.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">Taustaselostus</string>
    <string name="shorts_volume_original">Oma audio</string>
    <string name="show_details">Näytä tiedot</string>
    <string name="show_during_hours">Näytä muistutus näinä aikoina:</string>
    <string name="show_playlist_videos">näytä soittolistan videot</string>
    <string name="sign_in">Kirjaudu sisään</string>
    <string name="sign_in_as">"Kirjautuneena käyttäjänä 
%1$s (%2$s)"</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">Kirjauduttu tilillä %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">Peru</string>
    <string name="sign_in_description">Google-tilille, jotta voit käyttää YouTubea</string>
    <string name="sign_in_progress">Kirjaudutaan...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">näytä</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">Voit valita videoita jatkuvaan uudelleentoistoon</string>
    <string name="single_loop_menu_item">Toista videota jatkuvasti</string>
    <string name="single_loop_off">Poissa päältä</string>
    <string name="single_loop_on">Päällä</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">Poissa päältä</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">Videon jatkuva toisto on päällä</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">Videon jatkuva toisto on pois päältä</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">Videon jatkuva toisto on päällä</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">Katso ladattuja videoita ilman mobiilidataa</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">Lataukset</string>
    <string name="skip">Ohita</string>
    <string name="skip_ad">Ohita mainos</string>
    <string name="skip_ad_in">Voit ohittaa mainoksen %1$d s:n kuluttua</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"Voit ohittaa
mainoksen %1$d sekunnin kuluttua."</string>
    <string name="skip_ads">Ohita mainokset</string>
    <string name="skip_survey">Ohita kysely</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">Nukahtamisajastin</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">%1$s t</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">%1$s t %2$s min</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">%1$s t %2$s min jäljellä</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">%1$s t jäljellä</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">Pois päältä</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">%1$s min</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">%1$s min jäljellä</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">Nukahtamisajastin</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">Keskeytetty</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">Nukahtamisajastin on laitettu pois päältä</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">Video on jo päättynyt</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">Älylataukset päivittyvät automaattisesti tänään</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">Älylataukset päivittyvät automaattisesti, kun seuraavan kerran laitteessa on Wi-Fi-yhteys</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">Päivitetty tänään</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">Aloitetaan älylatauksia…</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">Älylataukset rajoitetaan käytettävissä olevaan tilaan</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">Levytila vähissä</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">Muutokset tulevat voimaan, kun älylataukset päivittyvät seuraavan kerran.</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">Päivitetään älylatauksia…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">Ei käytössä offline-tilassa</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">Laita päälle</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">Poista käytöstä</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">Hallitse älylatauksille varattua tallennustilaa täältä</string>
    <string name="smart_downloads_title">Älylataukset</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">Päivitä nyt</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">%1$s käytetty</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">Näytä kaikki</string>
    <string name="song">Kappale • %1$s</string>
    <string name="song_by">Artistin %1$s kappale</string>
    <string name="song_toggle">Kappale</string>
    <string name="sound_search_instructions">Soita, laula tai hyräile kappaletta</string>
    <string name="sound_search_no_match">Osumaa ei löytynyt</string>
    <string name="sounds_search_page_title">Äänet</string>
    <string name="speaking_animation">Animaatio mikkiin puhumisesta</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">Siirrytään taaksepäin kaksinkertaisella nopeudella</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">Toistetaan kaksinkertaisella nopeudella</string>
    <string name="split_action_title">Jaa</string>
    <string name="split_failure_message">Segmentin jakaminen epäonnistui</string>
    <string name="split_out_of_range_message">Jaon on oltava valitun segmentin alueella</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">Sponsoroitu</string>
    <string name="stable_volume_off">Pois päältä</string>
    <string name="stable_volume_on">Päällä</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">Tasainen äänenvoimakkuus on pois päältä</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">Tasainen äänenvoimakkuus on päällä</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">Tasainen äänenvoimakkuus ei ole juuri nyt saatavilla</string>
    <string name="start_upload_button">Lähetä</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">Lopeta striimaus</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">Pysäytä</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">Jatka</string>
    <string name="stop_offline_video_message">Tämä video ei ole saatavilla offline-tilassa.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">Pysäytetäänkö lataus?</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">Olet lopettamassa näytön tallennuksen.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">Lopetetaanko näytön tallennus?</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">Tällä sivulla tehtyjä muutoksia ei tallenneta.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">Peru</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">Hylkää</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">Hylätäänkö muutokset?</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">Lisää URL-osoite</string>
    <string name="stories_add_link_header">Lisää linkki</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">Lisää tarra</string>
    <string name="stories_link_clear_input">Tyhjennä teksti</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">Esikatsele linkkiä</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">Säilytä katsojien kiinnostus tekemällä erilaisia päivityksiä</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">Jaoit äskettäin URL-osoitteen tarinassasi. Kokeile myös muita tarroja, joilla voit kertoa uusimmat kuulumiset.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">Voit jakaa linkin seitsemän päivän välein</string>
    <string name="submit_survey">Lähetä kysely</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">Luettelo kaikista kanavistasi</string>
    <string name="subscribe">Tilaa</string>
    <string name="subscribed">Tilattu</string>
    <string name="subscriptions">Tilaukset</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">Tilaukset</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">Jos haluat pitää tekstitykset oletuksena päällä, muokkaa niiden näkyvyyttä <annotation font="deeplink_emphasis">laiteasetuksista</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">Tekstitykset</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (automaattinen käännös)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">Tekstitykset pois päältä</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">Tekstitykset päällä (%s)</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">Ei saatavilla</string>
    <string name="sud_back_button_label">Takaisin</string>
    <string name="sud_less_info">Vähemmän tietoa</string>
    <string name="sud_more_button_label">Lisää</string>
    <string name="sud_more_info">Enemmän tietoa</string>
    <string name="sud_next_button_label">Seuraava</string>
    <string name="suggested_devices_title">Ehdotukset</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
    <string name="survey_attribution">YouTube-kysely (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">Ei mikään yllä mainituista</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">Ota tumma teema käyttöön virran säästämiseksi</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">Palauta kaikki</string>
    <string name="sync_playlist_start">Synkronoidaan…</string>
    <string name="sync_to_video">Synkronoi videon kanssa</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">Uutta sisältöä on saatavilla</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">Yli 9 uutta kohdetta</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s, %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: Uutta sisältöä saatavilla</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">Lopeta striimaus napauttamalla tästä</string>
    <string name="tap_hint">Vaihda napauttamalla tarraa</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">Napauta mikrofonia yrittääksesi uudelleen</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">Peru napauttamalla ‑painike</string>
    <string name="tap_to_retry">Yritä uudelleen napauttamalla.</string>
    <string name="tap_to_speak_button">Napauta ja puhu -painike</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">Näytä/piilota työkalupalkki napauttamalla.</string>
    <string name="tap_try_again">Yritä uudelleen napauttamalla</string>
    <string name="text_alignment_center">Tasaa teksti keskelle</string>
    <string name="text_alignment_left">Tasaa teksti vasemmalle</string>
    <string name="text_alignment_right">Tasaa teksti oikealle</string>
    <string name="text_background_off">Tekstin taustaväri poissa käytöstä</string>
    <string name="text_background_on">Tekstin taustaväri käytössä</string>
    <string name="text_background_outline">Tekstin ääriviivat päällä</string>
    <string name="text_background_translucent">Tekstin taustan läpinäkyvyys 50 %</string>
    <string name="text_color_beige">beige</string>
    <string name="text_color_black">musta</string>
    <string name="text_color_blue">sininen</string>
    <string name="text_color_brown">ruskea</string>
    <string name="text_color_forest">metsä</string>
    <string name="text_color_green">vihreä</string>
    <string name="text_color_grey1">harmaa 1</string>
    <string name="text_color_grey2">harmaa 2</string>
