<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources>
    <string name="a11y_green_screen_gallery_button">فتح المعرض</string>
    <string name="a11y_green_screen_remove_button">إزالة \"الشاشة الخضراء\"</string>
    <string name="a11y_object_selected_at">%1$s تم اختياره عند %2$s</string>
    <string name="aag_widget_loading">جارٍ التحميل…</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_description">‏أسرع طريقة للبحث والتصفّح على YouTube</string>
    <string name="aag_widget_quick_actions_title">الإجراءات السريعة</string>
    <string name="aag_widget_search_description">‏أسرع طريقة للبحث على YouTube</string>
    <string name="aag_widget_search_title">البحث</string>
    <string name="abc_action_bar_up_description">التنقل إلى أعلى</string>
    <string name="abc_action_mode_done">تم</string>
    <string name="abc_capital_off">إيقاف</string>
    <string name="abc_capital_on">مفعّلة</string>
    <string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt+</string>
    <string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl+</string>
    <string name="abc_menu_delete_shortcut_label">حذف</string>
    <string name="abc_menu_enter_shortcut_label">enter</string>
    <string name="abc_menu_function_shortcut_label">Function+</string>
    <string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta+</string>
    <string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift+</string>
    <string name="abc_menu_space_shortcut_label">فضاء</string>
    <string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym+</string>
    <string name="abc_prepend_shortcut_label">القائمة+</string>
    <string name="abc_search_hint">بحث…</string>
    <string name="abc_searchview_description_clear">محو طلب البحث</string>
    <string name="abc_searchview_description_search">البحث</string>
    <string name="abc_searchview_description_submit">إرسال طلب البحث</string>
    <string name="abc_searchview_description_voice">بحث صوتي</string>
    <string name="abc_toolbar_collapse_description">تصغير</string>
    <string name="accesibility_seek_backward_chapter">التخطّي إلى الفصل أو المقطع السابق</string>
    <string name="accesibility_seek_forward_chapter">التخطّي إلى الفصل أو المقطع التالي</string>
    <string name="accessability_go_to_menu">فتح القائمة</string>
    <string name="accessibility_addto">إضافة إلى</string>
    <string name="accessibility_annotation_overlay_promo_dismiss">إغلاق</string>
    <string name="accessibility_audio_toggle">انقر لكتم صوت المحتوى الذي يتمّ تشغيله أو لإعادته</string>
    <string name="accessibility_autoplay_enabled">تم تفعيل ميزة \"التشغيل التلقائي\".</string>
    <string name="accessibility_back">رجوع</string>
    <string name="accessibility_bottom_sheet_close_button">إغلاق</string>
    <string name="accessibility_button_dock_miniplayer">إخفاء المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_button_undock_miniplayer">إظهار المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_off_text">تعديل ميزة \"الإضاءة\"، ميزة \"الإضاءة\" غير مفعَّلة</string>
    <string name="accessibility_camera_relight_on_text">تعديل ميزة \"الإضاءة\"، ميزة \"الإضاءة\" مفعَّلة</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_off_text">تعديل ميزة \"إصلاح\"، ميزة \"إصلاح\" غير مفعَّلة</string>
    <string name="accessibility_camera_retouch_on_text">تعديل ميزة \"إصلاح\"، ميزة \"إصلاح\" مفعَّلة</string>
    <string name="accessibility_captions_button_name">الترجمة</string>
    <string name="accessibility_captions_toggle">انقر لتفعيل الترجمة أو إيقافها</string>
    <string name="accessibility_captions_unavailable">الترجمة غير متاحة</string>
    <string name="accessibility_channel_banner">إعلان البانر للقناة</string>
    <string name="accessibility_channel_banner_camera_icon">تحديث إعلان البانر للقناة</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_description">تعديل الوصف</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_family_name">تعديل اسم العائلة</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_given_name">تعديل الاسم الأول</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_handle">تعديل الاسم المعرِّف للقناة</string>
    <string name="accessibility_channel_settings_edit_name">تعديل اسم القناة</string>
    <string name="accessibility_channel_subscribe_action">الاشتراك في هذه القناة</string>
    <string name="accessibility_channel_unsubscribe_action">إلغاء الاشتراك في هذه القناة</string>
    <string name="accessibility_chapters_list_button_hint_short">عرض قائمة بالفصول</string>
    <string name="accessibility_close_button">إغلاق</string>
    <string name="accessibility_close_dialog">إغلاق مربع الحوار</string>
    <string name="accessibility_close_miniplayer">إغلاق المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_collapse">تصغير</string>
    <string name="accessibility_collapse_text">تصغير</string>
    <string name="accessibility_decrease_playback_speed">تخفيض سرعة التشغيل</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_dislike_button_label">زر إبداء عدم الإعجاب غير مُفعَّل</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_like_button_label">زر إبداء الإعجاب غير مُفعَّل</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_save_button_label">زر الحفظ غير مُفعَّل</string>
    <string name="accessibility_disabled_offline_share_button_label">زر المشاركة غير مُفعَّل</string>
    <string name="accessibility_dislike_video">زر \"لم يعجبني\"</string>
    <string name="accessibility_dismiss">تجاهل</string>
    <string name="accessibility_dismiss_chat_video">رفض الفيديو</string>
    <string name="accessibility_dismiss_tooltip_button">رفض التلميح</string>
    <string name="accessibility_drag_handle">اسحب لإعادة الترتيب</string>
    <string name="accessibility_duration_hour">%1$s %2$s %3$s</string>
    <string name="accessibility_duration_minutes">%1$s %2$s</string>
    <string name="accessibility_edit_custom_thumbnail">تعديل الصورة المصغّرة</string>
    <string name="accessibility_enter_fullscreen">دخول إلى ملء الشاشة</string>
    <string name="accessibility_enter_vr_mode">الدخول إلى وضع الواقع الافتراضي</string>
    <string name="accessibility_exit_fine_scrubbing">الخروج من وضع التنقيح الدقيق</string>
    <string name="accessibility_exit_fullscreen">خروج من ملء الشاشة</string>
    <string name="accessibility_expand_button">يمكنك الاطّلاع على المزيد من التفاصيل عن الفيديو المقبل.</string>
    <string name="accessibility_expand_hats_survey">توسيع استطلاع الرأي</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer">تكبير حجم المشغّل</string>
    <string name="accessibility_expand_miniplayer_hint">تكبير حجم المشغّل</string>
    <string name="accessibility_expand_text">توسيع</string>
    <string name="accessibility_expandy_more_button">مزيد من الأدوات</string>
    <string name="accessibility_fast_forward">تقديم سريع</string>
    <string name="accessibility_feed_filter_bar_content_description">الفلاتر</string>
    <string name="accessibility_floaty_close_button">إغلاق المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_gallery_teaser_image_picker">عرض أداة اختيار الصور</string>
    <string name="accessibility_go_back">العودة إلى الصفحة السابقة</string>
    <string name="accessibility_go_to_channel">الانتقال إلى القناة</string>
    <string name="accessibility_go_to_game_page">الانتقال إلى صفحة اللعبة</string>
    <string name="accessibility_go_to_video">الانتقال إلى الفيديو</string>
    <string name="accessibility_header_postfix">العنوان</string>
    <string name="accessibility_help_button">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="accessibility_hide_player_controls">إخفاء عناصر التحكم</string>
    <string name="accessibility_image_gallery_image">‏صورة، تم إنشاؤها في ‎%1$s</string>
    <string name="accessibility_increase_playback_speed">زيادة سرعة التشغيل</string>
    <string name="accessibility_increment_button_max_limit_reached">تم بلوغ الحد الأقصى</string>
    <string name="accessibility_increment_button_min_limit_reached">تم بلوغ الحد الأدنى</string>
    <string name="accessibility_info_cards">عرض البطاقات</string>
    <string name="accessibility_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="accessibility_left_trim_handle">مقبض الاقتطاع الأيسر لمسار %1$s</string>
    <string name="accessibility_like_video">زر \"أعجبني\"</string>
    <string name="accessibility_link_with_tv_code">ينقلك هذا الخيار إلى شاشة عملية الربط باستخدام رمز التلفزيون</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_end">تمّ نقل العنصر %1$d إلى الموضع %2$d من أصل %3$d</string>
    <string name="accessibility_list_item_drag_start">جارٍ نقل العنصر %1$d من أصل %2$d</string>
    <string name="accessibility_map_link">خريطة هذا الموقع</string>
    <string name="accessibility_menu">قائمة</string>
    <string name="accessibility_miniplayer">فتح المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view">المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_miniplayer_view_classic">المشغّل المصغّر، جارٍ تشغيل %1$s</string>
    <string name="accessibility_more_actions_video">المزيد من الإجراءات</string>
    <string name="accessibility_navigation_back_button">رجوع</string>
    <string name="accessibility_new_content_available">ثمة محتوى جديد</string>
    <string name="accessibility_next">الفيديو التالي</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cancel">إيقاف التنزيل</string>
    <string name="accessibility_offline_button_cannot_save">يتعذّر التنزيل</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_playlist">إزالة قائمة التشغيل التي تم تنزيلها</string>
    <string name="accessibility_offline_button_remove_video">إزالة الفيديو من المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="accessibility_offline_button_save">تنزيل</string>
    <string name="accessibility_offline_button_sync">مزامنة فيديوهات جديدة</string>
    <string name="accessibility_open_in_external_browser">فتح في المتصفح</string>
    <string name="accessibility_overflow">مزيد من الخيارات</string>
    <string name="accessibility_overflow_menu">المزيد من الخيارات</string>
    <string name="accessibility_parent_tools_toolbar_back">رجوع</string>
    <string name="accessibility_pause">إيقاف الفيديو مؤقتًا</string>
    <string name="accessibility_permissions_close_button">إغلاق</string>
    <string name="accessibility_place_image">صورة عن هذا الموقع</string>
    <string name="accessibility_play">تشغيل الفيديو</string>
    <string name="accessibility_player">توسيع المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_player_content_description">مشغّل الفيديو</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time">الوقت المنقضي: %1$s من أصل %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_elapsed_time_hint_short">يُرجى النقر مرّتين لعرض الوقت المنقضي</string>
    <string name="accessibility_player_hint_text">انقر مرّتين لعرض عناصر التحكّم.</string>
    <string name="accessibility_player_progress_time">%1$s من %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time">الوقت المتبقّي: %1$s من أصل %2$s</string>
    <string name="accessibility_player_remaining_time_hint_short">عرض الوقت المتبقي</string>
    <string name="accessibility_playlist_download">تنزيل</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_completed">اكتمل التنزيل</string>
    <string name="accessibility_playlist_download_in_progress">التنزيل جارٍ</string>
    <string name="accessibility_playlist_edit">تعديل قائمة التشغيل</string>
    <string name="accessibility_playlist_play_all">تشغيل الكل</string>
    <string name="accessibility_playlist_private">قائمة تشغيل خاصة</string>
    <string name="accessibility_playlist_share">مشاركة قائمة التشغيل</string>
    <string name="accessibility_premium_continue_miniplayer_view">متابعة تشغيل \"%1$s\"</string>
    <string name="accessibility_preview_available_horizontal_gesture">يُرجى السحب لليمين واليسار لتغيير موضع معاينة الصورة.</string>
    <string name="accessibility_preview_available_portrait_gesture">يُرجى السحب لأعلى وأسفل لتغيير موضع معاينة الصورة.</string>
    <string name="accessibility_preview_horizontal_select_result">يبعد وسط معاينة الصورة مسافة %1$d%% من اليمين ومسافة %2$d%% من اليسار.</string>
    <string name="accessibility_preview_portrait_select_result">يبعد وسط معاينة الصورة مسافة %1$d%% من الأعلى ومسافة %2$d%% من الأسفل.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_bottom">لقد وصلت إلى الجزء السفلي من الصورة.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_left">لقد وصلت إلى الجانب الأيمن من الصورة.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_right">لقد وصلت إلى الجانب الأيسر من الصورة.</string>
    <string name="accessibility_preview_reach_top">لقد وصلت إلى الجزء الأعلى من الصورة.</string>
    <string name="accessibility_previous">الفيديو السابق</string>
    <string name="accessibility_profile_picture">صورة الملف الشخصي</string>
    <string name="accessibility_profile_picture_camera_icon">تعديل صورة الملف الشخصي</string>
    <string name="accessibility_recording_start">بدء التسجيل</string>
    <string name="accessibility_related_screen">الفيديوهات وقوائم التشغيل ذات الصلة</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_down">الفيديوهات وقوائم التشغيل ذات الصلة، ويمكنك التمرير للأسفل بإصبعين لإغلاق اللوحة.</string>
    <string name="accessibility_related_screen_swipe_up">الفيديوهات وقوائم التشغيل ذات الصلة، ويمكنك التمرير للأعلى بإصبعين لفتح اللوحة.</string>
    <string name="accessibility_remove_attached_video">إزالة الفيديو المرفق</string>
    <string name="accessibility_remove_from_playlists">إزالة من قائمة التشغيل</string>
    <string name="accessibility_repeat">تكرار</string>
    <string name="accessibility_replay">إعادة تشغيل الفيديو</string>
    <string name="accessibility_rewind">ترجيع</string>
    <string name="accessibility_right_trim_handle">مقبض الاقتطاع الأيمن لمسار %1$s</string>
    <string name="accessibility_save_to_playlists">حفظ إلى قوائم التشغيل</string>
    <string name="accessibility_scrubbed_preview">معاينة منقّحة</string>
    <string name="accessibility_scrubber_close_button">إغلاق</string>
    <string name="accessibility_search_cancel_button_text">إلغاء البحث</string>
    <string name="accessibility_search_edit_suggestion">تعديل الاقتراح %1$s</string>
    <string name="accessibility_search_results_chip_bar_content_description">الفلاتر</string>
    <string name="accessibility_seek_backward">ترجيع</string>
    <string name="accessibility_seek_forward">تقديم</string>
    <string name="accessibility_select_thumbnail">اختيار هذه الصورة المصغّرة</string>
    <string name="accessibility_selected">محدد</string>
    <string name="accessibility_send_button">إرسال الرد</string>
    <string name="accessibility_send_comment_button">إرسال تعليق</string>
    <string name="accessibility_send_share">مشاركة</string>
    <string name="accessibility_settings_title">أدوات تمكين الوصول</string>
    <string name="accessibility_share_target">تطبيق</string>
    <string name="accessibility_share_video">مشاركة الفيديو</string>
    <string name="accessibility_show_channels">عرض القنوات</string>
    <string name="accessibility_show_modern_miniplayer_controls">عرض عناصر التحكم في المشغّل المصغَّرة</string>
    <string name="accessibility_shuffle">ترتيب عشوائي</string>
    <string name="accessibility_skip_ad">يمكنك الآن تخطي هذا الإعلان</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_collapse">تصغير قسم \"عمليات التنزيل الذكية\"</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_expand">توسيع قسم \"عمليات التنزيل الذكية\"</string>
    <string name="accessibility_smart_downloads_settings">إعدادات \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="accessibility_stories_camera_page">صفحة الكاميرا الخاصّة بالقصص</string>
    <string name="accessibility_tappable_thumbnail">تشغيل الكل</string>
    <string name="accessibility_text_to_reposition_modern_miniplayer">تحريك المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_text_to_resize_modern_miniplayer">تغيير حجم المشغّل المصغّر</string>
    <string name="accessibility_thumbnail_navigation_text">انقر مرّتين للانتقال إلى وقت الفيديو: %1$s.</string>
    <string name="accessibility_timestamp_button">إضافة طابع زمني</string>
    <string name="accessibility_toggle_channel_drawer">درج تبديل القنوات</string>
    <string name="accessibility_trim_filmstrip_time">من %1$s إلى %2$s</string>
    <string name="accessibility_trim_progress_time">%1$s من إجمالي %2$s</string>
    <string name="accessibility_undo_dislike_video">زر \"التراجع عن إبداء عدم الإعجاب\"</string>
    <string name="accessibility_undo_like_video">زر \"التراجع عن إبداء الإعجاب\"</string>
    <string name="accessibility_user_image">زر صورة المستخدم</string>
    <string name="accessibility_video_reply_button">إرفاق فيديو بالرد</string>
    <string name="accessibility_video_time">وقت الفيديو الحالي: %1$s</string>
    <string name="accessibility_watch_page">فتح مشغّل الفيديو</string>
    <string name="account">الحساب</string>
    <string name="account_switcher_accessibility_label">%s. تبديل الحسابات.</string>
    <string name="account_switcher_add_account">إضافة حساب</string>
    <string name="account_switcher_app_redirect">يتم فتح الرابط في تطبيق آخر</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_byline">انقر لتسجيل الدخول</string>
    <string name="account_switcher_error_credentials_title">يجب اتخاذ إجراء بشأن الحساب</string>
    <string name="account_switcher_error_general_byline">انقر لإعادة المحاولة</string>
    <string name="account_switcher_error_general_title">حدث خطأ</string>
    <string name="account_switcher_header_title">الحسابات</string>
    <string name="account_switcher_manage_account">إدارة الحسابات</string>
    <string name="account_switcher_offline_account">يجب الاتصال بشبكة لاستخدام هذا الحساب</string>
    <string name="account_switcher_other_accounts">الحسابات الأخرى</string>
    <string name="account_switcher_selected_account_label">الحساب المحدد: %s</string>
    <string name="account_switcher_sign_in">تسجيل الدخول</string>
    <string name="account_switcher_switch_account">تبديل الحسابات</string>
    <string name="action_bar_cancel_cd">إلغاء</string>
    <string name="action_bar_image_search">الْبَحْثُ بِالصُّوَرْ</string>
    <string name="action_bar_search_clear">محو</string>
    <string name="action_bar_voice_search">البحث الصوتي</string>
    <string name="active_account_header_avatar_label">قناتك</string>
    <string name="ad_badge">إعلان</string>
    <string name="ad_button">زرّ الإعلان</string>
    <string name="ad_learn_more">زيارة صفحة المعلن</string>
    <string name="ad_minimized">إعلان%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_normal">إعلان%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_sponsored">‏إعلان‎%1$s%2$s</string>
    <string name="ad_will_end_in_multiline">"‏سينتهي الإعلان
بعد %1$d ثانية"</string>
    <string name="add_music_action_title">موسيقى</string>
    <string name="add_playlist_to_offline">تنزيل قائمة التشغيل</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_error">تعذّر تنزيل قائمة التشغيل</string>
    <string name="add_playlist_to_offline_start">جارٍ تنزيل قائمة التشغيل</string>
    <string name="add_sticker_button_label">Stickers</string>
    <string name="add_to_offline_done">تم تنزيل الفيديو</string>
    <string name="add_to_offline_not_enough_space">لا تتوفّر مساحة كافية لتنزيل الفيديو</string>
    <string name="add_to_offline_start">جارٍ التنزيل…</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi">‏في انتظار الاتّصال بشبكة Wi-Fi لبدء التنزيل</string>
    <string name="add_to_offline_waiting_for_wifi_or_unmetered">في انتظار الاتصال بالشبكة المفضّلة لتنزيل المحتوى</string>
    <string name="add_video_to_offline">تنزيل الفيديو</string>
    <string name="add_video_to_offline_error">تعذّر تنزيل الفيديو</string>
    <string name="adjust_action_title">تعديل</string>
    <string name="adjust_change_sound_button">تعديل الصوت أو تغييره</string>
    <string name="advertisement">إعلان</string>
    <string name="advertisement_assurance">سيتم تشغيل الفيديو التابع لك بعد هذا الإعلان</string>
    <string name="ai_playground_button_label">لنبتكر بذكاء اصطناعي</string>
    <string name="album">ألبوم</string>
    <string name="alert_dialog_message_captions_delete">سيؤدي تعديل هذا المقطع إلى حذف نص الترجمة والشرح الحالي.</string>
    <string name="alert_dialog_title_captions_delete">سيتم حذف الترجمة والشرح</string>
    <string name="all_devices_title">كل الأجهزة</string>
    <string name="all_media_album_display_name">المعرض</string>
    <string name="almost_there">ستظهر النتائج بعد قليل…</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_off">تم إيقاف العناصر المركّبة مع تعليقات توضيحية</string>
    <string name="annotated_overlays_toggled_on">تم تفعيل العناصر المركّبة مع تعليقات توضيحية</string>
    <string name="app_got_it">حسنًا</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_dark">مظهر داكن</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_light">مظهر فاتح</string>
    <string name="app_theme_appearance_entry_system">استخدام مظهر الجهاز</string>
    <string name="app_theme_appearance_summary">تحديد خيارك المفضّل بين المظهر الداكن أو الفاتح</string>
    <string name="app_theme_appearance_title">المظهر</string>
    <string name="application_name">YouTube</string>
    <string name="apply">تطبيق</string>
    <string name="approve_playlist_sync">مزامنة فيديوهات جديدة</string>
    <string name="artist_you_may_like">فنان قد يعجبك</string>
    <string name="attach_mention_button_text">إشارة</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_action_button">إعادة المحاولة</string>
    <string name="audio_playback_failed_snackbar_description">تعذّر تشغيل الصوت. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="audio_selection_title">خيارات الصوت</string>
    <string name="audio_tracks_title">مقطع صوتي</string>
    <string name="audio_unavailable">لا يتوفر صوت</string>
    <string name="auth_error_help_message">"‏تعذّر تسجيل الدخول.
يُرجى محاولة إزالة حسابك 
ثم إضافته مجددًا على هذا الجهاز."</string>
    <string name="auth_error_title">تعذّر تسجيل الدخول إلى حسابك</string>
    <string name="auth_uncertified_close_button_label">إغلاق</string>
    <string name="auth_uncertified_notification_play_protect_description2">‏جهازك غير معتمد لتشغيل تطبيقات Google أو استخدام خدمات Google. يُرجى التواصل مع الشركة المصنِّعة للجهاز أو بائع التجزئة وطلب الحصول على جهاز معتمد. <a href="https://g.co/AndroidCertifiedDevice">مزيد من المعلومات</a></string>
    <string name="authorized_url_error_browser_not_found">تعذّر العثور على متصفّح لفتح الرابط المطلوب.</string>
    <string name="auto_skip_in">سيتم تخطّي الإعلان تلقائيًا بعد %1$d</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_by_device_theme">تم تفعيل وضع \"المظهر الداكن\" ليتناسب مع المظهر على جهازك. ويمكنك تعديله في الإعدادات &gt; المظهر.</string>
    <string name="auto_switched_to_dark_theme">مظهر الألوان الداكنة مُفعَّل لتوفير طاقة البطارية</string>
    <string name="auto_switched_to_light_by_device_theme">تم تفعيل وضع \"المظهر الفاتح\" ليتناسب مع المظهر على جهازك. ويمكنك تعديله في الإعدادات &gt; المظهر.</string>
    <string name="auto_translate_subtitles">ترجمة تلقائية</string>
    <string name="auto_translate_subtitles_cc_turned_on_with_language">تم تفعيل الترجمة والشرح للغة %s (ترجمة تلقائية).</string>
    <string name="autonav_a11y">تشغيل تلقائي</string>
    <string name="avatar_description">‏صورة مستخدم YouTube</string>
    <string name="back_button">رجوع</string>
    <string name="back_button_cd">رجوع</string>
    <string name="background_audio_policy_off">إيقاف</string>
    <string name="background_audio_policy_on">التشغيل دائمًا</string>
    <string name="background_audio_policy_on_if_hh">سماعات رأس أو مكبّرات صوت خارجية</string>
    <string name="background_settings_is_on_title">يتم التشغيل في الخلفية</string>
    <string name="background_settings_notification_action_button">‏إعدادات YouTube</string>
    <string name="background_settings_notification_message">يتيح لك %1$s مواصلة تشغيل الفيديوهات بعد إغلاق الشاشة، ويمكنك تغيير هذا الخيار في الإعدادات.</string>
    <string name="bedtime_remaining_on_subtitle">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى أقل من ساعة حتى ‎{bedtime_end_time}.}=1{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى حوالي ساعة واحدة ({number_of_hours}) حتى ‎{bedtime_end_time}.}two{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى حوالي ساعتَين ({number_of_hours}) حتى ‎{bedtime_end_time}.}few{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى حوالي {number_of_hours} ساعات حتى ‎{bedtime_end_time}.}many{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى حوالي {number_of_hours} ساعة حتى ‎{bedtime_end_time}.}other{‏التذكيرات بوقت النوم مفعَّلة. يتبقّى حوالي {number_of_hours} ساعة حتى ‎{bedtime_end_time}.}}</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_subtitle">يمكنك إيقاف التذكير في \"الإعدادات\"</string>
    <string name="bedtime_reminder_bottom_sheet_title">ضبط تذكير</string>
    <string name="bedtime_reminder_dissmissed_toast_message">لقد أغلقت التذكير المستند إلى الوقت لهذه الليلة</string>
    <string name="bedtime_reminder_end_time">وقت الانتهاء</string>
    <string name="bedtime_reminder_primary_button_text">تذكيري مجددًا</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_dialog_title">تذكيري عند حلول وقت النوم</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary">غير مفعَّل</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled">%1$s - %2$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_enabled_supervised">من الساعة %1$s حتى الساعة %2$s (ضبَط أحد والدَيك هذا الإعداد)</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_summary_system_schedule">عندما يكون وضع الاستراحة مفعّلاً على هاتفي</string>
    <string name="bedtime_reminder_setting_title">تذكيري عند حلول وقت النوم</string>
    <string name="bedtime_reminder_sleep_time_title">ألَم يحِن وقت النوم؟</string>
    <string name="bedtime_reminder_snoozed_toast_message">سيصلك تذكير بعد %1$s</string>
    <string name="bedtime_reminder_start_time">وقت البدء</string>
    <string name="bedtime_reminder_title">هل أنت مستعد للنوم؟</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until">عرض التذكير بعد انتهاء الفيديو الذي أشاهده</string>
    <string name="bedtime_reminder_wait_until_video_ends_toast_message">سيصلك تذكير عند انتهاء هذا الفيديو.</string>
    <string name="bedtime_reminder_warning_message">‏اقترب وقت النوم. سيصلك تذكير بعد ‎%1$s.</string>
    <string name="bedtime_reminder_wind_down_subtitle">"‏يتبقّى ‎%1$s حتى الساعة %2$s.
ننصحك بالاستعداد للنوم."</string>
    <string name="bedtime_use_custom_schedule_button">استخدام جدول مخصّص</string>
    <string name="bedtime_use_system_schedule_button">عندما يكون وضع الاستراحة مفعّلاً على هاتفي</string>
    <string name="beta">إصدار تجريبي</string>
    <string name="birthday_description">صورة عيد ميلاد</string>
    <string name="bollard_setting_dialog_title">معدل تكرار التذكير</string>
    <string name="bollard_setting_title">تذكيري بالتوقّف عن المشاهدة</string>
    <string name="bottom_status_bar_incognito_mode">أنت تستخدم وضع التصفح المتخفي.</string>
    <string name="bottomsheet_action_collapse">تصغير</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand">توسيع</string>
    <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">توسيع البطاقة السفلية</string>
    <string name="bottomsheet_cancel">إلغاء</string>
    <string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">مقبض السحب</string>
    <string name="break_reminder_frequency_locked_toast_text">يمكنك التحدّث مع أحد والدَيك بشأن تغيير هذا الإعداد</string>
    <string name="button_web_search">بحث الويب</string>
    <string name="byte_unit_gb">غيغابايت</string>
    <string name="byte_unit_kb">كيلوبايت</string>
    <string name="byte_unit_mb">ميغابايت</string>
    <string name="call_notification_hang_up_action">قطع الاتصال</string>
    <string name="camera_add_sounds_button">إضافة صوت</string>
    <string name="camera_align_button_label">محاذاة</string>
    <string name="camera_can_not_record">تعذُر تسجيل الفيديو</string>
    <string name="camera_collab_layout_picker_label">أداة اختيار تنسيق عمل التعاون</string>
    <string name="camera_duration_button_text_15s">15 ثانية</string>
    <string name="camera_duration_button_text_minute">‫%1$d د</string>
    <string name="camera_duration_button_text_var">%1$d</string>
    <string name="camera_duration_button_text_vars">%1$d ث</string>
    <string name="camera_filter_presets_done">تمّ</string>
    <string name="camera_flash_button_label">الفلاش</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_off">الفلاش غير مفعَّل</string>
    <string name="camera_flash_button_label_flash_on">الفلاش مفعَّل</string>
    <string name="camera_flip_button_label">قلب العدسة</string>
    <string name="camera_green_screen_label">شاشة خضراء</string>
    <string name="camera_green_screen_remix_mic_edu">استخدِم سماعات الرأس لتجنُّب صدى الصوت.</string>
    <string name="camera_green_screen_transform_edu">يمكنك ضبط الشاشة من خلال سحبها وتصغيرها/تكبيرها بإصبعيك.</string>
    <string name="camera_media_picker_image_file">‏تم إنشاء الصورة \"%1$s\" في ‎%2$s عند الساعة %3$s.</string>
    <string name="camera_media_picker_video_file">‏تم إنشاء الفيديو \"%1$s\" في ‎%2$s عند الساعة %3$s.</string>
    <string name="camera_mic_off_label">الميكروفون غير مفعَّل.</string>
    <string name="camera_mic_on_label">الميكروفون مفعَّل.</string>
    <string name="camera_not_found">تمّ إيقاف الكاميرا على هاتفك.</string>
    <string name="camera_permission_description">‏لالتقاط صورة، يجب منح YouTube أذونات باستخدام الكاميرا ومساحة التخزين</string>
    <string name="camera_permission_description_v1">لالتقاط الصور، يجب السماح للتطبيق باستخدام الكاميرا. انتقِل إلى الإعدادات &gt; معلومات التطبيق &gt; الأذونات.</string>
    <string name="camera_permission_positive_button">فتح الإعدادات</string>
    <string name="camera_permission_positive_button_v1">فتح الإعدادات</string>
    <string name="camera_preview_error">حدثت مشكلة في الكاميرا الأمامية: يُرجى إعادة المحاولة</string>
    <string name="camera_related_sound_tooltip">يتوفّر محتوى صوتي مرتبط بالموضوع</string>
    <string name="camera_relight_label">الإضاءة</string>
    <string name="camera_retouch_label">إصلاح</string>
    <string name="camera_speed_button_label">السرعة</string>
    <string name="camera_timer_button_label">الموقّت</string>
    <string name="camera_timer_start_label">بدء</string>
    <string name="camera_visual_remix_collab_edu">استخدِم الكاميرا لإضافة المحتوى الخاص بك.</string>
    <string name="camera_visual_remix_green_screen_edu">استخدِم الكاميرا لإضافة المحتوى الخاص بك في المقدّمة.</string>
    <string name="cancel">إلغاء</string>
    <string name="cancel_button">إلغاء</string>
    <string name="cancel_discard_changes_button_text">إلغاء</string>
    <string name="cannot_split_segment_message">لا يمكنك تقسيم هذا المقطع</string>
    <string name="cannot_watch_offline">تتعذر مشاهدة هذا الفيديو بدون اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="captions_cancel_button">إلغاء</string>
    <string name="captions_close_button">إغلاق</string>
    <string name="captions_generating_a11y_text">‏جارٍ إنشاء مقاطع الترجمة والشرح وإرسال الملف الصوتي إلى YouTube</string>
    <string name="captions_generating_body_text">‏جارٍ إرسال الملف الصوتي إلى YouTube</string>
    <string name="captions_generating_title_text">جارٍ إنشاء الترجمة والشرح…</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_body">لا تتوفّر مقاطع الترجمة والشرح لكل اللغات بعد.</string>
    <string name="captions_language_not_supported_error_title">تتعذّر إضافة الترجمة والشرح</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_body">يُرجى التأكُّد من أنّ الفيديو يتضمن حوارًا واضحًا.</string>
    <string name="captions_no_speech_detected_error_title">لم يتم رصد أي كلام</string>
    <string name="captions_other_error_body">حدث خطأ أثناء إنشاء مقاطع الترجمة والشرح.</string>
    <string name="captions_other_error_title">مقاطع الترجمة والشرح غير متوفرة</string>
    <string name="captions_try_again_button">إعادة المحاولة</string>
    <string name="cast_auth_error_message_desc">تعذّر التحقق من %1$s. وقد يعود السبب إلى توفّر برامج ثابتة قديمة على جهازك.</string>
    <string name="cast_auth_error_message_title">جهاز غير موثوق فيه</string>
    <string name="cast_casting_to_device">جارٍ الإرسال إلى %1$s</string>
    <string name="cast_disconnect">إلغاء الربط</string>
    <string name="cast_expanded_controller_ad_in_progress">الإعلان قيد التقدم...</string>
    <string name="cast_forward">إلى الأمام</string>
    <string name="cast_forward_10">إلى الأمام عشر ثوانٍ</string>
    <string name="cast_forward_30">إلى الأمام ثلاثين ثانية</string>
    <string name="cast_pause">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="cast_play">تشغيل</string>
    <string name="cast_rewind">ترجيع</string>
    <string name="cast_rewind_10">ترجيع عشر ثوانٍ</string>
    <string name="cast_rewind_30">ترجيع ثلاثين ثانية</string>
    <string name="cast_skip_next">التخطي إلى العنصر التالي</string>
    <string name="cast_skip_prev">التخطي إلى العنصر السابق</string>
    <string name="cast_stop_live_stream">إيقاف البث المباشر</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_negative">لا، شكرًا</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_action_positive">تفعيل</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_do_not_ask_again">عدم إشعاري مجددًا</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_message">‏لقد اخترت مسبقًا تحميل الفيديوهات عند الاتصال بشبكة Wi-Fi فقط. هل تريد تفعيل التحميلات على شبكة الجوّال لكل الفيديوهات؟</string>
    <string name="cellular_upload_dialog_title">هل تريد التحميل عبر شبكة الجوّال؟</string>
    <string name="change_setting">الإعدادات</string>
    <string name="change_sound_option">تغيير الصوت</string>
    <string name="channel_created">تم إنشاء القناة</string>
    <string name="channel_creation_title2">مظهر قناتك</string>
    <string name="channel_mention_dialog_text">زيارة القناة</string>
    <string name="channel_profile_editor_save">حفظ</string>
    <string name="channel_settings">إعدادات القناة</string>
    <string name="channel_settings_add_description">إضافة وصف</string>
    <string name="channel_you_watch">قناة تشاهدها</string>
    <string name="channels_notification_tutorial_description">لن يفوتك أي جديد من الآن، حيث يمكنك النقر على الجرس للحصول على جميع إشعارات هذه القناة.</string>
    <string name="chapter_repeat_on">إنّ وضع \"تكرار الفصول\" مفعَّل.</string>
    <string name="chapter_repeat_turn_off">إيقاف</string>
    <string name="chapter_title_overlay_index">الفصل %1$d</string>
    <string name="character_count">%1$d / %2$d</string>
    <string name="character_counter_content_description">تمّ إدخال %1$d حرف من إجمالي %2$d.</string>
    <string name="character_counter_overflowed_content_description">تجاوز عدد الأحرف المسموح به %1$d من %2$d.</string>
    <string name="character_counter_pattern">%2$d/%1$d</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_off">وضع الإضاءة السينمائية غير مفعَّل.</string>
    <string name="cinematic_lighting_toggled_on">وضع الإضاءة السينمائية مفعَّل.</string>
    <string name="city_timezone_format">التوقيت المحلي (%s)</string>
    <string name="clear_offline_confirmation">هل تريد حذف كل الفيديوهات وقوائم التشغيل المتوفّرة بلا إنترنت؟</string>
    <string name="clear_text_end_icon_content_description">محو النص</string>
    <string name="click_to_retry">انقر على أي مفتاح لإعادة المحاولة</string>
    <string name="client_side_rendering_progress_indicator_label">جارٍ المعالجة</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_action_button">إعادة المحاولة</string>
    <string name="client_side_rendering_snackbar_indicator_description">‏تعذّر تحميل فيديو Shorts. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="clip_edit_button_label">قطع</string>
    <string name="clip_edit_dialog_message_voiceover_discard">سيؤدي تعديل هذا المقطع إلى حذف التسجيل الصوتي.</string>
    <string name="clip_edit_dialog_title_voiceover_delete">سيتم حذف التعليق الصوتي</string>
    <string name="clip_edit_discard_dialog_text">هل تريد فعلاً تجاهل التغييرات؟</string>
    <string name="clip_edit_done">تم</string>
    <string name="clip_edit_edu_text">انقر على الصورة المصغّرة لتعديل المقطع.</string>
    <string name="clip_edit_edu_text_2">تعديل مدة المقطع</string>
    <string name="close_auth_dialog">إغلاق مربّع حوار المصادقة</string>
    <string name="close_emoji_picker_button_cd">إغلاق منتقي رموز الإيموجي المخصصة</string>
    <string name="close_poll_creation_sheet_button_cd">إغلاق ورقة إنشاء الاستطلاع</string>
    <string name="collab_playlist_link_loading">جارٍ تحميل الرابط...</string>
    <string name="collab_playlist_turn_off_confirm_message">لن تتلقى قائمة التشغيل مساهمات بعد الآن وستتم إزالة جميع المتعاونين.</string>
    <string name="comment_added">تمت إضافة التعليق.</string>
    <string name="comment_footer_separator">•</string>
    <string name="comment_hint">ترك تعليق...</string>
    <string name="comments_discard">هل تريد تجاهل التعليق؟</string>
    <string name="comments_discard_get_membership">سيتم تجاهل تعليقك إذا غادرت هذه الصفحة الآن للدفع مقابل العضوية.</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_button">الانضمام إلى العضوية</string>
    <string name="comments_discard_get_membership_title">الاستفادة من رموز الإيموجي والمزيد غيرها عند الانضمام إلى عضوية القناة</string>
    <string name="comments_discard_negative_button">متابعة الكتابة</string>
    <string name="comments_discard_negative_button_sentence_case">مواصلة الكتابة</string>
    <string name="comments_discard_positive_button">تجاهل</string>
    <string name="comments_discard_positive_button_sentence_case">تجاهل</string>
    <string name="comments_notifications_channel">التعليقات والردود</string>
    <string name="common_error_authenticating">حدثت مشكلة أثناء تسجيل الدخول إلى حسابك</string>
    <string name="common_error_connection">يُرجى التحقق من الاتصال بالشبكة.</string>
    <string name="common_error_forbidden_action">هذا الإجراء غير مسموح به</string>
    <string name="common_error_generic">حدث خطأ</string>
    <string name="common_error_generic_user_friendly">حدث خطأ</string>
    <string name="common_error_http">حدثت مشكلة في الخادم [%1$s].</string>
    <string name="common_error_network">يُرجى التحقق من الاتصال بالشبكة.</string>
    <string name="common_error_response">حدثت مشكلة في استجابة الخادم.</string>
    <string name="common_error_response_invalid">تنسيق استجابة الخادم غير صالح.</string>
    <string name="common_error_timeout">انتهت مهلة الاتصال بالخادم</string>
    <string name="common_error_unauthorized">يرجى تسجيل الدخول لإكمال هذا الإجراء</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_button">تفعيل</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_text">‏لن يعمل %1$s ما لم يتم تفعيل خدمات Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_enable_title">‏تفعيل خدمات Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_install_button">تثبيت</string>
    <string name="common_google_play_services_install_text">‏لن يتم تشغيل %1$s بدون خدمات Google Play، والتي لا تتوفر على جهازك.</string>
    <string name="common_google_play_services_install_title">‏الحصول على خدمات Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_channel_name">‏مدى توفّر خدمات Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_notification_ticker">‏خطأ في خدمات Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_unknown_issue">‏لدى %1$s مشكلة في خدمات Google Play. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="common_google_play_services_unsupported_text">‏لن يتم تشغيل %1$s بدون خدمات Google Play التي لا يوفرها جهازك.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_button">تحديث</string>
    <string name="common_google_play_services_update_text">‏لن يتم تشغيل %1$s ما لم يتم تحديث خدمات Google Play.</string>
    <string name="common_google_play_services_update_title">‏تحديث خدمات Google Play</string>
    <string name="common_google_play_services_updating_text">‏لن يتم تشغيل %1$s بدون خدمات Google Play، والتي يتم تحديثها حاليًا.</string>
    <string name="common_google_play_services_wear_update_text">‏يجب توفر إصدار جديد من خدمات Google Play. سيتم تحديثها تلقائيًا قريبًا.</string>
    <string name="common_no_network">لست متصلاً بالإنترنت</string>
    <string name="common_open_on_phone">فتح على الهاتف</string>
    <string name="confirm">تأكيد</string>
    <string name="confirm_button_text">تم</string>
    <string name="confirm_by_touching_sensor">تأكيد الخيار عبر لمس جهاز الاستشعار</string>
    <string name="confirm_device_credential_password">استخدام كلمة المرور</string>
    <string name="connected_experiences_notifications_channel">بحث الجوال عن المحتوى على التلفزيون</string>
    <string name="connected_microphone_button_title">بحث صوتي</string>
    <string name="connected_queue_button_title">قائمة المحتوى التالي</string>
    <string name="connected_remote_button_title">وحدة التحكّم عن بُعد</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_description">متّصل بجهاز \"%1$s\"</string>
    <string name="connected_to_bluetooth_generic_description">متّصل بجهاز يتضمّن بلوتوث</string>
    <string name="connecting">جارٍ الاتصال...</string>
    <string name="connecting_subtitle">جارٍ الاتصال… يُرجى النقر للإلغاء.</string>
    <string name="connecting_title">جارٍ الاتصال بـ</string>
    <string name="connecting_to_screen">جارٍ الاتصال بـ %1$s...</string>
    <string name="connection_to_server_lost">لا يتوفر اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="connectivity_regained_pill_button_title">أحدث الفيديوهات</string>
    <string name="content_owner_rights_text">إذا كنت مالك حقوق الطبع والنشر لأحد الفيديوهات وتعتقد أنه تم تحميله بدون الحصول على إذن منك، يُرجى اتباع <a href="http://www.youtube.com/t/copyright_notice">هذه التوجيهات</a> لإرسال إشعار بانتهاك حقوق الطبع والنشر</string>
    <string name="content_view_more_options_button_clicked">تم النقر على زر \"خيارات إضافية\" في عرض المحتوى.</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_text">انقر على الإشعار لعرض الفيديو على التلفزيون (%1$s)</string>
    <string name="continue_watching_on_tv_title">مواصلة المشاهدة على التلفزيون: %1$s</string>
    <string name="continue_watching_ready_to_resume">مواصلة المشاهدة</string>
    <string name="conversation_accessibility_ignore_invitation">تجاهل الدعوة</string>
    <string name="conversation_accessibility_invite_contact">دعوة جهة الاتصال</string>
    <string name="copy">نسخ</string>
    <string name="cpn_msg_on_error">(معرّف التشغيل: %1$s)</string>
    <string name="create_button_text">إنشاء</string>
    <string name="create_playlist_description">الوصف</string>
    <string name="create_playlist_dialog_title">قائمة تشغيل جديدة</string>
    <string name="create_playlist_name">العنوان</string>
    <string name="create_playlist_privacy">الخصوصية</string>
    <string name="creation_camera_disabled_text">الكاميرا غير مفعّلة على هذا الجهاز بموجب سياسة الشركة. يُرجى التواصل مع المشرف.</string>
    <string name="creation_camera_do_not_disturb_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا. يُرجى إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\"، ثم إعادة فتح الكاميرا.</string>
    <string name="creation_camera_fatal_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا. يُرجى إعادة تشغيل الهاتف.</string>
    <string name="creation_camera_general_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا.</string>
    <string name="creation_modes_allow_access_label">متابعة</string>
    <string name="creation_modes_live_cam_and_mic_permissions_body_text">‏لبدء بث مباشر، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك والكاميرا والميكروفون.</string>
    <string name="creation_modes_permissions_title">السماح بالوصول</string>
    <string name="creation_modes_post_photos_and_videos_permissions_body_text">‏لإنشاء مشاركة تتضمّن صورة، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك.</string>
    <string name="creation_modes_shorts_cam_and_mic_permissions_body_text">للبدء، انقر على \"متابعة\" لمنح الإذن بالوصول إلى الصور والكاميرا والميكروفون.</string>
    <string name="creation_modes_story_permissions_body_text">‏لمشاركة قصة، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك والكاميرا والميكروفون.</string>
    <string name="creation_modes_switcher_tooltip_user_edu_title">مرِّر سريعًا أو انقر للتعرّف على طرق إضافية لإنشاء المحتوى.</string>
    <string name="creation_modes_upload_photo_permissions_body_text">‏لتحميل فيديوهاتك، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك.</string>
    <string name="crop_image_description">صورة</string>
    <string name="crop_image_too_small">‏قياس صورتك أصغر من الحد اَلأدنى للقياس المتوافق، وهو %1$d x %2$d بكسل.</string>
    <string name="crop_save_button">حفظ</string>
    <string name="current_playback_time_content_description">زمن التشغيل الحالي %1$d من الدقائق %2$d من الثواني</string>
    <string name="data_reminder_dialog_text">أريد تلقّي تذكير عندما أستخدم هذه الكمية من بيانات الجوّال.</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_gb_split">لقد استخدمت %1$s غيغابايت منذ إعداد تذكير بالبيانات. يمكنك تفعيل وضع توفير البيانات أو إعداد تذكير جديد بالبيانات في</string>
    <string name="data_reminder_dynamic_text_mb_split">لقد استخدمت %1$s ميغابايت منذ إعداد تذكير بالبيانات. يمكنك تفعيل وضع توفير البيانات أو إعداد تذكير جديد بالبيانات في</string>
    <string name="data_reminder_text_settings">\"الإعدادات\".</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_gb">تم ضبط تذكير لإرساله عند بلوغ %1$s غيغابايت.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_summary_mb">تم ضبط تذكير لإرساله عند بلوغ %1$s ميغابايت.</string>
    <string name="data_saving_data_reminder_title">تلقّي تذكير بشأن استخدام بيانات الجوّال</string>
    <string name="data_saving_default_setting_category_title">الإعدادات التلقائية</string>
    <string name="data_saving_download_quality_switch_title">خفض جودة المحتوى الذي يتم تنزيله</string>
    <string name="data_saving_download_wifi_only_switch_title">‏تنزيل المحتوى عبر شبكة Wi-Fi وعند الاستخدام غير المحدود لبيانات الجوّال فقط</string>
    <string name="data_saving_imp_wifi_only_switch_title">‏تشغيل الفيديوهات بلا صوت في الخلاصات عبر Wi-Fi فقط</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_description">يعدّل هذا الوضع الإعدادات تلقائيًا لتوفير بيانات الجوّال.</string>
    <string name="data_saving_mode_switch_title">وضع توفير البيانات</string>
    <string name="data_saving_monitoring_and_control_category_title">رصد البيانات والتحكّم فيها</string>
    <string name="data_saving_persistent_title">توفير البيانات</string>
    <string name="data_saving_select_quality_every_video_switch_title">اختيار الجودة لكلّ فيديو</string>
    <string name="data_saving_smart_downloads_quality_switch_title">خفض جودة المحتوى المنزَّل عبر \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_action_button">عرض</string>
    <string name="data_saving_snack_bar_text">سيؤثّر هذا التغيير في إعدادات حفظ بياناتك.</string>
    <string name="data_saving_upload_wifi_only_switch_title">‏تحميل عند الاتصال بـ Wi-Fi فقط</string>
    <string name="data_saving_video_quality_switch_title">خفض مستوى جودة الفيديو</string>
    <string name="date_sticker_image">التاريخ</string>
    <string name="day_of_week_sticker">أحد أيام الأسبوع</string>
    <string name="days_ago">{count,plural, =1{قبل يوم واحد}zero{قبل # يوم}two{قبل يومَين}few{قبل # أيام}many{قبل # يومًا}other{قبل # يوم}}</string>
    <string name="default_error_msg">خطأ غير معروف</string>
    <string name="default_notifications_channel">الإشعارات العامة</string>
    <string name="delete_action_title">حذف</string>
    <string name="delete_dialog_confirm_button_text">تجاهُل</string>
    <string name="delete_draft">حذف</string>
    <string name="delete_generic_playlist_confirmation">هل تريد حذف قائمة التشغيل؟</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_done">تمّ حذف التحميل</string>
    <string name="delete_inprogress_upload_failed">تعذّر الحذف</string>
    <string name="delete_music_dialog_message">ستتم إزالة طبقة الصوت من مشروعك. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_music_dialog_title">تجاهُل طبقة الصوت؟</string>
    <string name="delete_playlist_done">تم حذف قائمة التشغيل.</string>
    <string name="delete_playlist_positive_button_text">حذف</string>
    <string name="delete_processing_video_confirmation">لا يزال الفيديو قيد المعالجة. بإمكانك معاينة الفيديو وإجراء تعديلات عليه بعد اكتمال معالجته. هل المطلوب فعلاً حذفه؟</string>
    <string name="delete_qna_button_cd">حذف جلسة الأسئلة والأجوبة</string>
    <string name="delete_search_suggestion_confirmation">هل تريد الإزالة من سجلّ البحث؟</string>
    <string name="delete_search_suggestion_error">حدث خطأ أثناء حذف اقتراح البحث.</string>
    <string name="delete_sound_option">حذف الصوت</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_message">ستتم إزالة طبقة الملصق من مشروعك. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_sticker_dialog_title">تجاهل طبقة الملصق؟</string>
    <string name="delete_text_dialog_message">ستتم إزالة طبقة النص من مشروعك. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_text_dialog_title">تجاهُل طبقة النص؟</string>
    <string name="delete_transitions_confirm_button_text">تأكيد</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_message">سيؤدي تعديل هذا المقطع إلى حذف جميع الانتقالات التي تم تطبيقها.</string>
    <string name="delete_transitions_dialog_title">سيتم حذف الانتقالات</string>
    <string name="delete_upload">حذف التحميل</string>
    <string name="delete_upload_confirmation">هل تريد حذف هذا الفيديو؟</string>
    <string name="delete_upload_done">تم حذف الفيديو من التحميلات</string>
    <string name="delete_video_confirmation">‏حذف المحتوى من YouTube هو إجراء نهائي ولا يمكن التراجع عنه.</string>
    <string name="delete_video_dialog_message">ستتم إزالة مقطع الفيديو من مشروعك. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_video_dialog_title">تجاهُل مقطع الفيديو؟</string>
    <string name="delete_video_positive_button_text">حذف</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_message">سيؤدي حذف هذا المقطع إلى حذف التعليق الصوتي. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_video_with_voiceover_dialog_title">سيتم حذف التعليق الصوتي</string>
    <string name="delete_violative_video_confirmation">"‏في حال حذف هذا الفيديو، لن تتم إزالة الإنذارات أو القيود، ولن يبقى بإمكانك تقديم طلب بإعادة النظر.

يُرجى العِلم أنّ الحذف هو إجراء نهائي ولا يمكن التراجع عنه."</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_message">ستتم إزالة طبقة التعليق الصوتي من مشروعك. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="delete_voiceover_dialog_title">تجاهُل طبقة التعليق الصوتي؟</string>
    <string name="description_end_truncation">المزيد</string>
    <string name="deselect_action_title">إلغاء الاختيار</string>
    <string name="developer_preferences">الإعدادات المفضّلة للمطوّر</string>
    <string name="device_picker_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_phone">تم إلغاء الاتصال. يمكنك المشاهدة على هذا الهاتف.</string>
    <string name="device_picker_overflow_disconnect_snackbar_text_tablet">تم إلغاء الاتصال. يمكنك المشاهدة على الجهاز اللوحي.</string>
    <string name="dial_connect_error_dialog_close">إغلاق</string>
    <string name="dial_connect_error_header_generic">حدث خطأ</string>
    <string name="dial_connect_error_header_needs_permission">تعذّر ربط الجهاز</string>
    <string name="dial_connect_error_header_ytb_not_installed">‏تطبيق YouTube غير مثبّت على التلفزيون</string>
    <string name="dial_connect_error_message_generic">"‏يتعذّر ربط هذا الجهاز بالتلفزيون.
رمز الخطأ: [%1$d]"</string>
    <string name="dial_connect_error_message_needs_permission">يجب منح الإذن لهذا التلفزيون لربطه بالأجهزة. يُرجى الانتقال إلى إعدادات التلفزيون لتفعيلها.</string>
    <string name="dial_connect_error_message_ytb_not_installed">‏يُرجى الانتقال إلى متجر التطبيقات على التلفزيون وتثبيت تطبيق YouTube، ثم محاولة ربط الجهاز من جديد.</string>
    <string name="dial_screen_tutorial">المس للاتصال وتشغيل الفيديوهات على التلفزيون</string>
    <string name="dialog_title_warning">تحذير</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_enabled">قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل صحيح بدون تفعيل خدمات Google VR، لذلك يُرجى تفعيل خدمات Google VR في إعدادات الهاتف قبل المتابعة.</string>
    <string name="dialog_vr_core_not_installed">قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل صحيح بدون خدمات Google VR. يُرجى تثبيت خدمات Google VR من متجر Play قبل المتابعة.</string>
    <string name="did_you_mean">هل المقصود</string>
    <string name="didnt_hear_that">تعذّر سماع رسالتك، يُرجى محاولة التحدّث مرّة أخرى.</string>
    <string name="didnt_hear_that_half_plate">الصوت غير واضح. انقر على زر الميكروفون لإعادة المحاولة.</string>
    <string name="disable_audio_picker_talk_back">إضافة صوت: ميزة متاحة للفيديوهات التي تبلغ مدّتها 60 ثانية أو أقل</string>
    <string name="disable_audio_picker_title">لا يمكن إضافة الأصوات إلا إلى الفيديوهات التي تبلغ مدتها %1$d ثانية أو أقل</string>
    <string name="disable_audio_picker_title_visual_remix">لا يمكن إضافة الأصوات إلى ريمكسات الفيديوهات</string>
    <string name="disabled_pip_video_notification">يُرجى النقر لمواصلة مشاهدة الفيديو (إنّ الميزة \"صورة داخل صورة\" غير متوفّرة للمحتوى الموسيقي).</string>
    <string name="discard_changes_button_text">تجاهل</string>
    <string name="discard_changes_description">لم يتم حفظ التغييرات.</string>
    <string name="discard_changes_title">هل المطلوب تجاهل التغييرات؟</string>
    <string name="discard_edits">هل تريد تجاهل التعديلات؟</string>
    <string name="discard_post">هل تريد تجاهل المشاركة؟</string>
    <string name="disconnect">قطع الاتصال</string>
    <string name="disconnected_snackbar_text">تم قطع الاتصال بجهاز %1$s</string>
    <string name="dismiss">تجاهل</string>
    <string name="dismissed_video_snackbar_message">حسنًا، سنحسّن الفيديوهات المقترحة التي تظهر لديك.</string>
    <string name="dma_consent_default_error">حدث خطأ أثناء التحميل.</string>
    <string name="dma_consent_save_error">حدث خطأ وتعذَّر حفظ خياراتك.</string>
    <string name="dma_consent_success">‏سيتم تطبيق خيارك اعتبارًا من 6 آذار (مارس) 2024. يمكنك تغيير خياراتك في أي وقت في حسابك على Google.</string>
    <string name="dma_consent_success_post_enforcement">‏تم حفظ خياراتك. ويمكنك تغييرها متى شئت في حسابك على Google.</string>
    <string name="do_not_show_offline_playlist_warning">عدم عرض هذا مجددًا</string>
    <string name="done">تم</string>
    <string name="done_button">تمّ</string>
    <string name="double_tap_seek_forward_accessibility_text">تقديم الفيديو بسرعة بمقدار %1$d ثانية</string>
    <string name="double_tap_seek_rewind_accessibility_text">ترجيع الفيديو بمقدار %1$d ثانية</string>
    <string name="download">تنزيل</string>
    <string name="download_audio_track_picker_subtitle">سيتم تنزيل كل الترجمات المتوفّرة.</string>
    <string name="download_audio_track_picker_title">الصوت</string>
    <string name="download_disabled_notifications_text">يُرجى تفعيل الإشعارات لحفظ المحتوى على الجهاز.</string>
    <string name="download_do_not_disturb_toast_text">للاطّلاع على المحتوى الذي تم تنزيله، يجب إيقاف ميزة \"عدم الإزعاج\".</string>
    <string name="download_network_preference_all">كل أنواع الاتصال</string>
    <string name="download_network_preference_all_summary">تنزيل المحتوى عبر كل أنواع الاتصال</string>
    <string name="download_network_preference_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="download_network_preference_title">الاتصال</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only">‏شبكة Wi-Fi فقط</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_only_summary">‏تنزيل المحتوى عبر شبكة Wi-Fi فقط</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only">‏شبكة Wi-Fi وبيانات الجوّال المتاحة للاستخدام غير المحدود</string>
    <string name="download_network_preference_wifi_or_unrestricted_data_only_summary">‏تنزيل المحتوى عبر شبكة Wi-Fi وبيانات الجوّال المتاحة بدون قيود فقط</string>
    <string name="download_notification_text">جارٍ حفظ \"%1$s\".</string>
    <string name="download_notification_title">جارٍ الحفظ</string>
    <string name="download_quality_picker_title">جودة التنزيل</string>
    <string name="download_recommendations_title">الفيديوهات المقترَح تنزيلها</string>
    <string name="download_second_notification_title">تم حفظ \"%1$s\".</string>
    <string name="download_sharing_video_text">مشاركة</string>
    <string name="download_started_text">جارٍ حفظ ملف \"%1$s\".</string>
    <string name="download_storage_error_notification_text">تعذّر حفظ الملف بسبب مشكلة في مساحة التخزين. يُرجى التأكّد من توفّر مساحة تخزين كافية على جهازك والمحاولة مجددًا.</string>
    <string name="download_storage_error_notification_title">تعذّر حفظ ملف \"%1$s\"</string>
    <string name="download_video_unplayable_requires_premium">‏يجب الاشتراك في YouTube Premium.</string>
    <string name="download_viewing_video_text">عرض</string>
    <string name="downloaded_items_title">المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="downloaded_reel_item">تم تنزيله</string>
    <string name="downloaded_video_deleted">حُذِفت النسخة التي تمّ تنزيلها.</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_download_context">تعذّر تنزيل الفيديو. مزيد من المعلومات</string>
    <string name="downloaded_video_error_disk_online_context">تعذّر التنزيل</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_connected_download_context">انتهت صلاحية النسخة التي تمّ تنزيلها ويمكنك النقر هنا لتجديدها.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_disconnected_download_context">انتهت صلاحية النسخة التي تمّ تنزيلها. يُرجى الاتصال بالإنترنت.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_online_context">انتهت صلاحية النسخة التي تمّ تنزيلها.</string>
    <string name="downloaded_video_error_expired_travel_download_context">انتهت صلاحية النسخة التي تمّ تنزيلها.</string>
    <string name="downloaded_video_error_generic">تعذّر التنزيل</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_connected_download_context">تعذّر تنزيل الفيديو. مزيد من المعلومات</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_disconnected_download_context">تعذّر التنزيل. يُرجى الاتصال بالإنترنت.</string>
    <string name="downloaded_video_error_network_online_context">تعذّر التنزيل</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_download_context">يتعذّر إيجاد التنزيل. مزيد من المعلومات</string>
    <string name="downloaded_video_error_streams_missing_online_context">يتعذّر العثور على المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_age_check_download_context">انقر لتأكيد العمر.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_content_check_download_context">انقر لتأكيد أنّ المحتوى مثير للجدل.</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_download_context">التنزيل غير مُتاح. مزيد من المعلومات</string>
    <string name="downloaded_video_error_unplayable_online_context">لا يتوفر هذا الفيديو لتشغيله بلا إنترنت.</string>
    <string name="downloaded_video_in_progress">‏جارٍ التنزيل… %1$d%%</string>
    <string name="downloaded_video_partially_playable">جاهز للتشغيل</string>
    <string name="downloaded_video_paused">توقّف التنزيل مؤقتًا</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_download_context">انقر لتنزيل الفيديو.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_approval_online_context">هذا التنزيل غير مُتاح.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_network">توقّف التنزيل مؤقتًا بسبب انقطاع اتصال الإنترنت.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_storage">يجب توفير مساحة فارغة لتنزيل الفيديو.</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi">‏في انتظار شبكة Wi-Fi</string>
    <string name="downloaded_video_pending_wifi_or_unmetered">في انتظار الاتصال بالشبكة المفضّلة</string>
    <string name="downloaded_video_renewing">‏جارٍ التجديد…</string>
    <string name="downloaded_video_temp_error_disk_sd_card_download_context">‏خطأ في بطاقة SD. في انتظار إعادة المحاولة…</string>
    <string name="downloaded_video_waiting">‏في انتظار التنزيل…</string>
    <string name="downloads_page_all_menu_item">الكل</string>
    <string name="downloads_page_filter_menu_accessibility_label">فلترة المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="downloads_page_playlists_and_videos_menu_item">القوائم والفيديوهات</string>
    <string name="downloads_page_playlists_menu_item">قوائم التشغيل</string>
    <string name="downloads_page_videos_menu_item">الفيديوهات</string>
    <string name="draft_loading_failed_message">يتعذّر استرداد التعديل. يمكنك إزالته من مسوداتك.</string>
    <string name="draft_loading_failed_title">تعذَّر التحميل</string>
    <string name="draft_processing_message">التعديلات من إنشاء الذكاء الاصطناعي ليست جاهزة بعد. يُرجى العودة مجددًا في وقت لاحق.</string>
    <string name="draft_processing_title">‏قيد المعالجة…</string>
    <string name="draft_ready_notification">تعديلك جاهز للعرض وتم حفظه في المسودات.</string>
    <string name="draft_saved">تم حفظ المسودة</string>
    <string name="draft_view_action">عرض التعديل</string>
    <string name="duration_content_description">%1$s %2$s</string>
    <string name="duration_seconds_to_nearest_tenth_ultra_short">%1$.1f ثانية</string>
    <string name="duration_seconds_ultra_short">%1$d ثانية</string>
    <string name="duration_title_in_minutes">‫%1$d دقيقة</string>
    <string name="edit_filter_beam">شعاع</string>
    <string name="edit_filter_dawn">فجر</string>
    <string name="edit_filter_documentary">وثائقي</string>
    <string name="edit_filter_dream">حلم</string>
    <string name="edit_filter_eight_mm">8mm</string>
    <string name="edit_filter_glamour">ساحر</string>
    <string name="edit_filter_original">عادي</string>
    <string name="edit_filter_sepia">بني داكن</string>
    <string name="edit_filter_silver_screen">شاشة فضية</string>
    <string name="edit_filter_sketch">سكتش</string>
    <string name="edit_playlist_done">تم تعديل قائمة التشغيل</string>
    <string name="edit_playlist_form_title">تعديل قائمة التشغيل</string>
    <string name="edit_product_sticker_back_button_text">رجوع</string>
    <string name="edit_product_sticker_done_button_text">تمّ</string>
    <string name="edit_settings_action">تعديل الإعدادات</string>
    <string name="edit_style">تعديل النمط</string>
    <string name="edit_video_done">تم تحديث الفيديو</string>
    <string name="edit_video_error_empty_title">يُرجى إدخال عنوان</string>
    <string name="edit_video_error_failed">تعذّر تحديث الفيديو</string>
    <string name="edit_video_form_title">تعديل الفيديو</string>
    <string name="edited_video_duration_content_description">فترة مقطع الفيديو المُعَدل %1$d من الدقائق %2$d من الثواني</string>
    <string name="editor_audio_playback_failed_audio_removed_snackbar_description">هناك مشكلة في هذا الصوت. يُرجى اختيار فيديو آخر وإعادة المحاولة.</string>
    <string name="editor_reposition_hint">اسحب الصورة لتغيير موضعها.</string>
    <string name="edu_add_image_text">اختَر صورة لإضافتها.</string>
    <string name="edu_add_media_text">اختَر فيديو أو صورة لإضافتهما.</string>
    <string name="edu_ai_preview_text">‏صوِّر الفيديو وانقر على الشاشة، وسيتم تحويل الصورة في YouTube.</string>
    <string name="edu_auto_start_text">‏ابدأ التسجيل وستحوّل YouTube صورتك.</string>
    <string name="edu_camera">الكاميرا</string>
    <string name="edu_camera_relight_off_text">ميزة \"الإضاءة\" غير مفعَّلة</string>
    <string name="edu_camera_relight_on_text">ميزة \"الإضاءة\" مفعَّلة</string>
    <string name="edu_camera_retouch_off_text">ميزة \"إصلاح\" غير مفعَّلة</string>
    <string name="edu_camera_retouch_on_text">ميزة \"إصلاح\" مفعَّلة</string>
    <string name="edu_easter_eggs_360">حرِّك هاتفك للعثور على المفاجآت المخفية</string>
    <string name="edu_effect_applied">تم تطبيق المؤثّر \"%s\"</string>
    <string name="edu_emoji_kitchen">ابدأ التسجيل وحرِّك رأسك للّعب</string>
    <string name="edu_hit_record">يجب بدء التسجيل لرؤية هذا التأثير.</string>
    <string name="edu_inner_cat">ابدأ التسجيل وانقر على الشاشة لعرض القطة التي تمثّلك</string>
    <string name="edu_minecraft_rush">سجِّل وانقر لكشف المستور</string>
    <string name="edu_move_phone_around_text">حرِّك الهاتف.</string>
    <string name="edu_move_your_body_text">حرِّك جسمك.</string>
    <string name="edu_move_your_head_or_body_text">حرِّك رأسك أو جسمك.</string>
    <string name="edu_move_your_mouth_text">حرِّك فمك.</string>
    <string name="edu_open_hand_text">افتح يدك لرؤية تأثير ساحر.</string>
    <string name="edu_put_hand_on_chin_text">‏المس ذقنك وفكِّر…</string>
    <string name="edu_record_and_tap">سجِّل وانقر</string>
    <string name="edu_record_and_tap_to_play">انقُر للتسجيل وبَدء التشغيل</string>
    <string name="edu_record_then_swipe_and_tap">اضغط زر التسجيل ثم مرّر وانقر</string>
    <string name="edu_record_to_start">سجِّل للبدء</string>
    <string name="edu_show_emotion_text">أظهِر بعض تعابير الوجه.</string>
    <string name="edu_show_face_and_hit_record">يجب تصوير الوجه داخل إطار الكاميرا لرؤية هذا التأثير.</string>
    <string name="edu_show_your_body_text">أظهِر جسمك.</string>
    <string name="edu_show_your_face_text">أظهِر وجهك.</string>
    <string name="edu_smile_text">ابتسِم.</string>
    <string name="edu_tap">انقر على الشاشة</string>
    <string name="edu_tap_to_change_text">انقر لتغيير المحتوى.</string>
    <string name="edu_tap_to_shape_and_drag_text">جرِّب النقر على الشكل المركّب.</string>
    <string name="edu_tap_to_start_text">‏صوِّر الفيديو وانقر على الشاشة، وسيتم تحويل الصورة في YouTube.</string>
    <string name="edu_tilt_head_up_text">انظر للأعلى نحو اليمين أو اليسار.</string>
    <string name="effects_load_failed_body">عذرًا، هذا التأثير غير متوفّر حاليًا.</string>
    <string name="effects_load_failed_title">تعذّر تطبيق هذا التأثير</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_body">حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="effects_retrieval_failed_title">تعذّر تحميل التأثير</string>
    <string name="elements_not_selected">لم يتم الاختيار</string>
    <string name="elements_selected">تم الاختيار</string>
    <string name="emergency_buffer_disabled_button_text">الميزة غير متوفّرة لهذا الفيديو</string>
    <string name="emergency_buffer_notification_updating">جارٍ تعديل ذاكرة التخزين المؤقت</string>
    <string name="empty_playback_video_description">يُرجى اختيار فيديو</string>
    <string name="empty_playback_video_title">جاهز لعرض المحتوى</string>
    <string name="end_in">ينتهي بعد %1$d ثانية</string>
    <string name="enter_fullscreen_chat">عرض المحادثة في وضع ملء الشاشة</string>
    <string name="eom_flow_error_message">حدث خطأ أثناء حفظ خياراتك. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="eom_flow_success_message">تم حفظ إعداداتك.</string>
    <string name="error_a11y_label">خطأ: غير صالح</string>
    <string name="error_audio_cast_background">‏عليك إبقاء YouTube مفتوحًا عند بث محتوى إلى السماعة!</string>
    <string name="error_browser_not_found">تعذّر العثور على متصفّح لفتح الرابط المطلوب.</string>
    <string name="error_button">حسنًا</string>
    <string name="error_comment_failed">حدثت مشكلة أثناء نشر تعليقك. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="error_connecting_to_screen">حدثت مشكلة أثناء الاتصال بـ %1$s</string>
    <string name="error_drm_unavailable">حدثت مشكلة أثناء بدء التشغيل. إذا كان هذا الخطأ يظهر بشكل متكرر، يُرجى إعادة تشغيل جهازك</string>
    <string name="error_generic">حدث خطأ</string>
    <string name="error_icon_content_description">خطأ</string>
    <string name="error_image_uploading">حدث خطأ في التحميل</string>
    <string name="error_invalid_phone_number">يُرجى إدخال رقم هاتف صالح.</string>
    <string name="error_link_cannot_be_opened">‏يتعذّر على YouTube فتح هذا الرابط</string>
    <string name="error_network">حدثت مشكلة في الشبكة</string>
    <string name="error_no_activity_for_uri">‏يتعذّر على YouTube فتح هذا الرابط</string>
    <string name="error_no_messaging_apps_installed">لم يتم تثبيت أي تطبيقات للمراسلة على هذا الجهاز.</string>
    <string name="error_no_phone_apps_installed">لم يتم تثبيت أي تطبيقات للهاتف على هذا الجهاز.</string>
    <string name="error_offline_no_streams">حدثت مشكلة في هذا الفيديو ويجب تنزيله مجددًا. عذرًا على الإزعاج.</string>
    <string name="error_post_failed">حدثت مشكلة أثناء إنشاء مشاركتك. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="error_processing_link">عذرًا، لا يمكن فتح هذا الرابط.</string>
    <string name="error_publishing_private_video">تعذّر ضبط الفيديو على \"غير مُدرَج\".</string>
    <string name="error_selecting_subtitles">حدث خطأ أثناء محاولة تحديد الترجمة</string>
    <string name="error_sms_to_non_mobile">‏يُرجى استخدام رقم هاتف جوّال لتلقي الرسائل القصيرة SMS.</string>
    <string name="error_text_with_bottom_sheet">حدث خطأ.</string>
    <string name="error_unplayable_reason_unknown">حدثت مشكلة أثناء تشغيل الفيديو</string>
    <string name="error_unsupported_device">لا يمكن تشغيل هذا الفيديو على هذا الجهاز</string>
    <string name="error_video_attachment_failed">حدثت مشكلة أثناء إضافة فيديو إلى تعليقك. يرجى المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="error_with_bottom_sheet_button">إعادة المحاولة</string>
    <string name="error_youtube_device_busy">‏إنّ %1$s قيد الاستخدام، لذا تعذّر بدء تشغيل YouTube. يرجى المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="error_youtube_tv_needs_install">‏ليس YouTube مثبتًا على %1$s</string>
    <string name="exo_track_selection_auto">تلقائي</string>
    <string name="exo_track_selection_none">بدون اختيار</string>
    <string name="expand_button_message">عرض %1d فيديو إضافي</string>
    <string name="expand_button_title">الإعدادات المتقدّمة</string>
    <string name="expandy_collapse_button">إغلاق</string>
    <string name="expandy_more_button">المزيد</string>
    <string name="expired_video_title">[انتهت صلاحية الفيديو]</string>
    <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">عرض القائمة المنسدلة</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_dismiss_button">حسنًا</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_message">حدث خطأ أثناء تطبيق تعديلاتك الأخيرة. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="failed_load_edits_from_draft_dialog_title">تعذّر تحميل تعديلاتك</string>
    <string name="failed_to_record">تعذّرت إضافة تعليق صوتي. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="fallback_client_sorting_section_renderer_header">قوائم التشغيل (أ-ي)</string>
    <string name="fallback_downloads_top_link_title">المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="feedback_notifications_channel">الملاحظات</string>
    <string name="files_permission_description">لاختيار صورة، يجب السماح للتطبيق بالوصول إلى ملفاتك ووسائطك. انتقِل إلى الإعدادات &gt; معلومات التطبيق &gt; الأذونات.</string>
    <string name="fine_scrubbing_edu_text">اسحب للأعلى للتقديم أو الترجيع بدقة.</string>
    <string name="fingerprint_dialog_icon_description">رمز بصمة الإصبع</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">يرجى لمس أداة استشعار بصمة الإصبع</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available">جهاز بصمة الإصبع غير متاح.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">لا يحتوي هذا الجهاز على جهاز استشعار بصمات الأصابع.</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout">تم إجراء محاولات كثيرة جدًا. يُرجى المحاولة مرة أخرى لاحقًا.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">ليست هناك بصمات إصبع مسجَّلة.</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">تم إلغاء تشغيل بصمة الإصبع بواسطة المستخدم.</string>
    <string name="fingerprint_failed">لم يتمّ التعرّف على بصمة الإصبع.</string>
    <string name="fingerprint_icon_description">رمز بصمة الإصبع</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized">لم يتم التعرف على بصمتك</string>
    <string name="fingerprint_other_methods_prefix">يُرجى إثبات ملكية حسابك باستخدام بصمة الإصبع أو %1$s.</string>
    <string name="floating_action_button_next_section_text">القسم التالي</string>
    <string name="floating_action_button_skip_shorts_text">‏تخطّي فيديوهات Shorts</string>
    <string name="floaty_bar_queue_status">‏الفيديو • %1$s من %2$s في قائمة المحتوى التالي على التلفزيون</string>
    <string name="force_muted_video">الصوت غير متوفر نظرًا لوجود دعوى امتلاك حقوق الطبع والنشر</string>
    <string name="forgot_password">هل نسيت كلمة المرور؟</string>
    <string name="forward_button">التالي</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit">كل %1$s %2$s</string>
    <string name="frequency_compound_time_unit_parent_set">كلّ %1$s %2$s (ضبَط أحد والدَيك هذا الإعداد)</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_primary">خطأ في المعالجة</string>
    <string name="full_video_preview_error_state_text_secondary">تعذّرت المعالجة. انقر لإعادة المحاولة.</string>
    <string name="gallery_activity_title">اختيار فيديو</string>
    <string name="gallery_camera_capture_error">حدث خطأ أثناء تسجيل الفيديو</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_description">زر تشغيل الكاميرا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_expanded_event">تم توسيع الكاميرا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_description">زر توسيع الكاميرا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_minimized_event">تم تصغير الكاميرا</string>
    <string name="gallery_camera_launch_button_text">تسجيل</string>
    <string name="gallery_camera_open_error">حدث خطأ أثناء فتح الكاميرا</string>
    <string name="gallery_error_importing">يُرجى اختيار عدد أقل من الصور والفيديوهات للمتابعة</string>
    <string name="gallery_go_live_button_description">الزر \"بث محتوى مباشر\"</string>
    <string name="gallery_go_live_button_text">بث محتوى مباشر</string>
    <string name="gallery_header_add_media">إضافة وسائط</string>
    <string name="gallery_header_select_album">اختيار ألبوم</string>
    <string name="gallery_image_display_name_default">صورة بدون عنوان</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_description">لإنشاء فيديو جديد، يجب منح الإذن بالوصول إلى \"الصور\".</string>
    <string name="gallery_permission_allow_access_only_media_split_description">لإنشاء فيديو جديد، يجب منح الإذن بالوصول إلى الصور والفيديوهات.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_camera">لتسجيل فيديو جديد، عليك الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى الكاميرا.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_microphone_secondary">للمتابعة، عليك الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى الميكروفون.</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_description">لإنشاء فيديو جديد، يُرجى الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى \"مساحة التخزين\".</string>
    <string name="gallery_permission_open_settings_for_only_media_split_description">لإنشاء فيديو جديد، يجب الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى الصور والفيديوهات.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_secondary_warning">للمتابعة، يجب منح الإذن بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_camera_warning">لتسجيل فيديو، يجب منح الإذن بالوصول إلى الكاميرا.</string>
    <string name="gallery_permissions_missing_microphone_secondary_warning">للمتابعة، يجب منح الإذن بالوصول إلى الميكروفون.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_due_to_duration_too_short">هذا المقطع قصير جدًا. اختَر فيديو مناسبًا لمدة المقطع.</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_receipt_snackbar_error">اختَر فيديو مناسبًا لمدة المقطع</string>
    <string name="gallery_thumb_disabled_video_length_too_short">الفيديو الذي اخترته قصير جدًا.</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_primary">ما من صور متوفرة الآن</string>
    <string name="gallery_thumb_images_zero_state_text_secondary">يمكنك التقاط صورة للبدء</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_primary">لا تتوفّر صوَر أو فيديوهات.</string>
    <string name="gallery_thumb_videos_images_zero_state_text_secondary">يمكنك البدء من خلال التقاط صورة أو تصوير فيديو.</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_primary">ليست هناك فيديوهات</string>
    <string name="gallery_thumb_zero_state_text_secondary">سجّل فيديو للبدء</string>
    <string name="gallery_video_display_name_default">فيديو بدون عنوان</string>
    <string name="gallery_video_segment_thumbnail_content_description">الصورة المصغّرة للمقطع: %1$s</string>
    <string name="general_error_button_title">إعادة المحاولة</string>
    <string name="general_error_message">عذرًا، هذه الصفحة غير متاحة.</string>
    <string name="generic_error_message">حدث خطأ.</string>
    <string name="generic_error_no_device_credential">لم يتم ضبط رقم تعريف شخصي أو نقش أو كلمة مرور.</string>
    <string name="generic_error_no_keyguard">هذا الجهاز لا يتيح استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش أو كلمة مرور.</string>
    <string name="generic_error_user_canceled">ألغى المستخدم المصادقة.</string>
    <string name="geo_location_search_hint">البحث في الأماكن</string>
    <string name="get_add_to_playlist_failed">تعذر تحميل قوائم التشغيل</string>
    <string name="go_to_playstore_button">الانتقال إلى متجر Play</string>
    <string name="go_to_vr_listeners_settings_button">الانتقال إلى \"الإعدادات\"</string>
    <string name="google_play_protect_title">‏Google Play للحماية</string>
    <string name="green_screen_title">شاشة خضراء</string>
    <string name="habanero_entry_point_offline_message">يُرجى الاتصال بالإنترنت للمتابعة.</string>
    <string name="hats_free_text_cancel_dismiss">متابعة الكتابة</string>
    <string name="hats_free_text_confirm_dismiss">تجاهل</string>
    <string name="hats_free_text_dismiss_dialog">هل تريد تجاهل تعليقاتك؟</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_contents">"‏• اسم العملية
• الوقت
• تطبيق النظام
• اللغة