    <string name="text_color_grey3">harmaa 3</string>
    <string name="text_color_grey4">harmaa 4</string>
    <string name="text_color_grey5">harmaa 5</string>
    <string name="text_color_grey6">harmaa 6</string>
    <string name="text_color_grey7">harmaa 7</string>
    <string name="text_color_grey8">harmaa 8</string>
    <string name="text_color_grey9">harmaa 9</string>
    <string name="text_color_khaki">khaki</string>
    <string name="text_color_lavender">laventeli</string>
    <string name="text_color_magenta">magenta</string>
    <string name="text_color_navy">laivastonsininen</string>
    <string name="text_color_orange">oranssi</string>
    <string name="text_color_peach">persikka</string>
    <string name="text_color_pink">Vaaleanpunai- nen</string>
    <string name="text_color_purple">violetti</string>
    <string name="text_color_red">punainen</string>
    <string name="text_color_teal">sinivihreä</string>
    <string name="text_color_white">valkoinen</string>
    <string name="text_color_yellow">keltainen</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">Muokkaa postauksen tekstiä</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">Uutta! Määritä YouTuben teema vastaamaan aina laitteen teemaa</string>
    <string name="this_device_title">Tämä laite</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">Lisää teksti</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">Ajoitus</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">Lataus ei onnistu</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">Videota käsitellään</string>
    <string name="travel_error_message">Latauksesi vanhenivat, koska jotkin YouTube Premiumin ominaisuudet eivät ole käytettävissä tässä maassa.</string>
    <string name="trim_cancel">Peru</string>
    <string name="trim_handle_short">Rajauskahva</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">Synkronoidaan</string>
    <string name="trim_playhead_short">Aikajanamerkki</string>
    <string name="trim_switch">Muokkaa lyhyeksi</string>
    <string name="try_again_text">Yritä uudelleen</string>
    <string name="try_saying_text">Kokeile sanoa</string>
    <string name="try_song_search">Kokeile kappalehakua</string>
    <string name="try_voice_search">Kokeile puhehakua</string>
    <string name="turn_off_incognito">Poista incognito-tila käytöstä</string>
    <string name="turn_off_notification">LAITA POIS PÄÄLTÄ</string>
    <string name="turn_off_subtitles">Poista tekstitykset</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">Nukkuma-ajan muistutus?</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">LAITA PÄÄLLE</string>
    <string name="tv_code_error_msg">Virhe. Vahvista koodi ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">TV-kaukosäätimen painike. Klikkaa avataksesi näytön, jossa voit selata sisältöä TV:ssä suuntanäppäimillä.</string>
    <string name="tv_show">TV-ohjelma</string>
    <string name="unable_to_connect">Palvelimeen ei saa yhteyttä.</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">Lisää galleriasta</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">Mihin tätä tarvitaan?</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">Jotta voit ottaa kuvia, kuvata videoita ja esikatsella tehosteita</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">Avaa asetukset, siirry lupiin ja salli kameran ja mikrofonin käyttö</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">Tallenna antamalla YouTubelle pääsy kameraan ja mikrofoniin</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">Voit muuttaa lupia milloin tahansa asetuksista</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">Jotta voit tuoda kuvia ja videoita galleriastasi</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">Voit muuttaa lupia milloin tahansa asetuksista</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">Avaa asetukset, siirry lupiin ja salli kuvien ja videoiden käyttö</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">Anna YouTubelle pääsy kuviin ja videoihin</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">Voit muuttaa lupia milloin tahansa asetuksista</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">Näytä vähemmän</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">Näytä kaikki kanavan videot</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">Soittolistojen lataaminen voi kestää kauan ja viedä paljon tilaa.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">Soittolistojen lataaminen</string>
    <string name="unplayable_in_background">Tätä ei voi kuunnella taustalla</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">Videota ei voi toistaa</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">Perutaanko kanavan &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; tilaus?</string>
    <string name="unsupported_video_format">Ei-tuettu videomuoto</string>
    <string name="up_next">Seuraavaksi</string>
    <string name="up_next_in">Seuraavan alkuun %1$d</string>
    <string name="update_app">Kokeile päivittää sovellus</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">EI KIITOS</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">Kun nukkuma-aikatila on päällä, YouTube voi muistuttaa, kun on aika mennä petiin.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">Aseta nukkuma-ajan muistutus?</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">ASETA MUISTUTUS</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">Päivitetään…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">Tuotepäivitykset</string>
    <string name="upgrade_title">Päivitä sovellus</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">Vain ensimmäinen valittu tiedosto ladataan</string>
    <string name="upload_cancelling">Lähetystä peruutetaan</string>
    <string name="upload_complete">Ladattu</string>
    <string name="upload_details">Tiedot</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">Vaihda takakameraan</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">Vaihda etukameraan</string>
    <string name="upload_edit_video_title">Lisää tietoja</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">Jatka</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">Salli pääsy valokuviin ja videoihin ja lataa sujuvammin</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">Anna tiedostojen käyttöoikeus ja lataa sujuvammin</string>
    <string name="upload_failed">Lataus epäonnistui.</string>
    <string name="upload_failed_message_default">Lataus epäonnistui</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s, %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">Epäonnistui (sisällönkuvaustietoja ei tallennettu)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">Videon tietoja ei voitu tallentaa.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">Lataamalla tämän videon suostut siihen, että käytät tässä ja kaikissa tulevissa latauksissasi YouTubesta peräisin olevaa musiikkia vain henkilökohtaisiin ja ei-kaupallisiin tarkoituksiin.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">Muokkaa</string>
    <string name="upload_notification_channel">Latausilmoitukset</string>
    <string name="upload_notification_preparing">Valmistellaan</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">Lataus keskeytettiin</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">Odotetaan verkkoyhteyttä.</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä.</string>
    <string name="upload_on_any_network">Minkä verkon kautta tahansa</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">Katso video</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">Ladattu omiin videoihin</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">Video ladattu kanavalta %1$s</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">Lataus epäonnistui. Katso omista videoista.</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">Lataus epäonnistui. Tarkista kanavan (%1$s) videot</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">Ladataan omiin videoihin</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">Ladataan videota tilillä %1$s</string>
    <string name="upload_status_processing">Käsitellään…</string>
    <string name="upload_timed_out">Lataus aikakatkaistiin</string>
    <string name="upload_transfer_failed">Epäonnistui (siirto epäonnistui)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">Videon lataamisessa YouTubeen ilmeni ongelmia.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">Lataus odottaa</string>
    <string name="upload_waiting_network">Odotetaan verkkoyhteyttä</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">Odotetaan Wi-Fi-yhteyttä</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">Vain Wi-Fi-yhteydellä</string>
    <string name="upsell_action">Näytä tarjoukset</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">Mobiilidata on loppumassa</string>
    <string name="upsell_dismiss">Ei kiitos</string>
    <string name="upsell_promotion">Tutustu tarjouksiin (%s) ja jatka katselua</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"Dataraja lähestyy.
Tutustu tarjouksiin ja jatka katselua."</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">Osta lisää tai jatka katselua yhdistämällä Wi-Fi-verkkoon</string>
    <string name="upsell_title">Olet käyttänyt kaiken datan</string>
    <string name="url_resolver_failed">Linkin lataaminen ei onnistu</string>
    <string name="use_fingerprint">Käytä sormenjälkeä</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">käytä sormenjälkeäsi.</string>
    <string name="use_password">Kirjoita tilin salasana</string>
    <string name="use_password_instead">Käytä sittenkin salasanaa</string>
    <string name="use_password_only">Vahvista tilisi kirjoittamalla salasanasi.</string>
    <string name="use_password_suffix">anna salasanasi.</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">Hae kanavia</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">Ei tuloksia</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">Hae tämän tarran kanssa mainittava kanava</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">Kun nukkuma-aikamoodi on päällä, YouTube muistuttaa, kun on aika mennä petiin.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">asetukset</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s</string>
    <string name="v7_preference_off">EI PÄÄLLÄ</string>
    <string name="v7_preference_on">PÄÄLLÄ</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">Auta parantamaan puhehakua</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">Tämä ominaisuus ei ole käytettävissä mobiililaitteellasi.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">Ei saatavilla</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">Tämä televisio ei tue toistonopeuden säätöä</string>
    <string name="verification_success_cd">Tili on vahvistettu.</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">Video lisätty jonoon</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"Video toistetaan
mainoksen jälkeen"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"Video alkaa
mainosten jälkeen"</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">Video on jo ladattu.</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">Video- ja audioasetukset</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">Videon avaaminen ei onnistunut.</string>
    <string name="video_flagged">Kiitos ilmoituksestasi</string>
    <string name="video_is_flagged">Kiitos ilmoituksestasi.</string>
    <string name="video_plays_soon">Video toistetaan pian</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">Videon esikatselun hallinnan peittokuva</string>
    <string name="video_privacy_label">Tietosuoja</string>
    <string name="video_privacy_private">Yksityinen</string>
    <string name="video_privacy_private_description">Näkyy vain valitsemillesi käyttäjille</string>
    <string name="video_privacy_public">Julkinen</string>
    <string name="video_privacy_public_description">Kaikkien haettavissa ja nähtävissä</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">Piilotettu</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">Nähtävissä vain linkillä</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">Vain sinä voit nähdä</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">OK. %1$s otetaan käyttöön.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">%1$s on käytössä vain nykyiselle videolle</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">Valitse resoluutio</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">Lisäasetukset</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">Automaattinen</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">Tätä valintaa käytetään vain nykyiselle videolle. Voit käyttää sitä kaikissa videoissa valitsemalla asetuksen kohdasta <annotation font="deeplink_emphasis">Asetukset &gt; Videolaadun asetukset</annotation>.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">Nykyisen videon laatu</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">Laatu ei saatavilla</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">Ei saatavilla</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">Video poistettiin jonosta</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d katselukertaa</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">Videota ei voi esikatsella.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">Autom. zoomaus</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">Asetukset</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">Automaattinen zoomaus on päällä. Voit laittaa sen pois päältä asetuksista.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">Automaattinen zoomaus on pois päältä</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">Automaattinen zoomaus on päällä</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">Alkuperäinen</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">Zoomattu koko näytölle</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">Nipistä zoomataksesi koko näyttöön</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">Videot lisätty jonoon</string>
    <string name="videos_album_display_name">Videot</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">Haluatko nähdä kuvan lähdesivuston?</string>
    <string name="view_source">Näytä lähde</string>
    <string name="visit_channel">Siirry kanavalle</string>
    <string name="voice_responses">Äänivastaukset</string>
    <string name="voice_responses_description">Puhehaun äänipalaute</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">Puhehakupainike. Aloita puhehaku TV:ssä klikkaamalla.</string>
    <string name="voice_toggle">Puhe</string>
    <string name="volume_off">Ääni pois</string>
    <string name="volume_on">Ääni päällä</string>
    <string name="vote_to_refresh">Päivitä, niin näet muutokset</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">Päivitä</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">Laatu: automaattinen (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">Keskitä klikkaamalla</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">Laatu: korkein (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">Katso VR-tilassa</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">VR puhelimella</string>
    <string name="vr_welcome_continue">Jatka</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">Eikö sinulla ole katselulaitetta?</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">Koe YouTube VR-tilassa</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link"><a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">Hanki VR Cardboard</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">Aseta puhelimesi VR-laseihin. Valitse korkealaatuinen toisto saadaksesi parhaan VR-elämyksen.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">Jos haluat hakea äänellä, salli äänen tallennus</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">Jos haluat hakea äänellä, avaa <b>Asetukset &gt; Luvat</b> ja salli mikrofonin käyttö</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">Asetukset</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">Voit laittaa tämän pois päältä asetuksista</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">Muuta taukomuistutusta</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">Tunnit</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">Minuutit</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">Muuta taukomuistutusta</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">Pois käytöstä</string>
    <string name="watch_break_subtitle">Muistathan pitää taukoa katselusta</string>
    <string name="watch_break_title">Tauon paikka?</string>
    <string name="watch_card_expand_text">Näytä lisää</string>
    <string name="watch_history_clear">Tyhjennä katseluhistoria</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">Tämän tilin katseluhistoria tyhjennetään kaikilta laitteilta. Videosuositukset nollataan, mutta muiden Google-tuotteiden käyttö voi edelleen vaikuttaa niihin. Lisätietoja on kohdassa <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">Omat tapahtumat</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">Kellon historia on tyhjennetty.</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">Keskeytetäänkö katseluhistorian tallentaminen?</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">Keskeytä</string>
    <string name="watch_history_pause_done">Katseluhistorian tallentaminen on keskeytetty</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">Jatketaanko katseluhistorian tallentamista?</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">Jatka</string>
    <string name="watch_history_resume_done">Katseluhistorian tallentamista jatketaan.</string>
    <string name="watched_badge_text">katsottu</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{1 viikko sitten}other{# viikkoa sitten}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{1 vuosi sitten}other{# vuotta sitten}}</string>
    <string name="you_are_offline">Olet offline-tilassa. Muodosta yhteys ja yritä uudelleen.</string>
    <string name="you_are_online">Verkkoyhteys palautettu. Yritä uudelleen.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">Painike</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">Videosoitin</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">Ladataan</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">Keskeytetty</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">Toistetaan</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">YouTube Studio</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">Yritä uud.</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">Mainitse henkilö postauksessa</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Asetukset</string><string name="revanced_settings_title">ReVanced</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Haluatko varmasti jatkaa?</string><string name="revanced_settings_save">Tallenna</string><string name="revanced_settings_reset">Nollaa</string><string name="revanced_settings_reset_color">Nollaa väri</string><string name="revanced_settings_color_invalid">Virheellinen väri</string><string name="revanced_settings_restart_title">Uudelleenkäynnistys vaaditaan</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">Käynnistä sovellus uudelleen, jotta muutos tulee voimaan.</string><string name="revanced_settings_restart">Käynnistä uudelleen</string><string name="revanced_settings_import">Tuo</string><string name="revanced_settings_import_copy">Kopioi</string><string name="revanced_settings_import_reset">Revanced-asetukset nollattiin</string><string name="revanced_settings_import_success">%d asetusta tuotiin</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">Tuonti epäonnistui: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">Hae asetuksista</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">Tuloksia ei löytynyt haulle \"%s\"</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">Kokeile toista hakusanaa</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">Viimeisimmät haut</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">Poistetaanko hakuhistoriasta?</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">Tyhjennä hakuhistoria</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">Haluatko varmasti tyhjentää kaiken hakuhistorian?</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">Hakuvinkit</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• Napauta polkua siirtyäksesi siihen
• Pidä asetusta painettuna siirtyäksesi siihen
• Paina Enter-näppäintä tallentaaksesi hakukyselyn historiaan
• Haku ei huomioi kirjainkokoa eikä välimerkkejä
• Ylätason asetukset näkyvät käytöstä poistettujen ala-asetusten yläpuolella"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">Hakuhistoria on tyhjä</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">Tallennaaksesi hakuhistorian, kirjoita hakukysely ja paina Enter-näppäintä</string><string name="revanced_settings_search_history_title">Näytä asetusten hakuhistoria</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">Asetusten hakuhistoria näytetään</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">Asetusten hakuhistoriaa ei näytetä</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">Poista lihavoidut kuvakkeet käytöstä</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">Kuvakkeet eivät ole lihavoituja</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">Kuvakkeet ovat lihavoituja</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">Näytä ReVanced-asetuskuvakkeet</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">Asetuskuvakkeet näytetään</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">Asetuskuvakkeita ei näytetä</string><string name="revanced_language_title">ReVancedin kieli</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"Joidenkin kielten käännökset saattavat puuttua tai olla puutteellisia.