"</string>
    <string name="hats_free_text_installed_by_section_header">"‏معلومات التثبيت
"</string>
    <string name="hats_free_text_logo_label">‏شعار علامة YouTube التجارية</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_contents">"‏• اسم الشبكة
• نوع الهاتف
• نوع الشبكة
• رمز \"مركز عملائي\" للشركة
• رمز MNC للشركة

"</string>
    <string name="hats_free_text_network_section_header">"‏الشبكة
"</string>
    <string name="hats_free_text_submit_button_label">إرسال</string>
    <string name="hats_free_text_system_info_overview">"‏• نوع التقرير
• اسم الحزمة
• إصدار الحزمة
• اسم إصدار الحزمة

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_contents">"‏• الجهاز
• رقم تعريف الإصدار
• نوع الإصدار
• الملف المرجعي للإصدار
• النموذج
• المنتج
• إصدار SDK‏
• الإصدار
• الإصدار الإضافي
• الاسم الرمزي
• اللوحة
• العلامة التجارية

"</string>
    <string name="hats_free_text_system_section_header">"‏النظام
"</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_just_watched">المحتوى الذي شاهدته للتو</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_viewed">المحتوى الذي اطّلعته عليه مؤخرًا</string>
    <string name="hc_pulsar_byline_recently_watched">المحتوى الذي شاهدته مؤخرًا</string>
    <string name="help_and_policy">المساعدة والسياسة</string>
    <string name="hidden_suggest_button_label">عرض المزيد</string>
    <string name="history_search_cancel_button_text">إلغاء</string>
    <string name="home">الصفحة الرئيسية</string>
    <string name="hours_ago">{count,plural, =1{قبل ساعة واحدة}zero{قبل # ساعة}two{قبل ساعتَين}few{قبل # ساعات}many{قبل # ساعة}other{قبل # ساعة}}</string>
    <string name="ic_media_route_learn_more_accessibility">التعرُّف على كيفية البثّ</string>
    <string name="image">صورة</string>
    <string name="image_gallery_file_size_too_large_error">يتجاوز حجم ملف الصورة الحد المسموح به. يرجى اختيار صورة لا يزيد حجمها عن %1$d ميغابايت.</string>
    <string name="image_gallery_permission_allow_access_description">يجب السماح بالوصول إلى الصور لإنشاء مشاركة جديدة لصورة،</string>
    <string name="image_gallery_permission_open_settings_description">لإنشاء مشاركة جديدة لصورة، انتقل إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> واسمح بالوصول إلى وحدة التخزين</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_primary">ما من صور حتى الآن</string>
    <string name="image_gallery_zero_state_text_secondary">يمكنك التقاط صورة لإضافتها إلى مشاركة</string>
    <string name="image_preview_content_description_a11y">معاينة الصورة</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_primary">تعذّر استرجاع الوسائط</string>
    <string name="image_preview_error_state_text_secondary">"‏انقر لإعادة المحاولة
أو اختَر ملف وسائط آخر."</string>
    <string name="image_preview_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="image_sticker_label">Image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_circle">Circle image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_landscape">Landscape image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_portrait">Portrait image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_square">Square image sticker</string>
    <string name="image_sticker_label_stadium">Stadium image sticker</string>
    <string name="image_upload_error">تعذّر تحميل الصورة. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="image_upload_something_went_wrong">حدث خطأ.</string>
    <string name="immersive_accessibility_hide_player_overlay">المشغّل: يُرجى النقر مرّتين لإخفاء عناصر التحكّم في المشغّل</string>
    <string name="immersive_accessibility_player_overlay">المشغّل: يمكنك النقر مرّتَين لعرض عناصر التحكّم في المشغّل.</string>
    <string name="immersive_live_next_content_description">البث المباشر التالي</string>
    <string name="immersive_live_prev_content_description">البث المباشر السابق</string>
    <string name="in_app_update_downloaded_message">تمّ تنزيل التحديث.</string>
    <string name="in_app_update_downloading_message">جارٍ تنزيل التحديث…</string>
    <string name="in_app_update_restart_button">إعادة تشغيل التطبيق</string>
    <string name="incognito_auto_terminated">تمّ إيقاف وضع التصفّح المتخفّي بسبب انعدام نشاطك عليه.</string>
    <string name="incognito_offline_account">يجب الاتصال بشبكة لاستخدام وضع التصفّح المتخفي</string>
    <string name="indeterminate_upload_progress">جارٍ التحميل</string>
    <string name="info_chip">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="inline_global_play_pause_off">إيقاف</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on">إبقاء الخيار مفعّلاً</string>
    <string name="inline_global_play_pause_on_wifi_only">‏Wi-Fi فقط</string>
    <string name="inline_mdx_play_hint">تشغيل على %1$s</string>
    <string name="inline_mdx_queue">إضافة إلى قائمة المحتوى التالي</string>
    <string name="inline_surveys_button_submit">إرسال</string>
    <string name="inline_surveys_inline_content_tap_suppressed_message">يُرجى إكمال استطلاع الرأي لمشاهدة الفيديو.</string>
    <string name="inline_surveys_undo_selection">تراجع</string>
    <string name="intro_dialog_a11y_close_button">إغلاق</string>
    <string name="item_view_role_description">علامة تبويب</string>
    <string name="keep_going">يُرجى الانتظار…</string>
    <string name="keep_watching">مواصلة المشاهدة</string>
    <string name="lc_add_participant_failed">حدث خطأ أثناء الانضمام إلى البث.</string>
    <string name="lc_back_camera_accessibility_string">الكاميرا الخلفية</string>
    <string name="lc_cancel_countdown_button_label">إلغاء العد التنازلي</string>
    <string name="lc_chat_off_indicator">المحادثة مخفية</string>
    <string name="lc_confirm_abandon_streaming">هل تريد فعلًا إيقاف البث؟</string>
    <string name="lc_confirm_delete_scheduled_stream">هل تريد حذف البث المُجدوَل؟</string>
    <string name="lc_confirm_stop_streaming">هل تريد فعلًا إيقاف البث؟</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_end_button_text">إنهاء</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_message">هل تريد استئناف البث الأخير من حيث توقفت سابقًا؟</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_resume_button_text">استئناف</string>
    <string name="lc_crash_recovery_dialog_title">انقطع البث</string>
    <string name="lc_crop_image_description">صورة</string>
    <string name="lc_crop_image_preexisting_thumbnail_cd">الصورة المصغّرة الحالية للفيديو</string>
    <string name="lc_crop_save_button_text">حفظ</string>
    <string name="lc_default_stream_status_bad_text">جودة البث: ضعيفة</string>
    <string name="lc_default_stream_status_good_text">جودة البث: ممتازة</string>
    <string name="lc_default_stream_status_nodata_text">‏إرسال بيانات البث إلى YouTube</string>
    <string name="lc_default_stream_status_okay_text">جودة البث: جيدة</string>
    <string name="lc_default_stream_status_revoked_text">تمت إزالة البث بواسطة المشرف</string>
    <string name="lc_default_stream_status_starting_text">بدأ البث</string>
    <string name="lc_default_stream_status_unknown_text">تعذَّر التحقق من حالة البث</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_off_label">أداة اختيار المؤثرات غير مفعَّلة.</string>
    <string name="lc_effects_picker_button_on_label">أداة اختيار المؤثرات مفعَّلة.</string>
    <string name="lc_error_battery_low">طاقة البطارية منخفضة</string>
    <string name="lc_error_browser_not_found">تعذّر العثور على متصفّح لفتح الرابط المطلوب.</string>
    <string name="lc_error_create_broadcast">حدث خطأ أثناء إنشاء البث المباشر</string>
    <string name="lc_error_delete_broadcast">حدث خطأ أثناء حذف البث المباشر</string>
    <string name="lc_error_generic">حدث خطأ</string>
    <string name="lc_error_load_broadcast">حدث خطأ أثناء تحميل البثّ المباشر</string>
    <string name="lc_error_load_scheduled_broadcast">حدث خطأ أثناء تحميل البث المُجدوَل</string>
    <string name="lc_error_mute_failed">فشل كتم الصوت/إلغاء كتمه.</string>
    <string name="lc_error_pause_resume_failed">فشل الإيقاف المؤقت/الاستئناف.</string>
    <string name="lc_error_screen_overlay_permission_required">يجب منح الإذن لعرض الفيديو فوق التطبيقات الأخرى.</string>
    <string name="lc_error_state_account_not_enabled">لم يتم تفعيل البث المباشر عبر الجوّال في حسابك</string>
    <string name="lc_error_state_connection_failed">يتعذّر الاتصال في الوقت الحالي</string>
    <string name="lc_error_state_no_internet">لست متصلاً بالإنترنت</string>
    <string name="lc_error_state_reconnecting">جارٍ محاولة إعادة الاتصال</string>
    <string name="lc_error_stream_setup_error">حدث خطأ أثناء تكوين البث المباشر</string>
    <string name="lc_error_update_broadcast">حدث خطأ أثناء تحديث البث المباشر</string>
    <string name="lc_error_video_quality_good">لقد تحسّنت جودة الصوت والفيديو.</string>
    <string name="lc_error_video_quality_poor">جودة البث متدنية: يُرجى إيقاف البث والمحاولة مجددًا.</string>
    <string name="lc_front_camera_accessibility_string">الكاميرا الأمامية</string>
    <string name="lc_game_title_search_hint">البحث عن عنوان اللعبة</string>
    <string name="lc_go_live_together_is_vertical_only">يتم عرض أحداث البث المباشر المشترك بالوضع العمودي فقط</string>
    <string name="lc_going_live">سيبدأ البث المباشر…</string>
    <string name="lc_green_screen_media_failure">تعذّر تحميل الوسائط للشاشة الخضراء</string>
    <string name="lc_highlight_creation_failed">تعذّر حفظ الفيديو الذي يعرض اللحظات المميّزة. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="lc_highlight_creation_started">تم حفظ اللحظات المميّزة في قناتك ضمن فيديو غير مدرَج (حتى آخر 5 دقائق من البث).</string>
    <string name="lc_hint_orientation">يُرجى الحرص على اختيار الاتجاه المناسب للبث.</string>
    <string name="lc_horizontal_orientation">اتجاه أفقي</string>
    <string name="lc_image_load_error">حدثت مشكلة أثناء تحميل الصورة</string>
    <string name="lc_initial_video_title">يتم بث %1$s مباشرةً</string>
    <string name="lc_intro_dialog_close_button">زر الإغلاق</string>
    <string name="lc_join_stream_failed">عذرًا، لا يمكنك الانضمام إلى هذا البث.</string>
    <string name="lc_label_landscape">أفقي</string>
    <string name="lc_label_portrait">عمودي</string>
    <string name="lc_live_icon_text">بث مباشر</string>
    <string name="lc_live_notification_text">بدأ البث المباشر</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked">إنّ حسابك غير مؤهل لميزة البث المباشر في الوقت الحالي.</string>
    <string name="lc_live_streaming_account_blocked_more_info">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="lc_live_streaming_error">خطأ في البث المباشر</string>
    <string name="lc_live_streaming_not_enabled_no">عدم البث</string>
    <string name="lc_not_signed_in">لم تسجّل الدخول</string>
    <string name="lc_orientation_help">مزيد من المعلومات حول اتجاه التقاط الشاشة</string>
    <string name="lc_orientation_text">الاتجاه</string>
    <string name="lc_permission_allow_access_description">لبدء بث مباشر، يجب السماح بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_description">لبدء بث مباشر، انتقل إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> واسمح بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_confirm">فتح الإعدادات</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_dialog_dismiss">لاحقًا</string>
    <string name="lc_permission_open_settings_storage_description">لتحميل صورة مصغّرة، ما عليك سوى الانتقال إلى <b>الإعدادات&gt; الأذونات</b> وتفعيل إمكانية الوصول إلى \"مساحة التخزين\"</string>
    <string name="lc_permissions_missing_storage">لتحميل صورة مصغّرة، يجب تفعيل إمكانية الوصول إلى \"مساحة التخزين\"</string>
    <string name="lc_plan_ahead_header">التخطيط المسبق</string>
    <string name="lc_post_stream_done_button_text">تم</string>
    <string name="lc_preview_badge">معاينة</string>
    <string name="lc_reconnecting">جارٍ إعادة الاتصال...</string>
    <string name="lc_relight_off">ميزة تحسين الإضاءة غير مفعَّلة</string>
    <string name="lc_relight_on">ميزة تحسين الإضاءة مفعَّلة</string>
    <string name="lc_reset_link_message">تمّت إعادة ضبط رابط الدعوة. يُرجى إرساله مجددًا إلى منشئ البث المباشر المشترَك.</string>
    <string name="lc_retouch_off">ميزة \"إصلاح\" غير مفعَّلة</string>
    <string name="lc_retouch_on">ميزة \"إصلاح\" مفعَّلة</string>
    <string name="lc_retry_no">إنهاء البث المباشر</string>
    <string name="lc_retry_yes">إعادة المحاولة</string>
    <string name="lc_rotate_device">تم قفل التوجيه. يُرجى إعادة تدوير الجهاز.</string>
    <string name="lc_sharedmde_required_field_error">يجب ملء حقلَي \"العنوان\" و\"الجمهور\".</string>
    <string name="lc_statistic_item_cd">%1$s: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_in_portrait">البث في الوضع العمودي</string>
    <string name="lc_stream_start_error">تعذّر بدء البث. يُرجى التحقق من الاتصال.</string>
    <string name="lc_stream_status_bad_connection">اتصال سيئ جدًا</string>
    <string name="lc_stream_status_cd">عدد المشاهدين: %1$s وعدد المعجبين: %2$s</string>
    <string name="lc_stream_status_poor_connection">الاتصال ضعيف</string>
    <string name="lc_stream_tray_item_selected_accessibility_string">لقد اخترت %1$s.</string>
    <string name="lc_switch_camera_cd">تبديل الكاميرا</string>
    <string name="lc_thumbnail_capture_fail">تعذّر التقاط الصورة المصغّرة.</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder">يكون اتجاه بث التسجيل الرقمي للشاشة في الوضع العمودي تلقائيًا. ويمكنك تبديله إلى الوضع الأفقي في قسم \"الإعدادات المتقدّمة\".</string>
    <string name="lc_thumbnail_orientation_reminder_with_toolbelt">‏يكون اتجاه البث عبر تطبيق Screencast في الوضع العمودي تلقائيًا. يجب تغيير اتجاه البث.</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_cd">معاينة الصورة المصغّرة</string>
    <string name="lc_thumbnail_preview_uploading_title">جارٍ تحميل الصورة المصغّرة</string>
    <string name="lc_thumbnail_reupload_thumbnail">إعادة تحميل الصورة المصغّرة</string>
    <string name="lc_thumbnail_rotate_to_stream">يمكنك تدوير الجهاز للبث في الوضع الأفقي</string>
    <string name="lc_thumbnail_schedule_info_header">موعد البث:</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_landscape">البث في الوضع الأفقي</string>
    <string name="lc_thumbnail_stream_in_portrait">البث في الوضع العمودي</string>
    <string name="lc_thumbnail_upload_failed">للأسف، فشل تحميل الصورة المصغّرة.</string>
    <string name="lc_title_cd">العنوان: %1$s</string>
    <string name="lc_toolbelt_effects_picker_button_label">أداة اختيار المؤثرات</string>
    <string name="lc_toolbelt_flip_camera_button_label">قلب</string>
    <string name="lc_toolbelt_gs_button_label">شاشة خضراء</string>
    <string name="lc_toolbelt_live_to_shorts_button_label">إنشاء \"اللحظات المميّزة\"</string>
    <string name="lc_toolbelt_mic_button_label">كتم الصوت</string>
    <string name="lc_toolbelt_orientation_button_label">الاتجاه</string>
    <string name="lc_toolbelt_relight_button_label">الإضاءة</string>
    <string name="lc_toolbelt_retouch_button_label">إصلاح</string>
    <string name="lc_toolbelt_sticker_picker_button_label">أداة اختيار الملصقات</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_button_label">إخفاء الفيديو المباشر</string>
    <string name="lc_toolbelt_video_camera_off_button_label">عرض الفيديو المباشر</string>
    <string name="lc_vertical_orientation">اتجاه عمودي</string>
    <string name="learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="learn_more_about_account_options">مزيد من المعلومات حول خيارات الحساب</string>
    <string name="learn_more_update_app">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="lens_search_lens_launch_toast">‏حدث خطأ. إنّ محرّك \"بحث Google\" غير متوفّر.</string>
    <string name="library">المكتبة</string>
    <string name="link_with_tv_code">الربط باستخدام رمز التلفزيون</string>
    <string name="link_with_tv_code_description">إدخال رمز لربطه</string>
    <string name="listen_with_youtube_music">‏سماع الأغاني على YouTube Music</string>
    <string name="listening">يتمّ الاستماع إلى طلب البحث…</string>
    <string name="listening_controls_overflow_menu_item">عناصر التحكّم في تجربة الاستماع</string>
    <string name="listening_just_a_moment">جارٍ الاستماع، يُرجى الانتظار قليلاً...</string>
    <string name="live_badge_text">مباشر</string>
    <string name="live_chat_header_title">محادثة مباشرة</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_message">حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="live_chat_immersive_error_retry_button">انقر للإعادة</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_cd">إجراءات حول المحادثة</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_close_cd">إغلاق</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_help_cd">مساعدة</string>
    <string name="live_chat_item_context_menu_title">الإجراءات</string>
    <string name="live_chat_more_comments_cd">مزيد من التعليقات أدناه</string>
    <string name="live_chat_ongoing_poll_error">هناك استطلاع جارٍ حاليًا.</string>
    <string name="live_chat_overlay_purchase_flow_input_panel_done">تمّ</string>
    <string name="live_chat_purchase_amount">%1$s %2$s</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_button">إعادة المحاولة</string>
    <string name="live_chat_purchase_flow_retry_message">تعذّر التحميل في الوقت الحالي</string>
    <string name="live_chat_report_form_service_failed">خدمة الإبلاغ غير متاحة. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="live_chat_server_error">حدث خطأ. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="live_event_starts_in">سيبدأ هذا الحدث المباشر بعد %1$s</string>
    <string name="live_label">مباشر</string>
    <string name="live_upcoming_scheduled_datetime">تمّت جدولة البث المباشر للفيديو في %1$s.</string>
    <string name="livestream_notifications_channel">مجموعات البث المباشر</string>
    <string name="local_timezone_label">التوقيت المحلي</string>
    <string name="lock_screen_notifications_channel">وحدة تحكّم الوسائط على شاشة القفل</string>
    <string name="main_ad_playing_title">سيتم تشغيل الفيديو بعد الإعلان</string>
    <string name="main_flagging_while_offline">يتعذّر الإبلاغ عن فيديو بلا إنترنت</string>
    <string name="manage_phone_settings_link">إدارة إعدادات الهاتف</string>
    <string name="mdd_download_notification_channel_name">قناة الإشعارات المتعلقة بتنزيل البيانات</string>
    <string name="mdd_foreground_service_notification_title">جارٍ التنزيل</string>
    <string name="mdd_notification_action_cancel">إلغاء</string>
    <string name="mdd_notification_download_failed">تعذّر التنزيل</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused">في انتظار الاتصال بالشبكة</string>
    <string name="mdd_notification_download_paused_wifi">في انتظار الاتصال بشبكة Wi-Fi</string>
    <string name="mdd_notification_download_success">اكتمل التنزيل</string>
    <string name="mde_snapshot_restoration_failed">تعذّرت استعادة لقطة.</string>
    <string name="mde_thumbnail_autogen_thumb_x_button">صورة مصغّرة تمّ إنشاؤها تلقائيًا %d</string>
    <string name="mde_thumbnail_bad_resolution_notice">سيتم عرض الصور المصغّرة للمشاهدين بجودة أعلى من جودة الصور الظاهرة هنا.</string>
    <string name="mde_thumbnail_crop_content_description">معاينة الصورة المصغّرة: من اليسار %1$d%%، من الأعلى %2$d%%، من اليمين %3$d%%، من الأسفل %4$d%%</string>
    <string name="mde_thumbnail_custom_thumb_button">صورة مصغّرة مخصّصة</string>
    <string name="mde_thumbnail_image_loading_failed">حدثت مشكلة أثناء عرض الصورة.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_learn_more">يؤدي هذا الخيار إلى فتح صفحة مساعدة تتضمّن معلومات حول عملية ربط التلفزيون باستخدام رمز.</string>
    <string name="mdx_accessibility_footer_link_with_tv_code">ينقلك هذا الخيار إلى شاشة عملية الربط باستخدام رمز التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_message">‏يجب الاشتراك في Premium لتشغيل كل المحتوى في YouTube Music.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_negative_button">إغلاق</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_positive_button">‏الاشتراك في Premium</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_dialog_title">يمكنك استخدام مكبّرات الصوت للاستماع إلى المحتوى الذي حمّلته بنفسك فقط</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_message">‏اشترِك في Premium لتشغيل أيّ أغنية على YouTube Music.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_not_castable_songs_dialog_title">يمكن تشغيل برامج البودكاست والأغاني التي حمّلتها فقط على مكبّر الصوت</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_message">ستتمّ إزالة المحتوى الموسيقي الذي لا تعود ملكيته إليك من قائمة المحتوى التالي بعد ربط التطبيق بمكبرات الصوت.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_negative_button">إغلاق</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_positive_button">ربط التطبيق</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_dialog_title">ربط التطبيق بمكبرات الصوت لتشغيل المحتوى الموسيقي الذي حمّلته</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_message">ستتمّ إزالة المحتوى الموسيقي الذي لا تملكه والمحتوى غير المتاح بدون فيديو من \"قائمة المحتوى التالي\" بعد ربط التطبيق بمكبرات الصوت.</string>
    <string name="mdx_audio_cast_partly_castable_play_dialog_title">الربط بمكبرات الصوت لتشغيل المحتوى الموسيقي</string>
    <string name="mdx_autonav_label_off">التشغيل التلقائي متوقّف</string>
    <string name="mdx_autonav_label_on">التشغيل التلقائي مفعّل</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel">إيقاف</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_desc">سيبدأ تشغيل الفيديو التالي قريبًا. انقر مرّتين لإلغاء التشغيل.</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_cancel_sentence_case">إيقاف</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now">التشغيل الآن</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_action_play_now_sentence_case">التشغيل الآن</string>
    <string name="mdx_autoplay_overlay_desc">سيبدأ تشغيل الفيديو التالي قريبًا. لإيقاف تشغيله، انقر على \"إيقاف\".</string>
    <string name="mdx_background_playback_cancel">إلغاء</string>
    <string name="mdx_background_playback_connecting">جارٍ الاتصال بالتلفزيون (%1$s)</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_help">الحصول على المساعدة</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_text">يرجى النقر للمحاولة مجددًا</string>
    <string name="mdx_background_playback_error_title">تعذّر الاتصال بالتلفزيون (%1$s)</string>
    <string name="mdx_cast_settings_desc">إذا لم تتمكّن من العثور على جهاز معيّن، فعِّل الخيار <b>استخدام معلومات الشبكة</b> في \"الإعدادات\" للعثور على أجهزة يمكنك إرسال المحتوى إليها.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_get_help_button">الحصول على مساعدة</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_cant_connect_message">يتعذّر الاتصال بجهاز %s.</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_learn_more_button">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="mdx_connect_navigation_command_no_devices_found_message">لم يتمّ العثور على أيّ أجهزة.</string>
    <string name="mdx_connected_to_screen">‏تمّ الاتصال بـ &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="mdx_connecting_to_screen">جارٍ الاتصال بـ %1$s…</string>
    <string name="mdx_connection_lost">فُقدَ الاتصال مؤقتًا</string>
    <string name="mdx_device_picker_searching_for_devices_progress_bar_content_description">جارٍ البحث عن أجهزة</string>
    <string name="mdx_dpad_down_contentDesc">الزرّ الأسفل على لوحة التحكم</string>
    <string name="mdx_dpad_enter_contentDesc">‏الزرّ Enter على لوحة التحكم</string>
    <string name="mdx_dpad_left_contentDesc">الزرّ الأيسر على لوحة التحكم</string>
    <string name="mdx_dpad_right_contentDesc">الزرّ الأيمن على لوحة التحكم</string>
    <string name="mdx_dpad_up_contentDesc">الزرّ الأعلى على لوحة التحكم</string>
    <string name="mdx_error_generic">حدث خطأ</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_confirm_button_text">إغلاق المشغّل</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_message">هل تريد فعلاً إغلاق المشغّل؟</string>
    <string name="mdx_floaty_bar_clear_queue_dialog_title">سيتم محو قائمة المحتوى التالي على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_go_to_cast_settings">فتح \"الإعدادات\"</string>
    <string name="mdx_loading_to_screen">جارٍ التحميل على \"%1$s\"</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_confirm_button">تأكيد</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_message">"‏قد تتمّ إضافة الفيديوهات التي تشاهدها إلى سجلّ المشاهدة على التلفزيون وقد تؤثّر هذه الفيديوهات في الاقتراحات على التلفزيون.

لتجنّب تأثيرها في الاقتراحات، يُرجى النقر على \"إلغاء\" وتسجيل الدخول إلى YouTube على الجهاز الجوّال."</string>
    <string name="mdx_logged_out_watch_history_dialog_title">‏لم تسجّل دخولك إلى YouTube</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_devices_title">البث إلى</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_footer_link_with_tv_code">الربط باستخدام رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_media_route_dialog_searching_title">الربط بجهاز</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_closed_action">تم إغلاق قائمة المحتوى التالي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_open_action">فتح قائمة الانتظار البعيدة</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_opened_action">تم فتح قائمة المحتوى التالي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_last_video">يتم حاليًا تشغيل الفيديو الأخير في قائمة المحتوى التالي على التلفزيون على جهاز %1$s وميزة التشغيل التلقائي متوقفة.</string>
    <string name="mdx_minibar_accessibility_queue_status_next_video">الفيديو التالي هو %1$s وسيتم تشغيله على جهاز %2$s. انقر لفتح قائمة المحتوى التالي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_minibar_description">شريط حالة الإرسال: انقر لفتح قائمة الانتظار</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_full_text">‏&lt;b&gt;الفيديو الأخير:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_last_video_text">الفيديو الأخير</string>
    <string name="mdx_minibar_next_video_text">‏&lt;b&gt;التالي:&lt;/b&gt; %1$s</string>
    <string name="mdx_minibar_queue_status">‏الفيديو • %1$s من %2$s في قائمة المحتوى التالي على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_minibar_toggle_description">فتح قائمة المحتوى التالي على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_close_button_text">إغلاق</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connected_to_confirm_text">تم الربط بجهاز %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_cancel_button_text">إلغاء</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_connecting_toast_text">جارٍ الاتصال بـ %1$s</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_stop_casting_button_text">إلغاء الربط</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_content_description">زر وحدة التحكم عن بُعد بالتلفزيون: يمكنك النقر عليه لفتح شاشة تتيح لك تصفّح المحتوى على التلفزيون باستخدام لوحة التحكم.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_tv_remote_button_text">وحدة التحكم عن بُعد</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_content_description">زر البحث الصوتي: يمكنك النقر عليه لبدء بحث صوتي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_voice_search_button_text">البحث الصوتي</string>
    <string name="mdx_next_gen_fiji_volume_icon_content_description">رمز مستوى الصوت: للتحكّم بمستوى الصوت الخاص بالمحتوى الذي يتمّ إرساله، يمكنك سحب شريط التمرير نحو اليسار.</string>
    <string name="mdx_no_device_found_text">لم يتمّ العثور على أي جهاز.</string>
    <string name="mdx_pair_with_tv_prefs_title">المشاهدة على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_learn_more">مزيد من المعلومات يؤدي هذا الخيار إلى فتح صفحة المساعدة التي تتضمّن معلومات إضافية حول عملية ربط التلفزيون باستخدام رمز.</string>
    <string name="mdx_pref_accessibility_use_tv_code_link_button">يؤدي هذا الخيار إلى الربط بالتلفزيون.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_delete">حذف</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_header">أجهزة متصلة عبر رمز تلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_confirmation">هل تريد فعلًا إزالة جهاز التلفزيون المقترن هذا؟ إذا أردت تشغيل الفيديوهات على %1$s لاحقًا، يمكنك إضافته مجددًا في أي وقت.</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_error">حدثت مشكلة أثناء حذف التلفزيون المقترن</string>
    <string name="mdx_pref_delete_tv_codes_remove_tv">إزالة</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_delete_tv_codes_title">حذف الأجهزة</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected">"‏هاتفك مرتبط بـ &lt;font color='#69F0AE'&gt;%1$s&lt;/font&gt;"</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_connected_content_description">تم توصيل هاتفك بـ %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_disconnected_content_description">تم إلغاء توصيل هاتفك بـ %1$s</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_no_wifi">‏يجب الاتصال بشبكة Wi-Fi نفسها التي اتصلت بها على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_normal">أي جهاز تلفزيون تريد استخدامه؟</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_header_with_wifi">‏لم يتم العثور على أي جهاز تلفزيون. يرجى التأكد من أن التلفزيون قيد التشغيل ومتّصل بشبكة Wi-Fi.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button">توصيل</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_content_description">زر التوصيل</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_link_button_sentence_case">الربط</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_browser_to_show_help_page">تعذّر العثور على متصفّح لفتح صفحة المساعدة.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_no_wifi_summary">يرجى التحقق من إعدادات الهاتف وإعادة المحاولة. إذا لم ينجح هذا الإجراء، يمكنك أيضًا توصيل التلفزيون بالهاتف باستخدام رمز للتلفزيون.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_title">ما من أجهزة تلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button">الحصول على المساعدة</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_button_sentence_case">الحصول على مساعدة</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_no_tvs_found_with_wifi_summary">‏يجب توصيل التلفزيون بشكبة Wi-Fi نفسها التي اتصلت بها على الهاتف. يمكنك أيضًا توصيل التلفزيون بالهاتف باستخدام رمز التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_not_finding_tv_title">ألا يظهر التلفزيون المطلوب؟</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button">إدخال رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_description">رابط إدخال رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_button_sentence_case">إدخال رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_summary">إليك طريقة أخرى لتوصيل الأجهزة. يُرجى الاطّلاع على كيفية الحصول على رمز من التلفزيون لإدخاله هنا.</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_tv_code_title">الربط باستخدام رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button">إلغاء توصيل</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_unlink_button_content_description">زر إلغاء التوصيل</string>
    <string name="mdx_pref_pair_with_tv_watching_on_summary">مشاهدة على هذا التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_enter_tv_code_header">إدخال رمز التلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_steps">"‏1. افتح تطبيق YouTube على جهاز التلفزيون.
2. انتقِل إلى \"الإعدادات\".
3. انتقِل إلى الخيار "<b>ربط عبر رمز التلفزيون</b>". سيظهر رمز تلفزيون أزرق اللون على التلفزيون.
4. أدخِل الرمز أعلاه."</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_get_tv_code_title">كيفية الحصول على رمز تلفزيون</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="mdx_pref_use_tv_code_learn_more_sentence_case">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_connect_button_text">مشاهدة على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_detail_text">يمكنك مشاهدة المحتوى بكلّ تفاصيله على شاشة كبيرة.</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_dismiss_button_text">لا، شكرًا</string>
    <string name="mdx_promotional_mealbar_livefeed_channels_mealbar_title">مشاهدة المحتوى على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_remote_queue_empty_text">"‏إن قائمة الانتظار فارغة.
ننصحك بإضافة بعض الفيديوهات!"</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description">انقر لإغلاق قائمة المحتوى التالي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_description_nonempty">جارٍ حاليًا تشغيل الفيديو %1$s من %2$s. انقر لإغلاق قائمة المحتوى التالي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_remote_queue_header_title">قائمة المحتوى التالي على التلفزيون</string>
    <string name="mdx_remote_queue_status_no_videos">ما من فيديوهات في قائمة الانتظار</string>
    <string name="mdx_remote_queue_video_count">%1$s/%2$s</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_subtitle">يمكنك تسجيل الدخول على التلفزيون للاطّلاع على فيديوهاتك واشتراكاتك المفضّلة على أكبر شاشة في منزلك.</string>
    <string name="mdx_seamless_tv_sign_in_drawer_fragment_title">‏يجب تسجيل الدخول إلى YouTube على جهاز %1$s</string>
    <string name="mdx_searching_for_device_text">جارٍ البحث عن أجهزة</string>
    <string name="mdx_searching_for_devices_progress_bar_content_description">مؤشر سريان عملية البحث عن الأجهزة</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_confirm_button">حسنًا</string>
    <string name="mdx_sideloaded_dialog_error_message">عذرًا، لا يمكنك إرسال الملفات المحفوظة على جهاز البث.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_back_content_desc">رجوع</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_content_desc">يمكنك النقر على \"زرّ الإرسال\" هذا لإلغاء الاتصال بالتلفزيون.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_cast_icon_tip">يمكنك النقر على زر الإرسال لقطع الاتصال بالتلفزيون.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_collapse_content_desc">إغلاق</string>
    <string name="mdx_smart_remote_generic_error_message">عفوًا، حدث خطأ. يُرجى النقر على رمز الميكروفون لإعادة المحاولة.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_cancel_button_text">إلغاء</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_connect_button_text">بحث</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_detail_text">يمكنك إجراء عمليات بحث بسرعة وسهولة أكبر باستخدام طلبات صوتية.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_connect_button_text">إيقاف وضع التصفّح المتخفّي</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_incognito_title">يجب إيقاف وضع التصفّح المتخفّي لإجراء بحث صوتي على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mealbar_title">البحث عن المحتوى على التلفزيون بسرعة أكبر باستخدام طلبات صوتية</string>
    <string name="mdx_smart_remote_mic_content_desc">زرّ الميكروفون</string>
    <string name="mdx_smart_remote_navigate_to_settings_action_button_text">الإعدادات</string>
    <string name="mdx_smart_remote_no_microphone_detected_error_message">لم يتمّ العثور على أيّ ميكروفون. يُرجى التأكّد من منح التطبيق إذن الوصول إلى الميكروفون في الإعدادات.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_allow_access_description">للبحث عن محتوى باستخدام ميزة \"البحث الصوتي\" على التلفزيون، يُرجى السماح بالوصول إلى \"الميكروفون\".</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_fragment_title">بدء البحث على التلفزيون باستخدام ميزة الصوت</string>
    <string name="mdx_smart_remote_permission_open_settings_description">يُرجى السماح بالوصول إلى \"الميكروفون\" في إعدادات الجهاز.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_content_desc">معلومات</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_close_button">إغلاق</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_message">‏يتمّ حفظ عمليات البحث الصوتي في سجلّ المشاهدة على التلفزيون، ما قد يؤثّر في المحتوى المقترَح لك. لحفظ هذا النشاط في حسابك فقط، يجب تسجيل الدخول إلى \"YouTube على التلفزيون\".</string>
    <string name="mdx_smart_remote_privacy_dialog_title">البحث الصوتي</string>
    <string name="mdx_smart_remote_speech_recognition_not_available">لا تتوفّر ميزة \"التعرّف على الكلام\" على هذا الجهاز.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_tap_mic_to_speak">انقر على الميكروفون للتحدّث.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_input_error_message">عفوًا، تعذّر سماع الصوت. يُرجى النقر على رمز الميكروفون لإعادة المحاولة.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_1">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تشغيل بعض الأغاني&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_10">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;البحث عن وصفات صحية لوجبة العشاء&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_11">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;البحث عن فيديوهات حول التزلّج على الجليد&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_12">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض أفكار حول الأعمال الحرفية الخاصة بالأطفال&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_13">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض فيديو عن الصناعات الخشبية&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_14">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض فيديوهات حول ربط ربطة العنق&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_2">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تشغيل موسيقى بوب&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_3">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تشغيل موسيقى للحفلات&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_4">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تشغيل الأغاني الرائجة اليوم&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_5">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;تشغيل الفيديوهات المقترحة&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_6">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض مقاطع دعائية لأفلام&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_7">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض فيديوهات حول تمارين اليوغا&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_8">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;عرض فيديوهات حول تمارين التمدّد&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_smart_remote_voice_tips_9">‏يمكنك تجربة قول:&lt;br/&gt;&lt;i&gt;البحث عن أفكار حول التزيين&lt;/i&gt;.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_cancel_snackbar_message">تمّ إلغاء تسجيل الدخول إلى التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_connecting_snackbar_message">لقد سجّلت الدخول إلى التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_error_snackbar_message">حدث خطأ أثناء تسجيل الدخول إلى التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_desc">يساعد هذا الإجراء في تأكيد هويتك وتحديد الجهاز المطلوب ربطه.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_error_desc">‏يجب التأكد من اتصال الجهازَين بشبكة Wi-Fi نفسها ومن اختيار الرقم نفسه المعروض على شاشة التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_tv_signin_expected_numbers_title">اختيار الرقم المعروض على شاشة التلفزيون</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_cancel_button">إلغاء</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_continue_as">المتابعة من حساب %1$s</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_sign_in">تسجيل الدخول</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_subtitle">ستظهر اشتراكاتك وقوائم التشغيل الخاصة بك وغيرها على التلفزيون.</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_switch_account">تغيير الحساب</string>
    <string name="mdx_tvsignin_account_chooser_title">اختيار حساب لتسجيل الدخول</string>
    <string name="mdx_use_tv_code_help_page_error">حدث خطأ أثناء تحميل صفحة المساعدة.</string>
    <string name="media_notification_channel_name">Cast</string>
    <string name="media_preview_select_text">اختيار</string>
    <string name="media_preview_selected_text">تم الاختيار</string>
    <string name="mention_button_icon_description">الإشارة إلى قناة</string>
    <string name="menu_clear_offline">حذف كل المحتوى الذي نزّلته</string>
    <string name="menu_creation">إنشاء فيديو أو مشاركة</string>
    <string name="menu_delete_playlist">حذف قائمة التشغيل</string>
    <string name="menu_filter_results">التصفية</string>
    <string name="menu_flag_playlist">الإبلاغ عن قائمة التشغيل</string>
    <string name="menu_help">المساعدة والملاحظات</string>
    <string name="menu_inline_global_play_pause">تشغيل تلقائي على الصفحة الرئيسية</string>
    <string name="menu_offline_placeholder">جارٍ تحميل حالة عمليات التنزيل…</string>
    <string name="menu_privacy_policy">البنود وسياسة الخصوصية</string>
    <string name="menu_search">بحث</string>
    <string name="menu_settings">الإعدادات</string>
    <string name="menu_upload">تحميل</string>
    <string name="menu_watch_on_tv">المشاهدة على التلفزيون</string>
    <string name="minutes_ago">{count,plural, =1{قبل دقيقة واحدة}zero{قبل # دقيقة}two{قبل دقيقتَين}few{قبل # دقائق}many{قبل # دقيقة}other{قبل # دقيقة}}</string>
    <string name="months_ago">{count,plural, =1{قبل شهر واحد}zero{قبل # شهر}two{قبل شهرَين}few{قبل # أشهر}many{قبل # شهرًا}other{قبل # شهر}}</string>
    <string name="more_offers">المزيد من العروض</string>
    <string name="more_settings_controls_overflow_menu_item">المزيد</string>
    <string name="movie">فيلم</string>
    <string name="mr_cast_button_connected">إرسال متصل</string>
    <string name="mr_cast_button_connecting">إرسال جارٍ الاتصال</string>
    <string name="mr_cast_button_disconnected">إرسال غير متصل</string>
    <string name="mr_chooser_looking_for_devices">جارٍ البحث عن أجهزة…</string>
    <string name="mr_chooser_title">البث إلى</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_learn_more"><a href="https://support.google.com/chromecast/?p=trouble-finding-devices">مزيد من المعلومات</a></string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_car">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذه السيارة متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_phone">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذا الهاتف متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tablet">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذا الجهاز اللوحي متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_tv">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذا التلفزيون متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_unknown">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذا الجهاز متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_wifi_warning_description_watch">‏تأكَّد من أنّ الجهاز الآخر وهذه الساعة متّصلان بشبكة Wi-Fi نفسها.</string>
    <string name="mr_chooser_zero_routes_found_title">لا تتوفّر أي أجهزة</string>
    <string name="mr_controller_album_art">صورة الألبوم</string>
    <string name="mr_controller_casting_screen">جارٍ بث محتوى الشاشة</string>
    <string name="mr_controller_close_description">إغلاق</string>
    <string name="mr_controller_collapse_group">تصغير</string>
    <string name="mr_controller_disconnect">قطع اتصال</string>
    <string name="mr_controller_expand_group">توسيع</string>
    <string name="mr_controller_no_info_available">لا تتوفر أي معلومات</string>
    <string name="mr_controller_no_media_selected">لم يتم اختيار أي وسائط</string>
    <string name="mr_controller_pause">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="mr_controller_play">تشغيل</string>
    <string name="mr_controller_stop">إيقاف</string>
    <string name="mr_controller_stop_casting">إيقاف البث</string>
    <string name="mr_controller_volume_slider">شريط تمرير مستوى الصوت</string>
    <string name="mr_dialog_default_group_name">تجميع</string>
    <string name="mr_route_name_bluetooth">بلوتوث</string>
    <string name="mr_route_name_speaker">مكبّر صوت</string>
    <string name="mr_route_name_tv">تلفزيون</string>
    <string name="mr_route_name_unknown">غير معروف</string>
    <string name="mr_user_route_category_name">الأجهزة</string>
    <string name="mtrl_button_overflow_icon_content_description">القائمة الكاملة</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">تم وضع علامة في المربّع</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">يجوز أنه تم وضع علامة في المربّع</string>
    <string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">لم يتم وضع علامة في المربّع</string>
    <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">إزالة %1$s</string>
    <string name="multi_select_next_text">التالي</string>
    <string name="multi_select_non_linear_selection_text">يُرجى اختيار مقاطع للمتابعة</string>
    <string name="multi_select_select_multiple_text">اختيار عدة عناصر</string>
    <string name="multitask_panel_header_no_playback_title">التشغيل على</string>
    <string name="multitask_panel_header_with_playback_title">المحتوى المعروض</string>
    <string name="music_ad_playing_title">سيتم تشغيل الموسيقى بعد الإعلان</string>
    <string name="music_scrubber_controller_close_button_text">تم</string>
    <string name="music_scrubber_drag_hint_text_for_overlay">اسحب الشريط لضبط الصوت.</string>
    <string name="music_search_cancel_button">إلغاء</string>
    <string name="music_search_input_hint_text">بحث</string>
    <string name="my_ad_center">مركز إدارة الإعلانات</string>
    <string name="nav_suggest_details">%1$s - %2$s</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info">[نسخ معلومات تصحيح الأخطاء]</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_description">نسخ معلومات تصحيح الأخطاء</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_error">للأسف، تعذر الحصول على معلومات تصحيح الأخطاء…</string>
    <string name="nerd_stats_copy_debug_info_success">تم نسخ معلومات تصحيح الأخطاء!</string>
    <string name="nerd_stats_dismiss_description">إغلاق</string>
    <string name="new_version_available_not_now">لاحقًا</string>
    <string name="new_version_available_update">تحديث</string>
    <string name="new_version_details">في انتظارك ميزات جديدة وتجربة أسرع، ويستغرق تحديث التطبيق عادةً أقلّ من دقيقة.</string>
    <string name="new_videos_long_text">فيديو جديد</string>
    <string name="no_manual_offline_content_title">ستظهر الفيديوهات التي يتم تنزيلها هنا</string>
    <string name="no_media_dialog_text">ما عليك سوى إضافة صور إلى ألبوم الكاميرا للبدء</string>
    <string name="no_results_found">لم يتم العثور على نتائج.</string>
    <string name="no_saved_videos_found">لم يتمّ العثور على أي فيديوهات محفوظة</string>
    <string name="no_subtitles">ليست هناك ترجمة متاحة لهذا الفيديو</string>
    <string name="no_tvs_found">لم يتم العثور على أجهزة تلفزيون</string>
    <string name="no_videos_found">لم يتم العثور على أي فيديو.</string>
    <string name="normal_playback_rate_label">عادية</string>
    <string name="not_set">لم يتم ضبط أي إعداد مفضّل</string>
    <string name="notification_cancel_transfer">إلغاء التنزيل</string>
    <string name="notification_inbox_new_content_description">إشعار جديد</string>
    <string name="notification_playlist_completed">تم تنزيل قائمة التشغيل</string>
    <string name="notification_playlist_error">تعذّر تنزيل بعض الفيديوهات</string>
    <string name="notification_playlist_sync_completed">تم تحديث قائمة التشغيل</string>
    <string name="notification_progress_size">%1$s ميغابايت / %2$s ميغابايت</string>
    <string name="notification_video_download_completed">تم تنزيل الفيديو</string>
    <string name="notifications_settings_changed">تم تغيير إعدادات الإشعارات</string>
    <string name="now_playing_on_screen">‏قيد التشغيل الآن على &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="num_bytes_with_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="offline_actions_playlist_deleted_snackbar_text">تم حذف قائمة التشغيل</string>
    <string name="offline_actions_remove_all_snackbar_text">‏جارٍ حذف الفيديوهات التي تم تنزيلها…</string>
    <string name="offline_actions_snackbar_button_text">عرض</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_snackbar_text">تمّ الحذف من الفيديوهات التي تم تنزيلها</string>
    <string name="offline_actions_video_deleted_undo_snackbar_text">تم حذف فيديو من عمليات التنزيل</string>
    <string name="offline_adding_progress">جارٍ التنزيل… %1$d%%</string>
    <string name="offline_application_name">YouTube</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_lost">لا يتوفر اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_bottom_status_bar_connection_regained">تمت استعادة الاتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_button_complete_text">تم تنزيله</string>
    <string name="offline_button_label_paused">متوقف مؤقتًا</string>
    <string name="offline_button_loading_snackbar_message">‏جارِ عرض عمليات التنزيل، يُرجى المحاولة مجدّدًا بعد بضع ثوانٍ…</string>
    <string name="offline_button_progress_text">جارٍ التنزيل</string>
    <string name="offline_click_queued_offline_video_snackbar_text">لم يتمّ تنزيل هذا الفيديو بعد.</string>
    <string name="offline_dialog_download_failed">تعذّر إتمام عملية التنزيل</string>
    <string name="offline_dialog_message_expired">يمكنك تجديد صلاحية الفيديوهات لتبقى متوفرة بلا إنترنت، ولن يؤدي ذلك إلى إعادة تنزيلها.</string>
    <string name="offline_dialog_title_expired">هل تريد تجديد الفيديوهات المنتهية الصلاحيّة؟</string>
    <string name="offline_dislike_button_text">لم يعجبني</string>
    <string name="offline_error_no_external_storage">‏تعذّر تنزيل الفيديو، يُرجى استخدام بطاقة SD.</string>
    <string name="offline_expiration_dialog_renew_button">تجديد</string>
    <string name="offline_expired">انتهت الصلاحيّة، يُرجى النقر للتجديد</string>
    <string name="offline_failed">تعذّر التنزيل</string>
    <string name="offline_failed_disk_error">خطأ في قراءة القرص أو الكتابة عليه</string>
    <string name="offline_failed_file_not_found">الملف غير موجود، انقر لمزيد من المعلومات</string>
    <string name="offline_failed_network_error">حدث خطأ في الشبكة</string>
    <string name="offline_fallback_notification">البحث عن عمليات التنزيل غير المكتملة</string>
    <string name="offline_file_not_found_dialog_message">إنّ ملف الفيديو مفقود. ربما بدّلت أجهزة التخزين أو ثمة تطبيق للمسح على جهازك.</string>
    <string name="offline_fragment_title">بلا إنترنت</string>
    <string name="offline_go_online_to_renew_dialog_title">يجب الاتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_action_text">الاطّلاع على الفيديوهات التي نزّلتها</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_detail_text">يمكنك مشاهدة الفيديوهات التي نزّلتها بدون الحاجة للاتّصال بالإنترنت.</string>
    <string name="offline_navigate_to_downloads_dismiss_text">لا، شكرًا</string>
    <string name="offline_new_quality_setting_tooltip_text">يتوفّر إعداد جديد للجودة.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_both_downloads_and_recommendations">يمكنك مشاهدة الفيديوهات التي تمّ تنزيلها أو العثور على فيديوهات جديدة لتنزيلها إلى المكتبة.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_has_download_recommendations">يمكنك اختيار فيديوهات لتنزيلها تلقائيًا عند الاتصال بالإنترنت مجدّدًا.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_not_offline_eligible">لا يتوفّر اتصال بالإنترنت، يُرجى التحقق من الاتصال.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_has_only_singletons">يمكنك مشاهدة الفيديوهات التي نزّلتها بدون الحاجة للاتصال بالإنترنت.</string>
    <string name="offline_no_content_body_text_offline_eligible_and_no_content">يمكنك تنزيل بعض الفيديوهات لمشاهدتها بدون اتصال بالإنترنت عند اتصالك بالإنترنت مجددًا.</string>
    <string name="offline_no_content_button_text_has_download_recommendations">الانتقال إلى \"عمليات التنزيل\"</string>
    <string name="offline_no_content_downloads_button_text">الاطّلاع على الفيديوهات التي نزّلتها</string>
    <string name="offline_no_content_title_has_download_recommendations">لست متّصلاً بالإنترنت، هل تريد مشاهدة عمليات التنزيل؟</string>
    <string name="offline_no_content_title_not_offline_eligible">الاتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_has_content">لا يتوفّر اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_no_content_title_offline_eligible_and_no_content">لا يتوفّر اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="offline_not_available">يتعذّر عرض المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="offline_notification_channel">إشعارات بشأن عمليات التنزيل</string>
    <string name="offline_paused">تم الإيقاف بشكل مؤقت… %1$d%%</string>
    <string name="offline_playlist_waiting">قيد الانتظار...</string>
    <string name="offline_quality_selection_get_premium">‏الاشتراك في Premium</string>
    <string name="offline_quality_selection_upsell_description">‏اشترِك في YouTube Premium لتنزيل فيديوهات بلا حدود وبجودة عالية، ولتشغيلها بلا إعلانات وفي الخلفية.</string>
    <string name="offline_remember_stream_setting">تذكّر إعداداتي</string>
    <string name="offline_renew">انقر لعرض قائمة التشغيل التابعة لك</string>
    <string name="offline_renew_title">تجديد الفيديوهات بلا إنترنت</string>
    <string name="offline_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_dialog_message">هل تريد إعادة تنزيل كلّ الفيديوهات التي تعذّر تنزيلها في هذه القائمة؟</string>
    <string name="offline_retry_failed_videos_menu_item">هل تريد إعادة تنزيل الفيديوهات التي تعذّر تنزيلها؟</string>
    <string name="offline_save_button_text">حفظ</string>
    <string name="offline_share_button_text">مشاركة</string>
    <string name="offline_stream_pending">في انتظار المزامنة</string>
    <string name="offline_stream_selection_error">يتعذّر تنزيل هذا الفيديو</string>
    <string name="offline_stream_selection_waiting">يُرجى الانتظار</string>
    <string name="offline_stream_snackbar_text">أنت توفّر البيانات عبر مشاهدة فيديو تمّ تنزيله.</string>
    <string name="offline_subscribe_button">الاشتراك</string>
    <string name="offline_sync_notification">جارٍ التحديث</string>
    <string name="offline_temp_disk_error_sd_card">‏خطأ في بطاقة SD. في انتظار إعادة المحاولة…</string>
    <string name="offline_thumbnail_overlay_tooltip_details">لن يتمّ استخدام بياناتك لتشغيل هذا الفيديو الذي نزّلته.</string>
    <string name="offline_thumbnail_updating_notification">تجري إعادة تحميل الصور المصغّرة للفيديوهات التي تمّ تنزيلها</string>
    <string name="offline_undo_snackbar_button_text">تراجع</string>
    <string name="offline_video_deleted">تمت الإزالة</string>
    <string name="offline_video_not_playable">الفيديو غير قابل للتشغيل</string>
    <string name="offline_video_quality_1080p">‏دقة فائقة (1080p)</string>
    <string name="offline_video_quality_144p">‏منخفضة (144p)</string>
    <string name="offline_video_quality_360p">‏متوسّطة (360p)</string>
    <string name="offline_video_quality_480p">‏متوسطة إلى عالية (480p)</string>
    <string name="offline_video_quality_720p">‏عالية (720p)</string>
    <string name="offline_video_quality_always_ask">طرح السؤال عليّ كل مرة</string>
    <string name="offline_video_quality_audio_only">الصوت فقط</string>
    <string name="offline_videos_title">الفيديوهات التي تم تنزيلها</string>
    <string name="offline_waiting">قيد الانتظار… %1$d%%</string>
    <string name="offline_waiting_for_network">في انتظار الاتصال…</string>
    <string name="offline_waiting_for_space">في انتظار توفر مساحة تخزين إضافية</string>
    <string name="offline_waiting_for_wifi">‏في انتظار الاتصال بشبكة Wi-Fi…</string>
    <string name="og_account_list_collapsed_a11y">تم تصغير قائمة الحسابات</string>
    <string name="og_account_list_expanded_a11y">تم توسيع قائمة الحسابات</string>
    <string name="og_account_picker_dialog_a11y">مربّع حوار أداة اختيار الحسابات</string>
    <string name="og_add_another_account">إضافة حساب آخر</string>
    <string name="og_choose_an_account_title">يُرجى اختيار حساب</string>
    <string name="og_collapse_account_list_a11y">تصغير قائمة الحسابات</string>
    <string name="og_continue">متابعة</string>
    <string name="og_continue_as">المتابعة باستخدام حساب %1$s</string>
    <string name="og_expand_account_list_a11y">توسيع قائمة الحسابات</string>
    <string name="og_google_one_account_a11y">‏حساب Google One</string>
    <string name="og_loading_a11y">جارٍ التحميل</string>
    <string name="og_selected_account_a11y">تم اختيار حساب %1$s.</string>
    <string name="og_sign_in_">تسجيل الدخول</string>
    <string name="og_use_account_a11y_no_period">استخدام %1$s</string>
    <string name="ok">حسنًا</string>
    <string name="ok_button">حسنًا</string>
    <string name="on_device_track_unknown_artist">فنّان غير معروف</string>
    <string name="op3_allow">السماح</string>
    <string name="op3_allow_access_in_settings">السماح بالوصول في \"الإعدادات\"</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos">يجب السماح للتطبيق بالوصول إلى الصور.</string>
    <string name="op3_allow_access_to_photos_in_settings">يجب السماح للتطبيق بالوصول إلى الصور في \"الإعدادات\".</string>
    <string name="op3_change_profile_picture">تغيير صورة الملف الشخصي</string>
    <string name="op3_check_your_connection">يُرجى التحقّق من اتصالك بالإنترنت.</string>
    <string name="op3_choose_photo">اختيار صورة</string>
    <string name="op3_dismiss">إغلاق</string>
    <string name="op3_edit_crop_and_rotate">اقتصاص الصورة وتدويرها</string>
    <string name="op3_edit_info_button">مزيد من المعلومات حول شكل صورة الملف الشخصي</string>
    <string name="op3_edit_photo_a11y_label">مقدار تكبير الصورة: %.1fx</string>
    <string name="op3_edit_rotate_button">تدوير صورة الملف الشخصي بمقدار 90 درجة عكس اتجاه عقارب الساعة</string>
    <string name="op3_edit_save">حفظ كصورة الملف الشخصي</string>
    <string name="op3_edit_shape_message">يمكن أن تظهر صورتك في إطارٍ دائري أو مربّع في مختلف خدمات Google.</string>
    <string name="op3_edit_shape_message_youtube">ستظهر صورتك بشكل دائري على YouTube.</string>
    <string name="op3_fullscreen_error_settings_button">الإعدادات</string>
    <string name="op3_menu_help">مساعدة</string>
    <string name="op3_menu_past_profile_pictures">صور الملف الشخصي السابقة</string>
    <string name="op3_menu_send_feedback">إرسال ملاحظات</string>
    <string name="op3_more">معلومات أكثر</string>
    <string name="op3_nameless_cluster_photo_content_description">صورة</string>
    <string name="op3_picker_accessibility_photo">تاريخ التقاط الصورة: %s</string>
    <string name="op3_picker_browse_face_groups_title">مزيد من صور الأشخاص والحيوانات الأليفة</string>
    <string name="op3_picker_camera">الكاميرا</string>
    <string name="op3_picker_clusters_header_text">يمكنك النقر على وجه شخص أو حيوان أليف للاطّلاع على المزيد من صوره.</string>
    <string name="op3_picker_device_photos">صور الجهاز</string>
    <string name="op3_picker_gallery">معرض الصور</string>
    <string name="op3_picker_google_photos">\"صور Google\"</string>
    <string name="op3_picker_more_from_google_photos">المزيد من \"صور Google\"</string>
    <string name="op3_picker_people_and_pets">الأشخاص والحيوانات الأليفة</string>
    <string name="op3_picker_photos_of_you">صور لك</string>
    <string name="op3_preview_profile_picture">صورة الملف الشخصي</string>
    <string name="op3_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="op3_something_went_wrong">حدث خطأ.</string>
    <string name="op3_update_got_it">حسنًا</string>
    <string name="open_chapters_list">الفصول</string>
    <string name="open_emoji_picker_button_cd">فتح منتقي رموز الإيموجي المخصصة</string>
    <string name="other_devices_title">أجهزة أخرى</string>
    <string name="other_methods_modal_cancel_text">إلغاء</string>
    <string name="other_methods_modal_header">اختيار طريقة لإثبات الملكية</string>
    <string name="other_methods_suffix">اختيار طريقة أخرى لإثبات ملكية حسابك</string>
    <string name="overflow_bug_report_text">إرسال الملاحظات</string>
    <string name="overflow_button_content_description">تتوفر خيارات إضافية. انقر للاطّلاع على إجراءات أخرى.</string>
    <string name="overflow_captions">الترجمة</string>
    <string name="overflow_disconnect_cast_text">إلغاء الربط بالجهاز</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_group_text">إلغاء الربط بمجموعة مكبّرات صوت</string>
    <string name="overflow_disconnect_speaker_text">إلغاء الربط بمكبّر الصوت</string>
    <string name="overflow_disconnect_tv_text">إلغاء الربط بالتلفزيون</string>
    <string name="overflow_search_filter">فلاتر البحث</string>
    <string name="p13n_header">محتوى قد يعجبك</string>
    <string name="panel_accessibility_close_button">إغلاق</string>
    <string name="panel_accessibility_drag_handle">مقبض السحب</string>
    <string name="panel_menu_filter_results">الفلترة</string>
    <string name="partial_playback_end_of_downloaded_bytes">في انتظار استئناف التنزيل</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_banner_text">‏لقد منحت YouTube إمكانية الوصول إلى عدد محدّد من الصور والفيديوهات.</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_manage_text">إدارة</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_more_media_text">اختيار وسائط إضافية</string>
    <string name="partial_video_and_photo_permissions_settings_text">تغيير الإعدادات</string>
    <string name="passive_auth_code_time_out">انتهت مهلة طلب تسجيل الدخول إلى التلفزيون.</string>
    <string name="password">كلمة المرور</string>
    <string name="password_other_methods_prefix">يُرجى إثبات ملكية حسابك عبر إدخال كلمة المرور أو %1$s.</string>
    <string name="password_title">يُرجى إدخال كلمة المرور</string>
    <string name="password_toggle_content_description">عرض كلمة المرور</string>
    <string name="pause_offline">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="payment_error_generic">حدث خطأ.</string>
    <string name="payment_purchase_cancelled">تم إلغاء عملية الشراء</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error">حدثت مشكلة أثناء معالجة عملية الشراء. يرجى المحاولة مجددًا</string>
    <string name="payment_wallet_processing_error_without_retry">حدثت مشكلة أثناء معالجة عملية الشراء.</string>
    <string name="pdg_product_disabled">تمّ إيقاف هذا المنتج.</string>
    <string name="percent">%1$d%%</string>
    <string name="permission_allow_access_button">السماح بالدخول</string>
    <string name="permission_fragment_title">إجراء بحث صوتي</string>
    <string name="permission_interstitial_title">بدء العرض</string>
    <string name="permission_management_reauth_failure">حدثت مشكلة أثناء التحقّق من هويتك. يُرجى إعادة المحاولة لإكمال العملية</string>
    <string name="permission_management_update_failure">تعذّر تعديل الإذن</string>
    <string name="permission_open_settings_button">فتح الإعدادات</string>
    <string name="permission_open_settings_location">للبحث عن أماكن قريبة، يُرجى الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى موقعك</string>
    <string name="permissions_denied_cam_and_mic_body_text">‏في \"الإعدادات\"، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى الميكروفون والكاميرا.</string>
    <string name="permissions_denied_cam_body_text">‏في \"الإعدادات\"، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى الكاميرا.</string>
    <string name="permissions_denied_mic_body_text">‏في \"الإعدادات\"، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى الميكروفون.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_and_videos_body_text">‏في \"الإعدادات\"، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك.</string>
    <string name="permissions_denied_photo_video_cam_and_mic_body_text">‏في \"الإعدادات\"، يجب السماح لتطبيق YouTube بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك والميكروفون والكاميرا.</string>
    <string name="permissions_missing_location">للبحث عن أماكن قريبة، يجب منح الإذن بالوصول إلى موقعك</string>
    <string name="permissions_not_now">لاحقًا</string>
    <string name="permissions_open_settings_label">فتح الإعدادات</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_description">يتم ضبط الإعدادات لمنحك أفضل تجربة استماع استنادًا إلى الاتصال لديك</string>
    <string name="persistent_audio_quality_auto_label">الإعدادات التلقائية (مقترَحة)</string>
    <string name="persistent_audio_quality_heading">جودة الصوت</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_description">‏هذه الجودة متاحة لبعض الفيديوهات مع <b>YouTube Premium</b>. وهي تستهلك بيانات أكثر.</string>
    <string name="persistent_audio_quality_high_label">جودة صوت أعلى</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_description">تستهلك بيانات أقل</string>
    <string name="persistent_audio_quality_normal_label">عادية</string>
    <string name="persistent_quality_intro_description">يمكنك ضبط جودة البث المفضّلة كخيار تلقائي لكل الفيديوهات. يمكنك أيضًا تغيير جودة البث في إعدادات المشغّل لكل فيديو.</string>
    <string name="persistent_settings_quality_title">الجودة</string>
    <string name="persistent_settings_video_quality_title">الإعدادات المفضّلة لجودة الفيديو</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_description">يتمّ ضبط الإعدادات لمنحك أفضل تجربة وفقًا للظروف.</string>
    <string name="persistent_video_quality_auto_label">الإعدادات التلقائية (يُنصح بها)</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_description">يتمّ استهلاك بيانات أكثر.</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_label">جودة صورة أعلى</string>
    <string name="persistent_video_quality_high_simpler_label">جودة أعلى</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_description">اختَر جودة البث التلقائية لكل الفيديوهات. يمكنك تغيير جودة بث الفيديوهات الفردية في خيارات المشغّل.</string>
    <string name="persistent_video_quality_intro_heading">الإعدادات المفضّلة لجودة الفيديو <b>(إعدادات تجريبية)</b></string>
    <string name="persistent_video_quality_low_description">جودة صورة أدنى</string>
    <string name="persistent_video_quality_low_label">توفير البيانات</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading">جودة الفيديو على شبكات الجوّال</string>
    <string name="persistent_video_quality_mobile_network_heading_capitalized">جودة الفيديو على شبكات الجوّال</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading">‏جودة الفيديو على Wi-Fi</string>
    <string name="persistent_video_quality_wifi_heading_capitalized">‏جودة الفيديو على Wi-Fi</string>
    <string name="photos_album_display_name">الصور</string>
    <string name="picture_in_picture_disabled">غير مفعَّلة</string>
    <string name="picture_in_picture_menu_item">نافذة ضمن النافذة</string>
    <string name="picture_in_picture_off">غير مفعَّلة</string>
    <string name="picture_in_picture_on">مفعَّلة</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_off">تم إيقاف ميزة \"نافذة ضمن النافذة\".</string>
    <string name="picture_in_picture_toggled_on">تم تفعيل ميزة \"نافذة ضمن النافذة\".</string>
    <string name="pip_cancel_autoplay">إلغاء التشغيل التلقائي للفيديو التالي</string>
    <string name="pip_is_not_available_for_this_video">لا يمكن مشاهدة هذا الفيديو في الوضع \"صورة داخل صورة\".</string>
    <string name="pip_paid_product_badge">ميزة مدفوعة</string>
    <string name="pip_play_next_video">تشغيل الفيديو التالي</string>
    <string name="pip_playback_control_replay">إعادة تشغيل الفيديو</string>
    <string name="pip_playback_control_retry">إعادة محاولة التشغيل</string>
    <string name="play_all">تشغيل الكل</string>
    <string name="play_mix">تشغيل الميكس</string>
    <string name="play_on_different_device_title">تشغيل المحتوى على جهاز آخر</string>
    <string name="play_on_label">تشغيل على</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_message">سيؤدي ذلك إلى قطع اتصال الجهاز بالتلفزيون</string>
    <string name="play_on_phone_stop_casting_title">التشغيل على الجهاز الجوّال</string>
    <string name="play_on_screen">تشغيل</string>
    <string name="play_on_title">التشغيل على</string>
    <string name="play_protect_uncertified_device_notification_title">‏هذا الجهاز غير معتمد من \"Play للحماية\"</string>
    <string name="playback_control_background_playback">الانتقال إلى الخلفية</string>
    <string name="playback_control_close">إغلاق</string>
    <string name="playback_control_next">التالي</string>
    <string name="playback_control_pause">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="playback_control_play">تشغيل</string>
    <string name="playback_control_play_pause">تشغيل/إيقاف مؤقت</string>
    <string name="playback_control_previous">السابق</string>
    <string name="playback_control_replay">إعادة تشغيل</string>
    <string name="playback_control_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="playback_control_stop">إيقاف</string>
    <string name="playback_rate_overflow_menu_item_text">سرعة التشغيل</string>
    <string name="playback_rate_title">سرعة التشغيل</string>
    <string name="player_overlay_content_description">المشغّل: يمكنك النقر مرّتَين لعرض عناصر التحكّم في المشغّل</string>
    <string name="player_video_not_available">هذا الفيديو غير متاح</string>
    <string name="playing_device">جارٍ تشغيل %1$s</string>
    <string name="playing_on_title">يتم التشغيل على</string>
    <string name="playing_on_tv">‏جارٍ التشغيل على &lt;b&gt;%s&lt;b&gt;</string>
    <string name="playing_title">قيد التشغيل</string>
    <string name="playlist_already_added_to_offline">تمّ تنزيل قائمة التشغيل في السابق</string>
    <string name="playlist_channel_owner_label">من قناة \"%1$s\"</string>
    <string name="playlist_collaboration_entry_byline">دعوة أشخاص إلى إضافة فيديوهات</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_close">إغلاق</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_button_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_message">‏حجم صورتك أصغر من الحد الأدنى للحجم المتوافق، وهو %1$d x %2$d بكسل.</string>
    <string name="playlist_cover_upload_failure_dialog_title">تعذّر التحميل</string>
    <string name="playlist_creation_title_invalid_characters_error">‏لا يمكن تضمين علامة ‎&lt; أو ‎&gt; في عنوان قائمة التشغيل.</string>
    <string name="playlist_description_engagement_panel_title">الوصف</string>
    <string name="playlist_description_preview_accessibility_text">الوصف: %1$s...يُرجى النقر لعرض المزيد.</string>
    <string name="playlist_description_preview_truncation_text">...المزيد</string>
    <string name="playlist_entry_point_end_of_playlist_label">نهاية قائمة التشغيل</string>
    <string name="playlist_entry_point_next_label">الفيديو التالي:</string>
    <string name="playlist_info_header_title">تفاصيل قائمة التشغيل</string>
    <string name="playlist_label">قائمة تشغيل</string>
    <string name="playlist_position_accessibility">‫%1$d من أصل %2$d</string>
    <string name="playlist_privacy_private_description">باستطاعتك أنت فقط عرض قائمة التشغيل</string>
    <string name="playlist_privacy_public_description">باستطاعة أي شخص البحث عن قائمة التشغيل وعرضها</string>
    <string name="playlist_privacy_unlisted_description">يمكن لأيّ مستخدم لديه الرابط عرض المحتوى</string>
    <string name="playlist_private_label">خاصة</string>
    <string name="playlist_public_label">علنية</string>
    <string name="playlist_reorder_delete_edu">إنّ هذه التغييرات ظاهرة لك وحدك ولم يتم حفظها.</string>
    <string name="playlist_save">حفظ قائمة التشغيل</string>
    <string name="playlist_seasons_accessibility_label">التبديل بين المواسم</string>
    <string name="playlist_size_total_and_downloaded">%1$s • %2$s</string>
    <string name="playlist_skipped_unavailable_videos">تم تخطي فيديو غير متوفر أو أكثر</string>
    <string name="playlist_view_count">{count,plural, =0{ما مِن مشاهَدات}=1{مشاهدة واحدة}two{مشاهدتان}few{‫# مشاهدات}many{‫# مشاهدة}other{‫# مشاهدة}}</string>
    <string name="playlists_search_hint">البحث عن فيديوهات لقائمة التشغيل</string>
    <string name="poll_sticker_content_description">Poll sticker</string>
    <string name="post_creation_video_host_removed_for_non_quiz">تمت إزالة المنشور على الفيديو لأنّ الميزة متاحة فقط للمنشورات التي تتضمن اختبارات.</string>
    <string name="posts_start_over_positive_button_sentence_case">البدء من جديد</string>
    <string name="pref_about_category">لمحة</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_summary">عرض عناصر التحكم الخاصة بأدوات تمكين الوصول في المشغّل</string>
    <string name="pref_accessibility_player_for_app_title">إمكانية الوصول في المشغّل</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_summary">ضبط مساحة التخزين المستخدمة وجودة التنزيل للمحتوى الذي تم تنزيله عبر \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_adjust_smart_downloads_title">ضبط المساحة المُستخدَمة لميزة \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_cancel">إلغاء</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_message_no_lang_name">سيؤدي هذا الإجراء إلى تغيير لغة التطبيق، بما في ذلك الأزرار والنصوص ومربّعات الحوار.</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_ok">تغيير</string>
    <string name="pref_app_language_dialog_title">هل تريد تغيير اللغة؟</string>
    <string name="pref_app_language_heading_all">جميع اللغات</string>
    <string name="pref_app_language_heading_current">اللغة الحالية</string>
    <string name="pref_app_language_locale_selection">مربّع اختيار اللغة المحدّدة</string>
    <string name="pref_app_language_search_menu_title">بحث</string>
    <string name="pref_app_language_search_query_hint">اكتب اسم اللغة</string>
    <string name="pref_app_language_subtitle_system_default">إعداد تلقائي للنظام</string>
    <string name="pref_app_language_title">لغة التطبيق</string>
    <string name="pref_background_and_offline_category">الخلفية وعمليات التنزيل</string>
    <string name="pref_background_audio_policy_title">التشغيل</string>
    <string name="pref_background_category">الخلفية</string>
    <string name="pref_background_options_title">تشغيل في الخلفية</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_summary">عند النقر على الزر \"الصفحة الرئيسيّة\" أثناء مشاهدة فيديو، سيستمرّ عرض الفيديو في مُشغّل مصغّر يظهر فوق التطبيقات الأخرى.</string>
    <string name="pref_background_pip_policy_title">صورة داخل صورة</string>
    <string name="pref_content_localization_summary">تغيير المحتوى الذي يظهر لك بناءً على البلد</string>
    <string name="pref_content_localization_title">الموقع الجغرافي</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_summary">تقليل اللمعان وتحسين جودة المشاهدة أثناء الليل</string>
    <string name="pref_dark_theme_for_app_title">مظهر داكن</string>
    <string name="pref_double_tap_skip_duration_title">انقر مرّتين للتمرير في الفيديو</string>
    <string name="pref_general_category">الإعدادات العامة</string>
    <string name="pref_hide_controls_accessibility_settings_link">إعدادات الجهاز</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_10s">بعد 10 ثوانٍ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_30s">بعد 30 ثانية</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_3s">بعد 3 ثوانٍ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_5s">بعد 5 ثوانٍ</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_never">عدم الإخفاء تلقائيًا</string>
    <string name="pref_hide_controls_entry_system_setting">استخدام إعدادات الجهاز</string>
    <string name="pref_hide_controls_manage_system_timeout">يمكنك إدارة \"وقت اتخاذ الإجراء\" في %s.</string>
    <string name="pref_hide_controls_subtitle">اختيار وقت إخفاء عناصر التحكم في المشغّل</string>
    <string name="pref_hide_controls_title">إخفاء عناصر التحكم في المشغل</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_summary">‏بث الفيديوهات العالية الدقة عبر شبكة Wi-Fi فقط</string>
    <string name="pref_limit_mobile_data_usage_title">الحد من استخدام بيانات الجوّال</string>
    <string name="pref_nerd_stats_enabled">تفعيل الإحصاءات التقنية</string>
    <string name="pref_notification_digest_summary">يمكنك استلام كلّ الإشعارات في ملخّص يومي عند الساعة %s. انقر لتخصيص وقت استلامها.</string>
    <string name="pref_offline_category">المحتوى الذي تم تنزيله</string>
    <string name="pref_offline_help_summary">العثور على إجابات عن الأسئلة حول تنزيل الفيديوهات</string>
    <string name="pref_offline_help_title">مساعدة في التنزيل</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_summary">‏يُرجى إدخال بطاقة SD لتحديد مواقع حفظ الفيديوهات التي تم تنزيلها</string>
    <string name="pref_offline_insert_sd_card_title">‏أدخل بطاقة SD</string>
    <string name="pref_offline_network_policy_title">‏تنزيل الفيديوهات عبر شبكة Wi-Fi فقط</string>
    <string name="pref_offline_options_title">التنزيل</string>
    <string name="pref_offline_quality_title">جودة التنزيل</string>
    <string name="pref_offline_recs_enabled_title">اقتراح فيديوهات لتنزيلها</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_not_enough_storage">مساحة التخزين غير كافية.</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_settings_title">عمليات التنزيل الذكية</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_free">يتبقّى مساحة %1$s.</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label">مساحة التخزين</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_label_sd_card">‏بطاقة SD</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_download_label">‏الفيديوهات التي نزّلتها •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_allocation">%1$s كحدٍ أقصى</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_sd_label">‏عمليات التنزيل الذكية •</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_legend_storage_used">%1$s</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_subtext">يمكنك التحكّم بمساحة التخزين التي تستهلكها عمليات التنزيل الذكية على جهازك.</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_storage_title">مساحة التخزين المُستخدَمة</string>
    <string name="pref_offline_smart_download_with_shorts_storage_subtext">‏تحكَّم بمساحة التخزين التي يستهلكها محتوى \"التنزيل الذكي\" على جهازك. تحدّد مساحة التخزين تلقائيًا عدد الفيديوهات المنزَّلة مقابل فيديوهات Shorts</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_summary">الضبط وفقًا لمساحة التخزين المستخدمة في الجهاز</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_auto_storage_title">ضبط تلقائي</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_bytes_summary">‏ما يصل إلى %1$s · انقر لتعديل سعة التخزين.</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_summary">تحديد مساحة التخزين التي يمكن استخدامها</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_custom_storage_title">ضبط مخصّص</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_use_title">استخدام مساحة التخزين</string>
    <string name="pref_offline_smart_downloads_storage_used">المساحة المُستخدَمة: %1$s</string>
    <string name="pref_offline_storage_free">%1$s متاحة</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_primary">مساحة التخزين المتوفرة</string>
    <string name="pref_offline_storage_title_sdcard">‏بطاقة SD</string>
    <string name="pref_offline_storage_used">%1$s مستخدمة</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_summary">‏تنزيل الفيديوهات إلى بطاقة SD</string>
    <string name="pref_offline_use_sd_card_title">‏استخدام بطاقة SD</string>
    <string name="pref_refresh_config">إعادة تحميل وإعادة تشغيل</string>
    <string name="pref_safety_mode_summary">يساعد وضع \"تقييد المحتوى\" في إخفاء الفيديوهات التي يُحتمَل أن تتضمّن محتوًى للكبار. وعلى الرغم من أنّك لن تحصل على حماية كاملة ايًا كان الفلتر، فمن المُفترَض أن يساعد هذا الوضع في تجنّب ظهور معظم المحتوى من هذا النوع.</string>
    <string name="pref_safety_mode_title">وضع تقييد المحتوى</string>
    <string name="pref_send_feedback">إرسال الملاحظات</string>
    <string name="pref_settings_accessibility">أدوات تمكين الوصول</string>
    <string name="pref_settings_data_saving">توفير البيانات</string>
    <string name="pref_settings_quality">الجودة</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_summary">‏يمكنك تفعيل العرض الأفقي لفيديوهات Shorts عند تدوير الجهاز إذا كان قفل الوضع العمودي غير مفعَّل</string>
    <string name="pref_settings_rotate_shorts_title">‏تدوير الجهاز لعرض فيديوهات Shorts</string>
    <string name="pref_settings_video_quality">الإعدادات المفضّلة لجودة الفيديو <b>(إعدادات تجريبية)</b></string>
    <string name="pref_settings_video_quality_nonbeta">الإعدادات المفضّلة لجودة الفيديو</string>
    <string name="pref_shorts_smart_downloads_quality_title">‏جودة فيديوهات Shorts المنزّلة عبر \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_smart_downloads_description">ضبط مساحة التخزين المستخدمة وجودة التنزيل للمحتوى الذي تم تنزيله عبر \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_smart_downloads_opted_in_title">عمليات التنزيل الذكية</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_auto">(الجودة التلقائية)</string>
    <string name="pref_smart_downloads_quality_title">جودة المحتوى الذي تم تنزيله عبر \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_smart_downloads_summary">‏يمكنك أن تنزّل تلقائيًا الفيديوهات المقترحة عندما تكون متصلاً بشبكة Wi-Fi.</string>
    <string name="pref_subtitles_category">الترجمة</string>
    <string name="pref_upload_policy_summary">تحديد إعدادات الشبكة المفضّلة لعمليات التحميل</string>
    <string name="pref_upload_policy_title">عمليات التحميل</string>
    <string name="pref_video_smart_downloads_quality_title">جودة الفيديوهات المنزَّلة عبر ميزة \"التنزيل الذكي\"</string>
    <string name="pref_voice_language_title">لغة البحث الصوتي</string>
    <string name="preference_copied">تم نسخ \"%1$s\" إلى الحافظة.</string>
    <string name="preferences_license_title">إشعارات الجهات الخارجية</string>
    <string name="premiering_now_badge_text">عرض أوّل</string>
    <string name="problem_while_playing">حدثت مشكلة أثناء التشغيل</string>
    <string name="processing_indicator_label">جارٍ المعالجة</string>
    <string name="processing_indicator_sub_label">قد يستغرق هذا الإجراء بعض الوقت</string>
    <string name="prompt_sticker_button_label">الإجابة</string>
    <string name="prompt_sticker_input_text_hint">طرح سؤال</string>
    <string name="prompt_sticker_response_in_comment">ستظهر الإجابات على شكل تعليقات.</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_body">لمشاركة الفيديو، يجب تغيير مستوى عرضه ليصبح \"غير مُدرَج\".</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_confirm_button">الضبط على \"غير مُدرَج\"</string>
    <string name="publish_and_share_confirm_dialog_title">تغيير مستوى عرض الفيديو ومشاركته</string>
    <string name="publishing_private_video_progress">جارٍ تغيير مستوى عرض الفيديو إلى \"غير مُدرَج\"…</string>
    <string name="pull_to_full_modern_edu_text">اسحب الصفحة للأسفل للانتقال إلى وضع ملء الشاشة.</string>
    <string name="purchased">تمّ شراؤه</string>
    <string name="quality_auto">تلقائية</string>
    <string name="quality_auto_res">الجودة التلقائية %1$s</string>
    <string name="quality_ds_res">توفير استهلاك البيانات %1$s</string>
    <string name="quality_hpq_res">جودة أعلى للصورة %1$s</string>
    <string name="quality_label">(%1$s)</string>
    <string name="quality_offline_option">%1$s - تم تنزيله</string>
    <string name="quality_title">الجودة</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_mark_answer_label">Mark as correct answer</string>
    <string name="quiz_sticker_choice_marked_icon_label">Marked as correct</string>
    <string name="readd_offline">تنزيل</string>
    <string name="readd_to_offline">التنزيل مرة أخرى</string>
    <string name="readd_to_offline_video">هل تريد تنزيل الفيديو مرة أخرى؟</string>
    <string name="reauth_failure_error_message">حدثت مشكلة أثناء التحقّق من هويتك. يُرجى إعادة المحاولة لإكمال العملية</string>
    <string name="recently_selected_playback_rate_label">الأحدث</string>
    <string name="recommended_notifications_channel">اقتراحات</string>
    <string name="reconnecting">جارٍ إعادة الاتصال...</string>
    <string name="reconnecting_to_screen">جارٍ إعادة الاتصال بـ %1$s…</string>
    <string name="redirect_to_mobile_web">‏زيارة YouTube.com</string>
    <string name="reel_accessibility_camera_presets_button">الفلاتر</string>
    <string name="reel_accessibility_channel">أفاتار القناة</string>
    <string name="reel_accessibility_close_activity">إغلاق</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_add_text">نص</string>
    <string name="reel_accessibility_edit_next">التالي</string>
    <string name="reel_accessibility_end_page_spinner">يُرجى الانتظار.</string>
    <string name="reel_accessibility_loading_content">يُرجى الانتظار</string>
    <string name="reel_accessibility_next_reel">القصّة التالية</string>
    <string name="reel_accessibility_next_video">الفيديو التالي</string>
    <string name="reel_accessibility_pause_video">إيقاف الفيديو مؤقتًا</string>
    <string name="reel_accessibility_pausing_video">جارٍ إيقاف الفيديو مؤقتًا (زر تشغيل الفيديو)</string>
    <string name="reel_accessibility_pivot_page_menu_button">المزيد</string>
    <string name="reel_accessibility_play_video">تشغيل الفيديو</string>
    <string name="reel_accessibility_playback_index">تشغيل الفيديو %1$d من أصل %2$d</string>
    <string name="reel_accessibility_player_back_button">رجوع</string>
    <string name="reel_accessibility_playing_video">جارٍ تشغيل الفيديو (زر إيقاف الفيديو مؤقتًا)</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_reel">القصّة السابقة</string>
    <string name="reel_accessibility_previous_video">الفيديو السابق</string>
    <string name="reel_accessibility_survey_page">استطلاع</string>
    <string name="reel_accessibility_video_progress">تقدّم الفيديو</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classic">كلاسيكي</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_classy">أنيق</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_fun">ممتع</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_handwriting">كتابة بخط اليد</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_heavy">كثيف</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_light">مُبسّط</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_meme">مضحِك</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_typewriter">مطبوع</string>
    <string name="reel_advanced_text_font_youtube_sans">YouTube Sans</string>
    <string name="reel_advanced_text_options_done">تم</string>
    <string name="reel_camera_no_external_storage">‏يجب إدخال بطاقة SD لاستخدام الكاميرا.</string>
    <string name="reel_camera_out_of_space">لا تتوفّر مساحة تخزين على هذا الجهاز.</string>
    <string name="reel_camera_stop_record">زر \"إيقاف التصوير\"</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_message">‏سيؤدي تشغيل هذا المحتوى إلى إيقاف تشغيل YouTube على التلفزيون.</string>
    <string name="reel_cast_stop_casting_title">هل تريد إيقاف البث؟</string>
    <string name="reel_discard_editor_changes_dialog_discard_button_text">تجاهل</string>
    <string name="reel_edu_swipe_message">مرِّر بسرعة إلى جهة اليمين أو اليسار.</string>
    <string name="reel_edu_swipe_vertical_title">مرِّر بسرعة إلى الأعلى لعرض الفيديو التالي.</string>
    <string name="reel_effects_control_input_media_permission_text">السماح بالوصول إلى الوسائط</string>
    <string name="reel_end_page_end_of_sequence">ما مِن محتوى آخر.</string>
    <string name="reel_error_tap_to_retry">انقر لإعادة المحاولة</string>
    <string name="reel_footer_comment">نشر تعليق</string>
    <string name="reel_footer_dislike">لم يعجبني</string>
    <string name="reel_footer_like">أعجبني</string>
    <string name="reel_footer_remix">إنشاء ريمكس</string>
    <string name="reel_footer_share">مشاركة</string>
    <string name="reel_gallery_video_failed_loading">تعذّر تحميل الفيديو من ألبوم الكاميرا.</string>
    <string name="reel_gallery_video_length_too_short">الفيديو الذي اخترته قصير جدًا.</string>
    <string name="reel_generic_error_message">حدث خطأ ما</string>