Kääntääksesi uusia kieliä tai parantaaksesi olemassa olevia käännöksiä, vieraile osoitteessa translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">Sovelluksen kieli</string><string name="revanced_pref_import_export_title">Tuonti/vienti</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">Tuo/vie ReVanced-asetukset</string><string name="revanced_settings_about_links_body">Käytät ReVanced Patchesin versiota &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Huomautus</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Tämä versio on ennakkojulkaisuversio, joten voit kokea odottamattomia ongelmia</string><string name="revanced_settings_about_links_header">Viralliset linkit</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">Tarkastuksia epäonnistui</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Avaa virallinen sivusto</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Ohita</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Tämä sovellus ei näytä olevan sinun paikkaamasi.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Tämä sovellus ei ehkä toimi oikein, &lt;b&gt;voi olla haitallinen tai jopa vaarallinen käyttää&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nämä tarkastukset viittaavat siihen, että tämä sovellus on valmiiksi paikattu tai saatu joltakulta muulta:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;On erittäin suositeltavaa, että &lt;b&gt;poistat tämän sovelluksen ja paikkaat sen itse&lt;/b&gt; varmistaaksesi, että käytät tarkistettua ja turvallista sovellusta.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Jos tämä varoitus jätetään huomiotta, se näytetään vain kahdesti.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Paikattu toisella laitteella</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Ei ReVanced Managerin asentama</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Paikattu yli 10 minuuttia sitten</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Paikattu %s päivää sitten</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">APK käännöspäivä on vioittunut</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Tietoja</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Mainokset</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Vaihtoehtoiset pikkukuvat</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Syöte</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Yleiset</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Soitin</string><string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Etenemispalkki</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Pyyhkäisyohjaus</string><string name="revanced_settings_screen_09_return_youtube_dislike_title">Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Sekalaiset</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Video</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">Palauta vanhat asetusvalikot</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Vanhat asetusvalikot näytetään</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Vanhoja asetusvalikoita ei näytetä</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">Poista automaattiset tekstitykset käytöstä</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">Automaattiset tekstitykset eivät ole käytössä</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">Automaattiset tekstitykset ovat käytössä</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">Ulkoiset lataukset</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">Asetukset ulkoisen lataajan käyttämiselle</string><string name="revanced_external_downloader_title">Näytä ulkoinen lataus -painike</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">Lataa-painike näytetään soittimessa</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">Lataa-painike piilotetaan soittimessa</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">Korvaa Lataa-toimintopainike</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Lataa-painike avaa ulkoisen lataajan</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Lataa-painike avaa sovelluksen sisäisen lataajan</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">Lataajan paketin nimi</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">Asennetun ulkoisen lataussovelluksen paketin nimi</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">Anna paketin nimi</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">Muu</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">Sovellusta ei ole asennettu</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s ei ole asennettu. Asenna se.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Ei löytynyt asennettua sovellusta paketin nimellä: %s