    <string name="reel_interstitial_skip_button">تخطّي الفيديو</string>
    <string name="reel_interstitial_video_unavailable">الفيديو غير متوفّر</string>
    <string name="reel_offline_description">لا يتوفر اتصال بالإنترنت. يُرجى التحقق من الاتصال.</string>
    <string name="reel_offline_no_videos_found_snackbar_text">لم يتم العثور على أي فيديوهات.</string>
    <string name="reel_offline_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="reel_offline_shorts_playlist_queued_snackbar_text">‏لم يتم تنزيل فيديوهات Shorts بعد.</string>
    <string name="reel_offline_title">يجب الاتصال بالإنترنت</string>
    <string name="reel_overflow_menu_error">تعذّر الوصول إلى القائمة. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="reel_permission_open_settings_location">للبحث عن أماكن قريبة، يُرجى الانتقال إلى <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى الموقع الجغرافي.</string>
    <string name="reel_permissions_missing_location">للبحث عن أماكن قريبة، يجب منح الإذن بالوصول إلى الموقع الجغرافي.</string>
    <string name="reel_persistent_edu_text">مرِّر إصبعك سريعًا.</string>
    <string name="reel_text_size_slider_description">يمكنك ضبط حجم النص عبر التمرير بسرعة للأعلى أو للأسفل.</string>
    <string name="reel_upload_default_snackbar_text">جارٍ تحميل المحتوى إلى قصّتك.</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_action_button_text">عرض</string>
    <string name="reel_upload_snackbar_text">تمّت إضافة الفيديو إلى \"%1$s\".</string>
    <string name="reel_welcome_learn_more">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="refresh_button">إعادة تحميل</string>
    <string name="remaining_hours_minutes_compound_time_unit">%1$s %2$s</string>
    <string name="remove">إزالة</string>
    <string name="remove_all_downloads_confirm_button">حذف</string>
    <string name="remove_offline">الحذف من الفيديوهات التي تم تنزيلها</string>
    <string name="remove_offline_confirmed_button">إزالة</string>
    <string name="remove_offline_playlist_action">إزالة قائمة التشغيل</string>
    <string name="remove_offline_playlists_message">قائمة التشغيل هذه غير متوفرة للمشاهدة بلا إنترنت.</string>
    <string name="remove_offline_playlists_title">هل تريد إزالة الفيديو من قوائم التشغيل التي تم تنزيلها؟</string>
    <string name="remove_offline_video_message">هذا الفيديو غير متوفر للمشاهدة بلا إنترنت.</string>
    <string name="remove_offline_video_title">هل تريد الحذف من الفيديوهات التي تم تنزيلها؟</string>
    <string name="renew_offline">تجديد الفيديو المُنزَّل</string>
    <string name="rental_expired">انتهت فترة الاستئجار.</string>
    <string name="rental_expired_dialog_message">هل تريد حذف المحتوى من الفيديوهات التي تم تنزيلها؟</string>
    <string name="rental_expired_dialog_title">انتهت فترة الاستئجار</string>
    <string name="rental_long_less_than_one_hour_remaining">تنتهي الصلاحية في أقل من ساعة.</string>
    <string name="rental_medium_less_than_one_hour_remaining">تنتهي الصلاحية بعد أقل من ساعة.</string>
    <string name="rented">تم استئجاره</string>
    <string name="replace_fragment_failed">يتعذّر تنفيذ الإجراء.</string>
    <string name="replace_music_action_title">استبدال</string>
    <string name="reply_added">تمت إضافة الرد</string>
    <string name="report_button">الإبلاغ</string>
    <string name="report_playlist_confirmation">هل تريد الإبلاغ عن هذا المحتوى على أنه غير ملائم؟</string>
    <string name="restore_video_crashed_message">‏عذرًا، تمّ إغلاق YouTube بشكل مفاجئ في المرّة الأخيرة.</string>
    <string name="restore_video_resume_watching">مواصلة المشاهدة</string>
    <string name="resume_offline">استئناف</string>
    <string name="retry">تسجيل</string>
    <string name="retry_fingerprint">تعذّر التعرف على البصمة، يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="retry_offline">محاولة التنزيل مجددًا</string>
    <string name="retry_password">كلمة المرور خطأ. يُرجى إعادة المحاولة أو النقر على \"نسيت كلمة المرور\" لإعادة ضبطها.</string>
    <string name="save">حفظ</string>
    <string name="save_metadata_menu">حفظ</string>
    <string name="save_metadata_menu_experimental">حفظ</string>
    <string name="save_offline">تنزيل</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_content">لجعل قائمة التشغيل هذه تعاونية، يرجى حفظ التغييرات.</string>
    <string name="save_playlist_changes_dialog_title">حفظ التغييرات في قائمة التشغيل</string>
    <string name="save_playlist_menu_item_title">حفظ</string>
    <string name="scheduled_time_local_format">الموعد المحدّد للنشر: %s (بالتوقيت المحلي)</string>
    <string name="screen_name">تلفزيون رقم %1$d</string>
    <string name="screen_queue">إضافة إلى قائمة المحتوى التالي</string>
    <string name="screencast_blocking_snackbar_text">يتمّ حظر الميزة أثناء التسجيل الرقمي للشاشة.</string>
    <string name="screencast_cam_disabled_button_description">تم إيقاف الكاميرا</string>
    <string name="screencast_cam_off_button_description">إيقاف الكاميرا</string>
    <string name="screencast_cam_on_button_description">تفعيل الكاميرا</string>
    <string name="screencast_capture_active_error">تم إيقاف جلسة التسجيل: يُرجى إعادة المحاولة</string>
    <string name="screencast_capture_communication_error">‏تعذر التواصل مع YouTube: يُرجى التحقق من الاتصال</string>
    <string name="screencast_capture_stopped_on_sign_out">جارٍ إيقاف البث المباشر لانّك سجّلت الخروج من حسابك</string>
    <string name="screencast_chat_off_button_description">إخفاء المحادثة</string>
    <string name="screencast_chat_on_button_description">عرض المحادثة</string>
    <string name="screencast_go_live_button_name">بدء بث مباشر</string>
    <string name="screencast_mic_off_button_description">إيقاف الميكروفون</string>
    <string name="screencast_mic_on_button_description">تفعيل الميكروفون</string>
    <string name="screencast_mic_update_error">حدث خطأ في الميكروفون أثناء جلسة تسجيل الشاشة</string>
    <string name="screencast_notification_text">‏انقر لإنهاء جلسة تسجيل شاشة YouTube</string>
    <string name="screencast_notification_title_cancel_stream">إلغاء البث</string>
    <string name="screencast_notification_title_stop_stream">إيقاف البث</string>
    <string name="screencast_offline">ما من بث حاليًا.</string>
    <string name="screencast_pause_button_description">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="screencast_pause_error">تعذر إيقاف التسجيل الرقمي للشاشة مؤقتًا</string>
    <string name="screencast_resume_button_description">استئناف</string>
    <string name="screencast_resume_error">تعذر استئناف التسجيل الرقمي للشاشة</string>
    <string name="screencast_self_cam_description">عرض الكاميرا الأمامية</string>
    <string name="screencast_self_view_description">صورة ملفك الشخصي</string>
    <string name="screencast_settings_back_button_description">رجوع</string>
    <string name="screencast_settings_button_description">الإعدادات</string>
    <string name="screencast_stop_record_button_description">إيقاف التسجيل</string>
    <string name="screencast_stream_paused">تم إيقاف البث مؤقتًا</string>
    <string name="screencast_stream_resumed">تم استئناف البث</string>
    <string name="screencast_stream_transmitting">بدأ البث</string>
    <string name="scrub_seek_bar_short">شريط التقديم</string>
    <string name="search">بحث</string>
    <string name="search_filter_title">فلاتر البحث</string>
    <string name="search_hint">‏البحث في YouTube</string>
    <string name="search_hint_suggestion">البحث عن \"%1$s\"</string>
    <string name="search_incognito_message">يتمّ إيقاف سجلّ البحث مؤقتًا أثناء استخدامك وضع التصفّح المتخفّي.</string>
    <string name="search_offline_hint">البحث في صفحة عمليات التنزيل</string>
    <string name="search_with_your_camera">ميزة جديدة: البحث باستخدام الكاميرا</string>
    <string name="searching_for_screen">‏جارٍ البحث عن &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
    <string name="seconds_ago">{count,plural, =1{قبل ثانية واحدة}zero{قبل # ثانية}two{قبل # ثانيتَين}few{قبل # ثوانٍ}many{قبل # ثانية}other{قبل # ثانية}}</string>
    <string name="see_more_proceeding_header">قد يعجبك أيضًا</string>
    <string name="seek_backwards_scrim_text">القسم السابق</string>
    <string name="seek_forward_scrim_text">القسم التالي</string>
    <string name="seek_undo_edu_text">ارفع إصبعك عن الشاشة للإلغاء.</string>
    <string name="segment_handle_left">مقبض الاقتطاع الأيسر</string>
    <string name="segment_handle_right">مقبض الاقتطاع الأيمن</string>
    <string name="segment_too_short_message">يتعذّر تقسيم هذا المقطع لأنه قصير جدًا</string>
    <string name="select_a_device_title">اختيار جهاز</string>
    <string name="select_different_device_title">اختيار جهاز آخر</string>
    <string name="select_voice_language">اختيار لغة لاستخدام البحث الصوتي</string>
    <string name="select_voice_language_promo">ميزة جديدة: يمكنك تغيير إعدادات اللغة للبحث الصوتي.</string>
    <string name="send_chat_button_cd">إرسال</string>
    <string name="send_playlist">مشاركة قائمة التشغيل هذه</string>
    <string name="send_to_tv_image_content_description">صورة \"الإرسال إلى التلفزيون\"</string>
    <string name="send_to_tv_message_toast">تمّ الإرسال. استخدِم جهاز التحكّم عن بُعد للتشغيل والإيقاف المؤقت والمزيد.</string>
    <string name="send_to_tv_subtitle">يمكنك مشاهدة المحتوى على التلفزيون واستخدام جهاز التحكّم عن بُعد للتحكّم به</string>
    <string name="send_to_tv_title">الإرسال إلى التلفزيون</string>
    <string name="send_video">مشاركة الفيديو عبر</string>
    <string name="set_reminder">ضبط تذكير</string>
    <string name="setting_nerd_stats">إحصاءات مفصّلة</string>
    <string name="settings">الإعدادات</string>
    <string name="settings_button">الإعدادات</string>
    <string name="settings_promo">ميزة جديدة: تغيير إعدادات الميزات الصوتية</string>
    <string name="share_panel_add_more_contacts">إضافة المزيد من جهات الاتصال</string>
    <string name="share_playlist">%1$s %2$s</string>
    <string name="share_subject">‏شاهد \"%1$s\" على YouTube</string>
    <string name="share_text">%1$s: %2$s</string>
    <string name="share_untitled">بلا عنوان</string>
    <string name="shared_queue_disconnect_toast">لا تزال كل الفيديوهات المُدرجة في قائمة المحتوى التالي المشتركة على التلفزيون قابلة للعرض. لإزالة فيديوهاتك، يُرجى إعادة الاتصال بالتلفزيون.</string>
    <string name="shorts">Shorts</string>
    <string name="shorts_a11y_add_segment">إضافة مقطع إلى المشروع</string>
    <string name="shorts_a11y_align_controls">معاينة الإطار الأخير</string>
    <string name="shorts_a11y_back_button">رجوع</string>
    <string name="shorts_a11y_camera_align_overlay">محاذاة العناصر الظاهرة على شاشة الكاميرا</string>
    <string name="shorts_a11y_cancel_timer">إلغاء الموقِّت</string>
    <string name="shorts_a11y_clear_search_button">محو طلب البحث</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_edit_done_button">تم تعديل المقطع.</string>
    <string name="shorts_a11y_clip_trim_done_button">تم قطع المقطع.</string>
    <string name="shorts_a11y_close_camera">إغلاق الكاميرا</string>
    <string name="shorts_a11y_close_draft_picker">إغلاق أداة اختيار المسودّات</string>
    <string name="shorts_a11y_close_trim">إغلاق شاشة القطع</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_editor">الانتقال إلى شاشة التعديل</string>
    <string name="shorts_a11y_continue_to_upload">الانتقال إلى شاشة التحميل</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_clip">حذف المقطع</string>
    <string name="shorts_a11y_delete_last_segment">حذف آخر مقطع أضفته</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_ms_seek_bar_stop_recording_at">إيقاف التسجيل عند %1$s</string>
    <string name="shorts_a11y_duration_seconds_to_nearest_tenth">%1$.1f ثانية</string>
    <string name="shorts_a11y_exit_editor">الخروج من شاشة التعديل</string>
    <string name="shorts_a11y_flip_camera">قلب عدسة الكاميرا</string>
    <string name="shorts_a11y_green_screen_gallery_button">فتح المعرض</string>
    <string name="shorts_a11y_import_video">استيراد فيديو من مكتبة الصور</string>
    <string name="shorts_a11y_open_draft_picker">فتح أداة اختيار المسودّات</string>
    <string name="shorts_a11y_overflow_menu">مزيد من الإجراءات</string>
    <string name="shorts_a11y_record_15s">يمكنك تسجيل فيديو تصل مدته إلى 15 ثانية. انقر على زر الإيقاف/التفعيل لتسجيل فيديو تصل مدته إلى 60 ثانية.</string>
    <string name="shorts_a11y_record_button">زر التسجيل</string>
    <string name="shorts_a11y_recording_ended">انتهى التسجيل.</string>
    <string name="shorts_a11y_redo">إعادة الإجراء الأخير</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_tenth_seconds_x">‏سرعة التسجيل: %1$.1fX</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_control_variable_speed_whole_seconds_x">‏سرعة التسجيل: %1$dX</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls">عناصر التحكم في السرعة</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_selected">سرعة التسجيل التي تم اختيارها</string>
    <string name="shorts_a11y_speed_controls_recording_speed_unselected">سرعة التسجيل التي لم يتم اختيارها</string>
    <string name="shorts_a11y_timeline_editor">المخطط الزمني</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_controls">عناصر التحكم في الموقّت</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_seconds">موقّت لمدة ثوانٍ</string>
    <string name="shorts_a11y_timer_duration_with_customized_seconds">موقِّت لمدة ثوانٍ (%1$d)</string>
    <string name="shorts_a11y_tts_selected_voice">تم اختياره</string>
    <string name="shorts_a11y_undo">التراجع عن الإجراء الأخير</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_pause">معاينة الفيديو. انقر على الفيديو لإيقافه مؤقتًا.</string>
    <string name="shorts_a11y_video_preview_tap_to_play">معاينة الفيديو. انقر على الفيديو لتشغيله.</string>
    <string name="shorts_a11y_zoom_control">التحكم في التكبير/التصغير</string>
    <string name="shorts_add_tts_tooltip">إضافة صوت</string>
    <string name="shorts_ai_extension_volume_title">مقطع صوتي تم تمديده</string>
    <string name="shorts_audio_failure_toast">تعذّرت إضافة الصوت. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="shorts_camera_a11y_alert_circle">تنبيه بشأن خطأ في الكاميرا</string>
    <string name="shorts_camera_audio_record_try_again_text">يتعذّر تسجيل الصوت الآن. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_cancel">إلغاء</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_exit">حفظ وخروج</string>
    <string name="shorts_camera_close_confirmation_reshoot">حذف</string>
    <string name="shorts_camera_disabled_text">تم إيقاف الكاميرا بموجب سياسة الشركة الخاصة بهذا الجهاز. يُرجى التواصل مع المشرف.</string>
    <string name="shorts_camera_do_not_disturb_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا. جرِّب إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\"، ثم أعِد فتح الكاميرا.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_loading">تعذّر تطبيق هذا التأثير الآن. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="shorts_camera_effect_dynamic_creation_asset_failed_offline">جهازك غير متصل بالإنترنت. يُرجى التحقق من الاتصال والمحاولة مجددًا.</string>
    <string name="shorts_camera_fatal_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا. جرِّب إعادة تشغيل الهاتف.</string>
    <string name="shorts_camera_gallery_button_label">إضافة</string>
    <string name="shorts_camera_general_error_text">يتعذّر فتح الكاميرا.</string>
    <string name="shorts_camera_green_screen_failed_loading">تعذّر تحميل الوسائط للشاشة الخضراء.</string>
    <string name="shorts_camera_paused_segment_text">يُرجى تسجيل المقطع بالكامل للمتابعة</string>
    <string name="shorts_camera_standard_lens_label">عدسة عادية</string>
    <string name="shorts_camera_sticker_recording_warning">Finish recording the video first</string>
    <string name="shorts_camera_wide_angle_lens_label">عدسة بزاوية عريضة</string>
    <string name="shorts_cannot_change_duration_tooltip_time_x">"‏لا يمكن تغيير مدة
الفيديوهات الأطول من %1$d ث"</string>
    <string name="shorts_captions_label">الترجمة والشرح</string>
    <string name="shorts_change_tts_tooltip">تغيير الصوت</string>
    <string name="shorts_collab_volume_title">الصوت من \"التعاون\"</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_continue">متابعة</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_open_editor">الانتقال إلى شاشة التعديل</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_new_project_message">سيتم تجاهل المسودّة الأخيرة إذا قرّرت البدء من جديد.</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_start_over">البدء من جديد</string>
    <string name="shorts_continue_project_dialog_title">هل تريد مواصلة العمل على مسودّة الفيديو؟</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_countdown_label">عد تنازلي</string>
    <string name="shorts_countdown_timer_stop_point_label">اسحب الشريط لتغيير موضع توقّف التسجيل.</string>
    <string name="shorts_creation">‏إنشاء فيديو Shorts قصير</string>
    <string name="shorts_creation_error_dialog_ok">حسنًا</string>
    <string name="shorts_creation_project_load_failed_message">تعذّر تحميل المشروع.</string>
    <string name="shorts_current_playback_time_content_description">‏وقت التشغيل الحالي هو ‎%1$s</string>
    <string name="shorts_daily_timer_setting_summary">{number_of_hours,plural,offset:1 =0{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد {number_of_minutes} دقيقة، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}=1{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد ساعة واحدة ({number_of_hours})، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}two{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد ساعتَين ({number_of_hours})، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}few{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد {number_of_hours} ساعات، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}many{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد {number_of_hours} ساعة، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}other{‏يتم إيقاف إمكانية التصفّح مؤقتًا بعد {number_of_hours} ساعة، ولكن يمكنك مواصلة مشاهدة فيديوهات Shorts فردية}}</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_cancel_button">إلغاء</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_delete_button">حذف</string>
    <string name="shorts_delete_last_segment_message">هل المطلوب حذف آخر مقطع أضفته إلى الفيديو؟</string>
    <string name="shorts_draft_navigation_to_editor_failed_text">غير قادر على التحميل. يُرجى المحاولة مرة أخرى.</string>
    <string name="shorts_draft_picker_header">المسودّات</string>
    <string name="shorts_draft_warning">‏ستؤدي إزالة تطبيق YouTube إلى حذف كل مسودات الفيديوهات التي تم إنشاؤها على هذا الجهاز.</string>
    <string name="shorts_edit_edit_text_tooltip">تعديل</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_done">تم</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_message">تعذّر تعديل الصورة المصغرة. يُرجى إعادة المحاولة لاحقًا.</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_error_dialog_title">تعذّر تعديل الصورة المصغّرة</string>
    <string name="shorts_edit_thumbnail_exit">إغلاق أداة تعديل الصور المصغّرة</string>
    <string name="shorts_edited_video_duration_content_description">‏مدة الفيديو المعدَّل هي ‎%1$s.</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_exit">الحفظ كمسودة</string>
    <string name="shorts_editor_close_confirmation_reshoot">تجاهل التعديلات</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_no">إلغاء</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text">سيتمّ حذف التعديلات التي أجريتها في حال المتابعة.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_text_save_draft">إذا اخترت تجاهل التغييرات، سنزيل التعديلات التي أجريتها. ولا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title">هل المطلوب حذف التعديلات؟</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_title_save_draft">هل نحفظ المحتوى كمسودة؟</string>
    <string name="shorts_editor_discard_dialog_yes">متابعة</string>
    <string name="shorts_editor_duration_error_snackbar_text">يجب أن تبلغ مدة الفيديو %d ث على الأقل ليتم تحميله</string>
    <string name="shorts_editor_effect_picker_label">المؤثرات</string>
    <string name="shorts_editor_music_trim_label">تعديل</string>
    <string name="shorts_editor_products_label">المنتجات</string>
    <string name="shorts_editor_prompt_sticker_label">سين وجيم</string>
    <string name="shorts_editor_sound_label">الصوت</string>
    <string name="shorts_editor_sticker_label">ملصقات</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_button_label">تعديل</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_label">مخطط زمني</string>
    <string name="shorts_editor_timeline_swipe_affordance_label">مرِّر سريعًا للأعلى للتعديل</string>
    <string name="shorts_editor_volume_label">الصوت</string>
    <string name="shorts_effect_slider">تعديل التأثير</string>
    <string name="shorts_error_previewing_video">تتعذّر معاينة الفيديو.</string>
    <string name="shorts_error_product_picker_opening_failed">تعذّر فتح أداة اختيار المنتجات الآن. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed">تعذّرت عملية التسجيل الأخيرة</string>
    <string name="shorts_error_recording_failed_with_retry">ثمة مشكلة في هذا الفيديو. يُرجى محاولة تسجيل مقطع آخر.</string>
    <string name="shorts_filter_intensity_slider">فلترة درجة السطوع</string>
    <string name="shorts_filter_presets_title">الفلاتر</string>
    <string name="shorts_gallery_failed_preview">تعذّرت معاينة الفيديو.</string>
    <string name="shorts_gallery_upload">تحميل فيديو</string>
    <string name="shorts_generated_voiceover_title">تعليق صوتي (تم إنشاؤه)</string>
    <string name="shorts_green_screen_title">شاشة خضراء</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_start_label">بدء</string>
    <string name="shorts_multi_segment_progress_bar_stop_label">إيقاف</string>
    <string name="shorts_permission_camera_open_settings_description">يُرجى فتح <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى \"الكاميرا\" و\"الميكروفون\".</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_description">يُرجى فتح <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى الميكروفون.</string>
    <string name="shorts_permission_microphone_open_settings_title">تتطلّب هذه الميزة إمكانية الوصول إلى الميكروفون</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_confirm">فتح الإعدادات</string>
    <string name="shorts_permission_open_settings_dialog_dismiss">لاحقًا</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_description">يُرجى فتح <b>الإعدادات &gt; الأذونات</b> ومنح الإذن بالوصول إلى \"مساحة التخزين\".</string>
    <string name="shorts_permission_storage_open_settings_title">تتطلّب هذه الميزة الوصول إلى \"مساحة التخزين\".</string>
    <string name="shorts_recording_timer_countdown_duration_seconds">الموقّت: %1$dث</string>
    <string name="shorts_recording_timer_off">الموقّت متوقف</string>
    <string name="shorts_recording_tooltip_time_x">تسجيل %1$d ثانية كحد أقصى</string>
    <string name="shorts_save_to_device_label">الحفظ على الجهاز</string>
    <string name="shorts_scrubber_related_sound_text">محتوى صوتي ذو صلة</string>
    <string name="shorts_search_hint">‏البحث عن Shorts</string>
    <string name="shorts_segment_import_bottom_sheet_title">إضافة مقطع</string>
    <string name="shorts_segment_import_failed_text">تعذّر استيراد المقطع.</string>
    <string name="shorts_segment_import_timeout_text">انتهت مهلة استيراد المقطع.</string>
    <string name="shorts_selected_duration_title">%1$d ثانية</string>
    <string name="shorts_smart_downloads_overlay_button_text">‏هذا الإجراء غير متاح لفيديوهات Shorts التي تم تنزيلها</string>
    <string name="shorts_sound_added_tooltip_time_x">تمت إضافة الصوت إلى أوّل %1$d ثانية</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_label">سريعة</string>
    <string name="shorts_speed_control_fast_text">‏2‏X</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_label">عادية</string>
    <string name="shorts_speed_control_normal_text">‏1‏X</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_label">بطيئة</string>
    <string name="shorts_speed_control_slow_text">‏0.5‏X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_label">سريعة للغاية</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_fast_text">‏3‏X</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_label">بطيئة للغاية</string>
    <string name="shorts_speed_control_very_slow_text">‏0.3‏X</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_paragraph">إضافة محتوى صوتي إلى النص</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_dialog_title">تجربة \"تحويل النص إلى كلام\"</string>
    <string name="shorts_text_to_speech_title">نص إلى كلام</string>
    <string name="shorts_time_picker_bottom_sheet_title">‏خلاصة Shorts</string>
    <string name="shorts_title_placeholder">‏إضافة ترجمة وشرح إلى فيديو Shorts</string>
    <string name="shorts_trim_add_segment">إضافة</string>
    <string name="shorts_trim_crop_button">اقتصاص</string>
    <string name="shorts_trim_edu_text">اسحب الشريط لضبط الفيديو.</string>
    <string name="shorts_trim_segment_import_done_text">تم</string>
    <string name="shorts_trim_video_ingestion_next_text">التالي</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_mute_toggle_button">كتم الصوت</string>
    <string name="shorts_video_ingestion_processing_error">يتعذّر تنزيل الفيديو.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_can_not_start_here">لا يمكن بدء تعليق صوتي هنا. يُرجى الرجوع بضع ثوانٍ إلى الوراء.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_no_available_time_to_record">مدة هذا الفيديو ليست طويلة بما يكفي لإضافة تعليق صوتي.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_not_enough_time">لا يتوفّر وقت كافٍ لتسجيل تعليق صوتي.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_tap_to_record">انقر على الزر أو اضغط عليه مع الاستمرار لتسجيل الصوت.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_record">انقر على زر التراجع لحذف التسجيل الصوتي.</string>
    <string name="shorts_voiceover_contextual_undo_to_remove">لا يمكن استبدال التعليق الصوتي. يُرجى النقر على رمز التراجع لإزالته.</string>
    <string name="shorts_voiceover_title">تعليق صوتي</string>
    <string name="shorts_volume_original">المحتوى الصوتي الخاص بك</string>
    <string name="show_details">عرض التفاصيل</string>
    <string name="show_during_hours">عرض تذكير خلال الساعات التالية:</string>
    <string name="show_playlist_videos">عرض فيديوهات قائمة التشغيل</string>
    <string name="sign_in">تسجيل الدخول</string>
    <string name="sign_in_as">"‏تمّ تسجيل الدخول إلى حساب 
%1$s (%2$s)."</string>
    <string name="sign_in_as_only_email">تم تسجيل الدخول باستخدام %1$s</string>
    <string name="sign_in_cancel">إلغاء</string>
    <string name="sign_in_description">‏إلى حسابك على Google لاستخدام YouTube</string>
    <string name="sign_in_progress">جارٍ تسجيل الدخول...</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_button_text">عرض التفاصيل</string>
    <string name="single_loop_edu_snackbar_text">يمكنك تكرار الفيديوهات لإعادة تشغيلها بدون توقف.</string>
    <string name="single_loop_menu_item">تكرار الفيديو</string>
    <string name="single_loop_off">غير مفعَّل</string>
    <string name="single_loop_on">مفعَّل</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_button_text">إيقاف</string>
    <string name="single_loop_snack_bar_text">ميزة تكرار الفيديو مفعَّلة.</string>
    <string name="single_loop_toggled_off">وضع تكرار الفيديو غير مفعّل</string>
    <string name="single_loop_toggled_on">وضع تكرار الفيديو مفعّل</string>
    <string name="single_videos_playlist_subtitle">مشاهدة الفيديوهات التي تمّ تنزيلها بدون استخدام البيانات</string>
    <string name="single_videos_playlist_title">الفيديوهات التي تم تنزيلها</string>
    <string name="skip">التخطّي</string>
    <string name="skip_ad">تخطّي الإعلان</string>
    <string name="skip_ad_in">يمكنك تخطي الإعلان بعد %1$d من الثواني</string>
    <string name="skip_ad_in_multiline">"‏يمكنك تخطي
الإعلان بعد %1$d ثانية"</string>
    <string name="skip_ads">تخطّي الإعلانات</string>
    <string name="skip_survey">تخطي استطلاع الرأي</string>
    <string name="sleep_timer_content_title">موقّت إيقاف التشغيل</string>
    <string name="sleep_timer_hour_label">‫%1$s ساعة</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_label">‫%1$s ساعة و%2$s دقيقة</string>
    <string name="sleep_timer_hour_min_with_left_label">يتبقى %1$s ساعة و%2$s دقيقة</string>
    <string name="sleep_timer_hour_with_left_label">يتبقى %1$s ساعة</string>
    <string name="sleep_timer_inactive_text">إيقاف</string>
    <string name="sleep_timer_min_label">‫%1$s دقيقة</string>
    <string name="sleep_timer_min_with_left_label">يتبقى %1$s دقيقة</string>
    <string name="sleep_timer_notification_channel_name">موقّت إيقاف التشغيل</string>
    <string name="sleep_timer_paused_label">متوقف مؤقتًا</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_canceled_text">تم إيقاف \"موقّت إيقاف التشغيل\"</string>
    <string name="sleeptimer_snackbar_video_ended_text">انتهى الفيديو</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_today_text">سيتم اليوم تعديل المحتوى في قسم التنزيل الذكي تلقائيًا.</string>
    <string name="smart_downloads_future_update_wifi_text">‏سيتم تعديل المحتوى في قسم التنزيل الذكي تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi مجدّدًا.</string>
    <string name="smart_downloads_last_updated_today_text">تمّ تعديلها اليوم</string>
    <string name="smart_downloads_loading_spinner_text">جارٍ بدء التنزيل الذكي...</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_subtitle">سيقتصر إجراء عمليات التنزيل الذكية على المساحة المتوفّرة فقط.</string>
    <string name="smart_downloads_low_disk_space_title">المساحة منخفضة على القرص</string>
    <string name="smart_downloads_max_storage_snackbar_message">سيتم تطبيق التغييرات في المرة القادمة التي يتم فيها تنزيل فيديوهات جديدة باستخدام \"التنزيل الذكي\".</string>
    <string name="smart_downloads_notification_updating">جارٍ تعديل عمليات التنزيل التلقائية…</string>
    <string name="smart_downloads_offline_snackbar_text">الميزة غير متاحة بلا اتصال بالإنترنت</string>
    <string name="smart_downloads_opt_in_button_text">تفعيل</string>
    <string name="smart_downloads_opt_out_button_text">إيقاف</string>
    <string name="smart_downloads_settings_gear_icon_tooltip_text">يمكنك هنا التحكم بمساحة التخزين التي تستهلكها عمليات التنزيل الذكية.</string>
    <string name="smart_downloads_title">عمليات التنزيل الذكية</string>
    <string name="smart_downloads_update_button_text">تعديل المحتوى الآن</string>
    <string name="smart_downloads_used_storage_label">مساحة التخزين المُستخدَمة: %1$s</string>
    <string name="smart_downloads_view_all_button_text">عرض الكل</string>
    <string name="song">‏أغنية • %1$s</string>
    <string name="song_by">أغنية لـ \"%1$s\"</string>
    <string name="song_toggle">أغنية</string>
    <string name="sound_search_instructions">يُرجى تشغيل أغنية أو غناؤها أو دندنتها.</string>
    <string name="sound_search_no_match">تعذَّر العثور على أغنية مطابقة.</string>
    <string name="sounds_search_page_title">الأصوات</string>
    <string name="speaking_animation">يُرجى التحدّث إلى صورة الميكروفون المتحركة.</string>
    <string name="speedmaster_backward_edu_accessible_text">يتم ترجيع الفيديو بسرعة مضاعفة</string>
    <string name="speedmaster_edu_text">2x</string>
    <string name="speedmaster_forward_edu_accessible_text">تشغيل الفيديو بسرعة مضاعفة</string>
    <string name="split_action_title">تقسيم</string>
    <string name="split_failure_message">تعذّر تقسيم المقطع</string>
    <string name="split_out_of_range_message">يجب التقسيم ضمن نطاق الشريحة المحدّدة</string>
    <string name="sponsored_ad_badge">دعائية</string>
    <string name="stable_volume_off">غير مفعَّل</string>
    <string name="stable_volume_on">مفعّل</string>
    <string name="stable_volume_toggled_off">تم إيقاف خيار \"مستوى الصوت الثابت\".</string>
    <string name="stable_volume_toggled_on">تم تفعيل خيار \"مستوى الصوت الثابت\".</string>
    <string name="stable_volume_unavailable">مستوى الصوت الثابت غير متوفر حاليًا.</string>
    <string name="start_upload_button">تحميل</string>
    <string name="sticker_config_error_text">Something went wrong, try again</string>
    <string name="sticker_theme_black">Black</string>
    <string name="sticker_theme_blue">Blue</string>
    <string name="sticker_theme_clear">Clear</string>
    <string name="sticker_theme_green">Green</string>
    <string name="sticker_theme_magenta">Magenta</string>
    <string name="sticker_theme_none">None</string>
    <string name="sticker_theme_olive">Olive</string>
    <string name="sticker_theme_orange">Orange</string>
    <string name="sticker_theme_purple">Purple</string>
    <string name="sticker_theme_red">Red</string>
    <string name="sticker_theme_royal_blue">Royal Blue</string>
    <string name="sticker_theme_sky_blue">Sky Blue</string>
    <string name="sticker_theme_teal">Teal</string>
    <string name="sticker_theme_white">White</string>
    <string name="sticker_theme_yellow">Yellow</string>
    <string name="stop_casting">إيقاف البث</string>
    <string name="stop_offline_confirmed_button">إيقاف</string>
    <string name="stop_offline_dismiss_button">متابعة</string>
    <string name="stop_offline_video_message">لن يكون هذا الفيديو متوفرًا بلا إنترنت.</string>
    <string name="stop_offline_video_title">هل تريد إيقاف التنزيل؟</string>
    <string name="stop_screencast_session_message">أنت على وشك إيقاف الجلسة الحالية لتسجيل الشاشة.</string>
    <string name="stop_screencast_session_title">هل تريد إيقاف تسجيل الشاشة؟</string>
    <string name="stop_upload_dialog_body">لن يتم حفظ التغييرات التي أجريتها في هذه الصفحة.</string>
    <string name="stop_upload_dialog_negative">إلغاء</string>
    <string name="stop_upload_dialog_positive">تجاهل</string>
    <string name="stop_upload_dialog_title">أتريد تجاهل التغييرات؟</string>
    <string name="stories_add_link_enter_url">‏إدخال عنوان URL</string>
    <string name="stories_add_link_header">إضافة رابط</string>
    <string name="stories_add_link_sticker">إضافة ملصق</string>
    <string name="stories_link_clear_input">‏محو عنوان URL الذي تم إدخاله</string>
    <string name="stories_link_sticker_preview">معاينة الرابط</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_details">حافِظ على اهتمام المشاهدين من خلال المشاركات الجديدة والمتنوعة.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_exceeded">‏لقد شاركت مؤخرًا عنوان URL في قصتك. يمكنك محاولة استخدام ملصقات أخرى لمشاركة آخر أخبارك.</string>
    <string name="stories_link_sticker_usage_notice">يمكنك مشاركة رابط مرة واحدة كل 7 أيام.</string>
    <string name="submit_survey">إرسال استطلاع الرأي</string>
    <string name="subs_channel_tutorial_description">قائمة بكل قنواتك</string>
    <string name="subscribe">اشتراك</string>
    <string name="subscribed">تم الاشتراك</string>
    <string name="subscriptions">الاشتراكات</string>
    <string name="subscriptions_notifications_channel">الاشتراكات</string>
    <string name="subtitle_menu_settings_footer_info">لإبقاء الترجمة ظاهرة وفقًا للإعدادات التلقائية، يجب ضبط مستوى عرض الترجمة في <annotation font="deeplink_emphasis">إعدادات الجهاز</annotation>.</string>
    <string name="subtitles">الترجمة</string>
    <string name="subtitles_auto_translate_menu_item_secondary_text">%s (ترجمة تلقائية)</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_off">ميزة الترجمة والشرح غير مفعّلة.</string>
    <string name="subtitles_cc_turned_on_with_language">ميزة الترجمة والشرح مفعّلة (%s).</string>
    <string name="subtitles_unavailable_menu_item_secondary_text">غير متاحة</string>
    <string name="sud_back_button_label">رجوع</string>
    <string name="sud_less_info">معلومات أقل</string>
    <string name="sud_more_button_label">المزيد</string>
    <string name="sud_more_info">مزيد من المعلومات</string>
    <string name="sud_next_button_label">التالي</string>
    <string name="suggested_devices_title">اقتراحات</string>
    <string name="summary_collapsed_preference_list">\"%1$s\" و\"%2$s\"</string>
    <string name="survey_attribution">‏استطلاع رأي من YouTube‏ (%1$s)</string>
    <string name="survey_none_of_the_above">لا شيء مما سبق</string>
    <string name="switch_to_dark_theme">تفعيل مظهر الألوان الداكنة لتوفير طاقة البطارية</string>
    <string name="sync_offline_playlist_action">استعادة الكل</string>
    <string name="sync_playlist_start">جارٍ المزامنة...</string>
    <string name="sync_to_video">مزامنة مع الفيديو</string>
    <string name="tab_extra_info_new_content">يتوفر محتوى جديد.</string>
    <string name="tab_extra_info_nine_plus_new_items">أكثر من 9 عناصر جديدة</string>
    <string name="tab_name_with_extra_info">%1$s: %2$s</string>
    <string name="tab_name_with_two_extra_infos">%1$s: %2$s، %3$s</string>
    <string name="tab_with_new_content">%s: يتوفر محتوى جديد</string>
    <string name="tap_here_to_disconnect_help_text">انقر هنا لإيقاف البث</string>
    <string name="tap_hint">يمكنك النقر على الملصق لتغييره.</string>
    <string name="tap_microphone_to_retry">يُرجى النقر على الميكروفون لإعادة المحاولة.</string>
    <string name="tap_to_cancel_button">زر إلغاء البحث الصوتي</string>
    <string name="tap_to_retry">انقر لإعادة المحاولة</string>
    <string name="tap_to_speak_button">زر التحدّث</string>
    <string name="tap_to_toggle_toolbar_tooltip">انقر لتبديل شريط الأدوات.</string>
    <string name="tap_try_again">انقر لإعادة المحاولة</string>
    <string name="text_alignment_center">محاذاة النص إلى الوسط</string>
    <string name="text_alignment_left">محاذاة النص إلى اليسار</string>
    <string name="text_alignment_right">محاذاة النص إلى اليمين</string>
    <string name="text_background_off">خلفية النص غير مفعّلة</string>
    <string name="text_background_on">خلفية النص مفعّلة</string>
    <string name="text_background_outline">مخطط النص مفعَّل</string>
    <string name="text_background_translucent">خلفية نص معتّمة بنسبة خمسين في المئة</string>
    <string name="text_color_beige">بيج</string>
    <string name="text_color_black">أسود</string>
    <string name="text_color_blue">أزرق</string>
    <string name="text_color_brown">بنّي</string>
    <string name="text_color_forest">أخضر داكن</string>
    <string name="text_color_green">أخضر</string>
    <string name="text_color_grey1">رمادي 1</string>
    <string name="text_color_grey2">رمادي 2</string>
    <string name="text_color_grey3">رمادي 3</string>
    <string name="text_color_grey4">رمادي 4</string>
    <string name="text_color_grey5">رمادي 5</string>
    <string name="text_color_grey6">رمادي 6</string>
    <string name="text_color_grey7">رمادي 7</string>
    <string name="text_color_grey8">رمادي 8</string>
    <string name="text_color_grey9">رمادي 9</string>
    <string name="text_color_khaki">كاكي</string>
    <string name="text_color_lavender">أرجواني فاتح</string>
    <string name="text_color_magenta">أحمر أرجواني</string>
    <string name="text_color_navy">أزرق داكن</string>
    <string name="text_color_orange">برتقالي</string>
    <string name="text_color_peach">برتقالي فاتح</string>
    <string name="text_color_pink">زهري</string>
    <string name="text_color_purple">أرجواني</string>
    <string name="text_color_red">أحمر</string>
    <string name="text_color_teal">أزرق مخضرّ</string>
    <string name="text_color_white">أبيض</string>
    <string name="text_color_yellow">أصفر</string>
    <string name="text_generation_button_content_description">تحويل نص المنشور</string>
    <string name="theme_not_match_with_system_theme">‏ميزة جديدة: يمكنك ضبط مظهر YouTube ليتناسب بشكل دائم مع المظهر المستخدَم على جهازك.</string>
    <string name="this_device_title">هذا الجهاز</string>
    <string name="time_minutes_seconds">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="timeline_add_new_text_track_content_desc">إضافة نص</string>
    <string name="timeline_tooltip_entry_title">التوقيت</string>
    <string name="timezone_format">(%1$s) %2$s</string>
    <string name="too_many_external_uploads_error_title">تعذّر تحميل الفيديو</string>
    <string name="transcode_notification_content_text">جارٍ معالجة الفيديو</string>
    <string name="travel_error_message">‏انتهت صلاحية المحتوى الذي نزّلته، لأنّ بعض ميزات YouTube Premium غير متوفّرة في هذا البلد.</string>
    <string name="trim_cancel">إلغاء</string>
    <string name="trim_handle_short">المقبض</string>
    <string name="trim_loading_spinner_syncing_label">جارٍ المزامنة</string>
    <string name="trim_playhead_short">رأس التشغيل</string>
    <string name="trim_switch">‏التحويل إلى فيديو Shorts</string>
    <string name="try_again_text">إعادة المحاولة</string>
    <string name="try_saying_text">يمكنك تجربة قَول:</string>
    <string name="try_song_search">جرِّب ميزة البحث عن أغنية.</string>
    <string name="try_voice_search">تجربة \"البحث الصوتي\"</string>
    <string name="turn_off_incognito">إيقاف وضع التصفّح المتخفّي</string>
    <string name="turn_off_notification">إيقاف</string>
    <string name="turn_off_subtitles">إيقاف الترجمة</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_title">تفعيل التذكير بوقت النوم</string>
    <string name="turn_on_bedtime_reminder_update_reminder">تفعيل</string>
    <string name="tv_code_error_msg">حدث خطأ. يُرجى التحقّق من الرمز ثم إعادة المحاولة.</string>
    <string name="tv_remote_button_content_description">زر وحدة التحكم عن بُعد بالتلفزيون: يمكنك النقر عليه لفتح شاشة تتيح لك تصفّح المحتوى على التلفزيون باستخدام لوحة التحكم.</string>
    <string name="tv_show">برنامج تلفزيوني</string>
    <string name="unable_to_connect">تعذر الاتصال بالخادم</string>
    <string name="unified_permissions_add_from_gallery_primary_button_text">الإضافة من المعرض</string>
    <string name="unified_permissions_body_subtitle">ما الفائدة من هذا الإجراء؟</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_allow_access_body_text">يتيح لك ذلك التقاط الصور وتسجيل الفيديوهات ومعاينة التأثيرات.</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_enable_body_text">يجب فتح الإعدادات والانتقال إلى الأذونات ومنح الإذن بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون</string>
    <string name="unified_permissions_camera_and_mic_title">‏للتسجيل، امنح YouTube الإذن بالوصول إلى الكاميرا والميكروفون</string>
    <string name="unified_permissions_open_settings_body_text">يمكنك تغيير الأذونات في أيّ وقت من \"الإعدادات\".</string>
    <string name="unified_permissions_photo_and_videos_allow_access_body_text">يتيح لك ذلك استيراد الصور والفيديوهات من معرض الصور.</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_first_time_enable_body_text">يمكنك تغيير الأذونات في أيّ وقت من \"الإعدادات\".</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_open_setting_enable_body_text">افتح الإعدادات وانتقِل إلى الأذونات وامنح الإذن بالوصول إلى الصور والفيديوهات.</string>
    <string name="unified_permissions_photos_and_videos_title">‏امنح YouTube الإذن بالوصول إلى صورك وفيديوهاتك</string>
    <string name="unified_permissions_pre_permissions_immersive_body_text">يمكنك تغيير الأذونات في أيّ وقت من \"الإعدادات\".</string>
    <string name="universal_watch_card_collapse_button_accessibility_label">إظهار عدد أقل</string>
    <string name="universal_watch_card_view_all_button_accessibility_label">عرض كل الفيديوهات في القناة</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_message">قد يتطلّب تنزيل قوائم التشغيل الكثير من مساحة التخزين والوقت.</string>
    <string name="unknown_playlist_size_warning_title">جارٍ تنزيل قوائم التشغيل</string>
    <string name="unplayable_in_background">يتعذّر تشغيل الفيديو في الخلفية.</string>
    <string name="unplayable_reason_unknown">يتعذر تشغيل الفيديو</string>
    <string name="unsubscribe_confirmation">‏هل تريد إلغاء الاشتراك في &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;؟</string>
    <string name="unsupported_video_format">تنسيق الفيديو غير معتمد</string>
    <string name="up_next">التالي</string>
    <string name="up_next_in">سيتمّ تشغيل الفيديو التالي بعد %1$d</string>
    <string name="update_app">جرِّب تحديث التطبيق</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_no_thanks">لا، شكرًا</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_text">‏بإمكان YouTube تذكيرك بالخلود إلى النوم عند تفعيل وضع \"وقت النوم\" على هاتفك.</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_title">تعديل التذكير بوقت النوم</string>
    <string name="update_bedtime_reminder_update_reminder">تعديل التذكير</string>
    <string name="update_playback_area_preference_updating">جارٍ التعديل…</string>
    <string name="updates_notifications_channel">مستجدّات حول المنتج</string>
    <string name="upgrade_title">تحديث التطبيق</string>
    <string name="upload_bulk_external_limited_deprecation_snackbar">سيتم تحميل أول ملف اخترته فقط</string>
    <string name="upload_cancelling">جارٍ إلغاء التحميل</string>
    <string name="upload_complete">اكتملت عملية التحميل.</string>
    <string name="upload_details">التفاصيل</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_back_button">التبديل إلى الكاميرا الخلفية</string>
    <string name="upload_edit_camera_switch_to_front_button">التبديل إلى الكاميرا الأمامية</string>
    <string name="upload_edit_video_title">إضافة التفاصيل</string>
    <string name="upload_external_permission_allow_access_button">المتابعة</string>
    <string name="upload_external_permission_media_split_snackbar_description">إنّ منح إمكانية الوصول إلى الصور والفيديوهات يمكن أن يبسّط عملية التحميل.</string>
    <string name="upload_external_permission_snackbar_description">قد يسهل تحميل الملفات عند منح الإذن بالوصول إليها.</string>
    <string name="upload_failed">تعذّر التحميل</string>
    <string name="upload_failed_message_default">تعذّر تحميل الفيديو.</string>
    <string name="upload_indicator_uploading_and_completed">%1$s، %2$s</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed">تعذّر التحميل (لم يتم حفظ البيانات الوصفية)</string>
    <string name="upload_metadata_saving_failed_details">تعذر حفظ معلومات الفيديو.</string>
    <string name="upload_music_disclaimer_banner_message">‏من خلال تحميل هذا الفيديو، توافق على أنّ استخدامك للموسيقى المتاحة على YouTube، في هذا الفيديو وكل الفيديوهات التي ستحمّلها في المستقبل، هو فقط لأغراض شخصية غير تجارية.</string>
    <string name="upload_my_videos_edit_upload_job_label">تعديل</string>
    <string name="upload_notification_channel">إشعارات بشأن تحميل المحتوى</string>
    <string name="upload_notification_preparing">جارٍ التحضير</string>
    <string name="upload_notification_ratio">%1$s %2$s / %3$s %4$s</string>
    <string name="upload_notification_uploading_paused">تم إيقاف التحميل مؤقتًا</string>
    <string name="upload_notification_waiting_network">في انتظار اتصال الشبكة</string>
    <string name="upload_notification_waiting_wifi">‏في انتظار اتصال Wi-Fi</string>
    <string name="upload_on_any_network">على أي شبكة</string>
    <string name="upload_snackbar_button_text">مشاهدة الفيديو</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete">تم التحميل إلى \"فيديوهاتك\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_complete_channel_delegated">تم تحميل الفيديو من قِبل \"%1$s\".</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed">تعذّر تحميل الفيديو. اطّلِع على القسم \"فيديوهاتك\".</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_failed_channel_delegated">تعذّر التحميل. يمكنك الاطّلاع على فيديوهات \"%1$s\".</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress">جارٍ التحميل إلى القسم \"فيديوهاتك\"</string>
    <string name="upload_snackbar_upload_in_progress_channel_delegated">تحميل الفيديو باسم \"%1$s\"</string>
    <string name="upload_status_processing">جارٍ المعالجة...</string>
    <string name="upload_timed_out">انتهت مهلة التحميل.</string>
    <string name="upload_transfer_failed">تعذّر التحميل (تعذّر النقل)</string>
    <string name="upload_transfer_failed_details">‏حدثت مشكلة أثناء تحميل هذا الفيديو إلى YouTube.</string>
    <string name="upload_transfer_pending">في انتظار التحميل</string>
    <string name="upload_waiting_network">في انتظار الشبكة</string>
    <string name="upload_waiting_wifi">‏في انتظار اتصال Wi-Fi</string>
    <string name="upload_when_on_wifi">‏على شبكة Wi-Fi فقط</string>
    <string name="upsell_action">الاطّلاع على العروض</string>
    <string name="upsell_bonus_granted_title">بيانات الجوّال على وشك النفاد</string>
    <string name="upsell_dismiss">لا، شكرًا</string>
    <string name="upsell_promotion">يمكنك الاطّلاع على عروض من \"%s\" لمواصلة المشاهدة</string>
    <string name="upsell_snackbar_warning">"‏سيتم بلوغ الحد الأقصى لبيانات الجوّال قريبًا.
يُرجى الاطّلاع على العروض لمواصلة المشاهدة"</string>
    <string name="upsell_subtitle_no_bonus">‏يجب إضافة المزيد من بيانات الجوّال أو الاتصال بشبكة Wi-Fi لمواصلة المشاهدة</string>
    <string name="upsell_title">نفدت بيانات الجوّال</string>
    <string name="url_resolver_failed">يتعذر تحميل الرابط</string>
    <string name="use_fingerprint">استخدام بصمة الإصبع</string>
    <string name="use_fingerprint_suffix">استخدام بصمة الإصبع</string>
    <string name="use_password">إدخال كلمة مرور الحساب</string>
    <string name="use_password_instead">استخدام كلمة المرور بدلاً من ذلك</string>
    <string name="use_password_only">يُرجى إثبات ملكية حسابك عبر إدخال كلمة المرور.</string>
    <string name="use_password_suffix">إدخال كلمة المرور</string>
    <string name="user_mention_search_view_input_text_hint">البحث في القنوات</string>
    <string name="user_mention_search_view_no_results_message">لم يتمّ العثور على نتائج.</string>
    <string name="user_mention_search_view_results_box_hint">يمكنك البحث عن قناة للإشارة إليها باستخدام هذا الملصق.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_confirmation">‏سيذكّرك YouTube بالخلود إلى النوم عند تفعيل ميزة \"تذكير بوقت النوم\" على هاتفك.</string>
    <string name="user_turn_on_bedtime_snackbar_settings">الإعدادات</string>
    <string name="utc_offset_format">GMT%s‎</string>
    <string name="v7_preference_off">غير مفعَّل</string>
    <string name="v7_preference_on">مفعَّل</string>
    <string name="vaa_consent_snackbar_text">المساعدة في تحسين البحث الصوتي</string>
    <string name="varispeed_unavailable_message">عذرًا، هذه الميزة غير متاحة على جهازك.</string>
    <string name="varispeed_unavailable_title">غير متاحة</string>
    <string name="varispeed_unavailable_toast_message">سرعة التشغيل هذه غير متوافقة مع هذا التلفزيون.</string>
    <string name="verification_success_cd">تم إثبات ملكية الحساب بنجاح</string>
    <string name="video_added_to_tv_queue">تمّت إضافة الفيديو إلى قائمة الانتظار.</string>
    <string name="video_after_ad_mulitline">"‏سيتم تشغيل الفيديو
بعد الإعلان"</string>
    <string name="video_after_ads_mulitline">"‏سيتمّ تشغيل الفيديو
بعد الإعلانات."</string>
    <string name="video_already_added_to_offline">تمّ تنزيل الفيديو في السابق</string>
    <string name="video_and_audio_preferences">إعدادات الفيديو والصوت المفضّلة</string>
    <string name="video_editor_fail_open_video">تعذّر فتح الفيديو.</string>
    <string name="video_flagged">شكرًا للإبلاغ عن الفيديو</string>
    <string name="video_is_flagged">شكرًا للإبلاغ عن الفيديو</string>
    <string name="video_plays_soon">سيبدأ الفيديو قريبًا</string>
    <string name="video_preview_control_overlay_content_description_a11y">عنصر تحكّم يظهر على الصفحة لمعاينة الفيديو</string>
    <string name="video_privacy_label">الخصوصية</string>
    <string name="video_privacy_private">خاصّ</string>
    <string name="video_privacy_private_description">لا يستطيع أحد المشاهدة سوى أشخاص تختارهم أنت</string>
    <string name="video_privacy_public">علني</string>
    <string name="video_privacy_public_description">يستطيع أي شخص البحث عن الفيديوهات هذه وعرضها</string>
    <string name="video_privacy_unlisted">غير مدرج</string>
    <string name="video_privacy_unlisted_description">يمكن لكل من لديه الرابط مشاهدة الفيديو</string>
    <string name="video_privacy_upload_private_description">لا يستطيع أحد سواك مشاهدة الفيديو</string>
    <string name="video_quality_menu_duration_confirmation">‏حسنًا، سيتم تطبيق دقة ‎%1$s.</string>
    <string name="video_quality_menu_per_playback_duration_confirmation">سيتمّ تطبيق الجودة %1$s على الفيديو الحالي.</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_description">اختيار دقة محدّدة</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_advanced_menu_label">خيارات متقدّمة</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_auto_toast">جودة تلقائية</string>
    <string name="video_quality_quick_menu_settings_footer_info_2">ينطبق هذا الخيار على الفيديو الحالي فقط. لتطبيقه على كل الفيديوهات، يُرجى الانتقال إلى <annotation font="deeplink_emphasis">الإعدادات &gt; الإعدادات المفضّلة لجودة الفيديو.</annotation></string>
    <string name="video_quality_quick_menu_title">جودة الفيديو الحالي</string>
    <string name="video_quality_unavailable_announcement">لا يمكن اختيار جودة الفيديو.</string>
    <string name="video_quality_unavailable_menu_item_secondary_text">غير متوفّر</string>
    <string name="video_removed_from_tv_queue">تمّت إزالة الفيديو من قائمة الانتظار.</string>
    <string name="video_response_sticker_button_label">Respond</string>
    <string name="video_response_sticker_input_text_hint">Add a prompt</string>
    <string name="video_views">%1$,d مشاهدة</string>
    <string name="video_with_preview_image_error">تتعذر معاينة الفيديو.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_indicator_text">تكبير/تصغير تلقائي</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_button_text">الإعدادات</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_snackbar_text">ميزة التكبير/التصغير التلقائي مفعَّلة. ويمكنك إيقاف هذه الميزة في الإعدادات.</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_off">ميزة التكبير/التصغير التلقائي غير مفعَّلة</string>
    <string name="video_zoom_auto_zoom_toggled_on">ميزة التكبير/التصغير التلقائي مفعَّلة</string>
    <string name="video_zoom_normal_title">الحجم الأصلي</string>
    <string name="video_zoom_snapped_title">تمّ تكبير الفيديو لملء الشاشة بأكملها</string>
    <string name="video_zoom_user_education_message">التكبير بإصبعين والعرض بملء الشاشة</string>
    <string name="videos_added_to_tv_queue">تمّت إضافة الفيديوهات إلى قائمة الانتظار.</string>
    <string name="videos_album_display_name">الفيديوهات</string>
    <string name="view_search_suggestion_thumbnail_source">أيهمّك الاطّلاع على الموقع الإلكتروني الذي تعود إليه الصورة؟</string>
    <string name="view_source">عرض المصدر</string>
    <string name="visit_channel">الانتقال إلى القناة</string>
    <string name="voice_responses">الردود الصوتية</string>
    <string name="voice_responses_description">أوصاف شفهية للشاشة عن البحث الصوتي</string>
    <string name="voice_search_button_content_description">زر البحث الصوتي: يمكنك النقر عليه لبدء بحث صوتي على التلفزيون.</string>
    <string name="voice_toggle">صوت</string>
    <string name="volume_off">الصوت غير مفعَّل</string>
    <string name="volume_on">الصوت مفعَّل</string>
    <string name="vote_to_refresh">يجب إعادة التحميل لعرض التعديلات</string>
    <string name="vote_to_refresh_action">إعادة التحميل</string>
    <string name="vr_auto_quality_tooltip">الجودة: تلقائية (%1$s)</string>
    <string name="vr_click_to_recenter">النقر للإرجاع إلى الوسط</string>
    <string name="vr_highest_quality_tooltip">الجودة: الأعلى (%1$s)</string>
    <string name="vr_overflow_menu_item">‏المشاهدة في وضع VR</string>
    <string name="vr_welcome_accessibility_vr_with_phone">هاتف يشغّل وضع الواقع الافتراضي</string>
    <string name="vr_welcome_continue">متابعة</string>
    <string name="vr_welcome_dont_have_viewer">أليس لديك عارض؟</string>
    <string name="vr_welcome_experience_vr">‏جرّب YouTube في الواقع الافتراضي</string>
    <string name="vr_welcome_get_vr_headset_link">‏<a href="https://arvr.google.com/cardboard/get-cardboard/">الحصول على Cardboard للواقع الافتراضي</a></string>
    <string name="vr_welcome_watch_videos">يجب وضع هاتفك في جهاز مخصّص لمحتوى الواقع الافتراضي، ولتجربة أفضل، ننصحك بتشغيل الفيديو بجودة عالية.</string>
    <string name="vs_permission_allow_access_description">للبحث باستخدام ميزة الصوت، يُرجى السماح باستخدام التسجيل الصوتي.</string>
    <string name="vs_permission_open_settings_description">للبحث باستخدام ميزة الصوت، يُرجى الانتقال إلى <b>\"الإعدادات\" &gt; \"الأذونات\"</b> والسماح بالوصول إلى \"الميكروفون\".</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_settings_icon_button_a11y_text">الإعدادات</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_subtitle">يمكنك إيقاف هذا التذكير في \"الإعدادات\"</string>
    <string name="watch_break_bottom_sheet_title">تغيير إعدادات التذكير بأخذ استراحة</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_hours_label">ساعات</string>
    <string name="watch_break_frequency_picker_minutes_label">دقائق</string>
    <string name="watch_break_primary_button_text">تغيير إعدادات التذكير بأخذ استراحة</string>
    <string name="watch_break_setting_summary_off">غير مفعَّل</string>
    <string name="watch_break_subtitle">هذا تذكير سريع بالتوقف مؤقتًا عن مشاهدة الشاشة</string>
    <string name="watch_break_title">هل حان وقت الاستراحة؟</string>
    <string name="watch_card_expand_text">إظهار المزيد</string>
    <string name="watch_history_clear">محو سجل المشاهدة</string>
    <string name="watch_history_clear_confirmation">‏سيتمّ محو سجلّ المشاهدة لهذا الحساب على كلّ الأجهزة، وسيتمّ إعادة ضبط الفيديوهات المقترَحة ولكنّها قد تتأثّر بنشاطك في منتجات Google الأخرى. للاطّلاع على مزيد من المعلومات، يُرجى زيارة صفحة <a href="https://myaccount.google.com/activitycontrols">نشاطي</a>.</string>
    <string name="watch_history_clear_done">تم محو سجل المشاهدة</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation">هل تريد إيقاف سجلّ المشاهدة مؤقتًا؟</string>
    <string name="watch_history_pause_confirmation_label">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="watch_history_pause_done">تمّ إيقاف سجلّ المشاهدة مؤقتًا</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation">هل تريد استئناف تشغيل سجلّ المشاهدة؟</string>
    <string name="watch_history_resume_confirmation_label">استئناف</string>
    <string name="watch_history_resume_done">تمّ استئناف تشغيل سجلّ المشاهدة</string>
    <string name="watched_badge_text">تمت المشاهدة</string>
    <string name="weeks_ago">{count,plural, =1{قبل أسبوع واحد}zero{قبل # أسبوع}two{قبل أسبوعَين}few{قبل # أسابيع}many{قبل # أسبوعًا}other{قبل # أسبوع}}</string>
    <string name="years_ago">{count,plural, =1{قبل سنة واحدة}zero{قبل # سنة}two{قبل سنتَين}few{قبل # سنوات}many{قبل # سنة}other{قبل # سنة}}</string>
    <string name="you_are_offline">لا يتوفّر اتصال بالإنترنت. يُرجى الاتصال وإعادة المحاولة.</string>
    <string name="you_are_online">تمّت استعادة الاتصال بالإنترنت. يُرجى إعادة المحاولة.</string>
    <string name="youtube_app_name">YouTube</string>
    <string name="youtube_music_app_name">YouTube Music</string>
    <string name="youtube_oem_app_name">DogTube</string>
    <string name="youtube_play_button_role_description">زر</string>
    <string name="youtube_player_view_content_description">مشغّل الفيديو</string>
    <string name="youtube_player_view_loading_state_description">جارٍ التحميل</string>
    <string name="youtube_player_view_paused_state_description">متوقف مؤقتًا</string>
    <string name="youtube_player_view_playing_state_description">قيد التشغيل</string>
    <string name="youtube_studio_app_name">‏استوديو YouTube</string>
    <string name="yt_lib_common_retry">إعادة المحاولة</string>
    <string name="zero_state_education_display_name">الإشارة إلى مستخدم في مشاركتك</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">الإعدادات</string><string name="revanced_settings_title">ReVanced</string><string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟</string><string name="revanced_settings_save">حفظ</string><string name="revanced_settings_reset">إعادة التعيين</string><string name="revanced_settings_reset_color">إعادة تعيين اللون</string><string name="revanced_settings_color_invalid">لون غير صالح</string><string name="revanced_settings_restart_title">إعادة التشغيل مطلوبة</string><string name="revanced_settings_restart_dialog_message">أعد تشغيل التطبيق لكي يسري هذا التغيير.</string><string name="revanced_settings_restart">إعادة التشغيل</string><string name="revanced_settings_import">استيراد</string><string name="revanced_settings_import_copy">نسخ</string><string name="revanced_settings_import_reset">إعادة تعيين إعدادات ReVanced إلى الوضع الافتراضي</string><string name="revanced_settings_import_success">تم استيراد %d إعدادات</string><string name="revanced_settings_import_failure_parse">فشل الاستيراد: %s</string><string name="revanced_settings_search_hint">بحث الإعدادات</string><string name="revanced_settings_search_no_results_title">لم يتم العثور على نتائج لـ \".%s\"</string><string name="revanced_settings_search_no_results_summary">جرّب كلمة مفتاحية أخرى</string><string name="revanced_settings_search_recent_searches">عمليات البحث الأخيرة</string><string name="revanced_settings_search_remove_message">إزالة من سجل البحث؟</string><string name="revanced_settings_search_clear_history">مسح سجل البحث</string><string name="revanced_settings_search_clear_history_message">هل أنت متأكد أنك تريد مسح كل سجل البحث؟</string><string name="revanced_settings_search_tips_title">نصائح البحث</string><string name="revanced_settings_search_tips_summary">"• انقر على مسار للانتقال إليه
• اضغط مطولًا على إعداد للانتقال إليه
• اضغط على Enter لحفظ استعلام البحث في السجل
• يتجاهل البحث حالة الأحرف وعلامات الترقيم
• تظهر الإعدادات الرئيسية فوق الإعدادات الفرعية المعطلة"</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_title">سجل البحث فارغ</string><string name="revanced_settings_search_empty_history_summary">لحفظ سجل البحث، اكتب استعلام بحث واضغط على Enter</string><string name="revanced_settings_search_history_title">عرض سجل بحث الإعدادات</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_on">يتم عرض سجل البحث في الإعدادات</string><string name="revanced_settings_search_history_summary_off">لا يتم عرض سجل البحث في الإعدادات</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_title">تعطيل الأيقونات الغليظة</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_on">الأيقونات ليست غليظة</string><string name="revanced_settings_disable_bold_icons_summary_off">الأيقونات غليظة</string><string name="revanced_show_menu_icons_title">عرض أيقونات إعدادات ReVanced</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_on">يتم عرض أيقونات الإعدادات</string><string name="revanced_show_menu_icons_summary_off">لا يتم عرض أيقونات الإعدادات</string><string name="revanced_language_title">لغة ReVanced</string><string name="revanced_language_user_dialog_message">"قد تكون ترجمات بعض اللغات مفقودة أو غير مكتملة.