Tarkista, että paketin nimi on oikein ja sovellus on asennettu"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">Paketin nimi ei voi olla tyhjä</string><string name="microg_offline_account_login_error">Jos olet äskettäin muuttanut tilisi kirjautumistietoja, poista ja asenna MicroG uudelleen.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">GmsCoren asetukset</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">Tarkista GmsCore-päivitykset</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">Päivitysten tarkistus on käytössä</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">Päivitysten tarkistus on poistettu käytöstä</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">Avaa GmsCore-asetukset</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">GmsCoren asetukset</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCorea ei ole asennettu. Asenna se.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">Vaatii toimenpiteitä</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">MicroG GmsCore -päivitysten tarkistus epäonnistui</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">Uusi versio (%1$s) MicroG GmsCoresta on saatavilla. Käytössäsi on tällä hetkellä versio %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCorella ei ole lupaa pysyä käynnissä taustalla.

Seuraa puhelimeesi sopivaa \"Don't kill my app\" -opasta ja sovella sen ohjeita MicroG-asennukseesi.

Tämä on välttämätöntä sovelluksen toiminnalle."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">Avaa verkkosivusto</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">Peruuta</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"MicroG GmsCoren akun optimoinnit on poistettava käytöstä ongelmien välttämiseksi.

MicroG:n akun optimointien poistaminen käytöstä ei vaikuta akun käyttöön negatiivisesti.

Napauta jatka-painiketta ja salli optimoinnin muutokset."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">Jatka</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">Piilota Automaattinen toisto -painike</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Automaattinen toisto -painike piilotetaan</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Automaattinen toisto -painike näytetään</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">Piilota Tekstitykset -painike</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">Tekstitykset-painike piilotetaan</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">Tekstitykset-painike näytetään</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">Piilota Cast-painike</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">Cast-painike piilotetaan</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">Cast-painike näytetään</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">Piilota Kutista-painike</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">Kutista-painike on piilotettu</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">Kutista-painike näytetään</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">Piilota Koko näyttö -painike</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">Koko näyttö -painike on piilotettu</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">Koko näyttö -painike näytetään</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Piilota soittimen ohjainten tausta</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Soittimen ohjainten tausta piilotetaan</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Soittimen ohjainten tausta näytetään</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Piilota Edellinen &amp; Seuraava -painikkeet</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Edellinen- ja Seuraava-painikkeet piilotetaan</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Painikkeet näytetään</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Naamioi videovirrat</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Naamioi asiakasohjelman videovirrat toisto-ongelmien estämiseksi</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Naamioi videovirrat</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Videovirrat on naamioitu

Jos olet YouTube Premium -käyttäjä, tätä asetusta ei välttämättä tarvita"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Videovirtoja ei naamioida

Toisto ei välttämättä toimi"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Tämän asetuksen poistaminen käytöstä voi aiheuttaa toisto-ongelmia.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Oletusasiakasohjelma</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">Salli Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Videokoodekki on AVC (H.264), VP9 tai AV1

Toisto saattaa pätkiä"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Videokoodekki on AVC (H.264) tai VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Tämän asetuksen käyttöönotto saattaa käyttää ohjelmistopohjaista AV1-dekoodausta.

AV1-videon toisto saattaa pätkiä."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Naamioimisen sivuvaikutukset</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Kokeellinen asiakasohjelma, joka saattaa lakata toimimasta milloin tahansa</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Video saattaa pysähtyä aikaan 1:00, tai ei välttämättä ole saatavilla joillakin alueilla</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Ääniraitavalikko puuttuu</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Ei AV1-videokoodekkia</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Tasainen äänenvoimakkuus ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Lasten videot eivät ehkä toistu, kun olet kirjautunut ulos tai incognito-tilassa</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Pakota alkuperäinen ääni ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Näytä teknisissä tiedoissa</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Asiakastyyppi näytetään teknisissä tiedoissa</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Asiakastyyppi piilotetaan teknisissä tiedoissa</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Piilota loppunäytön kauppabanneri</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Loppunäytön kauppabanneri piilotetaan</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Loppunäytön kauppabanneri näytetään</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">Piilota koko näytön mainokset</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">Koko näytön mainokset piilotetaan</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Koko näytön mainokset näytetään</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">Piilota yleiset mainokset</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">Yleiset mainokset piilotetaan</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">Yleiset mainokset näytetään</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">Piilota tuotebannerit</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Tuotebannerit piilotetaan</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Tuotebannerit näytetään</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">Piilota maksetun mainostuksen tunniste</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Maksetun mainostuksen tunniste piilotetaan</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Maksetun mainostuksen tunniste näytetään</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">Piilota soittimen ponnahdusmainokset</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">Soittimen ponnahdusmainokset piilotetaan</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">Soittimen ponnahdusmainokset näytetään</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Piilota itse-sponsoroidut kortit</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Itse-sponsoroidut kortit piilotetaan</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Itse-sponsoroidut kortit näytetään</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">Piilota ostoslinkit</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">Ostoslinkit videon kuvauksessa piilotetaan</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">Ostoslinkit videon kuvauksessa näytetään</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">Piilota \"Näytä tuotteet\" -banneri</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Tuotenäytön banneri soittimen peittokuvassa on piilotettu</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Tuotenäytön banneri soittimen peittokuvassa näytetään</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">Piilota YouTube Premium -mainokset</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">YouTube Premium -mainokset piilotetaan</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">YouTube Premium -mainokset näytetään</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">Mukautettu toistonopeusvalikko</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">Mukautettu nopeusvalikko näytetään</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">Mukautettua nopeusvalikkoa ei näytetä</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">Palauta vanha toistonopeusvalikko</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Vanha nopeusvalikko näytetään</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Moderni nopeusvalikko näytetään</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Mukautetut toistonopeudet</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">Lisää tai muuta mukautettuja toistonopeuksia</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Mukautettujen nopeuksien tulee olla alle %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Virheelliset mukautetut toistonopeudet</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Automaattinen</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">Mukautettu napauta ja pidä pohjassa -nopeus</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">Toistonopeus 0–8 välillä</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Muista toistonopeuden muutokset</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Toistonopeuden muutokset koskevat kaikkia videoita</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Toistonopeuden muutokset koskevat vain nykyistä videota</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Näytä ponnahdusilmoitus toistonopeutta muutettaessa</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Ponnahdusilmoitus näytetään oletustoistonopeutta muutettaessa</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Ponnahdusilmoitus ei näytetä oletustoistonopeutta muutettaessa</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">Toiston oletusnopeus</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">Toiston oletusnopeus muutettiin: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Näytä nopeuden valintapainike</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Nopeusasetusten painike näytetään. Paina pitkään palauttaaksesi toistonopeuden oletukseksi.</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Nopeusasetusten painiketta ei näytetä</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Poista Shortsien taustatoisto käytöstä</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Shortsien taustatoisto ei ole käytössä</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Shortsien taustatoisto on käytössä</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">Ei-tykkäykset eivät ole tilapäisesti käytettävissä</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">Ei-tykkäykset eivät ole saatavilla (tila %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Ei-tykkäykset eivät ole saatavilla (asiakkaan API-raja)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">Ei-tykkäykset eivät ole saatavilla (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Lataa video uudelleen äänestääksesi Return YouTube Dislikellä</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Omistajan piilottama</string><string name="revanced_ryd_enabled_title">Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">Ei-tykkäykset näytetään</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">Ei-tykkäyksiä ei näytetä</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">Näytä ei-tykkykset Shortseissa</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"Ei-tykkäykset näytetään Shortseissa

Rajoitus: Ei-tykkäykset eivät välttämättä näy incognito-tilassa"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">Ei-tykkäyksiä ei näytetä Shortseissa</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">Ei-tykkäykset prosentteina</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Ei-tykkäykset näytetään prosenttina</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Ei-tykkäykset näytetään numerona</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">Kompakti Tykkää-painike</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Tykkää-painike on muotoiltu mahdollisimman kapeaksi</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Tykkää-painike on muotoiltu parhaan näköiseksi</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">Näytä arvioidut tykkäykset</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Videot, joiden tykkäykset on poistettu käytöstä, näyttävät arvioidun tykkäysten määrän</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Arvioituja tykkäyksiä ei näytetä</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Näytä ponnahdusilmoitus, jos API ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Ponnahdusilmoitus näytetään, jos Return YouTube Dislike ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Ponnahdusilmoitusta ei näytetä, jos Return YouTube Dislike ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">Tiedot ovat peräisin Return YouTube Disliken API:sta. Napauta tästä lukeaksesi lisää</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">Tämän laitteen ReturnYouTubeDislike API -tilastot</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">API-vasteaika, keskiarvo</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">API-vasteaika, minimi</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">API-vasteaika, maksimi</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">API-vasteaika, viimeisin video</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Ei ole tilapäisesti käytettävissä - Asiakkaan API-rajaa voimassa</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API noutaa äänet, puhelujen määrä</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Verkkokutsuja ei ole tehty</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d verkkokutsua tehty</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API noutaa äänet, aikataulujen määrä</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Verkkokutsuja ei ole aikakatkaistu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d verkkokutsua aikakatkaistiin</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">API:n asiakashintojen raja-arvot</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Asiakasmäärän rajoja ei havaittu</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Asiakkaan hintaraja kohdistettu %d kertaa</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d millisekuntia</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Poista tarkka etsintäele käytöstä</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Ele ei ole käytössä</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Ele on käytössä</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">Ota kelaus liu\'uttamalla käyttöön</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">Kelaus liu\'uttamalla on käytössä</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">Kelaus liu\'uttamalla ei ole käytössä</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">Ota etsintä napauttamalla käyttöön</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">Etsintä napauttamalla on käytössä</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">Etsintä napauttamalla ei ole käytössä</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">Piilota videosoittimen etenemispalkki</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">Videosoittimen etenemispalkki piilotetaan</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">Videosoittimen etenemispalkki näytetään</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Piilota videoiden pikkukuvien etenemispalkki</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Videoiden pikkukuvien etenemispalkki piilotetaan</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Videoiden pikkukuvien etenemispalkki näytetään</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">Ota käyttöön koko näytön suuri etenemispalkki</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">Koko näytön etenemispalkki on suuri</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">Koko näytön etenemispalkki on normaalin kokoinen</string><string name="revanced_settings_screen_10_sponsorblock_title">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb">Ota SponsorBlock käyttöön</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock on joukkoistettu järjestelmä, jolla voidaan ohittaa YouTube-videoiden ärsyttäviä osia</string><string name="revanced_sb_appearance_category">Ulkoasu</string><string name="revanced_sb_enable_voting">Näytä äänestyspainike</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">Osion äänestyspainike näytetään</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">Osion äänestyspainiketta ei näytetä</string><string name="revanced_sb_square_layout">Käytä nelikulmaista asettelua</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">Painikkeet ja ohjaimet ovat nelikulmaisia</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">Painikkeet ja ohjaimet ovat pyöreitä</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">Käytä kompaktia ohita-painiketta</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Ohita-painike on muotoiltu mahdollisimman kapeaksi</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Ohita-painike on muotoiltu parhaan näköiseksi</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Piilota ohita-painike automaattisesti</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Ohita-painike piiloutuu muutaman sekunnin kuluttua</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Ohita-painike näytetään koko osion ajan</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Ohita-painikkeen kesto</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Kuinka kauan ohita- ja ohita-kohokohtaan-painikkeita näytetään ennen automaattista piilottamista</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">Näytä kumoa ohitus -ponnahdusilmoitus</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Ponnahdusilmoitus näytetään, kun osio ohitetaan automaattisesti. Napauta ponnahdusilmoitusta kumotaksesi ohituksen</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Ponnahdusilmoitusta ei näytetä</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">Ohita-ponnahdusilmoituksen kesto</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Kuinka kauan kumoa ohitus -ponnahdusilmoitus näytetään</string><string name="revanced_sb_duration_1s">1 sekunti</string><string name="revanced_sb_duration_2s">2 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 sekuntia</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 sekuntia</string><string name="revanced_sb_general_time_without">Näytä videon pituus ilman osioita</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">Videon pituus ilman kaikkia osioita näkyy etenemispalkissa</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">Videon koko pituus näytetään</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">Uusien osioiden luominen</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">Näytä Luo uusi osio -painike</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Luo uusi osio -painike näytetään</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Luo uusi osio -painiketta ei näytetä</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">Uuden osion ajoituksen säätö</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">Kuinka monta millisekuntia ajansäätöpainikkeet liikkuvat uusia osioita luotaessa</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">Arvon tulee olla positiivinen luku</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">Näytä ohjeet</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">Ohjeet sisältävät sääntöjä ja vinkkejä uusien osioiden luomiseen</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">Noudata ohjeita</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">Lue SponsorBlock-ohjeet ennen uusien osioiden luomista</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Luettu jo</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">Näytä minulle</string><string name="revanced_sb_general">Yleiset</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">Näytä ponnahdusilmoitus, jos API ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Ponnahdusilmoitus näytetään, jos SponsorBlock ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Ponnahdusilmoitusta ei näytetä, jos SponsorBlock ei ole käytettävissä</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">Ota ohitusten lukumäärän seuranta käyttöön</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Antaa SponsorBlock-tulostaulun tietää, kuinka paljon aikaa säästyy. Tulostaululle lähetetään viesti aina, kun osio ohitetaan</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Ohitusten lukumäärän seuranta ei ole käytössä</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">Osion vähimmäiskesto</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">Tätä arvoa (sekunteina) lyhyempiä osioita ei näytetä tai ohiteta</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">Virheellinen kestoaika</string><string name="revanced_sb_general_uuid">Yksityinen UserID:si</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">Tämä on pidettävä yksityisenä. Tämä on kuin salasana, eikä sitä tule jakaa kenenkään kanssa. Jos jollakulla on tämä, he voivat esiintyä sinuna</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">Yksityisen UserID:n tulee olla vähintään 30 merkkiä pitkä</string><string name="revanced_sb_general_api_url">Muuta API:n URL-osoitetta</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">Osoite, jota SponsorBlock käyttää kutsujen lähettämiseen palvelimelle</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">API:n URL-osoitteen nollaus</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">API:n URL-osoite on virheellinen</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">API:n URL-osoitetta muutettiin</string><string name="revanced_sb_settings_ie">Tuo/Vie asetukset</string><string name="revanced_sb_settings_copy">Kopioi</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">SponsorBlockin JSON-konfiguraatiosi, joka voidaan tuoda/viedä ReVancediin ja muihin SponsorBlock-alustoihin</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">SponsorBlockin JSON-konfiguraatiosi, joka voidaan tuoda/viedä ReVancediin ja muihin SponsorBlock-alustoihin. Tämä sisältää yksityisen UserID:si. Jaa tämä harkiten</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">Asetusten tuonti onnistui</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">Tuonti epäonnistui: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">Vienti epäonnistui: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Asetuksesi sisältävät yksityisen SponsorBlockin UserID:si.