لترجمة لغات جديدة أو تحسين الترجمات الحالية، تفضل بزيارة translate.revanced.app"</string><string name="revanced_language_DEFAULT">لغة التطبيق</string><string name="revanced_pref_import_export_title">استيراد / تصدير</string><string name="revanced_pref_import_export_summary">استيراد / تصدير إعدادات ReVanced</string><string name="revanced_settings_about_links_body">أنت تستخدم إصدار ReVanced Patches &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_header">ملاحظة</string><string name="revanced_settings_about_links_dev_body">هذه النسخة هي إصدار ما قبل الإصدار وقد تواجه مشكلات غير متوقعة</string><string name="revanced_settings_about_links_header">الروابط الرسمية</string><string name="revanced_check_environment_failed_title">فشلت عمليات التحقق</string><string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">فتح الموقع الرسمي</string><string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">تجاهل</string><string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;لا يبدو أن هذا التطبيق قد تم تعديله من قبلك.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;قد لا يعمل هذا التطبيق بشكل صحيح، &lt;b&gt;قد يكون ضارًا أو حتى خطيرًا للاستخدام&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;تشير هذه الفحوصات إلى أن هذا التطبيق تم تعديله مسبقًا أو تم الحصول عليه من شخص آخر:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;يوصى بشدة بـ &lt;b&gt;إلغاء تثبيت هذا التطبيق وتعديله بنفسك&lt;/b&gt; للتأكد من أنك تستخدم تطبيقًا معتمدًا وآمنًا.&lt;p&gt;&lt;br&gt;في حالة تجاهل هذا التحذير، سيتم عرضه مرتين فقط.</string><string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">تم تعديله على جهاز مختلف</string><string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">لم يتم تثبيته بواسطة ReVanced Manager</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">تم تعديله قبل أكثر من 10 دقائق</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">تم التعديل منذ %s يوم</string><string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">تاريخ بناء APK تالف</string><string name="revanced_settings_screen_00_about_title">لمحة</string><string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">الإعلانات</string><string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">مصغرات فيديو بديلة</string><string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">الموجز</string><string name="revanced_settings_screen_04_general_title">عام</string><string name="revanced_settings_screen_05_player_title">المشغل</string><string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string><string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">شريط تقدم الفيديو</string><string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">التحكم عن طريق إيماءة التمرير</string><string name="revanced_settings_screen_09_return_youtube_dislike_title">استعادة YouTube Dislike</string><string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">خيارات متنوعة</string><string name="revanced_settings_screen_12_video_title">الفيديو</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_title">استعادة قوائم الإعدادات القديمة</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">يتم عرض قوائم الإعدادات القديمة</string><string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">لا يتم عرض قوائم الإعدادات القديمة</string><string name="revanced_disable_auto_captions_title">تعطيل الترجمة التلقائية</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_on">تم تعطيل الترجمة التلقائية</string><string name="revanced_disable_auto_captions_summary_off">تم تمكين الترجمة التلقائية</string><string name="revanced_external_downloader_screen_title">التنزيلات الخارجية</string><string name="revanced_external_downloader_screen_summary">إعدادات لاستخدام أداة التنزيل الخارجية</string><string name="revanced_external_downloader_title">عرض زر التنزيل الخارجي</string><string name="revanced_external_downloader_summary_on">يتم عرض زر التنزيل في المشغل</string><string name="revanced_external_downloader_summary_off">لا يتم عرض زر التنزيل في المشغل</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_title">تجاوز زر إجراء زر التنزيل</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_on">يفتح زر التنزيل أداة التنزيل الخارجية</string><string name="revanced_external_downloader_action_button_summary_off">يفتح زر التنزيل أداة التنزيل الأصلية داخل التطبيق</string><string name="revanced_external_downloader_name_title">اسم حزمة أداة التنزيل</string><string name="revanced_external_downloader_name_summary">اسم حزمة تطبيق التنزيل الخارجي المثبت لديك</string><string name="revanced_external_downloader_other_item_hint">أدخل اسم الحزمة</string><string name="revanced_external_downloader_other_item">أخرى</string><string name="revanced_external_downloader_not_found_title">التطبيق غير مثبت</string><string name="revanced_external_downloader_not_installed_warning">لم يتم تثبيت %s . الرجاء تثبيته.</string><string name="revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"تعذر العثور على التطبيق المثبت باسم الحزمة: %s