UserID on kuin salasana, eikä sitä pidä jakaa kenellekään.
"</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Älä näytä uudelleen</string><string name="revanced_sb_diff_segments">Muuta osion käyttäytymistä</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">Sponsori</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">Maksettu mainostus, maksetut viittaukset ja suorat mainokset. Ei itsensä mainostukselle tai ilmaisille maininnoille kampanjoista/sisällöntuottajista/nettisivuista/tuotteista, joista he pitävät</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">Maksamaton/Itsensä mainostus</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Samankaltainen \"Sponsorin\" kanssa, mutta maksamattomalle tai itsensä mainostukselle. Tämä sisältää osioita kauppatavarasta, lahjoituksista tai tietoa siitä, kenen kanssa he ovat tehneet yhteistyötä</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">Vuorovaikutusmuistutus (tilaaminen)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">Lyhyt muistutus tykätä, tilata tai seurata sisällön keskellä. Jos se on pitkä tai koskee jotain tiettyä asiaa, tulisi se merkitä mielummin itsensä mainostamiseksi</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">Kohokohta</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">Se osa videota, jota useimmat ihmiset etsivät</string><string name="revanced_sb_segments_intro">Tauko/Introanimaatio</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Aikaväli ilman varsinaista sisältöä. Voi olla tauko, staattinen kehys tai toistuva animaatio. Ei sisällä siirtymiä, jotka sisältävät tietoa</string><string name="revanced_sb_segments_outro">Loppukortit / -tekstit</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Lopputekstit tai kun YouTuben loppukortit tulevat näkyviin. Ei lopetuksille, joissa on tietoa</string><string name="revanced_sb_segments_hook">Koukku / Tervehdykset</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Kertovat trailerit tulevasta videosta, tervehdykset ja hyvästelyt. Ei sisällä osioita, jotka lisäävät lisäsisältöä</string><string name="revanced_sb_segments_preview">Esikatselu / Kertaus</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Kokoelma leikkeitä, jotka osoittavat, mitä on tulossa tai mitä tapahtui videossa tai muissa sarjan videoissa,  joiden kaikki informaatio toistuu muualla</string><string name="revanced_sb_segments_filler">Toissijaiset kohtaukset / Vitsit</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Epäolennaiset kohtaukset tai vitsit, joita ei tarvita videon pääsisällön ymmärtämiseen. Ei sisällä osioita, jotka tarjoavat kontekstia tai taustatietoja</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">Musiikki: Musiikiton osa</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Vain musiikkivideoille. Musiikkivideoiden osiot ilman musiikkia, jotka eivät jo kuulu toiseen kategoriaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">Ohita</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Kohokohta</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">Ohita sponsori</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">Ohita mainostus</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">Ohita vuorovaikutus</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">Ohita kohokohtaan</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Ohita intro</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Ohita tauko</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Ohita tauko</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">Ohita outro</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">Ohita koukku</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Ohita esikatselu</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Ohita esikatselu</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Ohita kertaus</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">Ohita toissijainen kohtaus</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Ohita musiikiton</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Ohita osio</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Sponsori ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">Itsensä mainostus ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">Ärsyttävä muistutus ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">Ohitettiin kohokohtaan</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">Intro ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Tauko ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Tauko ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">Outro ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">Koukku ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Esikatselu ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Esikatselu ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Kertaus ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">Toissijainen kohtaus ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Musiikiton osio ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Lähettämätön osio ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Useita osioita ohitettiin</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">Ohita automaattisesti</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">Ohita automaattisesti kerran</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">Näytä Ohita-painike</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">Näytä etenemispalkissa</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">Poista käytöstä</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">Osiota ei voitu lähettää: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock on tilapäisesti poissa käytöstä</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Osiota ei voitu lähettää (tila: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Segmenttiä ei voida lähettää. Nopeuden rajoitus (liian monta samalta käyttäjältä tai IP-osoitteesta)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">Osiota ei voi lähettää: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Segmenttiä ei voi lähettää.
On jo olemassa"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">Osion lähetys onnistui</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock ei ole tilapäisesti käytettävissä (API-timeout)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock ei ole tilapäisesti käytettävissä (tila %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock ei ole tilapäisesti käytettävissä</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">Osiota ei voitu äänestää (API aikakatkaistu)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Osiota ei voitu äänestää (tila: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">Osiota ei voitu äänestää: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">Ylä-ääni</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">Alaääni</string><string name="revanced_sb_vote_category">Muuta kategoriaa</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">Äänestettäviä osioita ei ole</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s–%2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">Valitse osion kategoria</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">Kategoria on poistettu käytöstä asetuksissa. Salli kategoria lähettääksesi.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">Uusi SponsorBlock-osio</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Asetetaanko %s uuden osion aluksi vai lopuksi?</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">Alku</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">Loppu</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">Nyt</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">Aika, jolloin osio alkaa</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">Aika, jolloin osio päättyy</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">Ovatko ajat oikein?</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Osio alkaa

%1$s
ja päättyy
%2$s

(%3$s)

Oletko valmis lähettämään?"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Alun on oltava ennen loppua</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Merkitse ensin kaksi kohtaa aikapalkissa</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Esikatsele osio ja varmista, että se ohitetaan sujuvasti</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Muokkaa osion ajoitusta manuaalisesti</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Haluatko muokata osion alku- vai loppuaikaa?</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Annettu aika on virheellinen</string><string name="revanced_sb_stats_title">Tilastot</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">Tilastot eivät ole tilapäisesti saatavilla (API ei ole käytettävissä)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">Ladataan...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock ei ole käytössä</string><string name="revanced_sb_stats_username">Käyttäjänimesi: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">Vaihda käyttäjänimeä napauttamalla tästä</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Käyttäjänimeä ei voitu vaihtaa: Tila: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">Käyttäjänimen vaihto onnistui</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">Maineesi on &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">Olet luonut &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; osiota</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">Napauta tästä nähdäksesi osiosi</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">SponsorBlock-tulostaulu</string><string name="revanced_sb_stats_saved">Olet pelastanut ihmisiä &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; osiolta</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Napauta tästä nähdäksesi globaalit tilastot ja parhaat osallistujat</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">Se on &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; heidän elämistään.&lt;br&gt;Napauta tästä nähdäksesi tulostaulun</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">Olet ohittanut &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; osiota</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">Se on &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Nollataanko ohitettujen osioiden laskuri?</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s tuntia %2$s minuuttia</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minuuttia %2$s sekuntia</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s sekuntia</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">Läpikuultamattomuus:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">Väri:</string><string name="revanced_sb_about_title">Tietoja</string><string name="revanced_sb_about_api_title">sponsor.ajay.app</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">Tiedot tarjoaa SponsorBlock API. Napauta tätä saadaksesi lisätietoja ja nähdäksesi lataukset muille alustoille</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">Naamioi sovellusversio</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">Versio on naamioitu</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">Versiota ei ole naamioitu</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Sovellusversio naamioidaan vanhemmaksi YouTube-versioksi.

Tämä muuttaa sovelluksen ulkoasua ja ominaisuuksia, mutta tuntemattomia sivuvaikutuksia saattaa esiintyä.

Jos tämä poistetaan myöhemmin käytöstä, on suositeltavaa tyhjentää sovelluksen tiedot käyttöliittymävirheiden välttämiseksi."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Naamioitava kohdeversio</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Palauta laajennettu videon toimintopalkki</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Palauta transkriptiotoiminto</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">Ota kirkkauden ele käyttöön</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"Koko näytön kirkkauspyyhkäisy on käytössä

Säädä kirkkautta pyyhkäisemällä pystysuoraan näytön vasemmalla puolella"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">Koko näytön kirkkauspyyhkäisy ei ole käytössä</string><string name="revanced_swipe_volume_title">Ota äänenvoimakkuuden ele käyttöön</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"Koko näytön äänenvoimakkuuspyyhkäisy on käytössä

Säädä äänenvoimakkuutta pyyhkäisemällä pystysuoraan näytön oikealta puolella"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">Koko näytön äänenvoimakkuuspyyhkäisy ei ole käytössä</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">Ota pyyhkäise painamalla -ele käyttöön</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Pyyhkäise painamalla -ele on käytössä</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Pyyhkäise painamalla -ele ei ole käytössä</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">Ota haptinen palaute käyttöön</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Haptinen palaute on käytössä</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Haptinen palaute ei ole käytössä</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Tallenna ja palauta kirkkaus</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Tallenna ja palauta kirkkaus kokoruututilasta poistuttaessa tai siihen siirryttäessä</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Älä tallenna ja palauta kirkkautta kokoruututilasta poistuttaessa tai siihen siirryttäessä</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Ota automaattisen kirkkauden ele käyttöön</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Automaattinen kirkkaus otetaan käyttöön pyyhkäisemällä alhaisimpaan arvoon</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Pienimpään arvoon alas pyyhkäiseminen ei ota käyttöön automaattista kirkkautta</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Automaattinen</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">Pyyhkäisyn peittokuvan aikakatkaisu</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Kuinka monta millisekuntia ikkuna on näkyvissä</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Pyyhkäisyn peittokuvan taustan läpinäkymättömyys</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Läpinäkymättömyysarvo 0–100 välillä</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Pyyhkäisyn peittokuvan läpinäkymättömyyden tulee olla 0–100 välillä</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Kirkkauspyyhkäisyn peittokuvan väri</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Kirkkauden liukusäätimien väri</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Äänenvoimakkuuspyyhkäisyn peittokuvan väri</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Äänenvoimakkuuden liukusäätimien väri</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">Pyyhkäisyn peittokuvan tekstin koko</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Pyyhkäisyn peittokuvan tekstin koko 1–30 välillä</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Tekstin koon tulee olla 1–30 välillä</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">Pyyhkäisyn kynnysraja</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">Pyyhkäisyä varten tarvittavan kynnyksen määrä</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Äänenvoimakkuuspyyhkäisyn herkkyys</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Kuinka paljon äänenvoimakkuus muuttuu pyyhkäisyä kohden</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">Pyyhkäisyn peittokuvan tyyli</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Vaakasuuntainen peittokuva</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Vaakasuuntainen peittokuva (minimaalinen – ylhäällä)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Vaakasuuntainen peittokuva (minimaalinen – keskellä)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Pyöreä peittokuva</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Pyöreä peittokuva (minimaalinen)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Pystysuuntainen peittokuva</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Pystysuuntainen peittokuva (minimaalinen)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">Ota videon vaihto pyyhkäisemällä käyttöön</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">Pyyhkäisemällä kokoruututilassa siirrytään seuraavaan/edelliseen videoon</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">Pyyhkäisemällä kokoruututilassa ei siirrytä seuraavaan/edelliseen videoon</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">Piilota videomainokset</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">Videomainokset piilotetaan</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">Videomainokset näytetään</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">Automaattinen</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Muista videolaadun muutokset</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Laatumuutokset koskevat kaikkia videoita</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Laatumuutokset koskevat vain nykyistä videota</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Näytä ponnahdusilmoitus videon laatua muutettaessa</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Ponnahdusilmoitus näytetään videon oletuslaatua muutettaessa</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Ponnahdusilmoitusta ei näytetä videon oletuslaatua muutettaessa</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">Videon oletuslaatu Wi-Fi-verkossa</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">Videon oletuslaatu mobiiliverkossa</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Muista Shortsien laadun muutokset</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Laatumuutokset koskevat kaikkia Shortseja</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Laatumuutokset koskevat vain nykyistä Shorttia</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Shorts-oletuslaatu Wi-Fi-verkossa</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Shorts-oletuslaatu mobiiliverkossa</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">mobiili</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">%1$s-oletuslaatu muutettiin: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Shortsien %1$s-laatu muutettiin: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">Näytä edistynyt videolaatuvalikko</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Edistynyt videolaatuvalikko näytetään</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Edistynyttä videolaatuvalikkoa ei näytetä</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">Piilota Premium-laatuvaihtoehdot</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">Premium-laatuvaihtoehdot on piilotettu</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">Premium-laatuvaihtoehdot näytetään</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">Näytä videolaatupainike</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Videolaadun painike näytetään. Paina pitkään palauttaaksesi laadun oletukseksi.</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Videolaadun painiketta ei näytetä</string></resources>