تأكد من أن اسم الحزمة صحيح وأن التطبيق مثبت"</string><string name="revanced_external_downloader_empty_warning">لا يمكن أن يكون اسم الحزمة فارغًا</string><string name="microg_offline_account_login_error">إذا قمت مؤخرًا بتغيير تفاصيل تسجيل الدخول إلى حسابك، فقم بإلغاء تثبيت MicroG وإعادة تثبيته.</string><string name="revanced_gms_core_screen_title">GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_screen_summary">إعدادات متعلقة بـ GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_title">التحقق من وجود تحديثات لـ GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_on">تم تمكين التحقق من التحديثات</string><string name="revanced_gms_core_check_updates_summary_off">تم تعطيل التحقق من التحديثات</string><string name="revanced_gms_core_settings_title">فتح إعدادات GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_settings_summary">إعدادات لـ GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_toast_not_installed_message">لم يتم تثبيت MicroG GmsCore. قم بتثبيته.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_title">الإجراء مطلوب</string><string name="revanced_gms_core_toast_update_check_failed_message">فشل التحقق من تحديثات MicroG GmsCore</string><string name="revanced_gms_core_update_available_message">يتوفر إصدار جديد (%1$s) من MicroG GmsCore. أنت تستخدم حاليًا الإصدار %2$s.</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"لا يملك MicroG GmsCore صلاحية التشغيل في الخلفية.\n\nاتبع دليل \"لا تغلق تطبيقي\" لهاتفك، وطبّق التعليمات على تثبيت MicroG.\n\nهذا مطلوب لعمل التطبيق."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_open_website_text">فتح الموقع</string><string name="revanced_gms_core_dialog_cancel_text">إلغاء</string><string name="revanced_gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"يجب تعطيل تحسينات بطارية MicroG GmsCore لمنع حدوث مشكلات.\n\nلن يؤثر تعطيل تحسينات البطارية لـ MicroG سلبًا على استخدام البطارية.\n\nانقر فوق زر متابعة واسمح بتغييرات التحسين."</string><string name="revanced_gms_core_dialog_continue_text">متابعة</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_title">إخفاء زر التشغيل التلقائي</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_on">تم إخفاء زر التشغيل التلقائي</string><string name="revanced_hide_autoplay_button_summary_off">يتم عرض زر التشغيل التلقائي</string><string name="revanced_hide_captions_button_title">إخفاء زر الترجمة</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_on">تم إخفاء زر الترجمة</string><string name="revanced_hide_captions_button_summary_off">يتم عرض زر الترجمة</string><string name="revanced_hide_cast_button_title">إخفاء زر البث</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_on">تم إخفاء زر البث</string><string name="revanced_hide_cast_button_summary_off">يتم عرض زر البث</string><string name="revanced_hide_collapse_button_title">إخفاء زر الطي</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_on">تم إخفاء زر الطي</string><string name="revanced_hide_collapse_button_summary_off">يتم عرض زر الطي</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_title">إخفاء زر ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_on">تم إخفاء زر ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_fullscreen_button_summary_off">يتم عرض زر ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_title">إخفاء خلفية عناصر التحكم بالمشغل</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">تم إخفاء خلفية عناصر تحكم المشغل</string><string name="revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">يتم عرض خلفية عناصر تحكم المشغل</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">إخفاء أزرار السابق &amp; التالي</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">تم إخفاء أزرار السابق &amp; التالي</string><string name="revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">يتم عرض أزرار السابق &amp; التالي</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_title">Spoof Video Streams</string><string name="revanced_spoof_video_streams_screen_summary">تزييف تدفقات الفيديو الخاصة بالعميل لمنع حدوث مشكلات أثناء التشغيل</string><string name="revanced_spoof_video_streams_title">Spoof Video Streams</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_on">"يتم تزييف تدفقات الفيديو

إذا كنت مستخدمًا لـ YouTube Premium، فقد لا يكون هذا الإعداد مطلوبًا"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_summary_off">"لا يتم تزييف تدفقات الفيديو

قد لا يعمل تشغيل الفيديو"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">قد يؤدي إيقاف تشغيل هذا الإعداد إلى مشكلات في التشغيل.</string><string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_title">العميل الافتراضي</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_title">السماح بـ Android VR AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"برنامج ترميز الفيديو هو AVC (H.264) أو VP9 أو AV1

قد يحدث تقطيع أو فقدان للإطارات أثناء التشغيل"</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">برنامج ترميز الفيديو هو AVC (H.264) أو VP9</string><string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"قد يؤدي تمكين هذا الإعداد إلى استخدام فك تشفير AV1 البرمجي.

قد يتسبب تشغيل الفيديو باستخدام AV1 في التقطيع أو إسقاط الإطارات."</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">التأثيرات الجانبية للتزييف</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• عميل تجريبي وقد يتوقف عن العمل في أي وقت</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• قد يتوقف الفيديو عند 1:00، أو قد لا يكون متاحًا في بعض المناطق</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• قائمة المقطع الصوتي مفقودة</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• لا يوجد ترميز الفيديو AV1</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• مستوى الصوت الثابت غير متاح</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• قد لا يتم تشغيل الفيديوهات المخصصة للأطفال عند تسجيل الخروج أو عند استخدام وضع التصفح المتخفي</string><string name="revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• فرض الصوت الأصلي غير متاح</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">عرض في إحصاءات تقنية</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">يتم عرض نوع العميل في إحصاءات تقنية</string><string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">تم إخفاء نوع العميل في إحصاءات تقنية</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_title">إخفاء لافتة شاشة المتجر النهائية</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">تم إخفاء لافتة المتجر بالشاشة النهائية</string><string name="revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">يتم عرض لافتة المتجر بالشاشة النهائية</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_title">إخفاء إعلانات ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">تم إخفاء إعلانات ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">يتم عرض إعلانات ملء الشاشة</string><string name="revanced_hide_general_ads_title">إخفاء الإعلانات العامة</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_on">تم إخفاء الإعلانات بشكل عام</string><string name="revanced_hide_general_ads_summary_off">يتم عرض الإعلانات العامة</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_title">إخفاء لافتات البضائع</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">تم إخفاء لافتات البضائع</string><string name="revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">يتم عرض لافتات البضائع</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_title">إخفاء تسمية الترقية المدفوعة</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">تم إخفاء تسمية الترقية المدفوعة</string><string name="revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">يتم عرض تسمية الترقية المدفوعة</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_title">إخفاء إعلانات المشغل المنبثقة</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_on">تم إخفاء إعلانات المشغل المنبثقة</string><string name="revanced_hide_player_popup_ads_summary_off">يتم عرض إعلانات المشغل المنبثقة</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_title">إخفاء بطاقات الرعاية الذاتية</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">تم إخفاء بطاقات الرعاية الذاتية</string><string name="revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">يتم عرض بطاقات الرعاية الذاتية</string><string name="revanced_hide_shopping_links_title">إخفاء روابط التسوق</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_on">تم إخفاء روابط التسوق في وصف الفيديو</string><string name="revanced_hide_shopping_links_summary_off">يتم عرض روابط التسوق في وصف الفيديو</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_title">إخفاء لافتة \'عرض المنتجات\'</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_on">تم إخفاء لافتة عرض المنتجات في تراكب المشغل</string><string name="revanced_hide_view_products_banner_summary_off">يتم عرض لافتة عرض المنتجات في تراكب المشغل</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_title">إخفاء عروض YouTube Premium الترويجية</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_on">تم إخفاء عروض YouTube Premium الترويجية</string><string name="revanced_hide_youtube_premium_promotions_summary_off">يتم عرض عروض YouTube Premium الترويجية</string><string name="revanced_custom_speed_menu_title">قائمة سرعة التشغيل المخصصة</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_on">يتم عرض قائمة سرعة التشغيل المخصصة</string><string name="revanced_custom_speed_menu_summary_off">لا يتم عرض قائمة سرعة التشغيل المخصصة</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_title">استعادة قائمة سرعة التشغيل القديمة</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">يتم عرض قائمة سرعة التشغيل القديمة</string><string name="revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">يتم عرض قائمة سرعة التشغيل الحديثة</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_title">سرعة التشغيل المخصصة</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_summary">إضافة أو تغيير سرعات التشغيل المخصصة</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">يجب أن تكون سرعات التشغيل المخصصة أقل من %s</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">سرعات التشغيل المخصصة غير صالحة</string><string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">تلقائي</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_title">سرعة النقر مع الاستمرار المخصصة</string><string name="revanced_speed_tap_and_hold_summary">سرعة التشغيل بين 0-8</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">تذكر تغييرات سرعة التشغيل</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">تطبيق تغييرات سرعة التشغيل على جميع الفيديوهات</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">تطبيق تغييرات سرعة التشغيل فقط على الفيديو الحالي</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">عرض ملاحظة عند تغيير سرعة التشغيل</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">يتم عرض ملاحظة عند تغيير سرعة التشغيل الافتراضية</string><string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">لا يتم عرض ملاحظة عند تغيير سرعة التشغيل الافتراضية</string><string name="revanced_playback_speed_default_title">سرعة التشغيل الافتراضية</string><string name="revanced_remember_playback_speed_toast">تغيير السرعة الافتراضية إلى: %s</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">عرض زر مربع حوار السرعة</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">يتم عرض زر مربع حوار السرعة. انقر مع الاستمرار لإعادة ضبط سرعة التشغيل إلى الوضع الافتراضي</string><string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">لا يتم عرض زر مربع حوار السرعة</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">تعطيل تشغيل فيديوهات Shorts في الخلفية</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">تم تعطيل تشغيل Shorts بالخلفية</string><string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">تم تمكين تشغيل Shorts بالخلفية</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_timeout">لم يعجبني غير متاح مؤقتًا (انتهت مهلة API)</string><string name="revanced_ryd_failure_connection_status_code">لم يعجبني غير متاح (الحالة %d)</string><string name="revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">عدد مرات لم يعجبني غير متوفر (حد API للعميل)</string><string name="revanced_ryd_failure_generic">لم يعجبني غير متاح (%s)</string><string name="revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">أعد تحميل الفيديو للتصويت بـ Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">مخفي بواسطة المالك</string><string name="revanced_ryd_enabled_title">استعادة YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_on">يتم عرض لم يعجبني</string><string name="revanced_ryd_enabled_summary_off">لا يتم عرض لم يعجبني</string><string name="revanced_ryd_shorts_title">عرض لم يعجني في فيديوهات Shorts</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_on">"يتم عرض عدد مرات لم يعجبني في فيديوهات Shorts

التقييد: قد لا تظهر مرات لم يعجبني في وضع التصفح المتخفي"</string><string name="revanced_ryd_shorts_summary_off">لا يتم عرض مرات لم يعجبني على فيديوهات Shorts</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_title">لم يعجبني كــ نسبة مئوية</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">يعرض عدد لم يعجبني كـ نسبة مئوية</string><string name="revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">يتم عرض عدد لم يعجبني كـ رَقَم</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_title">مقاس زر أعجبني</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_on">زر أعجبني مصمم لأدنى عرض</string><string name="revanced_ryd_compact_layout_summary_off">زر أعجبني مصمم لأفضل مظهر</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_title">عرض الإعجابات المقدرة</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_on">يتم عرض عدد تقديري للإعجابات في الفيديوهات التي تم تعطيل الإعجابات فيها</string><string name="revanced_ryd_estimated_like_summary_off">لا يتم عرض عدد الإعجابات المقدرة</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">عرض ملاحظة إذا كان API غير متاح</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">يتم عرض الملاحظة في حالة عدم توفر Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">لا يتم عرض الملاحظة في حالة عدم توفر Return YouTube Dislike</string><string name="revanced_ryd_attribution_title">ReturnYouTubeDislike.com</string><string name="revanced_ryd_attribution_summary">يتم توفير البيانات بواسطة the Return YouTube Dislike API. اضغط هنا لمعرفة المزيد</string><string name="revanced_ryd_statistics_category_title">إحصائيات واجهة برمجيات ReturnYouTubeDislike لهذا الجهاز</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">وقت استجابة API، متوسط</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">وقت استجابة API، الحد الأدنى</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">وقت استجابة API، الحد الأقصى</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">وقت استجابة API، آخر فيديو</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">لم يعجبني غير متوفر مؤقتًا - حد معدل API للعميل ساري المفعول</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API جلب الأصوات وعدد الاتصالات</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">لم يتم إجراء اتصالات الشبكة</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d اتصالات شبكية أجريت</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API جلب الأصوات، عدد المهلات</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">لم تنتهي مهلة الاتصالات الشبكية</string><string name="revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">اتصالات شبكية انتهت مهلتها %d</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">حدود معدل عميل API</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">لا توجد حدود لمعدل العميل</string><string name="revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">تم مواجهة حد معدل العميل %d مرة</string><string name="revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d جزء الثانية</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">تعطيل إيماءة التمرير الدقيقة</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">تم تعطيل إيماءة التمرير الدقيقة</string><string name="revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">تم تمكين إيماءة التمرير الدقيقة</string><string name="revanced_slide_to_seek_title">تمكين التمرير للتقديم أو الترجيع</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_on">تم تمكين التمرير للتقديم أو الترجيع</string><string name="revanced_slide_to_seek_summary_off">تم تعطيل التمرير للتقديم أو الترجيع</string><string name="revanced_tap_to_seek_title">تمكين النقر للتمرير</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_on">تم تمكين النقر للتمرير</string><string name="revanced_tap_to_seek_summary_off">تم تعطيل النقر للتمرير</string><string name="revanced_hide_seekbar_title">إخفاء شريط تقدم مشغل الفيديو</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_on">تم إخفاء شريط تقدم الفيديو</string><string name="revanced_hide_seekbar_summary_off">يتم عرض شريط تقدم الفيديو</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">إخفاء شريط تقدم مصغرات الفيديو</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">تم إخفاء شريط تقدم مصغرات الفيديو</string><string name="revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">يتم عرض شريط تقدم مصغرات الفيديو</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_title">تمكين شريط التمرير الكبير بملء الشاشة</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_on">شريط التمرير بملء الشاشة كبير الحجم</string><string name="revanced_fullscreen_large_seekbar_summary_off">شريط التمرير بملء الشاشة حجمه طبيعي</string><string name="revanced_settings_screen_10_sponsorblock_title">SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb">تمكين SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_enable_sb_sum">مانع الرُعَاة هو نظام جماعي لتخطي الأجزاء المزعجة من فيديوهات YouTube</string><string name="revanced_sb_appearance_category">المظهر</string><string name="revanced_sb_enable_voting">عرض زر التصويت</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_on">يتم عرض زر التصويت على المقطع</string><string name="revanced_sb_enable_voting_sum_off">لا يتم عرض زر التصويت على المقطع</string><string name="revanced_sb_square_layout">استخدام التخطيط المربع</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_on">الأزرار وعناصر التحكم مربعة الشكل</string><string name="revanced_sb_square_layout_sum_off">الأزرار وعناصر التحكم مدورة الشكل</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button">استخدام زر التخطي المُصَغَّر</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">زر التخطي مصمم لأدنى عرض</string><string name="revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">زر التخطي مصمم لأفضل مظهر</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">إخفاء زر التخطي تلقائيًا</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">إخفاء زر التخطي بعد بضع ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">يتم عرض زر التخطي للمقطع بأكمله</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">مدة زر التخطي</string><string name="revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">كم من الوقت يجب إظهار أزرار التخطي والتخطي للأبرز قبل إخفائها تلقائيًا</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast">عرض التراجع عن التخطي</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">تظهر ملاحظة عند تخطي مقطع تلقائيًا. انقر على الملاحظة للتراجع عن التخطي</string><string name="revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">لا يتم عرض الملاحظة</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration">مدة ملاحظة التخطي</string><string name="revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">المدة اللازمة لإظهار التراجع عن التخطي</string><string name="revanced_sb_duration_1s">ثانية واحدة</string><string name="revanced_sb_duration_2s">ثانيتان</string><string name="revanced_sb_duration_3s">3 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_4s">4 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_5s">5 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_6s">6 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_7s">7 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_8s">8 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_9s">9 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_duration_10s">10 ثوانٍ</string><string name="revanced_sb_general_time_without">عرض مدة الفيديو بدون المقاطع</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_on">يعرض مدة الفيديو ناقصًا منه جميع المقاطع على شريط التقدم</string><string name="revanced_sb_general_time_without_sum_off">يتم عرض مدة الفيديو كاملةً</string><string name="revanced_sb_create_segment_category">إنشاء مقاطع جديدة</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment">عرض زر إنشاء مقطع جديد</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">يتم عرض زر إنشاء مقطع جديد</string><string name="revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">لا يتم عرض زر إنشاء مقطع جديد</string><string name="revanced_sb_general_adjusting">تعديل تقديم او تأخير المقطع الجديد</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_sum">أجزاء الثانية في الوقت الذي تتحرك فيها أزرار ضبط الوقت عند إنشاء مقاطع جديدة</string><string name="revanced_sb_general_adjusting_invalid">يجب أن تكون القيمة رقمًا موجبًا</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_title">عرض الإرشادات</string><string name="revanced_sb_guidelines_preference_sum">الإرشادات تتضمن قواعد ونصائح لإنشاء مقاطع جديدة</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_title">اتبع الإرشادات</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_content">من المستحسن قراءة الإرشادات لـ SponsorBlock قبل تقديم أي مقطع</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_already_read">تمت قراءتها</string><string name="revanced_sb_guidelines_popup_open">اعرضها لي</string><string name="revanced_sb_general">عام</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error">عرض ملاحظة إذا كان API غير متاح</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">يتم عرض ملاحظة في حالة عدم توفر SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">لا يتم عرض ملاحظة في حالة عدم توفر SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_general_skipcount">تمكين تتبع مرات التخطي</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_on">يُتيح لـ SponsorBlock Leaderboard معرفة مقدار الوقت الذي وفره المشاهدين، يتم إعلام الخادم في كل مرة تتخطى فيها مقطعًا</string><string name="revanced_sb_general_skipcount_sum_off">تتبع عدد مرات التخطي غير مفعل</string><string name="revanced_sb_general_min_duration">الحد الأدنى لمدة المقطع</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_sum">لن يتم عرض المقاطع الأقصر من هذه القيمة (بالثواني) أو تخطيها</string><string name="revanced_sb_general_min_duration_invalid">المدة الزمنية غير صالحة</string><string name="revanced_sb_general_uuid">معرف المستخدم User ID الفريد الخاص بك</string><string name="revanced_sb_general_uuid_sum">يجب أن يبقى هذا خاصًا. انه مثل كلمة المرور ولا ينبغي مشاركته مع أي شخص. إذا كان شخص ما يملك هذا، فيمكنه انتحال شخصيتك</string><string name="revanced_sb_general_uuid_invalid">يجب أن يكون معرف المستخدم الخاص 30 حرفًا على الأقل</string><string name="revanced_sb_general_api_url">تغيير عنوان API</string><string name="revanced_sb_general_api_url_sum">العنوان الذي يستخدمه SponsorBlock لإجراء اتصالات إلى الخادم</string><string name="revanced_sb_api_url_reset">إعادة تعيين رابط API</string><string name="revanced_sb_api_url_invalid">رابط API غير صالح</string><string name="revanced_sb_api_url_changed">تم تغيير رابط API</string><string name="revanced_sb_settings_ie">إستيراد/تصدير الإعدادات</string><string name="revanced_sb_settings_copy">نسخ</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum">تكوين SponsorBlock JSON الخاص بك والذي يمكن استيراده/تصديره إلى ReVanced ومنصات SponsorBlock الأخرى</string><string name="revanced_sb_settings_ie_sum_warning">تكوين SponsorBlock الخاص بك كتنسيق JSON الذي يمكن استيراده / تصديره إلى ReVanced وغيره من منصات SponsorBlock الأخرى. يتضمن هذا معرف المستخدم الفريد الخاص بك. تأكد من مشاركته بحكمة</string><string name="revanced_sb_settings_import_successful">تم استيراد الإعدادات بنجاح</string><string name="revanced_sb_settings_import_failed">فشل استيراد: %s</string><string name="revanced_sb_settings_export_failed">فشل تصدير: %s</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"تحتوي إعداداتك على معرف مستخدم خاص لـ SponsorBlock.

معرف المستخدم الخاص بك يشبه كلمة المرور ويجب عدم مشاركته أبدًا.
"</string><string name="revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">لا تعرض مرة أخرى</string><string name="revanced_sb_diff_segments">تغيير سلوك المقطع</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor">الراعي</string><string name="revanced_sb_segments_sponsor_sum">الترويج المدفوع، والإحالات المدفوعة، والإعلانات المباشرة. ليس للترويج الذاتي أو الترويج المجاني للقضايا/المبدعين/المواقع الإلكترونية/المنتجات التي يفضلونها</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo">ترويج شخصي/غير مدفوع الأجر</string><string name="revanced_sb_segments_selfpromo_sum">مشابهة لـ \'الراعي\' باستثناء ما يتعلق بالإعلانات غير المدفوعة الأجر أو الذاتية. ويشمل ذلك أقسام عن السلع أو التبرعات أو المعلومات المتعلقة بمن تعاونوا مع ناشر المحتوى</string><string name="revanced_sb_segments_interaction">تذكير بالتفاعل (اشتراك)</string><string name="revanced_sb_segments_interaction_sum">تذكير قصير للإعجاب أو الاشتراك أو المتابعة في منتصف المحتوى. إذا كانت طويلة أو تتعلق بشيء محدد، فيجب أن تكون خاضعة للترويج الشخصي بدلاً من ذلك</string><string name="revanced_sb_segments_highlight">الأبرز</string><string name="revanced_sb_segments_highlight_sum">الجزء من الفيديو الذي يبحث عنه معظم الناس</string><string name="revanced_sb_segments_intro">المقدمة/فاصل</string><string name="revanced_sb_segments_intro_sum">فاصل زمني بدون محتوى فعلي. قد يكون توقفًا مؤقتًا، أو إطارًا ثابتًا، أو رسومًا متحركة متكررة. لا يتضمن انتقالات تحتوي على معلومات</string><string name="revanced_sb_segments_outro">الخاتمة / تترات النهاية</string><string name="revanced_sb_segments_outro_sum">تتر النهاية أو عندما تظهر بطاقات نهاية YouTube، نهايات غير منطوقة. ليس للاستنتاجات مع المعلومات</string><string name="revanced_sb_segments_hook">تحية / وداع</string><string name="revanced_sb_segments_hook_sum">مقاطع دعائية مروية للفيديو القادم، تحيات ووداعات. لا تشمل الأقسام التي تضيف محتوى إضافيًا</string><string name="revanced_sb_segments_preview">معاينة / ملخص</string><string name="revanced_sb_segments_preview_sum">مجموعة من المقاطع التي توضح ما هو قادم أو ما حدث في الفيديو أو في مقاطع فيديو أخرى من السلسلة، حيث تتكرر جميع المعلومات في مكان آخر</string><string name="revanced_sb_segments_filler">خارج الموضوع / نكات</string><string name="revanced_sb_segments_filler_sum">مشاهد أو نكات جانبية غير ضرورية لفهم المحتوى الرئيسي للفيديو. لا تشمل الأقسام التي توفر سياقًا أو تفاصيل خلفية</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic">الموسيقى: مقطع غير موسيقي</string><string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">فقط للاستخدام في المقاطع الموسيقية. أقسام المقاطع الموسيقية بدون موسيقى، والتي لم يتم تغطيتها بالفعل من قبل فئة أخرى</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact">تخطي</string><string name="revanced_sb_skip_button_compact_highlight">الأبرز</string><string name="revanced_sb_skip_button_sponsor">تخطي الراعي</string><string name="revanced_sb_skip_button_selfpromo">تخطي العرض الترويجي</string><string name="revanced_sb_skip_button_interaction">تخطي التفاعل</string><string name="revanced_sb_skip_button_highlight">التخطي لأبرز المشاهد</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_beginning">تخطي المقدمة</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">تخطي الفاصل</string><string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">تخطي الفاصل</string><string name="revanced_sb_skip_button_outro">تخطي الخاتمة</string><string name="revanced_sb_skip_button_hook">تخطي المقدمة</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">تخطي النظرة العامة</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">تخطي النظرة العامة</string><string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">تخطي الملخص</string><string name="revanced_sb_skip_button_filler">تخطي مقطع غير ذي صلة</string><string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">تخطي غير الموسيقى</string><string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">تخطي المقطع</string><string name="revanced_sb_skipped_sponsor">تم تخطي الراعي</string><string name="revanced_sb_skipped_selfpromo">تم تخطي الترويج الشخصي</string><string name="revanced_sb_skipped_interaction">تم تخطي التذكير بالتفاعل</string><string name="revanced_sb_skipped_highlight">تم التخطي لأبرز المشاهد</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_beginning">تم تخطي المقدمة</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">تم تخطي الفاصل</string><string name="revanced_sb_skipped_intro_end">تم تخطي الفاصل</string><string name="revanced_sb_skipped_outro">تم تخطي الخاتمة</string><string name="revanced_sb_skipped_hook">تم تخطي المقدمة</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">تم تخطي النظرة العامة</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">تم تخطي النظرة العامة</string><string name="revanced_sb_skipped_preview_end">تم تخطي الملخص</string><string name="revanced_sb_skipped_filler">تم تخطي مقطع غير ذي صلة</string><string name="revanced_sb_skipped_nomusic">تم تخطي جزء غير موسيقي</string><string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">تم تخطي المقطع الغير المرسل</string><string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">تم تخطي عدة مقاطع</string><string name="revanced_sb_skip_automatically">التخطي تلقائيًا</string><string name="revanced_sb_skip_automatically_once">التخطي تلقائيًا مرة واحدة</string><string name="revanced_sb_skip_showbutton">عرض زر التخطي</string><string name="revanced_sb_skip_seekbaronly">عرض في شريط تقدم الفيديو</string><string name="revanced_sb_skip_ignore">تعطيل</string><string name="revanced_sb_submit_failed_invalid">غير قادر على إرسال المقطع: الحالة: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock متوقف مؤقتًا</string><string name="revanced_sb_submit_failed_unknown_error">غير قادر على إرسال المقطع (الحالة: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_rate_limit">لا يمكن إرسال المقطع. جارٍ الحد من معدل إرسالك (عدد كبير جدًا من نفس المستخدم أو IP)</string><string name="revanced_sb_submit_failed_forbidden">لا يمكن إرسال المقطع: %s</string><string name="revanced_sb_submit_failed_duplicate">"لا يمكن إرسال هذا المقطع.
موجود بالفعل"</string><string name="revanced_sb_submit_succeeded">تم إرسال المقطع بنجاح</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock غير متاح مؤقتًا (انتهت مهلة API)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock غير متاح مؤقتًا (الحالة %d)</string><string name="revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock غير متاح مؤقتًا</string><string name="revanced_sb_vote_failed_timeout">غير قادر على التصويت للمقطع (انتهت مهلة API)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_unknown_error">غير قادر على التصويت للمقطع (الحالة: %1$d %2$s)</string><string name="revanced_sb_vote_failed_forbidden">غير قادر على التصويت للمقطع: %s</string><string name="revanced_sb_vote_upvote">تأييد</string><string name="revanced_sb_vote_downvote">اعتراض</string><string name="revanced_sb_vote_category">تغيير الفئة</string><string name="revanced_sb_vote_no_segments">لا توجد مقاطع للتصويت عليها</string><string name="revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s إلى %2$s</string><string name="revanced_sb_new_segment_choose_category">اختيار فئة المقطع</string><string name="revanced_sb_new_segment_disabled_category">الفئة معطلة في الإعدادات. تمكين الفئة للإرسال.</string><string name="revanced_sb_new_segment_title">مقطع SponsorBlock جديد</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">تعيين %s كبداية أو نهاية لمقطع جديد؟</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_start">البداية</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_end">النهاية</string><string name="revanced_sb_new_segment_now">الآن</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_start">الوقت الذي يبدأ عنده المقطع</string><string name="revanced_sb_new_segment_time_end">الوقت الذي ينتهي عنده المقطع</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_title">هل الأوقات صحيحة؟</string><string name="revanced_sb_new_segment_confirm_content">"المقطع من

%1$s
إلى
%2$s

(%3$s)

هل أنت مستعد للإرسال؟"</string><string name="revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">يجب أن تكون البداية قبل النهاية</string><string name="revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">ضع علامة على موقعين في شريط الوقت أولًا</string><string name="revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">معاينة المقطع، والتأكد من تخطيه بسلاسة</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">تعديل توقيت المقطع يدويًا</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">هل تود تعديل التوقيت لبداية أو نهاية المقطع؟</string><string name="revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">الوقت المحدد غير صحيح</string><string name="revanced_sb_stats_title">إحصائيات</string><string name="revanced_sb_stats_connection_failure">الإحصائيات غير متوفرة مؤقتًا (API معطل)</string><string name="revanced_sb_stats_loading">جارٍ التحميل...</string><string name="revanced_sb_stats_sb_disabled">تم تعطيل SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_username">اسم المستخدم الخاص بك: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_username_change">اضغط هنا لتغيير اسم المستخدم الخاص بك</string><string name="revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">غير قادر على تغيير اسم المستخدم: الحالة: %1$d %2$s</string><string name="revanced_sb_stats_username_changed">تم تغيير اسم المستخدم بنجاح</string><string name="revanced_sb_stats_reputation">سمعتك &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_submissions">لقد أنشأت &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; مقطع</string><string name="revanced_sb_stats_submissions_sum">اضغط هنا لعرض المقاطع الخاصة بك</string><string name="revanced_sb_stats_saved_zero">متصدرين SponsorBlock</string><string name="revanced_sb_stats_saved">لقد قمت بحفظ الناس من &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; مقطع</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum_zero">اضغط هنا لرؤية الإحصائيات العالمية وأبرز المساهمين</string><string name="revanced_sb_stats_saved_sum">هذا يساوي &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; من حياتهم.&lt;br&gt;اضغط هنا لرؤية لوحة المتصدرين</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved">لقد قمت بتخطي &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; مقطع</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_sum">هذا يساوي &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string><string name="revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">إعادة تعيين عداد المقاطع التي تم تخطيها؟</string><string name="revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s ساعة %2$s دقيقة</string><string name="revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s دقيقة %2$s ثانية</string><string name="revanced_sb_stats_saved_second_format">%s ثانية</string><string name="revanced_sb_color_opacity_label">الشفافية:</string><string name="revanced_sb_color_dot_label">اللون:</string><string name="revanced_sb_about_title">لمحة</string><string name="revanced_sb_about_api_title">sponsor.ajay.app</string><string name="revanced_sb_about_api_summary">يتم توفير البيانات بواسطة SponsorBlock API. انقر هنا لمعرفة المزيد والتنزيل لمنصات أخرى</string><string name="revanced_spoof_app_version_title">إصدار تطبيق وهمي</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_on">تم تغيير اصدار التطبيق</string><string name="revanced_spoof_app_version_summary_off">لم يتم تغيير اصدار التطبيق</string><string name="revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"سيتم تغيير إصدار التطبيق إلى إصدار قديم من YouTube.

سيؤدي هذا إلى تغيير مظهر ومميزات التطبيق، ولكن قد تحدث تأثيرات جانبية غير معروفة.

إذا تم إيقاف تشغيله لاحقًا، من المستحسن مسح بيانات التطبيق لمنع حدوث أخطاء في واجهة المستخدم."</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_title">الهدف من تغيير إصدار التطبيق</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - استعادة شريط إجراءات الفيديو غير المطوي</string><string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - استعادة وظيفة النسخ</string><string name="revanced_swipe_brightness_title">تمكين إيماءة السطوع</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_on">"تم تمكين إيماءة مستوى السطوع في وضع ملء الشاشة

اضبط مستوى السطوع بالتمرير عموديًا على يسار الشاشة"</string><string name="revanced_swipe_brightness_summary_off">تم تعطيل إيماءة مستوى السطوع في وضع ملء الشاشة</string><string name="revanced_swipe_volume_title">تمكين إيماءة الصوت</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_on">"تم تمكين إيماءة مستوى الصوت في وضع ملء الشاشة

اضبط مستوى الصوت عن طريق التمرير عموديًا على الجانب الأيمن من الشاشة"</string><string name="revanced_swipe_volume_summary_off">تم تعطيل إيماءة مستوى الصوت في وضع ملء الشاشة</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_title">تمكين الضغط لتمرير الإيماءة</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">تم تمكين الضغط لتمرير الإيماءة</string><string name="revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">تم تعطيل الضغط لتمرير الإيماءة</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_title">الاهتزاز عند الضغط</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">تم تمكين الاهتزاز عند الضغط</string><string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">تم تعطيل الاهتزاز عند الضغط</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">حفظ واستعادة السطوع</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">حفظ واستعادة السطوع عند الخروج أو الدخول إلى وضع ملء الشاشة</string><string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">لا تقم بحفظ السطوع واستعادته عند الخروج أو الدخول إلى وضع ملء الشاشة</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">تمكين إيماءة السطوع التلقائي</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">التمرير لأسفل إلى أدنى قيمة للسطوع يمكّن السطوع التلقائي</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">لا يؤدي التمرير لأسفل إلى أدنى قيمة إلى تمكين السطوع التلقائي</string><string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">تلقائي</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_title">مهلة واجهة التمرير</string><string name="revanced_swipe_overlay_timeout_summary">مقدار الوقت الذي تظهر فيه واجهة التمرير بعد التغيير بجزء الثانية</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">تعتيم خلفية واجهة التمرير</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">قيمة الشفافية بين 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">يجب أن تكون شفافية التمرير بين 0-100</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">لون نمط إيماءة السطوع</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">لون شريط عناصر التحكم في مستوى السطوع</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">لون نمط إيماءة الصوت</string><string name="revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">لون شريط عناصر التحكم في مستوى الصوت</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_title">حجم نص نمط إيماءة التمرير</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_summary">حجم النص لنمط التمرير بين 1-30</string><string name="revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">يجب أن يكون حجم النص بين 1-30</string><string name="revanced_swipe_threshold_title">مقدار حد التمرير</string><string name="revanced_swipe_threshold_summary">مقدار الحد الأقصى لحدوث التمرير</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_title">حساسية تمرير مستوى الصوت</string><string name="revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">مقدار تغير مستوى الصوت لكل تمريرة</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_title">نمط واجهة التمرير</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_1">النمط الافقي</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_2">النمط الأفقي (الأدنى - الأعلى)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_3">النمط الأفقي (الأدنى - المنتصف)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_4">النمط الدائري</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_5">النمط الدائري (الأدنى)</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_6">النمط العمودي</string><string name="revanced_swipe_overlay_style_entry_7">النمط العمودي (الأدنى)</string><string name="revanced_swipe_change_video_title">تمكين إيماءة التمرير لتغيير الفيديوهات</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_on">سيؤدي التمرير في وضع ملء الشاشة إلى التغيير للفيديو التالي/السابق</string><string name="revanced_swipe_change_video_summary_off">لن يؤدي التمرير في وضع ملء الشاشة إلى التغيير للفيديو التالي/السابق</string><string name="revanced_hide_video_ads_title">إخفاء إعلانات الفيديو</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_on">تم إخفاء إعلانات الفيديو</string><string name="revanced_hide_video_ads_summary_off">يتم عرض إعلانات الفيديو</string><string name="revanced_video_quality_default_entry_1">تلقائي</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_title">تذكر تغييرات جودة الفيديو</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">تنطبق تغييرات الجودة على جميع الفيديوهات</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">تنطبق تغييرات الجودة على الفيديو الحالي فقط</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">عرض ملاحظة عند تغيير جودة الفيديو</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">يتم عرض ملاحظة عند تغيير جودة الفيديو الافتراضية</string><string name="revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">لا يتم عرض ملاحظة عند تغيير جودة الفيديو الافتراضية</string><string name="revanced_video_quality_default_wifi_title">جودة الفيديو الافتراضية على شبكة Wi-Fi</string><string name="revanced_video_quality_default_mobile_title">جودة الفيديو الافتراضية على شبكة الجوَّال</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">تذكر تغييرات جودة Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">تنطبق تغييرات الجودة على جميع فيديوهات Shorts</string><string name="revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">تنطبق تغييرات الجودة فقط على فيديو Short الحالي</string><string name="revanced_shorts_quality_default_wifi_title">جودة Shorts الافتراضية على شبكة Wi-Fi</string><string name="revanced_shorts_quality_default_mobile_title">جودة Shorts الافتراضية على شبكة الجوّال</string><string name="revanced_remember_video_quality_mobile">الجوّال</string><string name="revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast">تم تغيير جودة %1$s الافتراضية إلى: %2$s</string><string name="revanced_remember_video_quality_toast_shorts">تم تغيير جودة Shorts %1$s إلى: %2$s</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_title">عرض قائمة جودة الفيديو المتقدمة</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">يتم عرض قائمة جودة الفيديو المتقدمة</string><string name="revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">لا يتم عرض قائمة جودة الفيديو المتقدمة</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_title">إخفاء خيارات الجودة المميزة</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_on">خيارات الجودة المميزة مخفية</string><string name="revanced_hide_premium_video_quality_summary_off">خيارات الجودة المميزة معروضة</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_title">عرض زر جودة الفيديو</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">يتم عرض زر جودة الفيديو. انقر مع الاستمرار لإعادة تعيين الجودة إلى الوضع الافتراضي</string><string name="revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">لا يتم عرض زر جودة الفيديو</string></resources>